Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (35 of 35 strings)

Translation: stock-logistics-reporting-15.0/stock-logistics-reporting-15.0-stock_report_quantity_by_location
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-reporting-15-0/stock-logistics-reporting-15-0-stock_report_quantity_by_location/es/
This commit is contained in:
pere-aquarian
2023-04-19 14:03:57 +00:00
committed by Hugo
parent 96ccec9a22
commit 032bd62a9d

View File

@@ -6,194 +6,196 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 16:34+0000\n"
"Last-Translator: pere-aquarian <pere@aquarian.tech>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location_prepare__availability
msgid "Availability"
msgstr ""
msgstr "Disponibilidad"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_report_quantity_by_location.stock_report_quantity_by_location_prepare_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Cancelar"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location_prepare__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Creado por"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location_prepare__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Creado el"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location_prepare__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_report_quantity_by_location.stock_report_quantity_by_location_search_view
msgid "Group By"
msgstr ""
msgstr "Agrupar por"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_report_quantity_by_location.stock_report_quantity_by_location_search_view
msgid "Group by Location"
msgstr ""
msgstr "Agrupar por ubicación"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location_prepare__id
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location__default_code
msgid "Internal Reference"
msgstr ""
msgstr "Referencia interna"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_report_quantity_by_location.action_stock_report_quantity_by_location_prepare
msgid "Inventory By Location"
msgstr ""
msgstr "Inventario por ubicación"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.ui.menu,name:stock_report_quantity_by_location.menu_quantity_by_location
msgid "Inventory by Location"
msgstr ""
msgstr "Inventario por ubicación"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location_prepare____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Última modificación el"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location_prepare__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Última modificación por"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location_prepare__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Última modificación el"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location__location_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_report_quantity_by_location.stock_report_quantity_by_location_search_view
msgid "Location"
msgstr ""
msgstr "Ubicación"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location_prepare__location_ids
msgid "Locations"
msgstr ""
msgstr "Ubicaciones"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_report_quantity_by_location.selection__stock_report_quantity_by_location_prepare__availability__on_hand
msgid "On Hand"
msgstr ""
msgstr "A mano"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location__product_id
msgid "Product"
msgstr ""
msgstr "Producto"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location__product_category_id
msgid "Product Category"
msgstr ""
msgstr "Categoría de producto"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location__uom_id
msgid "Product UoM"
msgstr ""
msgstr "UdM del producto"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location__quantity_on_hand
msgid "Qty On Hand"
msgstr ""
msgstr "Cdad. a mano"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location__quantity_reserved
msgid "Qty Reserved"
msgstr ""
msgstr "Cdad. Reservada"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location__quantity_unreserved
msgid "Qty Unreserved"
msgstr ""
msgstr "Cdad. no reservada"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location_prepare__with_quantity
msgid "Quantity > 0"
msgstr ""
msgstr "Cantidad > 0"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_report_quantity_by_location.stock_report_quantity_by_location_search_view
msgid "Quantity On Hand > 0"
msgstr ""
msgstr "Cantidad a mano > 0"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_report_quantity_by_location.stock_report_quantity_by_location_prepare_form_view
msgid "Retrieve the Inventory Quantities"
msgstr ""
msgstr "Recuperar las cantidades de inventario"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_report_quantity_by_location.stock_report_quantity_by_location_search_view
msgid "Search Stock Report Quantity by Location"
msgstr ""
msgstr "Buscar"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model.fields,help:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location_prepare__with_quantity
msgid "Show only the products that have existing quantity on hand"
msgstr ""
msgstr "Mostrar únicamente productos que tienen cantidad a mano"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model,name:stock_report_quantity_by_location.model_stock_report_quantity_by_location
msgid "Stock Report By Location"
msgstr ""
msgstr "Informe de inventario por ubicación"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model,name:stock_report_quantity_by_location.model_stock_report_quantity_by_location_prepare
msgid "Stock Report Quantity By Location Prepare"
msgstr ""
msgstr "Preparar Informe de inventario por ubicación"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: code:addons/stock_report_quantity_by_location/wizards/stock_report_quantity_by_location.py:0
#, python-format
msgid "Stock Report by Location"
msgstr ""
msgstr "Informe de inventario por ubicación"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_report_quantity_by_location.stock_report_quantity_by_location_pivot_view
msgid "Stock by Location"
msgstr ""
msgstr "Stock por ubicación"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_report_quantity_by_location.selection__stock_report_quantity_by_location_prepare__availability__unreserved
msgid "Unreserved"
msgstr ""
msgstr "No reservado"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model.fields,help:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location_prepare__availability
msgid "Unreserved is the Stock On Hand minus the reservations"
msgstr ""
msgstr "No reservado es el stock a mano menos las reservas"
#. module: stock_report_quantity_by_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_report_quantity_by_location.field_stock_report_quantity_by_location__wiz_id
msgid "Wiz"
msgstr ""
msgstr "Asistente"