Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: rma-14.0/rma-14.0-product_warranty
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/rma-14-0/rma-14-0-product_warranty/
This commit is contained in:
Weblate
2023-10-09 20:27:07 +00:00
parent 63bf40c7cc
commit be3ef29d91
9 changed files with 96 additions and 23 deletions

View File

@@ -68,11 +68,17 @@ msgstr ""
"compañía"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -118,6 +124,9 @@ msgid "Is this supplier still active, only for information."
msgstr "Indica si el proveedor todavía está activo. Sólo para información"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"

View File

@@ -59,11 +59,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__id
msgid "ID"
msgstr ""
@@ -104,6 +110,9 @@ msgid "Is this supplier still active, only for information."
msgstr ""
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""

View File

@@ -59,11 +59,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__id
msgid "ID"
msgstr ""
@@ -104,6 +110,9 @@ msgid "Is this supplier still active, only for information."
msgstr ""
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""

View File

@@ -59,11 +59,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__id
msgid "ID"
msgstr ""
@@ -104,6 +110,9 @@ msgid "Is this supplier still active, only for information."
msgstr ""
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""

View File

@@ -62,11 +62,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__id
msgid "ID"
msgstr ""
@@ -107,6 +113,9 @@ msgid "Is this supplier still active, only for information."
msgstr ""
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""

View File

@@ -215,13 +215,14 @@ msgstr "Tipo Garanzia"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_duration
msgid ""
"Warranty in month for this product/supplier relation. Only for "
"company/supplier relation (purchase order) ; the customer/company relation "
"(sale order) always use the product main warranty field."
"Warranty in month for this product/supplier relation. Only for company/"
"supplier relation (purchase order) ; the customer/company relation (sale "
"order) always use the product main warranty field."
msgstr ""
"Garanzia in mese per questo rapporto prodotto/fornitore. Solo per rapporto "
"azienda/fornitore (ordine di acquisto) ; il rapporto cliente/azienda ("
"ordine di vendita) Utilizza sempre il campo garanzia principale del prodotto."
"azienda/fornitore (ordine di acquisto) ; il rapporto cliente/azienda "
"(ordine di vendita) Utilizza sempre il campo garanzia principale del "
"prodotto."
#. module: product_warranty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.product_supplierinfo_warranty_form_view
@@ -236,8 +237,8 @@ msgstr "Settimana(e)"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_other_address
msgid ""
"Where the customer has to send back the product(s) if warranty return is set"
" to 'other'."
"Where the customer has to send back the product(s) if warranty return is set "
"to 'other'."
msgstr ""
"Dove il cliente deve rispedire il/i prodotto/i se il reso in garanzia è "
"impostato su \"altro\"."
@@ -256,8 +257,8 @@ msgid ""
"Who is in charge of the warranty return treatment toward the end customer. "
"Company will use the current company delivery or default address and so on "
"for supplier and brand manufacturer. Doesn't necessarily mean that the "
"warranty to be applied is the one of the return partner (ie: can be returned"
" to the company and be under the brand warranty)."
"warranty to be applied is the one of the return partner (ie: can be returned "
"to the company and be under the brand warranty)."
msgstr ""
"Chi si occupa del trattamento di reso in garanzia nei confronti del cliente "
"finale. L'azienda utilizzerà la consegna dell'azienda corrente o l'indirizzo "

View File

@@ -62,11 +62,17 @@ msgstr ""
"leeg, wordt het bedrijfsadres gebruikt."
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Weergave naam"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -107,6 +113,9 @@ msgid "Is this supplier still active, only for information."
msgstr ""
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst gewijzigt op"
@@ -204,9 +213,9 @@ msgstr "Garantie type"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_duration
msgid ""
"Warranty in month for this product/supplier relation. Only for "
"company/supplier relation (purchase order) ; the customer/company relation "
"(sale order) always use the product main warranty field."
"Warranty in month for this product/supplier relation. Only for company/"
"supplier relation (purchase order) ; the customer/company relation (sale "
"order) always use the product main warranty field."
msgstr ""
#. module: product_warranty
@@ -222,8 +231,8 @@ msgstr "Week(en)"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_other_address
msgid ""
"Where the customer has to send back the product(s) if warranty return is set"
" to 'other'."
"Where the customer has to send back the product(s) if warranty return is set "
"to 'other'."
msgstr ""
"Waar dient de klant de product(en) naar toe te sturen, indien het garantie "
"type 'anders' is."
@@ -243,8 +252,8 @@ msgid ""
"Who is in charge of the warranty return treatment toward the end customer. "
"Company will use the current company delivery or default address and so on "
"for supplier and brand manufacturer. Doesn't necessarily mean that the "
"warranty to be applied is the one of the return partner (ie: can be returned"
" to the company and be under the brand warranty)."
"warranty to be applied is the one of the return partner (ie: can be returned "
"to the company and be under the brand warranty)."
msgstr ""
#. module: product_warranty

View File

@@ -61,11 +61,17 @@ msgstr ""
"Se o campo estiver vazio, o endereço será o da empresa."
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Exibir Nome"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -108,6 +114,9 @@ msgid "Is this supplier still active, only for information."
msgstr "Este fornecedor ainda está ativo, apenas para informações."
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificação Feita em"

View File

@@ -62,11 +62,17 @@ msgstr ""
"este goală, adresa este adresa companiei."
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nume afișat"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -109,6 +115,9 @@ msgid "Is this supplier still active, only for information."
msgstr ""
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
@@ -206,9 +215,9 @@ msgstr "Tip garanție"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_duration
msgid ""
"Warranty in month for this product/supplier relation. Only for "
"company/supplier relation (purchase order) ; the customer/company relation "
"(sale order) always use the product main warranty field."
"Warranty in month for this product/supplier relation. Only for company/"
"supplier relation (purchase order) ; the customer/company relation (sale "
"order) always use the product main warranty field."
msgstr ""
#. module: product_warranty
@@ -224,8 +233,8 @@ msgstr "Săptămâni"
#. module: product_warranty
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_other_address
msgid ""
"Where the customer has to send back the product(s) if warranty return is set"
" to 'other'."
"Where the customer has to send back the product(s) if warranty return is set "
"to 'other'."
msgstr ""
#. module: product_warranty
@@ -240,8 +249,8 @@ msgid ""
"Who is in charge of the warranty return treatment toward the end customer. "
"Company will use the current company delivery or default address and so on "
"for supplier and brand manufacturer. Doesn't necessarily mean that the "
"warranty to be applied is the one of the return partner (ie: can be returned"
" to the company and be under the brand warranty)."
"warranty to be applied is the one of the return partner (ie: can be returned "
"to the company and be under the brand warranty)."
msgstr ""
"Cine este responsabil cu tratamentul de returnare a garanției către clientul "
"final. Compania va utiliza adresa curentă de livrare a companiei sau adresa "