mirror of
https://github.com/OCA/rma.git
synced 2025-02-16 17:11:47 +02:00
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 96.1% (75 of 78 strings) Translation: rma-12.0/rma-12.0-rma_sale Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/rma-12-0/rma-12-0-rma_sale/de/
This commit is contained in:
@@ -6,31 +6,33 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-31 14:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jans23 <jan@suhr.org>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: code:addons/rma_sale/controllers/sale_portal.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " (Portal)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " (Portal)"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: code:addons/rma_sale/wizard/sale_order_rma_wizard.py:55
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " has been created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " wurde erstellt."
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: code:addons/rma_sale/wizard/sale_order_rma_wizard.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " have been created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " wurden erstellt."
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
|
||||
@@ -40,67 +42,71 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-check\"/> Request RMAs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<i class=\"fa fa-check\"/> Retouren beantragen"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-reply\"/> Request RMAs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<i class=\"fa fa-reply\"/> Retouren beantragen"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-times\"/> Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<i class=\"fa fa-times\"/> Abbrechen"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-truck\"/> Choose a delivery address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<i class=\"fa fa-truck\"/> Wähle eine Lieferadresse"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Die hier eingestellten Werte "
|
||||
"sind unternehmensspezifisch.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_content
|
||||
msgid "<span class=\"fa fa-reply\" role=\"img\" aria-label=\"RMA\" title=\"RMA\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span class=\"fa fa-reply\" role=\"img\" aria-label=\"RMA\" title=\"Retoure\""
|
||||
"/>"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_content
|
||||
msgid "<span>RMA</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span>Retoure</span>"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.report_rma_document
|
||||
msgid "<strong>Requested operation:</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<strong>Beantragter Vorgang:</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.portal_rma_page
|
||||
msgid "<strong>Requested operation</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<strong>Beantragter Vorgang</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.report_rma_document
|
||||
msgid "<strong>Sale order:</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<strong>Verkaufsauftrag:</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.portal_rma_page
|
||||
msgid "<strong>Sale order</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<strong>Verkaufsauftrag</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_rma_wizard_form_view
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Akzeptieren"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__allowed_move_ids
|
||||
msgid "Allowed Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erlaubte Bewegung"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__allowed_picking_ids
|
||||
@@ -112,214 +118,223 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__allowed_product_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__allowed_product_ids
|
||||
msgid "Allowed Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erlaubtes Produkt"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_rma_wizard_form_view
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__uom_category_id
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kategorie"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
|
||||
msgid "Comment anything relevant to the return, like serial numbers, a description of the issue, etc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kommentieren Sie alles, was für die Rückgabe relevant ist, wie "
|
||||
"Seriennummern, eine Beschreibung des Problems usw."
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__commercial_partner_id
|
||||
msgid "Commercial entity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kommerzielle Einheit"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfigurationseinstellungen"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__uom_category_id
|
||||
msgid "Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the same category. The conversion will be made based on the ratios."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Umrechnung zwischen Mengeneinheiten kann nur erfolgen, wenn sie zur "
|
||||
"gleichen Kategorie gehören. Die Umrechnung erfolgt auf der Grundlage der "
|
||||
"Verhältnisse."
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: code:addons/rma_sale/models/sale.py:55
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.view_order_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create RMA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erstelle Retoure"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:rma_sale.sale_order_create_rma_action
|
||||
msgid "Create RMAs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erstelle Retouren"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erstellt von"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erstellt am"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__custom_description
|
||||
msgid "Custom Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eigene Beschreibung"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
|
||||
msgid "Delivery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lieferung"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__picking_id
|
||||
msgid "Delivery order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lieferauftrag"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__description
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anzeigename"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:rma_sale.field_res_company__show_full_page_sale_rma
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:rma_sale.field_res_config_settings__show_full_page_sale_rma
|
||||
msgid "From the frontend sale order page go to a single RMA page creation instead of the usual popup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Von der Bestellseite des Frontends zu einer einzelnen Retoure-Seite gehen, "
|
||||
"anstatt des üblichen Popups"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_res_company__show_full_page_sale_rma
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_res_config_settings__show_full_page_sale_rma
|
||||
msgid "Full page RMA creation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ganzseitige Retoure-Erstellung"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
|
||||
msgid "If no requested operation is set, the RMA won't be correctly fulfilled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn kein angeforderter Vorgang eingestellt ist, wird die Retoure nicht "
|
||||
"korrekt ausgeführt"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zuletzt modifiziert am"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__line_ids
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeilen"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__move_id
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bewegung"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__order_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__order_id
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bestellung"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__picking_id
|
||||
msgid "Origin Delivery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ursprung Lieferung"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__move_id
|
||||
msgid "Origin move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ursprung Bewegung"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__product_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__product_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Produkt"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__quantity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anzahl"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_rma
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.view_order_form
|
||||
msgid "RMA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Retoure"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order__rma_count
|
||||
msgid "RMA count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Retouren-Anzahl"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__location_id
|
||||
msgid "RMA location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Retoure-Ort"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.request_rma_single_page
|
||||
msgid "RMA request for order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Retoure-Anfrage für Bestellung"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order__rma_ids
|
||||
msgid "RMAs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Retouren"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
|
||||
msgid "Request RMAs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Retouren beantragen"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__operation_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
|
||||
msgid "Requested operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Angefragter Vorgang"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__sale_line_id
|
||||
@@ -331,100 +346,118 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_sale_order
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__order_id
|
||||
msgid "Sale Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verkaufsauftrag"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_sale_order_line_rma_wizard
|
||||
msgid "Sale Order Line Rma Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auftragszeile Retoure Assistent"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_sale_order_rma_wizard
|
||||
msgid "Sale Order Rma Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verkaufsauftrag Retoure Assistent"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_sale_order_line
|
||||
msgid "Sales Order Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auftragszeile"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
|
||||
msgid "Select the product quantity and the requested operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wählen Sie die Produktmenge und den gewünschten Vorgang"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__partner_shipping_id
|
||||
msgid "Shipping Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lieferadresse"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Show portal RMA request in a single page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portal-Retoure-Anfrage auf einer einzigen Seite anzeigen"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Single page RMA request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einseitige Retoure-Anfrage"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_stock_move
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lagerbewegung"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
|
||||
msgid "The limit will decrease when the units in other RMAs are confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Grenzwert sinkt, wenn die Einheiten in anderen Retouren bestätigt werden"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__uom_id
|
||||
msgid "Unit of Measure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mengeneinheit"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
|
||||
msgid "Use the comment button to add relevant information regarding the RMA, like returned serial numbers or a description of the issue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verwenden Sie die Schaltfläche \"Kommentar\", um relevante Informationen zur "
|
||||
"Retoure hinzuzufügen, z. B. zurückgegebene Seriennummern oder eine "
|
||||
"Beschreibung des Problems"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__custom_description
|
||||
msgid "Values coming from portal RMA request form custom fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Werte aus den benutzerdefinierten Feldern des Retoure-Antragformulars im "
|
||||
"Portal"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "When we hit the RMA request button from the portal sale page, open in a single page instead of a popup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn wir auf der Verkaufsseite des Portals auf die Schaltfläche für die "
|
||||
"Retoure-Antrag klicken, wird eine einzelne Seite anstelle eines Popups "
|
||||
"geöffnet."
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__partner_shipping_id
|
||||
msgid "Will be used to return the goods when the RMA is completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wird für die Rücksendung der Waren verwendet, wenn die Retoure abgeschlossen "
|
||||
"ist"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__wizard_id
|
||||
msgid "Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Assistent"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
|
||||
msgid "You can only return as much product units as you received for this order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie können nur so viele Produkteinheiten zurückgeben, wie Sie für diese "
|
||||
"Bestellung erhalten haben"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
|
||||
msgid "You can send a message in every RMA sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sie können in jeder versandten Retoure eine Nachricht schicken"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: code:addons/rma_sale/models/sale.py:44
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You may only create RMAs from a confirmed or done sale order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie können Retouren nur aus einem bestätigten oder abgeschlossenen "
|
||||
"Verkaufsauftrag erstellen."
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
|
||||
msgid "You're about to perform an RMA request. Our team will process it an will reach you once it's validated. Keep in mind that:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie sind im Begriff, eine Retoure-Anfrage zu stellen. Unser Team wird sie "
|
||||
"bearbeiten und sich mit Ihnen in Verbindung setzen, sobald sie bestätigt "
|
||||
"ist. Bitte beachten Sie:"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user