Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: stock-logistics-warehouse-16.0/stock-logistics-warehouse-16.0-stock_inventory
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-16-0/stock-logistics-warehouse-16-0-stock_inventory/
This commit is contained in:
Weblate
2024-05-16 14:57:09 +00:00
parent b90679cd53
commit 0f4a594e88
3 changed files with 204 additions and 6 deletions

View File

@@ -31,6 +31,11 @@ msgstr "Ajustes"
msgid "All Products"
msgstr "Todos los productos"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__responsible_id
msgid "Assigned to"
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.view_inventory_group_form
msgid "Back to Draft"
@@ -41,6 +46,30 @@ msgstr "Devolver a borrador"
msgid "Begin Adjustments"
msgstr "Iniciar ajuste"
#. module: stock_inventory
#. odoo-python
#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py:0
#, python-format
msgid ""
"Cannot be more than one in progress inventory adjustment affecting the same "
"location at the same time."
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model,name:stock_inventory.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model,name:stock_inventory.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__create_uid
msgid "Created by"
@@ -71,11 +100,32 @@ msgstr "Hecho"
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__exclude_sublocation
msgid "Exclude Sublocation"
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__exclude_sublocation
msgid ""
"If enabled, it will only take into account the locations selected, and not "
"their children."
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_res_company__stock_inventory_auto_complete
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_res_config_settings__stock_inventory_auto_complete
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.res_config_settings_view_form
msgid ""
"If enabled, when all the quants prepared for the adjustment are done, the "
"adjustment is automatically set to done."
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_inventory.selection__stock_inventory__state__in_progress
msgid "In Progress"
@@ -192,11 +242,27 @@ msgstr "Cantidades"
msgid "Set to Done"
msgstr "Pasar a hecho"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__responsible_id
msgid "Specific responsible of Inventory Adjustment."
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__state
msgid "State"
msgstr "Estado"
#. module: stock_inventory
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.res_config_settings_view_form
msgid "Stock Inventory"
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_res_company__stock_inventory_auto_complete
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_res_config_settings__stock_inventory_auto_complete
msgid "Stock Inventory Auto Complete"
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_inventory.action_view_stock_move_line_inventory_tree
msgid "Stock Move Lines"
@@ -233,8 +299,8 @@ msgstr "Aplicar"
#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py:0
#, python-format
msgid ""
"When 'Product Selection: Lot Serial Number' is selected you are only able to"
" add one product."
"When 'Product Selection: Lot Serial Number' is selected you are only able to "
"add one product."
msgstr ""
"Cuando selecciona 'Selección de productos: Número de serie del lote' sólo "
"puede añadir un producto."

View File

@@ -31,6 +31,11 @@ msgstr "Ajustements"
msgid "All Products"
msgstr "Tous les articles"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__responsible_id
msgid "Assigned to"
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.view_inventory_group_form
msgid "Back to Draft"
@@ -41,6 +46,30 @@ msgstr "Remettre en brouillon"
msgid "Begin Adjustments"
msgstr "Commencer les ajustements"
#. module: stock_inventory
#. odoo-python
#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py:0
#, python-format
msgid ""
"Cannot be more than one in progress inventory adjustment affecting the same "
"location at the same time."
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model,name:stock_inventory.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model,name:stock_inventory.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__create_uid
msgid "Created by"
@@ -71,11 +100,32 @@ msgstr "Terminé"
msgid "Draft"
msgstr "Brouillon"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__exclude_sublocation
msgid "Exclude Sublocation"
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__exclude_sublocation
msgid ""
"If enabled, it will only take into account the locations selected, and not "
"their children."
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_res_company__stock_inventory_auto_complete
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_res_config_settings__stock_inventory_auto_complete
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.res_config_settings_view_form
msgid ""
"If enabled, when all the quants prepared for the adjustment are done, the "
"adjustment is automatically set to done."
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_inventory.selection__stock_inventory__state__in_progress
msgid "In Progress"
@@ -192,11 +242,27 @@ msgstr "Quants"
msgid "Set to Done"
msgstr "Terminer"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__responsible_id
msgid "Specific responsible of Inventory Adjustment."
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__state
msgid "State"
msgstr "Statut"
#. module: stock_inventory
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.res_config_settings_view_form
msgid "Stock Inventory"
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_res_company__stock_inventory_auto_complete
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_res_config_settings__stock_inventory_auto_complete
msgid "Stock Inventory Auto Complete"
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_inventory.action_view_stock_move_line_inventory_tree
msgid "Stock Move Lines"
@@ -232,8 +298,8 @@ msgstr "A faire"
#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py:0
#, python-format
msgid ""
"When 'Product Selection: Lot Serial Number' is selected you are only able to"
" add one product."
"When 'Product Selection: Lot Serial Number' is selected you are only able to "
"add one product."
msgstr ""
"Quand 'Sélection d'article : Lot/Numéro de série' est sélectionné, vous "
"n'êtes en mesure d'ajouter qu'un seul article."

View File

@@ -31,6 +31,11 @@ msgstr "Correzioni"
msgid "All Products"
msgstr "Tutti i prodotti"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__responsible_id
msgid "Assigned to"
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.view_inventory_group_form
msgid "Back to Draft"
@@ -41,6 +46,30 @@ msgstr "Ritorna a bozza"
msgid "Begin Adjustments"
msgstr "Inizia correzioni"
#. module: stock_inventory
#. odoo-python
#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py:0
#, python-format
msgid ""
"Cannot be more than one in progress inventory adjustment affecting the same "
"location at the same time."
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model,name:stock_inventory.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model,name:stock_inventory.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__create_uid
msgid "Created by"
@@ -71,11 +100,32 @@ msgstr "Completato"
msgid "Draft"
msgstr "Bozza"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__exclude_sublocation
msgid "Exclude Sublocation"
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__exclude_sublocation
msgid ""
"If enabled, it will only take into account the locations selected, and not "
"their children."
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_res_company__stock_inventory_auto_complete
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_res_config_settings__stock_inventory_auto_complete
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.res_config_settings_view_form
msgid ""
"If enabled, when all the quants prepared for the adjustment are done, the "
"adjustment is automatically set to done."
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_inventory.selection__stock_inventory__state__in_progress
msgid "In Progress"
@@ -192,11 +242,27 @@ msgstr "Quanti"
msgid "Set to Done"
msgstr "Imposta a eseguito"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__responsible_id
msgid "Specific responsible of Inventory Adjustment."
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__state
msgid "State"
msgstr "Stato"
#. module: stock_inventory
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.res_config_settings_view_form
msgid "Stock Inventory"
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_res_company__stock_inventory_auto_complete
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_res_config_settings__stock_inventory_auto_complete
msgid "Stock Inventory Auto Complete"
msgstr ""
#. module: stock_inventory
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_inventory.action_view_stock_move_line_inventory_tree
msgid "Stock Move Lines"
@@ -232,8 +298,8 @@ msgstr "Da fare"
#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py:0
#, python-format
msgid ""
"When 'Product Selection: Lot Serial Number' is selected you are only able to"
" add one product."
"When 'Product Selection: Lot Serial Number' is selected you are only able to "
"add one product."
msgstr ""
"Quando è selezionata 'Selezione prodotto: numero lotto seriale' è possibile "
"aggiungere un solo prodotto."