mirror of
https://github.com/OCA/stock-logistics-reporting.git
synced 2025-02-16 17:13:21 +02:00
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: stock-logistics-reporting-17.0/stock-logistics-reporting-17.0-stock_picking_report_valued Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-reporting-17-0/stock-logistics-reporting-17-0-stock_picking_report_valued/
137 lines
5.3 KiB
Plaintext
137 lines
5.3 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * stock_picking_report_valued
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 08:31+0000\n"
|
|
"Last-Translator: sofien-moalla <s.moalla@cadrinsitu.com>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: fr\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_report_valued.valued_report_picking
|
|
msgid "<strong>Discount</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Remise</strong>"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_report_valued.valued_report_picking
|
|
msgid "<strong>Subtotal</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Sous-total</strong>"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_report_valued.valued_report_picking
|
|
msgid "<strong>Taxes</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Taxes</strong>"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_report_valued.valued_report_picking
|
|
msgid "<strong>Total</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Total</strong>"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_report_valued.valued_report_picking
|
|
msgid "<strong>Unit Price</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Prix Unitaire</strong>"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_report_valued.valued_report_picking
|
|
msgid "<strong>Untaxed Amount</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Montant HT</strong>"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model,name:stock_picking_report_valued.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Contact"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_picking__currency_id
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr "Devise"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_move_line__sale_price_subtotal
|
|
msgid "Price subtotal"
|
|
msgstr "Sous-total"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model,name:stock_picking_report_valued.model_stock_move_line
|
|
msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
|
|
msgstr "Mouvements de produit (Ligne de mouvement de stock)"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_move_line__sale_line
|
|
msgid "Related order line"
|
|
msgstr "Ligne de commande connexe"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_move_line__currency_id
|
|
msgid "Sale Currency"
|
|
msgstr "Devise de vente"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_move_line__sale_price_unit
|
|
msgid "Sale Price Unit"
|
|
msgstr "Prix unitaire"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_move_line__sale_tax_id
|
|
msgid "Sale Tax"
|
|
msgstr "TVA"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_move_line__sale_discount
|
|
msgid "Sale discount (%)"
|
|
msgstr "Remise de vente (%)"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_move_line__sale_tax_description
|
|
msgid "Tax Description"
|
|
msgstr "Description de la taxe"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_move_line__sale_price_tax
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_picking__amount_tax
|
|
msgid "Taxes"
|
|
msgstr "Taxes"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_move_line__sale_price_total
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_picking__amount_total
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "Total"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model,name:stock_picking_report_valued.model_stock_picking
|
|
msgid "Transfer"
|
|
msgstr "Transfert"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_picking__amount_untaxed
|
|
msgid "Untaxed Amount"
|
|
msgstr "Montant HT"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_res_partner__valued_picking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_res_users__valued_picking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_report_valued.field_stock_picking__valued
|
|
msgid "Valued Picking"
|
|
msgstr "BL Valorisé"
|
|
|
|
#. module: stock_picking_report_valued
|
|
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_report_valued.field_res_partner__valued_picking
|
|
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_report_valued.field_res_users__valued_picking
|
|
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_report_valued.field_stock_picking__valued
|
|
msgid "You can select which partners have valued pickings"
|
|
msgstr "Vous pouvez sélectionner quels partenaires ont une valorisation"
|
|
|
|
#~ msgid "<strong>Qty Reserved</strong>"
|
|
#~ msgstr "<strong>Qté Réservée</strong>"
|