OCA Transbot updated translations from Transifex

This commit is contained in:
OCA Transbot
2016-12-10 01:03:52 -05:00
parent 99ad531e8f
commit 11f4624faa
7 changed files with 361 additions and 9 deletions

View File

@@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_available
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stock-logistics-warehouse (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-03 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-05 09:28+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/oca/OCA-stock-logistics-warehouse-9-0/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_available
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Available</span>"
msgstr ""
#. module: stock_available
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_available.product_normal_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Potential</span>"
msgstr ""
#. module: stock_available
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_available_kanban
msgid "Available to Promise:"
msgstr ""
#. module: stock_available
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product_immediately_usable_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template_immediately_usable_qty
msgid "Available to promise"
msgstr ""
#. module: stock_available
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_stock_config_settings_stock_available_mrp_based_on
msgid ""
"Choose the field of the product which will be used to compute potential.\n"
"If empty, Quantity On Hand is used.\n"
"Only the quantity fields have meaning for computing stock"
msgstr ""
#. module: stock_available
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_stock_config_settings_module_stock_available_immediately
msgid "Exclude incoming goods"
msgstr ""
#. module: stock_available
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_stock_config_settings_module_stock_available_mrp
msgid "Include the production potential"
msgstr ""
#. module: stock_available
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_product_potential_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_product_template_potential_qty
msgid "Potential"
msgstr ""
#. module: stock_available
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_product
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: stock_available
#: model:ir.model,name:stock_available.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "Plantilla del producto"
#. module: stock_available
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product_potential_qty
msgid ""
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
"at hand."
msgstr ""
#. module: stock_available
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template_potential_qty
msgid ""
"Quantity of this Product that could be produced using the materials already "
"at hand. If the product has several variants, this will be the biggest "
"quantity that can be made for a any single variant."
msgstr ""
#. module: stock_available
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_available.view_stock_configuration
msgid "Stock available to promise"
msgstr ""
#. module: stock_available
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_product_immediately_usable_qty
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_product_template_immediately_usable_qty
msgid ""
"Stock for this Product that can be safely proposed for sale to Customers.\n"
"The definition of this value can be configured to suit your needs"
msgstr ""
#. module: stock_available
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_stock_config_settings_module_stock_available_mrp
msgid ""
"This will add the quantities of goods that can be immediately manufactured, to the quantities available to promise.\n"
"This installs the module stock_available_mrp.\n"
"If the module mrp is not installed, this will install it too"
msgstr ""
#. module: stock_available
#: model:ir.model.fields,help:stock_available.field_stock_config_settings_module_stock_available_immediately
msgid ""
"This will subtract incoming quantities from the quantities available to promise.\n"
"This installs the module stock_available_immediately."
msgstr ""
#. module: stock_available
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available.field_stock_config_settings_stock_available_mrp_based_on
msgid "based on"
msgstr ""
#. module: stock_available
#: model:ir.model,name:stock_available.model_stock_config_settings
msgid "stock.config.settings"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,28 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_available_immediately
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stock-logistics-warehouse (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-03 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-05 09:28+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/oca/OCA-stock-logistics-warehouse-9-0/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_available_immediately
#: model:ir.model,name:stock_available_immediately.model_product_product
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: stock_available_immediately
#: model:ir.model,name:stock_available_immediately.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "Plantilla del producto"

View File

@@ -0,0 +1,38 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_available_mrp
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stock-logistics-warehouse (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-03 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-27 11:10+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/oca/OCA-stock-logistics-warehouse-9-0/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_available_mrp
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_mrp.field_product_product_component_ids
msgid "Component ids"
msgstr ""
#. module: stock_available_mrp
#: model:ir.model,name:stock_available_mrp.model_product_product
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: stock_available_mrp
#: model:ir.model,name:stock_available_mrp.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "Plantilla del producto"
#. module: stock_available_mrp
#: model:product.uom,name:stock_available_mrp.thousand
msgid "Thousand"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,106 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_mts_mto_rule
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stock-logistics-warehouse (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-03 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-21 06:31+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/oca/OCA-stock-logistics-warehouse-9-0/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_mts_mto_rule
#: code:addons/stock_mts_mto_rule/model/warehouse.py:53
#, python-format
msgid "Can't find MTO Rule on the warehouse"
msgstr ""
#. module: stock_mts_mto_rule
#: code:addons/stock_mts_mto_rule/model/warehouse.py:60
#, python-format
msgid "Can't find MTS Rule on the warehouse"
msgstr ""
#. module: stock_mts_mto_rule
#: code:addons/stock_mts_mto_rule/model/warehouse.py:49
#, python-format
msgid "Can't find any generic MTS+MTO route."
msgstr ""
#. module: stock_mts_mto_rule
#: code:addons/stock_mts_mto_rule/model/rule.py:36
#, python-format
msgid "Choose between MTS and MTO"
msgstr ""
#. module: stock_mts_mto_rule
#: model:ir.model.fields,help:stock_mts_mto_rule.field_stock_warehouse_mto_mts_management
msgid ""
"If this new route is selected on product form view, a purchase order will be"
" created only if the virtual stock is less than 0 else, the product will be "
"taken from stocks"
msgstr ""
#. module: stock_mts_mto_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_mts_mto_rule.field_procurement_rule_mto_rule_id
msgid "MTO Rule"
msgstr ""
#. module: stock_mts_mto_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_mts_mto_rule.field_stock_warehouse_mts_mto_rule_id
msgid "MTO+MTS rule"
msgstr ""
#. module: stock_mts_mto_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_mts_mto_rule.field_procurement_rule_mts_rule_id
msgid "MTS Rule"
msgstr ""
#. module: stock_mts_mto_rule
#: code:addons/stock_mts_mto_rule/model/warehouse.py:63
#, python-format
msgid "MTS+MTO"
msgstr ""
#. module: stock_mts_mto_rule
#: model:stock.location.route,name:stock_mts_mto_rule.route_mto_mts
msgid "Make To Order + Make To Stock"
msgstr ""
#. module: stock_mts_mto_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_mts_mto_rule.field_procurement_order_mts_mto_procurement_id
msgid "Mto+Mts Procurement"
msgstr ""
#. module: stock_mts_mto_rule
#: model:ir.model,name:stock_mts_mto_rule.model_procurement_order
msgid "Procurement"
msgstr "Contratación"
#. module: stock_mts_mto_rule
#: model:ir.model,name:stock_mts_mto_rule.model_procurement_rule
msgid "Procurement Rule"
msgstr ""
#. module: stock_mts_mto_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_mts_mto_rule.field_procurement_order_mts_mto_procurement_ids
msgid "Procurements"
msgstr ""
#. module: stock_mts_mto_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_mts_mto_rule.field_stock_warehouse_mto_mts_management
msgid "Use MTO+MTS rules"
msgstr ""
#. module: stock_mts_mto_rule
#: model:ir.model,name:stock_mts_mto_rule.model_stock_warehouse
msgid "Warehouse"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,50 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_partner_lot
#
# Translators:
# Juan González <bifomania@protonmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-03 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-03 06:04+0000\n"
"Last-Translator: Juan González <bifomania@protonmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_partner_lot
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_partner_lot.view_res_partner_lots_filter
msgid "Lot name"
msgstr ""
#. module: stock_partner_lot
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_partner_lot.field_res_partner_quant_count
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_partner_lot.view_res_partner_lots
msgid "Owned Products"
msgstr ""
#. module: stock_partner_lot
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_partner_lot.field_res_partner_quant_ids
msgid "Owned products"
msgstr ""
#. module: stock_partner_lot
#: model:ir.model,name:stock_partner_lot.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Compañero"
#. module: stock_partner_lot
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_partner_lot.view_res_partner_lots_filter
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: stock_partner_lot
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_partner_lot.owned_quants
msgid "Stock"
msgstr ""

View File

@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Juan González <bifomania@protonmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-21 18:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 18:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-03 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-03 06:04+0000\n"
"Last-Translator: Juan González <bifomania@protonmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model,name:stock_putaway_product.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_putaway_product.field_stock_product_putaway_strategy_product_tmpl_id
msgid "Product Template"
msgstr ""
msgstr "Plantilla del producto"
#. module: stock_putaway_product
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_putaway_product.field_stock_product_putaway_strategy_product_product_id

View File

@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Juan González <bifomania@protonmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-21 18:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 18:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-03 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-03 06:04+0000\n"
"Last-Translator: Juan González <bifomania@protonmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -305,7 +306,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procurement_id
msgid "Procurement"
msgstr ""
msgstr "Contratación"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_group_id
@@ -328,7 +329,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Product Template"
msgstr ""
msgstr "Plantilla del producto"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search