mirror of
https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse.git
synced 2025-01-21 14:27:28 +02:00
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 69.5% (32 of 46 strings) Translation: stock-logistics-warehouse-12.0/stock-logistics-warehouse-12.0-stock_move_location Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-12-0/stock-logistics-warehouse-12-0-stock_move_location/ja/
This commit is contained in:
committed by
OCA Transbot
parent
a51475b9dd
commit
3e536f0e97
@@ -6,28 +6,30 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-20 14:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__apply_putaway_strategy
|
||||
msgid "Apply putaway strategy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "置き場方針を適用"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_location.view_wiz_stock_move_location_form_stock_move_location
|
||||
msgid "Apply putaway strategy for moving products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "移動プロダクトに置き場方針を適用"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_location.view_wiz_stock_move_location_form_stock_move_location
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "キャンセル"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__picking_id
|
||||
@@ -38,13 +40,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "作成者"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "作成日"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__custom
|
||||
@@ -55,7 +57,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__destination_location_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__destination_location_id
|
||||
msgid "Destination Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "移動先ロケーション"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__destination_location_disable
|
||||
@@ -66,13 +68,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "表示名"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__edit_locations
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_location.view_wiz_stock_move_location_form_stock_move_location
|
||||
msgid "Edit Locations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ロケーションを編集"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_location.view_picking_form
|
||||
@@ -88,40 +90,40 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_location.view_wiz_stock_move_location_form_stock_move_location
|
||||
msgid "Immediate Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "今すぐ移動"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_location.view_wiz_stock_move_location_form_stock_move_location
|
||||
msgid "Inventory Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在庫詳細"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最終更新日"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最終更新者"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最終更新日"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__lot_id
|
||||
msgid "Lot/Serial Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ロット/シリアル番号"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__max_quantity
|
||||
msgid "Maximum available quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最大利用可能数量"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__stock_move_location_line_ids
|
||||
@@ -131,41 +133,41 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_location.stock_picking_type_kanban
|
||||
msgid "Move On Hand"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "手持在庫を移動"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_move_location.wiz_stock_move_location_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:stock_move_location.menuitem_move_location
|
||||
msgid "Move from location..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ロケーション移動..."
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__move_location_wizard_id
|
||||
msgid "Move location Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ロケーション移動ウィザード"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: code:addons/stock_move_location/wizard/stock_move_location_line.py:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Move quantity can not exceed max quantity or be negative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "移動数量は最大数量より大きい数量またマイナス数量にはできません。"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_move_location.wiz_stock_quant_location_action
|
||||
msgid "Move to location..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ロケーション移動"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: code:addons/stock_move_location/models/stock_picking.py:37
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Moves lines already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "移動明細が既に存在しています"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__origin_location_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__origin_location_id
|
||||
msgid "Origin Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "移動元ロケーション"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__origin_location_disable
|
||||
@@ -181,12 +183,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_move_location.model_stock_picking_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__picking_type_id
|
||||
msgid "Picking Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ピッキングタイプ"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_location.view_wiz_stock_move_location_form_stock_move_location
|
||||
msgid "Planned Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "予定運送"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: code:addons/stock_move_location/models/stock_picking.py:35
|
||||
@@ -197,42 +199,42 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__product_id
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "プロダクト"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__product_uom_id
|
||||
msgid "Product Unit of Measure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "プロダクト単位"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__move_quantity
|
||||
msgid "Quantity to move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "移動数量"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_stock_picking_type__show_move_onhand
|
||||
msgid "Show Move On hand stock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "手持在庫移動ボタンを表示"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_move_location.field_stock_picking_type__show_move_onhand
|
||||
msgid "Show a button 'Move On Hand' in the Inventory Dashboard to initiate the process to move the products in stock at the origin location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在庫ダッシュボードに、移動元ロケーションの在庫プロダクトを移動させる「手持在庫を移動」ボタンを表示する。"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_move_location.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在庫移動"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_move_location.model_stock_picking
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "運送"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_location.view_wiz_stock_move_location_form_stock_move_location
|
||||
msgid "UoM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "単位"
|
||||
|
||||
#. module: stock_move_location
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_move_location.field_stock_move__location_move
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user