mirror of
https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse.git
synced 2025-01-21 14:27:28 +02:00
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: stock-logistics-warehouse-17.0/stock-logistics-warehouse-17.0-base_product_merge Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-17-0/stock-logistics-warehouse-17-0-base_product_merge/it/
This commit is contained in:
@@ -6,114 +6,116 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-07 08:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: base_product_merge
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_product_merge.view_base_product_merge_form
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#. module: base_product_merge
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_product_merge.field_base_product_merge__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creato da"
|
||||
|
||||
#. module: base_product_merge
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_product_merge.field_base_product_merge__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creato il"
|
||||
|
||||
#. module: base_product_merge
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_product_merge.field_base_product_merge__dst_product_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_product_merge.field_base_product_merge__dst_product_tmpl_id
|
||||
msgid "Destination product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prodotto destinazione"
|
||||
|
||||
#. module: base_product_merge
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_product_merge.field_base_product_merge__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome visualizzato"
|
||||
|
||||
#. module: base_product_merge
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/base_product_merge/wizard/base_product_merge.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error occurred while merging products."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Errore durante l'unione dei prodotti."
|
||||
|
||||
#. module: base_product_merge
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_product_merge.field_base_product_merge__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: base_product_merge
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_product_merge.field_base_product_merge__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
|
||||
|
||||
#. module: base_product_merge
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_product_merge.field_base_product_merge__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
|
||||
|
||||
#. module: base_product_merge
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_product_merge.field_base_product_merge__merge_method
|
||||
msgid "Merge Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metodo di unione"
|
||||
|
||||
#. module: base_product_merge
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_product_merge.action_product_merge
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_product_merge.action_product_template_merge
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_product_merge.view_base_product_merge_form
|
||||
msgid "Merge Products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unisci prodotti"
|
||||
|
||||
#. module: base_product_merge
|
||||
#: model:res.groups,name:base_product_merge.res_group_merge_duplicate_product
|
||||
msgid "Merge duplicate products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unisci prodotti duplicati"
|
||||
|
||||
#. module: base_product_merge
|
||||
#: model:ir.model,name:base_product_merge.model_base_product_merge
|
||||
msgid "Merges two products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unisci due prodotti"
|
||||
|
||||
#. module: base_product_merge
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_product_merge.selection__base_product_merge__merge_method__orm
|
||||
msgid "ORM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ORM"
|
||||
|
||||
#. module: base_product_merge
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_product_merge.selection__base_product_merge__ptype__product_product
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prodotto"
|
||||
|
||||
#. module: base_product_merge
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_product_merge.field_base_product_merge__product_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_product_merge.field_base_product_merge__product_tmpl_ids
|
||||
msgid "Products to merge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prodotti da unire"
|
||||
|
||||
#. module: base_product_merge
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_product_merge.field_base_product_merge__ptype
|
||||
msgid "Ptype"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo prodotto"
|
||||
|
||||
#. module: base_product_merge
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_product_merge.selection__base_product_merge__merge_method__sql
|
||||
msgid "SQL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SQL"
|
||||
|
||||
#. module: base_product_merge
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_product_merge.selection__base_product_merge__ptype__product_template
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modello"
|
||||
|
||||
#. module: base_product_merge
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_product_merge.view_base_product_merge_form
|
||||
@@ -123,6 +125,12 @@ msgid ""
|
||||
" redirected to the aggregated product. You can remove\n"
|
||||
" products from this list to avoid merging them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"I prodotti selezionati verrano uniti insieme. Tutti\n"
|
||||
" i documenti collegati ad uno di questi prodotti "
|
||||
"verranno\n"
|
||||
" rediretti al prodotto aggregato. Si possono "
|
||||
"rimuovere\n"
|
||||
" prodotti da questo elenco per evitare di unirli."
|
||||
|
||||
#. module: base_product_merge
|
||||
#. odoo-python
|
||||
@@ -130,4 +138,4 @@ msgstr ""
|
||||
#: code:addons/base_product_merge/wizard/base_product_merge.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot merge product to it self."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non si può unire un prodotto con se stesso."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user