Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: stock-logistics-warehouse-14.0/stock-logistics-warehouse-14.0-stock_location_lockdown
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-14-0/stock-logistics-warehouse-14-0-stock_location_lockdown/
This commit is contained in:
Weblate
2023-10-09 21:26:06 +00:00
parent eb14fcb48e
commit 346c4326b2
4 changed files with 71 additions and 12 deletions

View File

@@ -22,26 +22,44 @@ msgstr ""
msgid "Block Stock Entrance"
msgstr "Bloquer les entrées de stock"
#. module: stock_location_lockdown
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_lockdown.field_stock_location__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_lockdown.field_stock_quant__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: stock_location_lockdown
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_lockdown.field_stock_location__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_lockdown.field_stock_quant__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: stock_location_lockdown
#: model:ir.model,name:stock_location_lockdown.model_stock_location
msgid "Inventory Locations"
msgstr ""
#. module: stock_location_lockdown
#: code:addons/stock_location_lockdown/models/stock_location.py:28
#: code:addons/stock_location_lockdown/models/stock_location.py:0
#, python-format
msgid ""
"It is impossible to prohibit this location from receiving "
"products as it already contains some."
msgstr ""
#. module: stock_location_lockdown
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_lockdown.field_stock_location____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_lockdown.field_stock_quant____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: stock_location_lockdown
#: model:ir.model,name:stock_location_lockdown.model_stock_quant
msgid "Quants"
msgstr ""
#. module: stock_location_lockdown
#: code:addons/stock_location_lockdown/models/stock_quant.py:18
#: code:addons/stock_location_lockdown/models/stock_quant.py:0
#, python-format
msgid ""
"The location %s is blocked and can not be used for moving the product %s"

View File

@@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "Ubicazioni di inventario"
#: code:addons/stock_location_lockdown/models/stock_location.py:0
#, python-format
msgid ""
"It is impossible to prohibit this location from receiving"
" products as it already contains some."
"It is impossible to prohibit this location from receiving "
"products as it already contains some."
msgstr ""
"Non è possibile bloccare la ricezione di prodotti in "
"questa ubicazione perché ha già giacenze."

View File

@@ -22,26 +22,44 @@ msgstr ""
msgid "Block Stock Entrance"
msgstr "Bloquear entradas de stock"
#. module: stock_location_lockdown
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_lockdown.field_stock_location__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_lockdown.field_stock_quant__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: stock_location_lockdown
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_lockdown.field_stock_location__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_lockdown.field_stock_quant__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: stock_location_lockdown
#: model:ir.model,name:stock_location_lockdown.model_stock_location
msgid "Inventory Locations"
msgstr "Localizações de Inventário"
#. module: stock_location_lockdown
#: code:addons/stock_location_lockdown/models/stock_location.py:28
#: code:addons/stock_location_lockdown/models/stock_location.py:0
#, python-format
msgid ""
"It is impossible to prohibit this location from receiving "
"products as it already contains some."
msgstr ""
#. module: stock_location_lockdown
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_lockdown.field_stock_location____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_lockdown.field_stock_quant____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: stock_location_lockdown
#: model:ir.model,name:stock_location_lockdown.model_stock_quant
msgid "Quants"
msgstr ""
#. module: stock_location_lockdown
#: code:addons/stock_location_lockdown/models/stock_quant.py:18
#: code:addons/stock_location_lockdown/models/stock_quant.py:0
#, python-format
msgid ""
"The location %s is blocked and can not be used for moving the product %s"

View File

@@ -21,29 +21,52 @@ msgstr ""
msgid "Block Stock Entrance"
msgstr "阻止入库"
#. module: stock_location_lockdown
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_lockdown.field_stock_location__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_lockdown.field_stock_quant__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: stock_location_lockdown
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_lockdown.field_stock_location__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_lockdown.field_stock_quant__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: stock_location_lockdown
#: model:ir.model,name:stock_location_lockdown.model_stock_location
msgid "Inventory Locations"
msgstr "库存位置"
#. module: stock_location_lockdown
#: code:addons/stock_location_lockdown/models/stock_location.py:28
#: code:addons/stock_location_lockdown/models/stock_location.py:0
#, python-format
msgid "It is impossible to prohibit this location from receiving products as it already contains some."
msgid ""
"It is impossible to prohibit this location from receiving "
"products as it already contains some."
msgstr "因为已经包含一些产品,所以无法禁止此位置接收产品。"
#. module: stock_location_lockdown
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_lockdown.field_stock_location____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_lockdown.field_stock_quant____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: stock_location_lockdown
#: model:ir.model,name:stock_location_lockdown.model_stock_quant
msgid "Quants"
msgstr "数量分析"
#. module: stock_location_lockdown
#: code:addons/stock_location_lockdown/models/stock_quant.py:18
#: code:addons/stock_location_lockdown/models/stock_quant.py:0
#, python-format
msgid "The location %s is blocked and can not be used for moving the product %s"
msgid ""
"The location %s is blocked and can not be used for moving the product %s"
msgstr "位置%s被阻止无法用于移动产品%s"
#. module: stock_location_lockdown
#: model:ir.model.fields,help:stock_location_lockdown.field_stock_location__block_stock_entrance
msgid "if this box is checked, putting stock on this location won't be allowed. Usually used for a virtual location that has childrens."
msgid ""
"if this box is checked, putting stock on this location won't be allowed. "
"Usually used for a virtual location that has childrens."
msgstr "如果选中此框,则不允许在此位置放货。通常用于有子位置的虚拟位置。"