OCA Transbot updated translations from Transifex

This commit is contained in:
OCA Transbot
2016-11-29 10:35:30 -05:00
parent 081a542606
commit 9b8d772a8d
227 changed files with 59228 additions and 709 deletions

View File

@@ -0,0 +1,38 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_claim_product_supplier
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-10 18:33+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: crm_claim_product_supplier
#: field:claim.line,supplier_invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
#. module: crm_claim_product_supplier
#: model:ir.model,name:crm_claim_product_supplier.model_claim_line
msgid "List of product to return"
msgstr ""
#. module: crm_claim_product_supplier
#: field:claim.line,supplier_id:0
msgid "Supplier"
msgstr "Доставчик"
#. module: crm_claim_product_supplier
#: help:claim.line,supplier_id:0
msgid "Supplier of good in claim"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,38 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_claim_product_supplier
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 11:10+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el_GR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: crm_claim_product_supplier
#: field:claim.line,supplier_invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
#. module: crm_claim_product_supplier
#: model:ir.model,name:crm_claim_product_supplier.model_claim_line
msgid "List of product to return"
msgstr ""
#. module: crm_claim_product_supplier
#: field:claim.line,supplier_id:0
msgid "Supplier"
msgstr "Προμηθευτής"
#. module: crm_claim_product_supplier
#: help:claim.line,supplier_id:0
msgid "Supplier of good in claim"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,38 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_claim_product_supplier
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-14 10:32+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/fr_FR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: crm_claim_product_supplier
#: field:claim.line,supplier_invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
#. module: crm_claim_product_supplier
#: model:ir.model,name:crm_claim_product_supplier.model_claim_line
msgid "List of product to return"
msgstr ""
#. module: crm_claim_product_supplier
#: field:claim.line,supplier_id:0
msgid "Supplier"
msgstr "Fournisseur"
#. module: crm_claim_product_supplier
#: help:claim.line,supplier_id:0
msgid "Supplier of good in claim"
msgstr ""

View File

@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-08 03:12+0000\n"
"Last-Translator: danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-14 10:33+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,7 +19,22 @@ msgstr ""
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: crm_claim_product_supplier
#: field:claim.line,supplier_invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
#. module: crm_claim_product_supplier
#: model:ir.model,name:crm_claim_product_supplier.model_claim_line
msgid "List of product to return"
msgstr "Lista de produtos para retornar"
#. module: crm_claim_product_supplier
#: field:claim.line,supplier_id:0
msgid "Supplier"
msgstr "Fornecedor"
#. module: crm_claim_product_supplier
#: help:claim.line,supplier_id:0
msgid "Supplier of good in claim"
msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "o"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_substate_substate

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-03 15:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -187,14 +187,14 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,create_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,create_uid:0
#: field:substate.substate,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,create_date:0 field:claim.line,invoice_date:0
#: field:claim_make_picking.wizard,create_date:0
#: field:substate.substate,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "أنشئ في"
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_last_post:0 help:stock.move,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
msgstr "تاريخ آخر رسالة في هذا السجل."
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim20
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,name:0 field:substate.substate,substate_descr:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "الوصف"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim_make_picking.wizard,claim_line_dest_location_id:0
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
#: field:claim_make_picking.wizard,display_name:0
#: field:substate.substate,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "اسم العرض"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,message_follower_ids:0
#: field:stock.move,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "المتابعون"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim13
@@ -350,12 +350,12 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,id:0 field:claim_make_picking.wizard,id:0
#: field:substate.substate,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "المعرف"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_unread:0 help:stock.move,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
msgstr "إذا حددته، ستتطلب الرسائل الجديدة انتباهك"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,warning:0
@@ -415,26 +415,26 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_last_post:0 field:stock.move,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
msgstr "تاريخ آخر رسالة"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,__last_update:0
#: field:claim_make_picking.wizard,__last_update:0
#: field:substate.substate,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "آخر تعديل في"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,write_uid:0
#: field:substate.substate,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_date:0 field:claim_make_picking.wizard,write_date:0
#: field:substate.substate,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,last_state_change:0
@@ -489,12 +489,12 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_ids:0 field:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "الرسائل"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_ids:0 help:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages and communication history"
msgstr ""
msgstr "الرسائل و سجل التواصل"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim21
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,display_name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "الاسم"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgstr "المسلسل"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,prodlot_id:0
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_unread:0 field:stock.move,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
msgstr "رسائل غير مقروءة"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:70
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "أو"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_substate_substate

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-18 05:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-25 14:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_crm_claim
#: field:stock.picking,claim_id:0
msgid "Claim"
msgstr ""
msgstr "Жалба"
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.crm_claim_line_form_view
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,claim_type:0
msgid "Claim classification"
msgstr ""
msgstr "Класификация на Жалбите"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,claim_diagnosis:0
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/crm_claim_rma/models/crm_claim.py:166
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
msgstr "Клиент"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/crm_claim.py:170
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_last_post:0 help:stock.move,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
msgstr "Дата на последното съобщение, публикувано на записа."
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim20
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
#: field:claim_make_picking.wizard,display_name:0
#: field:substate.substate,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Име за Показване"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,message_follower_ids:0
#: field:stock.move,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "Последователи"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim13
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "ID"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_unread:0 help:stock.move,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
msgstr "Ако е отбелязано, новите съобщения ще изискват внимание."
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,warning:0
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_last_post:0 field:stock.move,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
msgstr "Дата на последното съобщение"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,__last_update:0
@@ -489,12 +489,12 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_ids:0 field:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Съобщения"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_ids:0 help:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages and communication history"
msgstr ""
msgstr "История на събщенията и комуникациите"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim21
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,claim_origin:0
msgid "Other"
msgstr ""
msgstr "Друго"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgstr "Последователност"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,prodlot_id:0
@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,applicable_guarantee:0
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgstr "Доставчик"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,invoice_line_id:0
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_unread:0 field:stock.move,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
msgstr "Непрочетени съобщения"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:70

1082
crm_claim_rma/i18n/bs.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "o"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_substate_substate

1082
crm_claim_rma/i18n/ca_ES.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -187,14 +187,14 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,create_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,create_uid:0
#: field:substate.substate,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Vytvořil(a)"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,create_date:0 field:claim.line,invoice_date:0
#: field:claim_make_picking.wizard,create_date:0
#: field:substate.substate,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Vytvořeno"
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_last_post:0 help:stock.move,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
msgstr "Datum posledního vzkazu u tohoto záznamu."
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim20
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,name:0 field:substate.substate,substate_descr:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Popis"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim_make_picking.wizard,claim_line_dest_location_id:0
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
#: field:claim_make_picking.wizard,display_name:0
#: field:substate.substate,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Zobrazovaný název"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,message_follower_ids:0
#: field:stock.move,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "Sledující"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim13
@@ -350,12 +350,12 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,id:0 field:claim_make_picking.wizard,id:0
#: field:substate.substate,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_unread:0 help:stock.move,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
msgstr "Pokud je zaškrtnuto, nové zprávy vyžadují vaši pozornost."
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,warning:0
@@ -415,26 +415,26 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_last_post:0 field:stock.move,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
msgstr "Datum posledního vzkazu"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,__last_update:0
#: field:claim_make_picking.wizard,__last_update:0
#: field:substate.substate,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,write_uid:0
#: field:substate.substate,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_date:0 field:claim_make_picking.wizard,write_date:0
#: field:substate.substate,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,last_state_change:0
@@ -489,12 +489,12 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_ids:0 field:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Zprávy"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_ids:0 help:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages and communication history"
msgstr ""
msgstr "Zprávy a historie komunikace"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim21
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,display_name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Název"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgstr "Číselná řada"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,prodlot_id:0
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_unread:0 field:stock.move,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
msgstr "Nepřečtené zprávy"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:70
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "nebo"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_substate_substate

1082
crm_claim_rma/i18n/da.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:30+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Άκυρο"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:314
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/crm_claim_rma/models/crm_claim.py:166
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
msgstr "Πελάτης"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/crm_claim.py:170
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,name:0 field:substate.substate,substate_descr:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Περιγραφή"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim_make_picking.wizard,claim_line_dest_location_id:0
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr ""
#: field:crm.claim,invoice_id:0
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
msgstr "Τιμολόγιο"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,invoice_line_id:0
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr ""
#: field:crm.claim,invoice_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim_rma.act_crm_claim_rma_refunds
msgid "Refunds"
msgstr ""
msgstr "Επιστροφές χρημάτων"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,applicable_guarantee:0
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgstr "Προμηθευτής"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,invoice_line_id:0

1082
crm_claim_rma/i18n/en_GB.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 21:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_last_post:0 help:stock.move,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
msgstr "Fecha del último mensaje publicado en el registro."
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim20
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Seguimiento"
#: field:claim.line,message_follower_ids:0
#: field:stock.move,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "Seguidores"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim13
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
msgstr ""
msgstr "Contiene el resumen del chatter (nº de mensajes, ...). Este resumen está directamente en formato html para ser insertado en vistas kanban."
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,id:0 field:claim_make_picking.wizard,id:0
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "ID"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_unread:0 help:stock.move,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
msgstr "Si se marca los nuevos mensajes requerirán su atención."
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,warning:0
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_last_post:0 field:stock.move,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
msgstr "Fecha del último mensaje"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,__last_update:0
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "Mercancía no recibida"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_ids:0 field:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Mensajes"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_ids:0 help:stock.move,message_ids:0
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "No especificado"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,number:0
msgid "Number"
msgstr ""
msgstr "Número"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,claim_origin:0
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Error de precio"
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
#: field:claim.line,priority:0
msgid "Priority"
msgstr ""
msgstr "Prioridad"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,priority:0
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Precio de venta unitario del producto. Auto-completado si la devolución
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_unread:0 field:stock.move,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
msgstr "Mensajes sin leer"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:70

1082
crm_claim_rma/i18n/es_AR.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1082
crm_claim_rma/i18n/es_CL.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1082
crm_claim_rma/i18n/es_CO.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:56+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/es_CR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
#: field:claim_make_picking.wizard,create_date:0
#: field:substate.substate,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Creado en"
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,name:0 field:substate.substate,substate_descr:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim_make_picking.wizard,claim_line_dest_location_id:0
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,id:0 field:claim_make_picking.wizard,id:0
#: field:substate.substate,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_unread:0 help:stock.move,message_unread:0
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_ids:0 field:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Mensajes"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_ids:0 help:stock.move,message_ids:0
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,display_name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgstr "Secuencia"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,prodlot_id:0

1082
crm_claim_rma/i18n/es_DO.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:56+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/es_EC/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -187,14 +187,14 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,create_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,create_uid:0
#: field:substate.substate,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Creado por"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,create_date:0 field:claim.line,invoice_date:0
#: field:claim_make_picking.wizard,create_date:0
#: field:substate.substate,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Creado en"
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_last_post:0 help:stock.move,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
msgstr "Fecha del último mensaje publicado en el registro."
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim20
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,name:0 field:substate.substate,substate_descr:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim_make_picking.wizard,claim_line_dest_location_id:0
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
#: field:claim_make_picking.wizard,display_name:0
#: field:substate.substate,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,message_follower_ids:0
#: field:stock.move,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "Seguidores"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim13
@@ -350,12 +350,12 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,id:0 field:claim_make_picking.wizard,id:0
#: field:substate.substate,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID (identificación)"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_unread:0 help:stock.move,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
msgstr "Si está marcado, hay nuevos mensajes que requieren su atención"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,warning:0
@@ -415,26 +415,26 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_last_post:0 field:stock.move,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
msgstr "Fecha del último mensaje"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,__last_update:0
#: field:claim_make_picking.wizard,__last_update:0
#: field:substate.substate,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Última modificación en"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,write_uid:0
#: field:substate.substate,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Última actualización de"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_date:0 field:claim_make_picking.wizard,write_date:0
#: field:substate.substate,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Última actualización en"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,last_state_change:0
@@ -489,12 +489,12 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_ids:0 field:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Mensajes"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_ids:0 help:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages and communication history"
msgstr ""
msgstr "Mensajes e historial de comunicación"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim21
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,display_name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgstr "Secuencia"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,prodlot_id:0
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_unread:0 field:stock.move,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
msgstr "Mensajes sin leer"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:70
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "o"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_substate_substate

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-03 15:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:27+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "o"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_substate_substate

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -187,14 +187,14 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,create_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,create_uid:0
#: field:substate.substate,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Creado por"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,create_date:0 field:claim.line,invoice_date:0
#: field:claim_make_picking.wizard,create_date:0
#: field:substate.substate,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Creado en"
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_last_post:0 help:stock.move,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
msgstr "Fecha de último trabajo realizado en esta cuenta"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim20
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,name:0 field:substate.substate,substate_descr:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim_make_picking.wizard,claim_line_dest_location_id:0
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
#: field:claim_make_picking.wizard,display_name:0
#: field:substate.substate,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre desplegado"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,message_follower_ids:0
#: field:stock.move,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "Seguidores"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim13
@@ -350,12 +350,12 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,id:0 field:claim_make_picking.wizard,id:0
#: field:substate.substate,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_unread:0 help:stock.move,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
msgstr "Si se marca, los nuevos mensajes requieren su atención"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,warning:0
@@ -415,26 +415,26 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_last_post:0 field:stock.move,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
msgstr "Fecha de último mensaje"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,__last_update:0
#: field:claim_make_picking.wizard,__last_update:0
#: field:substate.substate,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Ultima modificacion realizada"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,write_uid:0
#: field:substate.substate,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Ultima actualizacion por"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_date:0 field:claim_make_picking.wizard,write_date:0
#: field:substate.substate,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Ultima actualización realizada"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,last_state_change:0
@@ -489,12 +489,12 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_ids:0 field:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Mensajes"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_ids:0 help:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages and communication history"
msgstr ""
msgstr "Mensajes e historial de comunicación"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim21
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,display_name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgstr "Secuencia"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,prodlot_id:0
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_unread:0 field:stock.move,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
msgstr "Mensajes sin leer"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:70
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "ó"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_substate_substate

1082
crm_claim_rma/i18n/es_PE.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/es_VE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -187,14 +187,14 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,create_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,create_uid:0
#: field:substate.substate,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Creado por"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,create_date:0 field:claim.line,invoice_date:0
#: field:claim_make_picking.wizard,create_date:0
#: field:substate.substate,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Creado en"
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,name:0 field:substate.substate,substate_descr:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim_make_picking.wizard,claim_line_dest_location_id:0
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
#: field:claim_make_picking.wizard,display_name:0
#: field:substate.substate,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Mostrar nombre"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,id:0 field:claim_make_picking.wizard,id:0
#: field:substate.substate,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_unread:0 help:stock.move,message_unread:0
@@ -422,19 +422,19 @@ msgstr ""
#: field:claim_make_picking.wizard,__last_update:0
#: field:substate.substate,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Modificada por última vez"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,write_uid:0
#: field:substate.substate,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_date:0 field:claim_make_picking.wizard,write_date:0
#: field:substate.substate,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Ultima actualizacion en"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,last_state_change:0
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_ids:0 field:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Mensajes"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_ids:0 help:stock.move,message_ids:0
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,display_name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgstr "Secuencia"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,prodlot_id:0

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -187,14 +187,14 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,create_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,create_uid:0
#: field:substate.substate,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Loonud"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,create_date:0 field:claim.line,invoice_date:0
#: field:claim_make_picking.wizard,create_date:0
#: field:substate.substate,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Loodud"
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,name:0 field:substate.substate,substate_descr:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Kirjeldus"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim_make_picking.wizard,claim_line_dest_location_id:0
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
#: field:claim_make_picking.wizard,display_name:0
#: field:substate.substate,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Näidatav nimi"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,message_follower_ids:0
#: field:stock.move,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "Jälgijad"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim13
@@ -350,12 +350,12 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,id:0 field:claim_make_picking.wizard,id:0
#: field:substate.substate,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_unread:0 help:stock.move,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
msgstr "Kui kontrollitud, siis uued sõnumid nõuavad Su tähelepanu."
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,warning:0
@@ -415,26 +415,26 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_last_post:0 field:stock.move,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
msgstr "Viimase sõnumi kuupäev"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,__last_update:0
#: field:claim_make_picking.wizard,__last_update:0
#: field:substate.substate,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Viimati muudetud"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,write_uid:0
#: field:substate.substate,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_date:0 field:claim_make_picking.wizard,write_date:0
#: field:substate.substate,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,last_state_change:0
@@ -489,12 +489,12 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_ids:0 field:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Sõnumid"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_ids:0 help:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages and communication history"
msgstr ""
msgstr "Sõnumite ja kommunikatsiooni ajalugu"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim21
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,display_name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nimi"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgstr "Jada"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,prodlot_id:0
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_unread:0 field:stock.move,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
msgstr "Lugemata sõnumid"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:70
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "või"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_substate_substate

1082
crm_claim_rma/i18n/eu.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1082
crm_claim_rma/i18n/fa.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-18 05:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 09:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Peruuta"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:314
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_last_post:0 help:stock.move,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
msgstr "Viimeisimmän lähetetyn viestin päiväys."
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim20
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Nimi"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
msgid "Draft"
msgstr ""
msgstr "Luonnos"
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,message_follower_ids:0
#: field:stock.move,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "Seuraajat"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim13
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
msgid "Group By..."
msgstr ""
msgstr "Ryhmittele..."
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "ID"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_unread:0 help:stock.move,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
msgstr "Jos valittuna, uudet viestit vaatii toimenpiteitä."
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,warning:0
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_last_post:0 field:stock.move,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
msgstr "Viimeisimmän viestin päiväys"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,__last_update:0
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "Locations"
msgstr ""
msgstr "Paikat"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,claim_origin:0
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_ids:0 field:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Viestejä"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_ids:0 help:stock.move,message_ids:0
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,display_name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nimi"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim_make_picking.wizard,claim_line_source_location_id:0
msgid "Source Location"
msgstr ""
msgstr "Lähtöpaikka"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.view_crm_case_claims_filter
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_unread:0 field:stock.move,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
msgstr "Lukemattomia viestejä"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:70

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 19:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_last_post:0 help:stock.move,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
msgstr "Date du dernier message publié sur cet enregistrement"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim20
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Revenu attendu"
#: selection:claim.line,warning:0
#, python-format
msgid "Expired"
msgstr ""
msgstr "Expiré"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,message_follower_ids:0
#: field:stock.move,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "Abonnés"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim13
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
msgstr ""
msgstr "Contient le résumé de la discussion (nombre de messages, ...). Ce résumé est au format HTML pour permettre son utilisation dans la vue kanban."
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,id:0 field:claim_make_picking.wizard,id:0
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "ID"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_unread:0 help:stock.move,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
msgstr "Si coché, les nouveaux messages seront portés à votre attention."
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,warning:0
@@ -410,12 +410,12 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,message_is_follower:0
#: field:stock.move,message_is_follower:0
msgid "Is a Follower"
msgstr ""
msgstr "Est un abonné"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_last_post:0 field:stock.move,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
msgstr "Date du dernier message"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,__last_update:0
@@ -489,12 +489,12 @@ msgstr "Marchandise non reçue"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_ids:0 field:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Messages"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_ids:0 help:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages and communication history"
msgstr ""
msgstr "Historique des messages et communications"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim21
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,display_name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nom"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Non spécifié"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,number:0
msgid "Number"
msgstr ""
msgstr "Numéro"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,claim_origin:0
@@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "Sous-état"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_summary:0 field:stock.move,message_summary:0
msgid "Summary"
msgstr ""
msgstr "Résumé"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,applicable_guarantee:0
@@ -998,14 +998,14 @@ msgstr "Prix de vente unitaire du produit. Remplis automatiquement si le retour
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_unread:0 field:stock.move,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
msgstr "Messages non-lus"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:70
#: selection:claim.line,warning:0
#, python-format
msgid "Valid"
msgstr ""
msgstr "Valide"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,priority:0

1082
crm_claim_rma/i18n/fr_CA.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1082
crm_claim_rma/i18n/fr_CH.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1082
crm_claim_rma/i18n/fr_FR.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr ""
#: field:claim_make_picking.wizard,__last_update:0
#: field:substate.substate,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Última modificación"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,write_uid:0
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "ou"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_substate_substate

1082
crm_claim_rma/i18n/gl_ES.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1082
crm_claim_rma/i18n/he.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-18 05:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-05 06:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 09:33+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,applicable_guarantee:0 field:claim.line,company_id:0
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Poduzeće"
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.crm_claim_line_tree_view
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_last_post:0 help:stock.move,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
msgstr "Datum zadnjeg zapisa"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim20
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,name:0 field:substate.substate,substate_descr:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Opis"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim_make_picking.wizard,claim_line_dest_location_id:0
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,message_follower_ids:0
#: field:stock.move,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "Pratitelji"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim13
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "ID"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_unread:0 help:stock.move,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
msgstr "Ako je odabrano, nove poruke zahtijevaju Vašu pažnju."
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,warning:0
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
msgid "In Progress"
msgstr ""
msgstr "U tijeku"
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
@@ -387,18 +387,18 @@ msgstr ""
#: field:crm.claim,invoice_id:0
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
msgstr "Račun"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,invoice_line_id:0
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
msgstr "Stavka računa"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_account_invoice_refund
msgid "Invoice Refund"
msgstr ""
msgstr "Storno računa"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_last_post:0 field:stock.move,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
msgstr "Datum zadnje poruke"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,__last_update:0
@@ -489,12 +489,12 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_ids:0 field:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Poruke"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_ids:0 help:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages and communication history"
msgstr ""
msgstr "Poruke i povijest"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim21
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,display_name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Naziv"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,number:0
msgid "Number"
msgstr ""
msgstr "Broj"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,claim_origin:0
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgstr "Sekvenca"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,prodlot_id:0
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr ""
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
#: field:claim.line,state:0
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Status"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_stock_move
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_unread:0 field:stock.move,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
msgstr "Nepročitane poruke"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:70

1082
crm_claim_rma/i18n/hu.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1082
crm_claim_rma/i18n/id.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-18 05:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 09:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/crm_claim_rma/models/crm_claim.py:166
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
msgstr "Cliente"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/crm_claim.py:170
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_last_post:0 help:stock.move,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
msgstr "Date of the last message posted on the record."
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim20
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Nome da visualizzare"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
msgid "Draft"
msgstr ""
msgstr "Bozza"
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,message_follower_ids:0
#: field:stock.move,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "Followers"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim13
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "ID"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_unread:0 help:stock.move,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
msgstr "If checked new messages require your attention."
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,warning:0
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_last_post:0 field:stock.move,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
msgstr "Last Message Date"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,__last_update:0
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_ids:0 field:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Messages"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_ids:0 help:stock.move,message_ids:0
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,display_name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nome"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
msgstr "Lista Picking"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:405
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr ""
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
#: field:claim.line,priority:0
msgid "Priority"
msgstr ""
msgstr "Priorità"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,priority:0
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,product_returned_quantity:0
msgid "Quantity"
msgstr ""
msgstr "Quantità"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,product_returned_quantity:0
@@ -804,7 +804,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
msgid "Sales"
msgstr ""
msgstr "Vendite"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.view_crm_case_claims_filter
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr ""
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
#: field:claim.line,state:0
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Stato"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_stock_move
@@ -890,7 +890,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_summary:0 field:stock.move,message_summary:0
msgid "Summary"
msgstr ""
msgstr "Periodo Iva"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,applicable_guarantee:0
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_unread:0 field:stock.move,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
msgstr "Unread Messages"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:70
@@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,warehouse_id:0
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgstr "Magazzino"
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.crm_claim_line_form_view
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "o"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_substate_substate

1082
crm_claim_rma/i18n/ja.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1082
crm_claim_rma/i18n/ko.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -187,14 +187,14 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,create_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,create_uid:0
#: field:substate.substate,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Sukūrė"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,create_date:0 field:claim.line,invoice_date:0
#: field:claim_make_picking.wizard,create_date:0
#: field:substate.substate,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Sukurta"
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_last_post:0 help:stock.move,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
msgstr "Paskutinė pranešimo publikavimo data šiame įraše."
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim20
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,name:0 field:substate.substate,substate_descr:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Aprašymas"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim_make_picking.wizard,claim_line_dest_location_id:0
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
#: field:claim_make_picking.wizard,display_name:0
#: field:substate.substate,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Vaizduojamas pavadinimas"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,message_follower_ids:0
#: field:stock.move,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "Prenumeratoriai"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim13
@@ -350,12 +350,12 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,id:0 field:claim_make_picking.wizard,id:0
#: field:substate.substate,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_unread:0 help:stock.move,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
msgstr "Jeigu pažymėta, nauji pranešimai reikalaus jūsų dėmesio."
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,warning:0
@@ -415,26 +415,26 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_last_post:0 field:stock.move,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
msgstr "Paskutinio pranešimo data"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,__last_update:0
#: field:claim_make_picking.wizard,__last_update:0
#: field:substate.substate,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Paskutinį kartą keista"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,write_uid:0
#: field:substate.substate,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_date:0 field:claim_make_picking.wizard,write_date:0
#: field:substate.substate,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,last_state_change:0
@@ -489,12 +489,12 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_ids:0 field:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Pranešimai"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_ids:0 help:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages and communication history"
msgstr ""
msgstr "Pranešimų ir komunikacijos istorija"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim21
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,display_name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Pavadinimas"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgstr "Seka"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,prodlot_id:0
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_unread:0 field:stock.move,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
msgstr "Neskaityti pranešimai"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:70
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "arba"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_substate_substate

1082
crm_claim_rma/i18n/lv.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1082
crm_claim_rma/i18n/mk.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1082
crm_claim_rma/i18n/mn.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1082
crm_claim_rma/i18n/nb.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 18:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -187,14 +187,14 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,create_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,create_uid:0
#: field:substate.substate,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,create_date:0 field:claim.line,invoice_date:0
#: field:claim_make_picking.wizard,create_date:0
#: field:substate.substate,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,id:0 field:claim_make_picking.wizard,id:0
#: field:substate.substate,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_unread:0 help:stock.move,message_unread:0
@@ -428,13 +428,13 @@ msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#: field:claim.line,write_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,write_uid:0
#: field:substate.substate,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_date:0 field:claim_make_picking.wizard,write_date:0
#: field:substate.substate,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,last_state_change:0
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "of"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_substate_substate

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/nl_BE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -187,14 +187,14 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,create_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,create_uid:0
#: field:substate.substate,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Gemaakt door"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,create_date:0 field:claim.line,invoice_date:0
#: field:claim_make_picking.wizard,create_date:0
#: field:substate.substate,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Gemaakt op"
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_last_post:0 help:stock.move,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
msgstr "Datum laatste bericht voor dit record."
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim20
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,name:0 field:substate.substate,substate_descr:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Omschrijving"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim_make_picking.wizard,claim_line_dest_location_id:0
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
#: field:claim_make_picking.wizard,display_name:0
#: field:substate.substate,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Schermnaam"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,message_follower_ids:0
#: field:stock.move,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "Volgers"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim13
@@ -350,12 +350,12 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,id:0 field:claim_make_picking.wizard,id:0
#: field:substate.substate,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_unread:0 help:stock.move,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
msgstr "Als dit is ingeschakeld, zijn er nieuwe berichten die uw aandacht vragen."
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,warning:0
@@ -415,26 +415,26 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_last_post:0 field:stock.move,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
msgstr "Datum laatste bericht"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,__last_update:0
#: field:claim_make_picking.wizard,__last_update:0
#: field:substate.substate,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Laatst Aangepast op"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,write_uid:0
#: field:substate.substate,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_date:0 field:claim_make_picking.wizard,write_date:0
#: field:substate.substate,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,last_state_change:0
@@ -489,12 +489,12 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_ids:0 field:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Berichten"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_ids:0 help:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages and communication history"
msgstr ""
msgstr "Berichten en communicatiehistoriek"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim21
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,display_name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Naam:"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgstr "Volgorde"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,prodlot_id:0
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_unread:0 field:stock.move,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
msgstr "Ongelezen berichten"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:70
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "of"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_substate_substate

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -187,14 +187,14 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,create_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,create_uid:0
#: field:substate.substate,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Utworzone przez"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,create_date:0 field:claim.line,invoice_date:0
#: field:claim_make_picking.wizard,create_date:0
#: field:substate.substate,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Utworzono"
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_last_post:0 help:stock.move,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
msgstr "Data ostatniej wiadomości w rekordzie."
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim20
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,name:0 field:substate.substate,substate_descr:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Opis"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim_make_picking.wizard,claim_line_dest_location_id:0
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
#: field:claim_make_picking.wizard,display_name:0
#: field:substate.substate,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Wyświetlana nazwa "
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,message_follower_ids:0
#: field:stock.move,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "Obserwatorzy"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim13
@@ -350,12 +350,12 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,id:0 field:claim_make_picking.wizard,id:0
#: field:substate.substate,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_unread:0 help:stock.move,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
msgstr "Jeśli zaznaczone, to wiadomość wymaga twojej uwagi"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,warning:0
@@ -415,26 +415,26 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_last_post:0 field:stock.move,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
msgstr "Data ostatniej wiadomości"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,__last_update:0
#: field:claim_make_picking.wizard,__last_update:0
#: field:substate.substate,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Ostatnio modyfikowano"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,write_uid:0
#: field:substate.substate,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Ostatnio modyfikowane przez"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_date:0 field:claim_make_picking.wizard,write_date:0
#: field:substate.substate,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Ostatnia zmiana"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,last_state_change:0
@@ -489,12 +489,12 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_ids:0 field:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Wiadomosći"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_ids:0 help:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages and communication history"
msgstr ""
msgstr "Wiadomości i historia komunikacji"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim21
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,display_name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nazwa"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgstr "Numeracja"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,prodlot_id:0
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_unread:0 field:stock.move,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
msgstr "Nieprzeczytane wiadomości"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:70
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "lub"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_substate_substate

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
#: field:claim_make_picking.wizard,display_name:0
#: field:substate.substate,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nome"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr ""
#: field:claim_make_picking.wizard,__last_update:0
#: field:substate.substate,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Modificado a última vez por"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,write_uid:0
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,display_name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nome"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,claim_origin:0
msgid "Other"
msgstr ""
msgstr "Outro"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "ou"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_substate_substate

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-18 05:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 09:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr ""
#: field:crm.claim,invoice_id:0
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
msgstr "Fatura"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,invoice_line_id:0
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,display_name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nome"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr ""
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
#: field:claim.line,priority:0
msgid "Priority"
msgstr ""
msgstr "Prioridade"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,priority:0
@@ -658,7 +658,7 @@ msgstr ""
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
#: field:claim.line,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
msgstr "Produto"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,claim_diagnosis:0
@@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "Estágio"
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
#: field:claim.line,state:0
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Estado"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_stock_move
@@ -897,7 +897,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,applicable_guarantee:0
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgstr "Fornecedor"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,invoice_line_id:0
@@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "ou"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_substate_substate

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-13 11:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:56+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
#: field:claim_make_picking.wizard,display_name:0
#: field:substate.substate,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nome a Apresentar"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Data da Última Mensagem"
#: field:claim_make_picking.wizard,__last_update:0
#: field:substate.substate,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Última Modificação Em"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,write_uid:0
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,display_name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nome"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "ou"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_substate_substate

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "sau"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_substate_substate

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-18 05:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 09:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:56+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,display_name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Название"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "или"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_substate_substate

1082
crm_claim_rma/i18n/sk.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1082
crm_claim_rma/i18n/sv.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -187,14 +187,14 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,create_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,create_uid:0
#: field:substate.substate,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "สร้างโดย"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,create_date:0 field:claim.line,invoice_date:0
#: field:claim_make_picking.wizard,create_date:0
#: field:substate.substate,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "สร้างเมื่อ"
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_last_post:0 help:stock.move,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
msgstr "วันที่ข้อความล่าสุดโพสต์ในระเบียน"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim20
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,name:0 field:substate.substate,substate_descr:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "รายละเอียด"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim_make_picking.wizard,claim_line_dest_location_id:0
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
#: field:claim_make_picking.wizard,display_name:0
#: field:substate.substate,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,message_follower_ids:0
#: field:stock.move,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "ผู้ติดตาม"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim13
@@ -350,12 +350,12 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,id:0 field:claim_make_picking.wizard,id:0
#: field:substate.substate,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "รหัส"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_unread:0 help:stock.move,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
msgstr "ถ้าเลือก ข้อความใหม่จะต้องการความสนใจจากคุณ"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,warning:0
@@ -415,26 +415,26 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_last_post:0 field:stock.move,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
msgstr "วันที่ข้อความล่าสุด"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,__last_update:0
#: field:claim_make_picking.wizard,__last_update:0
#: field:substate.substate,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,write_uid:0
#: field:substate.substate,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_date:0 field:claim_make_picking.wizard,write_date:0
#: field:substate.substate,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,last_state_change:0
@@ -489,12 +489,12 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_ids:0 field:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "ข้อความ"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_ids:0 help:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages and communication history"
msgstr ""
msgstr "ข้อความและประวัติการติดต่อ"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim21
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,display_name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "ชื่อ"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgstr "กำหนดเลขที่เอกสาร"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,prodlot_id:0
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_unread:0 field:stock.move,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
msgstr "ข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:70
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "หรือ"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_substate_substate

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-18 05:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 09:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_last_post:0 help:stock.move,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
msgstr "Kayıda eklenen son mesajın tarihi."
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim20
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
msgid "Draft"
msgstr ""
msgstr "Taslak"
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,message_follower_ids:0
#: field:stock.move,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "Takipçiler"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim13
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
msgid "Group By..."
msgstr ""
msgstr "Grupla..."
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "ID"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_unread:0 help:stock.move,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
msgstr "Eğer işaretlenirse yeni mesajlar dikkatinizi ister."
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,warning:0
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_last_post:0 field:stock.move,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
msgstr "Son mesaj tarihi"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,__last_update:0
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_ids:0 field:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Mesajlar"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_ids:0 help:stock.move,message_ids:0
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,display_name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Adı"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr ""
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
#: field:claim.line,state:0
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Durum"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_stock_move
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_unread:0 field:stock.move,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
msgstr "Okunmamış mesajlar"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:70
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "ya da"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_substate_substate

1082
crm_claim_rma/i18n/uk.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-03 15:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -187,14 +187,14 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,create_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,create_uid:0
#: field:substate.substate,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Được tạo bởi"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,create_date:0 field:claim.line,invoice_date:0
#: field:claim_make_picking.wizard,create_date:0
#: field:substate.substate,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Được tạo vào"
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim.line:crm_claim_rma.view_crm_claim_lines_filter
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_last_post:0 help:stock.move,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
msgstr "Ngày của thông điệp gần nhất được ghi nhận trên một bản ghi"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim20
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,name:0 field:substate.substate,substate_descr:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Miêu tả"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim_make_picking.wizard,claim_line_dest_location_id:0
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
#: field:claim_make_picking.wizard,display_name:0
#: field:substate.substate,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Tên hiển thị"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,message_follower_ids:0
#: field:stock.move,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "Người dõi theo"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim13
@@ -350,12 +350,12 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,id:0 field:claim_make_picking.wizard,id:0
#: field:substate.substate,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_unread:0 help:stock.move,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
msgstr "Nếu đánh dấu kiểm, các thông điệp mới yêu cầu sự có mặt của bạn."
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,warning:0
@@ -415,26 +415,26 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_last_post:0 field:stock.move,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
msgstr "Ngày thông điệp cuối cùng"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,__last_update:0
#: field:claim_make_picking.wizard,__last_update:0
#: field:substate.substate,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Sửa lần cuối vào"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,write_uid:0
#: field:substate.substate,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Last Updated by"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_date:0 field:claim_make_picking.wizard,write_date:0
#: field:substate.substate,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,last_state_change:0
@@ -489,12 +489,12 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_ids:0 field:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Thông điệp"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_ids:0 help:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages and communication history"
msgstr ""
msgstr "Lịch sử trao đổi"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim21
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,display_name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Tên"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgstr "Trình tự"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,prodlot_id:0
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_unread:0 field:stock.move,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
msgstr "Thông điệp chưa đọc"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:70
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "hoặc"
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_substate_substate

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-18 05:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 09:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:56+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "取消"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:314
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_last_post:0 help:stock.move,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
msgstr "发布到记录上的最后消息的日期"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim20
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,name:0 field:substate.substate,substate_descr:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "说明"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim_make_picking.wizard,claim_line_dest_location_id:0
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
#: field:claim_make_picking.wizard,display_name:0
#: field:substate.substate,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "显示名称"
#. module: crm_claim_rma
#: selection:claim.line,state:0
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
#: field:claim.line,message_follower_ids:0
#: field:stock.move,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "关注者"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim13
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "ID"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_unread:0 help:stock.move,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
msgstr "查看是否有需要留意的新信息。"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,warning:0
@@ -415,14 +415,14 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_last_post:0 field:stock.move,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
msgstr "最后消息日期"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,__last_update:0
#: field:claim_make_picking.wizard,__last_update:0
#: field:substate.substate,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "最后修改时间"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,write_uid:0 field:claim_make_picking.wizard,write_uid:0
@@ -489,12 +489,12 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_ids:0 field:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "消息"
#. module: crm_claim_rma
#: help:claim.line,message_ids:0 help:stock.move,message_ids:0
msgid "Messages and communication history"
msgstr ""
msgstr "消息和通信历史"
#. module: crm_claim_rma
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim_rma.categ_claim21
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,display_name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "名称"
#. module: crm_claim_rma
#: view:crm.claim:crm_claim_rma.crm_claim_rma_form_view
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:crm.claim,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgstr "序号"
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,prodlot_id:0
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: field:claim.line,message_unread:0 field:stock.move,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
msgstr "未读消息"
#. module: crm_claim_rma
#: code:addons/crm_claim_rma/models/claim_line.py:70
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: view:claim_make_picking.wizard:crm_claim_rma.view_claim_picking
msgid "or"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: crm_claim_rma
#: model:ir.model,name:crm_claim_rma.model_substate_substate

1082
crm_claim_rma/i18n/zh_TW.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,75 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_claim_make_claim
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 02:49+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: crm_rma_claim_make_claim
#: help:crm.claim,claim_ids:0
msgid ""
" - For a Vendor Claim means the RMA-C that generates the current RMA-V.\n"
" - For a Customer Claim means the RMA-V generated to fulfill the current RMA-C."
msgstr ""
#. module: crm_rma_claim_make_claim
#: model:ir.model,name:crm_rma_claim_make_claim.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr "Жалба"
#. module: crm_rma_claim_make_claim
#: view:claim.line:crm_rma_claim_make_claim.crm_claim_line_form_view
msgid "Create Supplier RMA"
msgstr ""
#. module: crm_rma_claim_make_claim
#: code:addons/crm_rma_claim_make_claim/models/claim_line.py:58
#: code:addons/crm_rma_claim_make_claim/models/claim_line.py:107
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
#. module: crm_rma_claim_make_claim
#: model:ir.model,name:crm_rma_claim_make_claim.model_claim_line
msgid "List of product to return"
msgstr ""
#. module: crm_rma_claim_make_claim
#: view:crm.claim:crm_rma_claim_make_claim.crm_claim_form_view_inherited
#: field:crm.claim,claim_ids:0
msgid "Related Claims"
msgstr ""
#. module: crm_rma_claim_make_claim
#: field:claim.line,claim_line_id:0
msgid "Related claim line"
msgstr ""
#. module: crm_rma_claim_make_claim
#: code:addons/crm_rma_claim_make_claim/models/claim_line.py:108
#, python-format
msgid "The Supplier Claim Was Not Created."
msgstr ""
#. module: crm_rma_claim_make_claim
#: code:addons/crm_rma_claim_make_claim/models/claim_line.py:59
#, python-format
msgid "The claim client have claim supplier created."
msgstr ""
#. module: crm_rma_claim_make_claim
#: help:claim.line,claim_line_id:0
msgid "To link to the claim line object"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,85 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_location
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-03 17:05+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: crm_rma_location
#: code:addons/crm_rma_location/models/stock_warehouse.py:73
#, python-format
msgid " Sequence in"
msgstr ""
#. module: crm_rma_location
#: code:addons/crm_rma_location/models/stock_warehouse.py:83
#, python-format
msgid " Sequence internal"
msgstr ""
#. module: crm_rma_location
#: code:addons/crm_rma_location/models/stock_warehouse.py:78
#, python-format
msgid " Sequence out"
msgstr ""
#. module: crm_rma_location
#: code:addons/crm_rma_location/models/stock_warehouse.py:161
#, python-format
msgid "RMA"
msgstr ""
#. module: crm_rma_location
#: code:addons/crm_rma_location/models/stock_warehouse.py:115
#, python-format
msgid "RMA Delivery Orders"
msgstr ""
#. module: crm_rma_location
#: field:stock.warehouse,rma_in_type_id:0
msgid "RMA In Type"
msgstr ""
#. module: crm_rma_location
#: code:addons/crm_rma_location/models/stock_warehouse.py:129
#, python-format
msgid "RMA Internal Transfers"
msgstr ""
#. module: crm_rma_location
#: field:stock.warehouse,rma_int_type_id:0
msgid "RMA Internal Type"
msgstr ""
#. module: crm_rma_location
#: field:stock.warehouse,lot_rma_id:0
msgid "RMA Location"
msgstr ""
#. module: crm_rma_location
#: field:stock.warehouse,rma_out_type_id:0
msgid "RMA Out Type"
msgstr ""
#. module: crm_rma_location
#: code:addons/crm_rma_location/models/stock_warehouse.py:103
#, python-format
msgid "RMA Receipts"
msgstr ""
#. module: crm_rma_location
#: model:ir.model,name:crm_rma_location.model_stock_warehouse
msgid "Warehouse"
msgstr "Magazzino"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -329,4 +329,4 @@ msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "o"

View File

@@ -0,0 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:21+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:67
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:72
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:90
#, python-format
msgid "-->"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "Add claim lines using serial or invoice number"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Add items to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "All the valid lines will be added to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,name:0
msgid "Complete Lot Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Damaged Delivered Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,display_name:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS*4*The display is break"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Exchange request"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
msgid "Field used to load and show the products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Field used to load the ids of invoice lines in invoices writed"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Field used to load the ids of products loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Field used to show the current status of the lots loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid ""
"Field used to show the current status of the product loaded(Name and "
"quantity)"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,id:0 field:returned.lines.from.serial.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "المعرف"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Imperfection"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
#: help:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Invoice Lines to Select"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,__last_update:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "آخر تعديل في"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Legal retractation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Lost during transport"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Not specified"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:93
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Order Cancellation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Perfect Conditions"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Client"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Company"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:claim.line.wizard,lot_id:0 help:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product to claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Products selected"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:210
#, python-format
msgid "Search Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Serial/Lot Number*reason number*Description here"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Shipping error"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590
#, python-format
msgid ""
"The following Serial/Lot numbers won't be added, because all of them (listed below) are currently in use:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid ""
"The format for writing the reason for the claim and\n"
" the description is:"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:399
#, python-format
msgid "The product or invoice %s was not found"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "The reasons for the claim can be"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "True"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_returned_lines_from_serial_wizard
msgid "Wizard to create product return lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Invoice Number to search the products in lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Serial/Lot Number to search the product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You are about to add new lines to the claim, Do you want to continue?."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You should use this windows on this way."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr "أو"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-18 05:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-25 14:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
msgstr "Жалба"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,name:0
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
#: field:claim.line.wizard,display_name:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Име за Показване"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Other"
msgstr ""
msgstr "Друго"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0

View File

@@ -0,0 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:67
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:72
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:90
#, python-format
msgid "-->"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "Add claim lines using serial or invoice number"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Add items to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "All the valid lines will be added to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,name:0
msgid "Complete Lot Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Damaged Delivered Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,display_name:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS*4*The display is break"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Exchange request"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
msgid "Field used to load and show the products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Field used to load the ids of invoice lines in invoices writed"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Field used to load the ids of products loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Field used to show the current status of the lots loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid ""
"Field used to show the current status of the product loaded(Name and "
"quantity)"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,id:0 field:returned.lines.from.serial.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Imperfection"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
#: help:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Invoice Lines to Select"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,__last_update:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Legal retractation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Lost during transport"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Not specified"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:93
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Order Cancellation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Perfect Conditions"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Client"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Company"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:claim.line.wizard,lot_id:0 help:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product to claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Products selected"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:210
#, python-format
msgid "Search Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Serial/Lot Number*reason number*Description here"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Shipping error"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590
#, python-format
msgid ""
"The following Serial/Lot numbers won't be added, because all of them (listed below) are currently in use:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid ""
"The format for writing the reason for the claim and\n"
" the description is:"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:399
#, python-format
msgid "The product or invoice %s was not found"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "The reasons for the claim can be"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "True"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_returned_lines_from_serial_wizard
msgid "Wizard to create product return lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Invoice Number to search the products in lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Serial/Lot Number to search the product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You are about to add new lines to the claim, Do you want to continue?."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You should use this windows on this way."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr "ili"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -329,4 +329,4 @@ msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "o"

View File

@@ -0,0 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:48+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:67
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:72
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:90
#, python-format
msgid "-->"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "Add claim lines using serial or invoice number"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Add items to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "All the valid lines will be added to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,name:0
msgid "Complete Lot Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Vytvořil(a)"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Damaged Delivered Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,display_name:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný název"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS*4*The display is break"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Exchange request"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
msgid "Field used to load and show the products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Field used to load the ids of invoice lines in invoices writed"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Field used to load the ids of products loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Field used to show the current status of the lots loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid ""
"Field used to show the current status of the product loaded(Name and "
"quantity)"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,id:0 field:returned.lines.from.serial.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Imperfection"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
#: help:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Invoice Lines to Select"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,__last_update:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Legal retractation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Lost during transport"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Not specified"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:93
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Order Cancellation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Perfect Conditions"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Client"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Company"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:claim.line.wizard,lot_id:0 help:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product to claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Products selected"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:210
#, python-format
msgid "Search Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Serial/Lot Number*reason number*Description here"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Shipping error"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590
#, python-format
msgid ""
"The following Serial/Lot numbers won't be added, because all of them (listed below) are currently in use:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid ""
"The format for writing the reason for the claim and\n"
" the description is:"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:399
#, python-format
msgid "The product or invoice %s was not found"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "The reasons for the claim can be"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "True"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_returned_lines_from_serial_wizard
msgid "Wizard to create product return lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Invoice Number to search the products in lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Serial/Lot Number to search the product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You are about to add new lines to the claim, Do you want to continue?."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You should use this windows on this way."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr "nebo"

View File

@@ -0,0 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-19 12:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:67
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:72
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:90
#, python-format
msgid "-->"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "Add claim lines using serial or invoice number"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Add items to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "All the valid lines will be added to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,name:0
msgid "Complete Lot Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Oprettet af"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Oprettet den"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Damaged Delivered Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,display_name:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Vist navn"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS*4*The display is break"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Exchange request"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
msgid "Field used to load and show the products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Field used to load the ids of invoice lines in invoices writed"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Field used to load the ids of products loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Field used to show the current status of the lots loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid ""
"Field used to show the current status of the product loaded(Name and "
"quantity)"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,id:0 field:returned.lines.from.serial.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "Id"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Imperfection"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
#: help:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Invoice Lines to Select"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,__last_update:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sidst ændret den"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sidst opdateret af"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sidst opdateret den"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Legal retractation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Lost during transport"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Not specified"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:93
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Order Cancellation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Perfect Conditions"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Client"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Company"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:claim.line.wizard,lot_id:0 help:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product to claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Products selected"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:210
#, python-format
msgid "Search Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Serial/Lot Number*reason number*Description here"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Shipping error"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590
#, python-format
msgid ""
"The following Serial/Lot numbers won't be added, because all of them (listed below) are currently in use:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid ""
"The format for writing the reason for the claim and\n"
" the description is:"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:399
#, python-format
msgid "The product or invoice %s was not found"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "The reasons for the claim can be"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "True"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_returned_lines_from_serial_wizard
msgid "Wizard to create product return lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Invoice Number to search the products in lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Serial/Lot Number to search the product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You are about to add new lines to the claim, Do you want to continue?."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You should use this windows on this way."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr "eller"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:30+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
msgstr "Μήνυμα"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
msgstr "Συνεργάτης"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Κατάσταση"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590

View File

@@ -0,0 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:67
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:72
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:90
#, python-format
msgid "-->"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "Add claim lines using serial or invoice number"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Add items to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "All the valid lines will be added to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,name:0
msgid "Complete Lot Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Created by"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Damaged Delivered Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,display_name:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS*4*The display is break"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Exchange request"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
msgid "Field used to load and show the products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Field used to load the ids of invoice lines in invoices writed"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Field used to load the ids of products loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Field used to show the current status of the lots loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid ""
"Field used to show the current status of the product loaded(Name and "
"quantity)"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,id:0 field:returned.lines.from.serial.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Imperfection"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
#: help:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Invoice Lines to Select"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,__last_update:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Legal retractation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Lost during transport"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Not specified"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:93
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Order Cancellation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Perfect Conditions"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Client"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Company"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:claim.line.wizard,lot_id:0 help:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product to claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Products selected"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:210
#, python-format
msgid "Search Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Serial/Lot Number*reason number*Description here"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Shipping error"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590
#, python-format
msgid ""
"The following Serial/Lot numbers won't be added, because all of them (listed below) are currently in use:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid ""
"The format for writing the reason for the claim and\n"
" the description is:"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:399
#, python-format
msgid "The product or invoice %s was not found"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "The reasons for the claim can be"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "True"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_returned_lines_from_serial_wizard
msgid "Wizard to create product return lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Invoice Number to search the products in lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Serial/Lot Number to search the product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You are about to add new lines to the claim, Do you want to continue?."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You should use this windows on this way."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr "or"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-18 05:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 09:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Perdido durante el transporte"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
msgstr "Lote"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0

View File

@@ -0,0 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:67
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:72
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:90
#, python-format
msgid "-->"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "Add claim lines using serial or invoice number"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Add items to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "All the valid lines will be added to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,name:0
msgid "Complete Lot Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Damaged Delivered Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,display_name:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar Nombre"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS*4*The display is break"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Exchange request"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
msgid "Field used to load and show the products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Field used to load the ids of invoice lines in invoices writed"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Field used to load the ids of products loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Field used to show the current status of the lots loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid ""
"Field used to show the current status of the product loaded(Name and "
"quantity)"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,id:0 field:returned.lines.from.serial.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Imperfection"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
#: help:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Invoice Lines to Select"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,__last_update:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Legal retractation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Lost during transport"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Not specified"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:93
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Order Cancellation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Perfect Conditions"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Client"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Company"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:claim.line.wizard,lot_id:0 help:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product to claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Products selected"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:210
#, python-format
msgid "Search Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Serial/Lot Number*reason number*Description here"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Shipping error"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590
#, python-format
msgid ""
"The following Serial/Lot numbers won't be added, because all of them (listed below) are currently in use:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid ""
"The format for writing the reason for the claim and\n"
" the description is:"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:399
#, python-format
msgid "The product or invoice %s was not found"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "The reasons for the claim can be"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "True"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_returned_lines_from_serial_wizard
msgid "Wizard to create product return lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Invoice Number to search the products in lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Serial/Lot Number to search the product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You are about to add new lines to the claim, Do you want to continue?."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You should use this windows on this way."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr "o"

View File

@@ -0,0 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:50+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:67
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:72
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:90
#, python-format
msgid "-->"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "Add claim lines using serial or invoice number"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Add items to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "All the valid lines will be added to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,name:0
msgid "Complete Lot Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Damaged Delivered Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,display_name:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre Público"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS*4*The display is break"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Exchange request"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
msgid "Field used to load and show the products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Field used to load the ids of invoice lines in invoices writed"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Field used to load the ids of products loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Field used to show the current status of the lots loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid ""
"Field used to show the current status of the product loaded(Name and "
"quantity)"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,id:0 field:returned.lines.from.serial.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Imperfection"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
#: help:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Invoice Lines to Select"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,__last_update:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificación el"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado por"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Legal retractation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Lost during transport"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Not specified"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:93
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Order Cancellation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Perfect Conditions"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Client"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Company"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:claim.line.wizard,lot_id:0 help:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product to claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Products selected"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:210
#, python-format
msgid "Search Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Serial/Lot Number*reason number*Description here"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Shipping error"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590
#, python-format
msgid ""
"The following Serial/Lot numbers won't be added, because all of them (listed below) are currently in use:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid ""
"The format for writing the reason for the claim and\n"
" the description is:"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:399
#, python-format
msgid "The product or invoice %s was not found"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "The reasons for the claim can be"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "True"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_returned_lines_from_serial_wizard
msgid "Wizard to create product return lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Invoice Number to search the products in lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Serial/Lot Number to search the product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You are about to add new lines to the claim, Do you want to continue?."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You should use this windows on this way."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr "o"

View File

@@ -0,0 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/es_CR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:67
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:72
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:90
#, python-format
msgid "-->"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "Add claim lines using serial or invoice number"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Add items to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "All the valid lines will be added to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,name:0
msgid "Complete Lot Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Damaged Delivered Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,display_name:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS*4*The display is break"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Exchange request"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
msgid "Field used to load and show the products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Field used to load the ids of invoice lines in invoices writed"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Field used to load the ids of products loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Field used to show the current status of the lots loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid ""
"Field used to show the current status of the product loaded(Name and "
"quantity)"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,id:0 field:returned.lines.from.serial.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Imperfection"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
#: help:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Invoice Lines to Select"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,__last_update:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Legal retractation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Lost during transport"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Not specified"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:93
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Order Cancellation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Perfect Conditions"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Client"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Company"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:claim.line.wizard,lot_id:0 help:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product to claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Products selected"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:210
#, python-format
msgid "Search Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Serial/Lot Number*reason number*Description here"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Shipping error"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590
#, python-format
msgid ""
"The following Serial/Lot numbers won't be added, because all of them (listed below) are currently in use:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid ""
"The format for writing the reason for the claim and\n"
" the description is:"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:399
#, python-format
msgid "The product or invoice %s was not found"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "The reasons for the claim can be"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "True"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_returned_lines_from_serial_wizard
msgid "Wizard to create product return lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Invoice Number to search the products in lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Serial/Lot Number to search the product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You are about to add new lines to the claim, Do you want to continue?."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You should use this windows on this way."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/es_DO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_DO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:67
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:72
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:90
#, python-format
msgid "-->"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "Add claim lines using serial or invoice number"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Add items to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "All the valid lines will be added to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,name:0
msgid "Complete Lot Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Damaged Delivered Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,display_name:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS*4*The display is break"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Exchange request"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
msgid "Field used to load and show the products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Field used to load the ids of invoice lines in invoices writed"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Field used to load the ids of products loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Field used to show the current status of the lots loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid ""
"Field used to show the current status of the product loaded(Name and "
"quantity)"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,id:0 field:returned.lines.from.serial.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Imperfection"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
#: help:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Invoice Lines to Select"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,__last_update:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Legal retractation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Lost during transport"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Not specified"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:93
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Order Cancellation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Perfect Conditions"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Client"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Company"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:claim.line.wizard,lot_id:0 help:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product to claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Products selected"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:210
#, python-format
msgid "Search Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Serial/Lot Number*reason number*Description here"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Shipping error"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590
#, python-format
msgid ""
"The following Serial/Lot numbers won't be added, because all of them (listed below) are currently in use:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid ""
"The format for writing the reason for the claim and\n"
" the description is:"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:399
#, python-format
msgid "The product or invoice %s was not found"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "The reasons for the claim can be"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "True"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_returned_lines_from_serial_wizard
msgid "Wizard to create product return lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Invoice Number to search the products in lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Serial/Lot Number to search the product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You are about to add new lines to the claim, Do you want to continue?."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You should use this windows on this way."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr "o"

View File

@@ -0,0 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/es_EC/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_EC\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:67
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:72
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:90
#, python-format
msgid "-->"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "Add claim lines using serial or invoice number"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Add items to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "All the valid lines will be added to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,name:0
msgid "Complete Lot Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Damaged Delivered Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,display_name:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS*4*The display is break"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Exchange request"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
msgid "Field used to load and show the products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Field used to load the ids of invoice lines in invoices writed"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Field used to load the ids of products loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Field used to show the current status of the lots loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid ""
"Field used to show the current status of the product loaded(Name and "
"quantity)"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,id:0 field:returned.lines.from.serial.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Imperfection"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
#: help:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Invoice Lines to Select"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,__last_update:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Legal retractation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Lost during transport"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Not specified"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:93
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Order Cancellation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Perfect Conditions"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Client"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Company"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:claim.line.wizard,lot_id:0 help:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product to claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Products selected"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:210
#, python-format
msgid "Search Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Serial/Lot Number*reason number*Description here"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Shipping error"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590
#, python-format
msgid ""
"The following Serial/Lot numbers won't be added, because all of them (listed below) are currently in use:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid ""
"The format for writing the reason for the claim and\n"
" the description is:"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:399
#, python-format
msgid "The product or invoice %s was not found"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "The reasons for the claim can be"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "True"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_returned_lines_from_serial_wizard
msgid "Wizard to create product return lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Invoice Number to search the products in lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Serial/Lot Number to search the product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You are about to add new lines to the claim, Do you want to continue?."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You should use this windows on this way."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr "o"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-18 05:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 08:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:27+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -329,4 +329,4 @@ msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "o"

View File

@@ -1,16 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-17 19:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 19:54+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:29+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:67
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:72
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:90
#, python-format
msgid "-->"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "Add claim lines using serial or invoice number"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Add items to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "All the valid lines will be added to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,name:0
msgid "Complete Lot Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Damaged Delivered Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,display_name:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre desplegado"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS*4*The display is break"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Exchange request"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
msgid "Field used to load and show the products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Field used to load the ids of invoice lines in invoices writed"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Field used to load the ids of products loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Field used to show the current status of the lots loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid ""
"Field used to show the current status of the product loaded(Name and "
"quantity)"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,id:0 field:returned.lines.from.serial.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Imperfection"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
#: help:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Invoice Lines to Select"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,__last_update:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modificacion realizada"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizacion por"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización realizada"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Legal retractation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Lost during transport"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Not specified"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:93
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Order Cancellation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Perfect Conditions"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Client"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Company"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:claim.line.wizard,lot_id:0 help:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product to claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Products selected"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:210
#, python-format
msgid "Search Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Serial/Lot Number*reason number*Description here"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Shipping error"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590
#, python-format
msgid ""
"The following Serial/Lot numbers won't be added, because all of them (listed below) are currently in use:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid ""
"The format for writing the reason for the claim and\n"
" the description is:"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:399
#, python-format
msgid "The product or invoice %s was not found"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "The reasons for the claim can be"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "True"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_returned_lines_from_serial_wizard
msgid "Wizard to create product return lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Invoice Number to search the products in lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Serial/Lot Number to search the product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You are about to add new lines to the claim, Do you want to continue?."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You should use this windows on this way."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr "ó"

View File

@@ -0,0 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:50+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/es_PE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:67
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:72
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:90
#, python-format
msgid "-->"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "Add claim lines using serial or invoice number"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Add items to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "All the valid lines will be added to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,name:0
msgid "Complete Lot Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Damaged Delivered Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,display_name:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS*4*The display is break"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Exchange request"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
msgid "Field used to load and show the products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Field used to load the ids of invoice lines in invoices writed"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Field used to load the ids of products loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Field used to show the current status of the lots loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid ""
"Field used to show the current status of the product loaded(Name and "
"quantity)"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,id:0 field:returned.lines.from.serial.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Imperfection"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
#: help:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Invoice Lines to Select"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,__last_update:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima Modificación en"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado última vez por"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima Actualización"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Legal retractation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Lost during transport"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Not specified"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:93
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Order Cancellation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Perfect Conditions"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Client"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Company"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:claim.line.wizard,lot_id:0 help:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product to claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Products selected"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:210
#, python-format
msgid "Search Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Serial/Lot Number*reason number*Description here"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Shipping error"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590
#, python-format
msgid ""
"The following Serial/Lot numbers won't be added, because all of them (listed below) are currently in use:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid ""
"The format for writing the reason for the claim and\n"
" the description is:"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:399
#, python-format
msgid "The product or invoice %s was not found"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "The reasons for the claim can be"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "True"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_returned_lines_from_serial_wizard
msgid "Wizard to create product return lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Invoice Number to search the products in lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Serial/Lot Number to search the product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You are about to add new lines to the claim, Do you want to continue?."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You should use this windows on this way."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr "o"

View File

@@ -0,0 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/es_PY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PY\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:67
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:72
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:90
#, python-format
msgid "-->"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "Add claim lines using serial or invoice number"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Add items to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "All the valid lines will be added to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,name:0
msgid "Complete Lot Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Damaged Delivered Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,display_name:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS*4*The display is break"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Exchange request"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
msgid "Field used to load and show the products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Field used to load the ids of invoice lines in invoices writed"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Field used to load the ids of products loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Field used to show the current status of the lots loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid ""
"Field used to show the current status of the product loaded(Name and "
"quantity)"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,id:0 field:returned.lines.from.serial.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Imperfection"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
#: help:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Invoice Lines to Select"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,__last_update:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Legal retractation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Lost during transport"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Not specified"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:93
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Order Cancellation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Perfect Conditions"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Client"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Company"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:claim.line.wizard,lot_id:0 help:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product to claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Products selected"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:210
#, python-format
msgid "Search Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Serial/Lot Number*reason number*Description here"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Shipping error"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590
#, python-format
msgid ""
"The following Serial/Lot numbers won't be added, because all of them (listed below) are currently in use:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid ""
"The format for writing the reason for the claim and\n"
" the description is:"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:399
#, python-format
msgid "The product or invoice %s was not found"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "The reasons for the claim can be"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "True"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_returned_lines_from_serial_wizard
msgid "Wizard to create product return lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Invoice Number to search the products in lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Serial/Lot Number to search the product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You are about to add new lines to the claim, Do you want to continue?."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You should use this windows on this way."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr ""

View File

@@ -1,16 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-17 19:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 19:54+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/es_VE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
"Language: es_VE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:67
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:72
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:90
#, python-format
msgid "-->"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "Add claim lines using serial or invoice number"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Add items to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "All the valid lines will be added to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,name:0
msgid "Complete Lot Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Damaged Delivered Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,display_name:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar nombre"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS*4*The display is break"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Exchange request"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
msgid "Field used to load and show the products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Field used to load the ids of invoice lines in invoices writed"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Field used to load the ids of products loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Field used to show the current status of the lots loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid ""
"Field used to show the current status of the product loaded(Name and "
"quantity)"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,id:0 field:returned.lines.from.serial.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Imperfection"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
#: help:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Invoice Lines to Select"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,__last_update:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Modificada por última vez"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizacion en"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Legal retractation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Lost during transport"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Not specified"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:93
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Order Cancellation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Perfect Conditions"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Client"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Company"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:claim.line.wizard,lot_id:0 help:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product to claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Products selected"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:210
#, python-format
msgid "Search Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Serial/Lot Number*reason number*Description here"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Shipping error"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590
#, python-format
msgid ""
"The following Serial/Lot numbers won't be added, because all of them (listed below) are currently in use:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid ""
"The format for writing the reason for the claim and\n"
" the description is:"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:399
#, python-format
msgid "The product or invoice %s was not found"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "The reasons for the claim can be"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "True"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_returned_lines_from_serial_wizard
msgid "Wizard to create product return lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Invoice Number to search the products in lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Serial/Lot Number to search the product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You are about to add new lines to the claim, Do you want to continue?."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You should use this windows on this way."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:67
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:72
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:90
#, python-format
msgid "-->"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "Add claim lines using serial or invoice number"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Add items to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "All the valid lines will be added to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,name:0
msgid "Complete Lot Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Loonud"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Loodud"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Damaged Delivered Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,display_name:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Näidatav nimi"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS*4*The display is break"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Exchange request"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
msgid "Field used to load and show the products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Field used to load the ids of invoice lines in invoices writed"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Field used to load the ids of products loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Field used to show the current status of the lots loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid ""
"Field used to show the current status of the product loaded(Name and "
"quantity)"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,id:0 field:returned.lines.from.serial.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Imperfection"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
#: help:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Invoice Lines to Select"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,__last_update:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimati muudetud"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Legal retractation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Lost during transport"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Not specified"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:93
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Order Cancellation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Perfect Conditions"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Client"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Company"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:claim.line.wizard,lot_id:0 help:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product to claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Products selected"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:210
#, python-format
msgid "Search Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Serial/Lot Number*reason number*Description here"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Shipping error"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590
#, python-format
msgid ""
"The following Serial/Lot numbers won't be added, because all of them (listed below) are currently in use:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid ""
"The format for writing the reason for the claim and\n"
" the description is:"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:399
#, python-format
msgid "The product or invoice %s was not found"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "The reasons for the claim can be"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "True"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_returned_lines_from_serial_wizard
msgid "Wizard to create product return lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Invoice Number to search the products in lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Serial/Lot Number to search the product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You are about to add new lines to the claim, Do you want to continue?."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You should use this windows on this way."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr "või"

View File

@@ -0,0 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:67
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:72
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:90
#, python-format
msgid "-->"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "Add claim lines using serial or invoice number"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Add items to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "All the valid lines will be added to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,name:0
msgid "Complete Lot Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Nork sortua"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Damaged Delivered Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,display_name:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS*4*The display is break"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Exchange request"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
msgid "Field used to load and show the products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Field used to load the ids of invoice lines in invoices writed"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Field used to load the ids of products loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Field used to show the current status of the lots loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid ""
"Field used to show the current status of the product loaded(Name and "
"quantity)"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,id:0 field:returned.lines.from.serial.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Imperfection"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
#: help:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Invoice Lines to Select"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,__last_update:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Legal retractation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Lost during transport"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Not specified"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:93
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Order Cancellation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Perfect Conditions"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Client"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Company"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:claim.line.wizard,lot_id:0 help:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product to claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Products selected"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:210
#, python-format
msgid "Search Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Serial/Lot Number*reason number*Description here"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Shipping error"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590
#, python-format
msgid ""
"The following Serial/Lot numbers won't be added, because all of them (listed below) are currently in use:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid ""
"The format for writing the reason for the claim and\n"
" the description is:"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:399
#, python-format
msgid "The product or invoice %s was not found"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "The reasons for the claim can be"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "True"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_returned_lines_from_serial_wizard
msgid "Wizard to create product return lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Invoice Number to search the products in lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Serial/Lot Number to search the product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You are about to add new lines to the claim, Do you want to continue?."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You should use this windows on this way."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr "or"

View File

@@ -0,0 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:67
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:72
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:90
#, python-format
msgid "-->"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "Add claim lines using serial or invoice number"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Add items to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "All the valid lines will be added to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,name:0
msgid "Complete Lot Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "ایجاد شده توسط"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "ایجاد شده در"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Damaged Delivered Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,display_name:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS*4*The display is break"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Exchange request"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
msgid "Field used to load and show the products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Field used to load the ids of invoice lines in invoices writed"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Field used to load the ids of products loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Field used to show the current status of the lots loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid ""
"Field used to show the current status of the product loaded(Name and "
"quantity)"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,id:0 field:returned.lines.from.serial.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Imperfection"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
#: help:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Invoice Lines to Select"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,__last_update:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخرین به روز رسانی توسط"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخرین به روز رسانی در"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Legal retractation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Lost during transport"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Not specified"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:93
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Order Cancellation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Perfect Conditions"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Client"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Company"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:claim.line.wizard,lot_id:0 help:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product to claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Products selected"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:210
#, python-format
msgid "Search Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Serial/Lot Number*reason number*Description here"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Shipping error"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590
#, python-format
msgid ""
"The following Serial/Lot numbers won't be added, because all of them (listed below) are currently in use:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid ""
"The format for writing the reason for the claim and\n"
" the description is:"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:399
#, python-format
msgid "The product or invoice %s was not found"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "The reasons for the claim can be"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "True"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_returned_lines_from_serial_wizard
msgid "Wizard to create product return lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Invoice Number to search the products in lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Serial/Lot Number to search the product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You are about to add new lines to the claim, Do you want to continue?."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You should use this windows on this way."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr "یا"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 12:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
msgstr "Kumppani"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Tila"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 21:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
msgstr "Articles"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Erreur d'expédition"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Statut"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590

View File

@@ -0,0 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/fr_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:67
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:72
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:90
#, python-format
msgid "-->"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "Add claim lines using serial or invoice number"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Add items to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "All the valid lines will be added to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,name:0
msgid "Complete Lot Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Damaged Delivered Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,display_name:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS*4*The display is break"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Exchange request"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
msgid "Field used to load and show the products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Field used to load the ids of invoice lines in invoices writed"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Field used to load the ids of products loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Field used to show the current status of the lots loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid ""
"Field used to show the current status of the product loaded(Name and "
"quantity)"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,id:0 field:returned.lines.from.serial.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Imperfection"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
#: help:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Invoice Lines to Select"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,__last_update:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Modifié par"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Modifié le"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Legal retractation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Lost during transport"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Not specified"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:93
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Order Cancellation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Perfect Conditions"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Client"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Company"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:claim.line.wizard,lot_id:0 help:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product to claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Products selected"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:210
#, python-format
msgid "Search Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Serial/Lot Number*reason number*Description here"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Shipping error"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590
#, python-format
msgid ""
"The following Serial/Lot numbers won't be added, because all of them (listed below) are currently in use:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid ""
"The format for writing the reason for the claim and\n"
" the description is:"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:399
#, python-format
msgid "The product or invoice %s was not found"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "The reasons for the claim can be"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "True"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_returned_lines_from_serial_wizard
msgid "Wizard to create product return lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Invoice Number to search the products in lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Serial/Lot Number to search the product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You are about to add new lines to the claim, Do you want to continue?."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You should use this windows on this way."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-14 10:32+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/fr_FR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:67
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:72
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:90
#, python-format
msgid "-->"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "Add claim lines using serial or invoice number"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Add items to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "All the valid lines will be added to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,name:0
msgid "Complete Lot Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Damaged Delivered Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,display_name:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS*4*The display is break"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Exchange request"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
msgid "Field used to load and show the products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Field used to load the ids of invoice lines in invoices writed"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Field used to load the ids of products loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Field used to show the current status of the lots loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid ""
"Field used to show the current status of the product loaded(Name and "
"quantity)"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,id:0 field:returned.lines.from.serial.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Imperfection"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
#: help:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Invoice Lines to Select"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,__last_update:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Legal retractation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Lost during transport"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Not specified"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:93
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Order Cancellation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Perfect Conditions"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Client"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Company"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product"
msgstr "Produit"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:claim.line.wizard,lot_id:0 help:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product to claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Products selected"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:210
#, python-format
msgid "Search Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Serial/Lot Number*reason number*Description here"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Shipping error"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590
#, python-format
msgid ""
"The following Serial/Lot numbers won't be added, because all of them (listed below) are currently in use:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid ""
"The format for writing the reason for the claim and\n"
" the description is:"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:399
#, python-format
msgid "The product or invoice %s was not found"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "The reasons for the claim can be"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "True"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_returned_lines_from_serial_wizard
msgid "Wizard to create product return lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Invoice Number to search the products in lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Serial/Lot Number to search the product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You are about to add new lines to the claim, Do you want to continue?."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You should use this windows on this way."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
#: field:claim.line.wizard,__last_update:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Última modificación"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_uid:0
@@ -329,4 +329,4 @@ msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "ou"

View File

@@ -0,0 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/gl_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:67
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:72
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:90
#, python-format
msgid "-->"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "Add claim lines using serial or invoice number"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Add items to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "All the valid lines will be added to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,name:0
msgid "Complete Lot Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Damaged Delivered Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,display_name:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS*4*The display is break"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Exchange request"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
msgid "Field used to load and show the products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Field used to load the ids of invoice lines in invoices writed"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Field used to load the ids of products loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Field used to show the current status of the lots loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid ""
"Field used to show the current status of the product loaded(Name and "
"quantity)"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,id:0 field:returned.lines.from.serial.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Imperfection"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
#: help:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Invoice Lines to Select"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,__last_update:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Legal retractation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Lost during transport"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Not specified"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:93
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Order Cancellation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Perfect Conditions"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Client"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Company"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:claim.line.wizard,lot_id:0 help:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product to claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Products selected"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:210
#, python-format
msgid "Search Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Serial/Lot Number*reason number*Description here"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Shipping error"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590
#, python-format
msgid ""
"The following Serial/Lot numbers won't be added, because all of them (listed below) are currently in use:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid ""
"The format for writing the reason for the claim and\n"
" the description is:"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:399
#, python-format
msgid "The product or invoice %s was not found"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "The reasons for the claim can be"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "True"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_returned_lines_from_serial_wizard
msgid "Wizard to create product return lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Invoice Number to search the products in lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Serial/Lot Number to search the product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You are about to add new lines to the claim, Do you want to continue?."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You should use this windows on this way."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:67
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:72
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:90
#, python-format
msgid "-->"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "Add claim lines using serial or invoice number"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Add items to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "All the valid lines will be added to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,name:0
msgid "Complete Lot Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "נוצר על ידי"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "נוצר ב-"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Damaged Delivered Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,display_name:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "השם המוצג"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS*4*The display is break"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Exchange request"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
msgid "Field used to load and show the products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Field used to load the ids of invoice lines in invoices writed"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Field used to load the ids of products loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Field used to show the current status of the lots loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid ""
"Field used to show the current status of the product loaded(Name and "
"quantity)"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,id:0 field:returned.lines.from.serial.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "מזהה"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Imperfection"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
#: help:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Invoice Lines to Select"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,__last_update:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "תאריך שינוי אחרון"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "עודכן לאחרונה על ידי"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "עודכן לאחרונה על"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Legal retractation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Lost during transport"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Not specified"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:93
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Order Cancellation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Perfect Conditions"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Client"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Company"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:claim.line.wizard,lot_id:0 help:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product to claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Products selected"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:210
#, python-format
msgid "Search Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Serial/Lot Number*reason number*Description here"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Shipping error"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590
#, python-format
msgid ""
"The following Serial/Lot numbers won't be added, because all of them (listed below) are currently in use:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid ""
"The format for writing the reason for the claim and\n"
" the description is:"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:399
#, python-format
msgid "The product or invoice %s was not found"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "The reasons for the claim can be"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "True"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_returned_lines_from_serial_wizard
msgid "Wizard to create product return lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Invoice Number to search the products in lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Serial/Lot Number to search the product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You are about to add new lines to the claim, Do you want to continue?."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You should use this windows on this way."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr "או"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-18 05:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-05 06:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:56+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
#: field:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
#: help:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
msgstr "Stavka računa"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0

View File

@@ -0,0 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:67
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:72
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:90
#, python-format
msgid "-->"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "Add claim lines using serial or invoice number"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Add items to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "All the valid lines will be added to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,name:0
msgid "Complete Lot Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Készítette"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Létrehozás dátuma"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Damaged Delivered Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,display_name:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Név megjelenítése"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS*4*The display is break"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Exchange request"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
msgid "Field used to load and show the products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Field used to load the ids of invoice lines in invoices writed"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Field used to load the ids of products loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Field used to show the current status of the lots loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid ""
"Field used to show the current status of the product loaded(Name and "
"quantity)"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,id:0 field:returned.lines.from.serial.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Imperfection"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
#: help:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Invoice Lines to Select"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,__last_update:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Utolsó frissítés dátuma"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Utoljára frissítve, által"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Utoljára frissítve "
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Legal retractation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Lost during transport"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Not specified"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:93
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Order Cancellation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Perfect Conditions"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Client"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Company"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:claim.line.wizard,lot_id:0 help:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product to claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Products selected"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:210
#, python-format
msgid "Search Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Serial/Lot Number*reason number*Description here"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Shipping error"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590
#, python-format
msgid ""
"The following Serial/Lot numbers won't be added, because all of them (listed below) are currently in use:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid ""
"The format for writing the reason for the claim and\n"
" the description is:"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:399
#, python-format
msgid "The product or invoice %s was not found"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "The reasons for the claim can be"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "True"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_returned_lines_from_serial_wizard
msgid "Wizard to create product return lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Invoice Number to search the products in lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Serial/Lot Number to search the product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You are about to add new lines to the claim, Do you want to continue?."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You should use this windows on this way."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr "vagy"

View File

@@ -0,0 +1,332 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_rma_lot_mass_return
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:48+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:67
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:72
#, python-format
msgid "(ID: %s) - %s - %s - %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:90
#, python-format
msgid "-->"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "Add claim lines using serial or invoice number"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Add items to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "All the valid lines will be added to the claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_crm_claim
msgid "Claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,name:0
msgid "Complete Lot Name"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Dibuat oleh"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,create_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Dibuat pada"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Damaged Delivered Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,display_name:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nama Tampilan"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Example: A4JD6JHS*4*The display is break"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Exchange request"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
msgid "Field used to load and show the products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Field used to load the ids of invoice lines in invoices writed"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Field used to load the ids of products loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Field used to show the current status of the lots loaded"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid ""
"Field used to show the current status of the product loaded(Name and "
"quantity)"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,id:0 field:returned.lines.from.serial.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Imperfection"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
#: help:claim.line.wizard,invoice_line_id:0
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,option_ids:0
msgid "Invoice Lines to Select"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,__last_update:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_uid:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Diperbaharui oleh"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,write_date:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Diperbaharui pada"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Legal retractation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Lost during transport"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Not specified"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#. openerp-web
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/static/src/js/barcode_text.js:93
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Order Cancellation"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Perfect Conditions"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Client"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Physical Damage by Company"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: help:claim.line.wizard,lot_id:0 help:claim.line.wizard,product_id:0
msgid "Product to claim"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
msgid "Products selected"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:210
#, python-format
msgid "Search Product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Serial/Lot Number*reason number*Description here"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Shipping error"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590
#, python-format
msgid ""
"The following Serial/Lot numbers won't be added, because all of them (listed below) are currently in use:\n"
"\n"
" %s"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid ""
"The format for writing the reason for the claim and\n"
" the description is:"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:399
#, python-format
msgid "The product or invoice %s was not found"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "The reasons for the claim can be"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:crm.claim:crm_rma_lot_mass_return.crm_claim_rma_form_view_meta
msgid "True"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: model:ir.model,name:crm_rma_lot_mass_return.model_returned_lines_from_serial_wizard
msgid "Wizard to create product return lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Invoice Number to search the products in lines"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "Write the Serial/Lot Number to search the product"
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You are about to add new lines to the claim, Do you want to continue?."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "You should use this windows on this way."
msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr "atau"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rma (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-18 05:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 09:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-rma-8-0/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:claim.line.wizard,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
msgstr "Lotto"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,message:0
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scan_data:0
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,scaned_data:0
msgid "Products"
msgstr ""
msgstr "Prodotti"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,lines_list_id:0
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: field:returned.lines.from.serial.wizard,current_status:0
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Stato"
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: code:addons/crm_rma_lot_mass_return/wizards/returned_lines_from_serial.py:590
@@ -329,4 +329,4 @@ msgstr ""
#. module: crm_rma_lot_mass_return
#: view:returned.lines.from.serial.wizard:crm_rma_lot_mass_return.view_enter_product
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "o"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More