Translated using Weblate (Slovenian)

Currently translated at 58.3% (35 of 60 strings)

Translation: stock-logistics-warehouse-12.0/stock-logistics-warehouse-12.0-stock_inventory_verification_request
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-12-0/stock-logistics-warehouse-12-0-stock_inventory_verification_request/sl/
This commit is contained in:
Matjaz Mozetic
2020-08-11 08:46:31 +00:00
committed by Joan Sisquella
parent 1545e58827
commit 391c059ca0

View File

@@ -9,25 +9,26 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 14:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 14:36+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-11 10:59+0000\n"
"Last-Translator: Matjaz Mozetic <matjaz@matmoz.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
msgstr "Potrebno ukrepanje"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__responsible_id
msgid "Assigned to"
msgstr ""
msgstr "Dodeljeno"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__message_attachment_count
@@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "Preklicano"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory_verification_request.stock_slot_verification_request_form_view
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr "Potrdi"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__create_uid
@@ -62,17 +63,17 @@ msgstr "Prikazni naziv"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "Sledilci"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)"
msgstr ""
msgstr "Sledilci (kanali)"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
msgstr "Sledilci (partnerji)"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__id
@@ -82,17 +83,17 @@ msgstr "ID"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
msgstr "Kadar je označeno, nova sporočila zahtevajo vašo pozornost."
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
msgstr "Če označeno, zahtevajo nova sporočila vašo pozornost."
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
msgstr "Če označeno, zahtevajo nova sporočila vašo pozornost."
#. module: stock_inventory_verification_request
#: selection:stock.slot.verification.request,state:0
@@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "Inventar"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__inventory_id
msgid "Inventory Adjustment"
msgstr ""
msgstr "Popravek inventarja"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory_verification_request.view_inventory_line_form
@@ -154,7 +155,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
msgstr "Je sledilec"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request____last_update
@@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnjič posodobil"
msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__write_date
@@ -199,12 +200,12 @@ msgstr ""
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Sporočila"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__name
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Naziv"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__notes
@@ -214,27 +215,27 @@ msgstr "Opombe"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
msgstr "Število ukrepov"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgstr ""
msgstr "Število napak"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr ""
msgstr "Število sporočil, ki zahtevajo ukrep"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
msgstr "Število sporočil z napako pri dostavi"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
msgstr "Število neprebranih sporočil"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_inventory_verification_request.action_inv_adj_line_tree
@@ -300,12 +301,12 @@ msgstr ""
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
msgstr "Neprebrana sporočila"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
msgstr "Števec neprebranih sporočil"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: selection:stock.slot.verification.request,state:0
@@ -315,7 +316,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
msgstr "Spletna sporočila"
#. module: stock_inventory_verification_request
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_verification_request.field_stock_slot_verification_request__website_message_ids