Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

Translation: rma-16.0/rma-16.0-rma_sale_mrp
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/rma-16-0/rma-16-0-rma_sale_mrp/pt_BR/
This commit is contained in:
Rodrigo Macedo
2024-05-22 21:27:24 +00:00
committed by Weblate
parent 45cce79eed
commit ada6cab4dc

View File

@@ -6,15 +6,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-15 08:45+0000\n"
"Last-Translator: Marcel Savegnago <marcel.savegnago@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-22 23:59+0000\n"
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <sottomaiormacedotec@users.noreply."
"translation.odoo-community.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: rma_sale_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.portal_rma_page
@@ -22,6 +23,8 @@ msgid ""
"<span class=\"badge bg-info label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-clock-o"
"\"/> Draft</span>"
msgstr ""
"<span class=\"badge bg-info label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-clock-"
"o\"/> Rascunho</span>"
#. module: rma_sale_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.portal_rma_page
@@ -29,6 +32,8 @@ msgid ""
"<span class=\"badge label-text-align bg-danger\"><i class=\"fa fa-fw fa-times"
"\"/> Cancelled</span>"
msgstr ""
"<span class=\"badge label-text-align bg-danger\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
"times\"/> Cancelado</span>"
#. module: rma_sale_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.portal_rma_page
@@ -36,6 +41,8 @@ msgid ""
"<span class=\"label-text-align badge bg-warning\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
"clock-o\"/> Waiting</span>"
msgstr ""
"<span class=\"label-text-align badge bg-warning\"><i class=\"fa fa-fw fa-"
"clock-o\"/> Aguardando</span>"
#. module: rma_sale_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.report_rma_document
@@ -79,7 +86,7 @@ msgstr ""
#. module: rma_sale_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.portal_rma_page
msgid "<strong><i class=\"fa fa-th-large text-info\"/> Kit</strong>"
msgstr "<strong><i class=\"fa fa-th-large text-info\"/> Kit</strong>"
msgstr "<strong><i class=\"fa fa-th-large text-info\"/> Conjunto</strong>"
#. module: rma_sale_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.report_rma_document
@@ -89,7 +96,7 @@ msgstr "<strong>Quantidade do Kit:</strong>"
#. module: rma_sale_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.report_rma_document
msgid "<strong>Kit:</strong>"
msgstr "<strong>Kit:</strong>"
msgstr "<strong>Conjunto:</strong>"
#. module: rma_sale_mrp
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard_component__allowed_picking_ids
@@ -153,12 +160,12 @@ msgstr "ID"
#. module: rma_sale_mrp
#: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr ""
msgstr "Entrada Diária"
#. module: rma_sale_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.portal_my_rmas
msgid "Kit"
msgstr "Kit"
msgstr "Conjunto"
#. module: rma_sale_mrp
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale_mrp.field_sale_order_line_rma_wizard__kit_qty_done
@@ -262,7 +269,7 @@ msgstr "Assistente do Pedido de Venda RMA"
#. module: rma_sale_mrp
#: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
msgstr "Pedido de venda"
#. module: rma_sale_mrp
#: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_sale_order_line
@@ -277,6 +284,8 @@ msgid ""
"The kit corresponding to the product %s can't be put in the RMA. Either all "
"or some of the components where already put in another RMA"
msgstr ""
"O kit correspondente ao produto %s não pode ser colocado na RMA. Todos ou "
"alguns dos componentes já foram colocados em outro RMA"
#. module: rma_sale_mrp
#. odoo-python
@@ -286,6 +295,9 @@ msgid ""
"To avoid kit quantities inconsistencies it is not possible to convert to "
"draft a cancelled RMA. You should do a new one from the sales order."
msgstr ""
"Para evitar inconsistências nas quantidades dos kits, não é possível "
"converter em rascunho um RMA cancelado. Você deve fazer um novo a partir do "
"pedido de venda."
#. module: rma_sale_mrp
#: model:ir.model.fields,help:rma_sale_mrp.field_rma__kit_qty