OCA Transbot updated translations from Transifex

This commit is contained in:
OCA Transbot
2016-06-12 15:53:35 -04:00
parent 2edb1ba577
commit 1b2acfcb1c
3 changed files with 195 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,102 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_available
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stock-logistics-warehouse (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-01 15:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-31 20:26+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-stock-logistics-warehouse-9-0/language/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: stock_available
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Dostupno</span>"
#. module: stock_available
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
msgid "Available to Promise:"
msgstr "Dostupno za rezervirati:"
#. module: stock_available
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product_immediately_usable_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template_immediately_usable_qty
msgid "Available to promise"
msgstr "Dostupno za rezervirati:"
#. module: stock_available
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_stock_config_settings_stock_available_mrp_based_on
msgid ""
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
msgstr "Izaberite polje na proizvodu koje će se koristiti za izračun potencijala.\nUkoliko je prazno, koristi se količina na raspolaganju.\nSamo polja količine imaju značaj pri izračunu zalihe."
#. module: stock_available
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_stock_config_settings_module_stock_available_immediately
msgid "Exclude incoming goods"
msgstr "Isključi robu u dolasku"
#. module: stock_available
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_stock_config_settings_module_stock_available_mrp
msgid "Include the production potential"
msgstr "Uključi potencijale proizvodnje"
#. module: stock_available
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
msgid "Product"
msgstr "Proizvod"
#. module: stock_available
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "Predložak proizvoda"
#. module: stock_available
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
msgid "Stock available to promise"
msgstr "Zaliha dostupna za rezervacije"
#. module: stock_available
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product_immediately_usable_qty
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template_immediately_usable_qty
msgid ""
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
msgstr "Zaliha ovog proizvoda koja može biti predložena za prodaju kupcima.\nDefinicija ove vrijednosti može biti podešena da odgovara vašim potrebama."
#. module: stock_available
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_stock_config_settings_module_stock_available_mrp
msgid ""
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, to the quantities available to promise.\n"
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
msgstr "Ovo će dodati količinu robe koja može biti odmah proizvedena, količinama raspoloživim za rezervacije.\nOvo instalira modul stock_available_mrp.\nUkoliko modul mrp nije instaliran, instalirati će i njega."
#. module: stock_available
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_stock_config_settings_module_stock_available_immediately
msgid ""
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to promise.\n"
"This installs the module stock_available_immediately."
msgstr "Ovo će oduzeti količine robe u dolasku od količina raspoloživih za rezervacije.\nOvo instalira modul_stock_available_emediatly."
#. module: stock_available
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_stock_config_settings_stock_available_mrp_based_on
msgid "based on"
msgstr "bazirano na"
#. module: stock_available
#: model:ir.model,name:stock_available.model_stock_config_settings
msgid "stock.config.settings"
msgstr "stock.config.settings"

View File

@@ -0,0 +1,28 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_available_immediately
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stock-logistics-warehouse (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-01 15:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-31 20:20+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-stock-logistics-warehouse-9-0/language/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: stock_available_immediately
#: model:ir.model,name:stock_available_immediately.model_product_product
msgid "Product"
msgstr "Proizvod"
#. module: stock_available_immediately
#: model:ir.model,name:stock_available_immediately.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "Predložak proizvoda"

View File

@@ -0,0 +1,65 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_available_mrp
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stock-logistics-warehouse (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-01 15:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-31 20:27+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-stock-logistics-warehouse-9-0/language/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: stock_available_mrp
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_available_mrp.view_product_form_potential_qty
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Potencijal</span>"
#. module: stock_available_mrp
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_mrp.field_product_product_component_ids
msgid "Component ids"
msgstr "ID-ovi komponenata"
#. module: stock_available_mrp
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_mrp.field_product_product_potential_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_mrp.field_product_template_potential_qty
msgid "Potential"
msgstr "Potencijal"
#. module: stock_available_mrp
#: model:ir.model,name:stock_available_mrp.model_product_product
msgid "Product"
msgstr "Proizvod"
#. module: stock_available_mrp
#: model:ir.model,name:stock_available_mrp.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "Predložak proizvoda"
#. module: stock_available_mrp
#: model:ir.model.fields,help:stock_available_mrp.field_product_product_potential_qty
msgid ""
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
"at hand."
msgstr ""
#. module: stock_available_mrp
#: model:ir.model.fields,help:stock_available_mrp.field_product_template_potential_qty
msgid ""
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
"quantity that can be made for a any single variant."
msgstr ""
#. module: stock_available_mrp
#: model:product.uom,name:stock_available_mrp.thousand
msgid "Thousand"
msgstr ""