Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: rma-18.0/rma-18.0-rma
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/rma-18-0/rma-18-0-rma/
This commit is contained in:
Weblate
2025-02-14 19:52:28 +00:00
parent 7d1411bf6d
commit 4e9ad9d9e6
10 changed files with 2267 additions and 1574 deletions

View File

@@ -20,7 +20,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma_team.py:0 #: code:addons/rma/models/rma_team.py:0
#, python-format
msgid "%s (copy)" msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (Kopie)" msgstr "%s (Kopie)"
@@ -32,7 +31,6 @@ msgstr "(object._get_report_base_filename())"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"<b>E-mail subject:</b> %(subject)s<br/><br/><b>E-mail body:</b><br/>%(body)s" "<b>E-mail subject:</b> %(subject)s<br/><br/><b>E-mail body:</b><br/>%(body)s"
msgstr "" msgstr ""
@@ -44,21 +42,21 @@ msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n" "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear\n" " Dear\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.name\"/>\n"
" <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n" " <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"/>\n"
" </t>\n" " </t>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Here is the RMA\n" " Here is the RMA\n"
" <strong>\n" " <strong>\n"
" <t t-out=\"object.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.name\"/>\n"
" </strong>\n" " </strong>\n"
" from\n" " from\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.company_id.name\"/>\n"
" .\n" " .\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" " Do not hesitate to contact us if you have any question.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
" </div>\n" " </div>\n"
@@ -71,21 +69,21 @@ msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n" "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear\n" " Dear\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.name\"/>\n"
" <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n" " <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"/>\n"
" </t>\n" " </t>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" The products for your RMA\n" " The products for your RMA\n"
" <strong>\n" " <strong>\n"
" <t t-out=\"object.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.name\"/>\n"
" </strong>\n" " </strong>\n"
" from\n" " from\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.company_id.name\"/>\n"
" have been received in our warehouse.\n" " have been received in our warehouse.\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" " Do not hesitate to contact us if you have any question.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
" </div>\n" " </div>\n"
@@ -98,22 +96,22 @@ msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n" "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear\n" " Dear\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.name\"/>\n"
" <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n" " <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"/>\n"
" </t>\n" " </t>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" You've succesfully placed your RMA\n" " You've succesfully placed your RMA\n"
" <strong>\n" " <strong>\n"
" <t t-out=\"object.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.name\"/>\n"
" </strong>\n" " </strong>\n"
" on\n" " on\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.company_id.name\"/>\n"
" . Our team will check it and will validate it as soon as " " . Our team will check it and will validate it as soon as "
"possible.\n" "possible.\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" " Do not hesitate to contact us if you have any question.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
" </div>\n" " </div>\n"
@@ -129,14 +127,19 @@ msgstr ""
"<i class=\"fa fa-download\" role=\"img\" aria-label=\"Download\" " "<i class=\"fa fa-download\" role=\"img\" aria-label=\"Download\" "
"title=\"Download\"/>" "title=\"Download\"/>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_team_view_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-envelope me-1\" role=\"img\" aria-label=\"Email\" "
"title=\"Email\"/>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-check\"/>\n" "<i class=\"fa fa-fw fa-check\"/>\n"
" <b>Paid</b>" " <b>Paid</b>"
msgstr "" msgstr ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-check\"/>\n"
" <b>Bezahlt</b>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
@@ -144,8 +147,6 @@ msgid ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n" "<i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
" <b>Waiting Payment</b>" " <b>Waiting Payment</b>"
msgstr "" msgstr ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
" <b>Wartet auf Bezahlung</b>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
@@ -165,21 +166,6 @@ msgstr ""
"<i class=\"fa fa-truck mr-1\" role=\"img\" aria-label=\"Download\" " "<i class=\"fa fa-truck mr-1\" role=\"img\" aria-label=\"Download\" "
"title=\"Download\"/>" "title=\"Download\"/>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid ""
"<span class=\"badge badge-danger label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-times\"/"
">\n"
" Cancelled\n"
" </span>"
msgstr ""
"<span class=\"badge badge-danger label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-times\"/"
">\n"
" Storniert\n"
" </span>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
@@ -196,17 +182,11 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-info label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-danger label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-times\"/>\n"
">\n" " Cancelled\n"
" Preparation\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
"<span class=\"badge badge-info label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/"
">\n"
" in Vorbereitung\n"
" </span>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
@@ -224,17 +204,11 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-success label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-info label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-truck\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
">\n" " Preparation\n"
" Shipped\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
"<span class=\"badge badge-success label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-truck\"/"
">\n"
" Versendet\n"
" </span>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
@@ -252,17 +226,11 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-warning label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-success label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-truck\"/>\n"
">\n" " Shipped\n"
" Partially Available\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
"<span class=\"badge badge-warning label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/"
">\n"
" nur teilweise verfügbar\n"
" </span>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
@@ -277,6 +245,22 @@ msgstr ""
" nur teilweise verfügbar\n" " nur teilweise verfügbar\n"
" </span>" " </span>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid ""
"<span class=\"badge badge-warning label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
" Partially Available\n"
" </span>"
msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
"specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong class=\"d-block mb-1\">Delivery</strong>" msgid "<strong class=\"d-block mb-1\">Delivery</strong>"
@@ -312,26 +296,11 @@ msgstr "<strong>Stichtag:</strong>"
msgid "<strong>Deadline</strong>" msgid "<strong>Deadline</strong>"
msgstr "<strong>Stichtag</strong>" msgstr "<strong>Stichtag</strong>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Delivered qty:</strong>"
msgstr "<strong>Liefermenge:</strong>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Delivered quantity</strong>" msgid "<strong>Delivered quantity</strong>"
msgstr "<strong>Gelieferte Menge</strong>" msgstr "<strong>Gelieferte Menge</strong>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Move:</strong>"
msgstr "<strong>Buchungssatz:</strong>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Origin delivery:</strong>"
msgstr "<strong>Ursprungslieferung:</strong>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Origin delivery</strong>" msgid "<strong>Origin delivery</strong>"
@@ -347,21 +316,11 @@ msgstr "<strong>Ursprung:</strong>"
msgid "<strong>Origin</strong>" msgid "<strong>Origin</strong>"
msgstr "<strong>Ursprung</strong>" msgstr "<strong>Ursprung</strong>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Product:</strong>"
msgstr "<strong>Produkt:</strong>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Product</strong>" msgid "<strong>Product</strong>"
msgstr "<strong>Produkt</strong>" msgstr "<strong>Produkt</strong>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Quantity:</strong>"
msgstr "<strong>Menge:</strong>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Quantity</strong>" msgid "<strong>Quantity</strong>"
@@ -533,6 +492,11 @@ msgstr "Anzahl der Anhänge"
msgid "Avatar" msgid "Avatar"
msgstr "Avatar" msgstr "Avatar"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "Awaiting Action"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_finished #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_finished
msgid "Can Be Finished" msgid "Can Be Finished"
@@ -592,6 +556,11 @@ msgstr "Kategorie UoM"
msgid "Click to add a new RMA." msgid "Click to add a new RMA."
msgstr "Klicken Sie hier, um eine neue RMA hinzuzufügen." msgstr "Klicken Sie hier, um eine neue RMA hinzuzufügen."
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "Closed"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__color #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__color
msgid "Color Index" msgid "Color Index"
@@ -704,7 +673,6 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Bounce Message"
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__partner_id
#, python-format
msgid "Customer" msgid "Customer"
msgstr "Kunde" msgstr "Kunde"
@@ -719,7 +687,6 @@ msgstr "Kundenportal URL"
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__date #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
#, python-format
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Datum" msgstr "Datum"
@@ -749,6 +716,11 @@ msgstr "Lieferung"
msgid "Delivered Qty" msgid "Delivered Qty"
msgstr "gelieferte Menge" msgstr "gelieferte Menge"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Delivered Quantity"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
msgid "Delivery" msgid "Delivery"
@@ -857,7 +829,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/rma_split.py:0 #: code:addons/rma/wizard/rma_split.py:0
#, python-format
msgid "Extracted RMA" msgid "Extracted RMA"
msgstr "Extrahierter RMA" msgstr "Extrahierter RMA"
@@ -987,7 +958,9 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "" msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, weisen einige Nachrichten einen " "Wenn diese Option aktiviert ist, weisen einige Nachrichten einen "
@@ -1014,7 +987,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "Incoming e-mail" msgid "Incoming e-mail"
msgstr "Eingehende E-Mail" msgstr "Eingehende E-Mail"
@@ -1148,14 +1120,12 @@ msgstr "Meine Aktivitätsfrist"
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__name #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__name
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__name #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__name
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__name #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__name
#, python-format
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Neu" msgstr "Neu"
@@ -1177,14 +1147,12 @@ msgstr "Nächster Aktivitätstyp"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "None of the selected RMAs can perform a replacement." msgid "None of the selected RMAs can perform a replacement."
msgstr "Keiner der ausgewählten RMAs kann einen Austausch durchführen." msgstr "Keiner der ausgewählten RMAs kann einen Austausch durchführen."
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "None of the selected RMAs can perform a return." msgid "None of the selected RMAs can perform a return."
msgstr "Keine der ausgewählten RMAs kann eine Rücksendung durchführen." msgstr "Keine der ausgewählten RMAs kann eine Rücksendung durchführen."
@@ -1217,6 +1185,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error" msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Anzahl der Nachrichten mit Zustellfehler" msgstr "Anzahl der Nachrichten mit Zustellfehler"
#. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking_line__rma_operation_id
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_force_thread_id #: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_force_thread_id
msgid "" msgid ""
@@ -1238,6 +1211,11 @@ msgstr "Aufträge"
msgid "Origin Delivery" msgid "Origin Delivery"
msgstr "Ursprungslieferung" msgstr "Ursprungslieferung"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Origin delivery"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__move_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__move_id
msgid "Origin move" msgid "Origin move"
@@ -1304,6 +1282,11 @@ msgstr "Vorschau"
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Priorität" msgstr "Priorität"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "Processed"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__procurement_group_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__procurement_group_id
msgid "Procurement group" msgid "Procurement group"
@@ -1312,6 +1295,7 @@ msgstr "Beschaffungsgruppe"
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Product" msgid "Product"
msgstr "Produkt" msgstr "Produkt"
@@ -1328,6 +1312,7 @@ msgstr "Öffentlicher Tag"
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_uom_qty #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_uom_qty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Quantity" msgid "Quantity"
msgstr "Menge" msgstr "Menge"
@@ -1335,7 +1320,6 @@ msgstr "Menge"
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/rma_delivery.py:0 #: code:addons/rma/wizard/rma_delivery.py:0
#: model:ir.model.constraint,message:rma.constraint_rma_split_wizard_check_product_uom_qty_positive #: model:ir.model.constraint,message:rma.constraint_rma_split_wizard_check_product_uom_qty_positive
#, python-format
msgid "Quantity must be greater than 0." msgid "Quantity must be greater than 0."
msgstr "Die Menge muss größer als 0 sein." msgstr "Die Menge muss größer als 0 sein."
@@ -1347,7 +1331,6 @@ msgstr "Zu extrahierende Menge"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Quantity to extract cannot be greater than remaining delivery quantity " "Quantity to extract cannot be greater than remaining delivery quantity "
"(%(remaining_qty)s %(product_uom)s)" "(%(remaining_qty)s %(product_uom)s)"
@@ -1368,6 +1351,7 @@ msgstr "Menge, die in eine neue RMA extrahiert werden soll."
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma
#: model:ir.module.category,name:rma.rma_module_category #: model:ir.module.category,name:rma.rma_module_category
#: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_menu #: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_partner_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_partner_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_picking_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_picking_form
msgid "RMA" msgid "RMA"
@@ -1382,10 +1366,14 @@ msgstr "RMA #"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/res_company.py:0 #: code:addons/rma/models/res_company.py:0
#, python-format
msgid "RMA Code" msgid "RMA Code"
msgstr "RMA-Code" msgstr "RMA-Code"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Confirmation Email"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "RMA Date" msgid "RMA Date"
@@ -1399,7 +1387,6 @@ msgstr "RMA-Frist"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "RMA Delivery Orders" msgid "RMA Delivery Orders"
msgstr "RMA-Lieferaufträge" msgstr "RMA-Lieferaufträge"
@@ -1445,6 +1432,11 @@ msgstr "RMA-Eingangstyp"
msgid "RMA Location" msgid "RMA Location"
msgstr "RMA-Standort" msgstr "RMA-Standort"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Manual Finalization"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_notification #: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_notification
#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_team_rma_notification #: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_team_rma_notification
@@ -1469,6 +1461,11 @@ msgstr "RMA-Bestellungen"
msgid "RMA Out Type" msgid "RMA Out Type"
msgstr "RMA-Out-Typ" msgstr "RMA-Out-Typ"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Receipt Confirmation Email"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:mail.template,name:rma.mail_template_rma_receipt_notification #: model:mail.template,name:rma.mail_template_rma_receipt_notification
msgid "RMA Receipt Notification" msgid "RMA Receipt Notification"
@@ -1477,7 +1474,6 @@ msgstr "RMA-Empfangsbenachrichtigung"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "RMA Receipts" msgid "RMA Receipts"
msgstr "RMA-Quittungen" msgstr "RMA-Quittungen"
@@ -1529,6 +1525,11 @@ msgstr "Automatische RMA-Kundenbenachrichtigungen"
msgid "RMA count" msgid "RMA count"
msgstr "RMA-Zählung" msgstr "RMA-Zählung"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA draft notification Email"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma_in_route_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma_in_route_id
msgid "RMA in Route" msgid "RMA in Route"
@@ -1629,7 +1630,6 @@ msgstr "Referenz des Dokuments, das diese RMA erstellt hat."
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__refund_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__refund_id
#: model:rma.operation,name:rma.rma_operation_refund #: model:rma.operation,name:rma.rma_operation_refund
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
#, python-format
msgid "Refund" msgid "Refund"
msgstr "Erstattung" msgstr "Erstattung"
@@ -1678,7 +1678,6 @@ msgstr "Ersetzt"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Replacement: Move <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.move\" data-oe-" "Replacement: Move <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.move\" data-oe-"
"id=\"%(move_id)d\">%(move_name)s</a> (Picking <a href=\"#\" data-oe-" "id=\"%(move_id)d\">%(move_name)s</a> (Picking <a href=\"#\" data-oe-"
@@ -1693,7 +1692,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Replacement:<br/>Product <a href=\"#\" data-oe-model=\"product.product\" " "Replacement:<br/>Product <a href=\"#\" data-oe-model=\"product.product\" "
"data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</a><br/>Quantity %(qty)s %(uom)s<br/>This " "data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</a><br/>Quantity %(qty)s %(uom)s<br/>This "
@@ -1712,13 +1710,14 @@ msgstr "Berichte"
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__operation_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__operation_id
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__rma_operation_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Requested operation" msgid "Requested operation"
msgstr "Angeforderter Vorgang" msgstr "Angeforderter Vorgang"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "Required field(s):%s" msgid "Required field(s):%s"
msgstr "Erforderliche(s) Feld(er): %s" msgstr "Erforderliche(s) Feld(er): %s"
@@ -1734,8 +1733,8 @@ msgid "Responsible User"
msgstr "Verantwortlicher Benutzer" msgstr "Verantwortlicher Benutzer"
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__location_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "Return Location" msgid "Return Merchandise Authorization Management"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
@@ -1758,7 +1757,6 @@ msgstr "Zurück zum Kunden"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Return: <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.picking\" data-oe-" "Return: <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.picking\" data-oe-"
"id=\"%(id)d\">%(name)s</a> has been created." "id=\"%(id)d\">%(name)s</a> has been created."
@@ -1774,7 +1772,6 @@ msgstr "Ist zurückgekommen"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0 #: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0
#, python-format
msgid "Returned Picking" msgid "Returned Picking"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1789,8 +1786,9 @@ msgid "Rma Count"
msgstr "Anzahl RMA" msgstr "Anzahl RMA"
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__rma_location_ids #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_has_sms_error
msgid "Rma Location" #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
@@ -1863,14 +1861,12 @@ msgstr "Sequenz"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "Sequence RMA in" msgid "Sequence RMA in"
msgstr "Reihenfolge RMA ein" msgstr "Reihenfolge RMA ein"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "Sequence RMA out" msgid "Sequence RMA out"
msgstr "Sequenz RMA outgoing" msgstr "Sequenz RMA outgoing"
@@ -1879,6 +1875,12 @@ msgstr "Sequenz RMA outgoing"
msgid "Set to draft" msgid "Set to draft"
msgstr "Auf Entwurf setzen" msgstr "Auf Entwurf setzen"
#. module: rma
#: model:ir.actions.act_window,name:rma.action_rma_config_settings
#: model:ir.ui.menu,name:rma.menu_rma_general_settings
msgid "Settings"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
msgid "Share" msgid "Share"
@@ -1913,7 +1915,6 @@ msgstr "Geteilter RMA"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Split: <a href=\"#\" data-oe-model=\"rma\" data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</" "Split: <a href=\"#\" data-oe-model=\"rma\" data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</"
"a> has been created." "a> has been created."
@@ -1931,7 +1932,6 @@ msgstr "Status"
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/controllers/main.py:0 #: code:addons/rma/controllers/main.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#, python-format
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Status" msgstr "Status"
@@ -2025,7 +2025,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_move.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"The quantity done for the product '%(id)s' must be equal to its initial " "The quantity done for the product '%(id)s' must be equal to its initial "
"demand because the stock move is linked to an RMA (%(name)s)." "demand because the stock move is linked to an RMA (%(name)s)."
@@ -2037,7 +2036,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "The quantity to return is greater than remaining quantity." msgid "The quantity to return is greater than remaining quantity."
msgstr "Die zurückzugebende Menge ist größer als die verbleibende Menge." msgstr "Die zurückzugebende Menge ist größer als die verbleibende Menge."
@@ -2049,7 +2047,6 @@ msgstr "Das Tag ist in der Portalansicht sichtbar"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/account_move.py:0 #: code:addons/rma/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"There is at least one invoice lines whose quantity is less than the quantity " "There is at least one invoice lines whose quantity is less than the quantity "
"specified in its linked RMA." "specified in its linked RMA."
@@ -2060,21 +2057,18 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "This RMA cannot be split." msgid "This RMA cannot be split."
msgstr "Diese RMA kann nicht aufgeteilt werden." msgstr "Diese RMA kann nicht aufgeteilt werden."
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "This RMA cannot perform a replacement." msgid "This RMA cannot perform a replacement."
msgstr "Diese RMA kann keinen Ersatz leisten." msgstr "Diese RMA kann keinen Ersatz leisten."
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "This RMA cannot perform a return." msgid "This RMA cannot perform a return."
msgstr "Diese RMA kann keine Rücksendung durchführen." msgstr "Diese RMA kann keine Rücksendung durchführen."
@@ -2150,11 +2144,6 @@ msgstr "Benutzer: Alle Dokumente"
msgid "User: Own Documents Only" msgid "User: Own Documents Only"
msgstr "Benutzer: Nur eigene Dokumente" msgstr "Benutzer: Nur eigene Dokumente"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "Values set here are company-specific."
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__waiting_replacement #: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__waiting_replacement
msgid "Waiting for replacement" msgid "Waiting for replacement"
@@ -2208,8 +2197,8 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "" msgid ""
"When the RMA is receive, allow to finsish it manually choosing a " "When the RMA is receive, allow to finsish it manually choosing\n"
"finalization reason." " a finalization reason."
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
@@ -2241,7 +2230,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "You cannot delete RMAs that are not in draft state" msgid "You cannot delete RMAs that are not in draft state"
msgstr "" msgstr ""
"RMAs, die sich nicht im Entwurfsstatus befinden, können nicht gelöscht werden" "RMAs, die sich nicht im Entwurfsstatus befinden, können nicht gelöscht werden"
@@ -2249,7 +2237,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0 #: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"You must specify the 'Customer' in the 'Stock Picking' from which RMAs will " "You must specify the 'Customer' in the 'Stock Picking' from which RMAs will "
"be created" "be created"
@@ -2301,3 +2288,84 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"{{object.company_id.name}} Ihre RMA wurde erfolgreich erstellt (Ref {{object." "{{object.company_id.name}} Ihre RMA wurde erfolgreich erstellt (Ref {{object."
"name or 'n/a' }})" "name or 'n/a' }})"
#~ msgid ""
#~ "<i class=\"fa fa-fw fa-check\"/>\n"
#~ " <b>Paid</b>"
#~ msgstr ""
#~ "<i class=\"fa fa-fw fa-check\"/>\n"
#~ " <b>Bezahlt</b>"
#~ msgid ""
#~ "<i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
#~ " <b>Waiting Payment</b>"
#~ msgstr ""
#~ "<i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
#~ " <b>Wartet auf Bezahlung</b>"
#~ msgid ""
#~ "<span class=\"badge badge-danger label-text-align\">\n"
#~ " <i class=\"fa fa-fw fa-"
#~ "times\"/>\n"
#~ " Cancelled\n"
#~ " </span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span class=\"badge badge-danger label-text-align\">\n"
#~ " <i class=\"fa fa-fw fa-"
#~ "times\"/>\n"
#~ " Storniert\n"
#~ " </span>"
#~ msgid ""
#~ "<span class=\"badge badge-info label-text-align\">\n"
#~ " <i class=\"fa fa-fw fa-clock-"
#~ "o\"/>\n"
#~ " Preparation\n"
#~ " </span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span class=\"badge badge-info label-text-align\">\n"
#~ " <i class=\"fa fa-fw fa-clock-"
#~ "o\"/>\n"
#~ " in Vorbereitung\n"
#~ " </span>"
#~ msgid ""
#~ "<span class=\"badge badge-success label-text-align\">\n"
#~ " <i class=\"fa fa-fw fa-"
#~ "truck\"/>\n"
#~ " Shipped\n"
#~ " </span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span class=\"badge badge-success label-text-align\">\n"
#~ " <i class=\"fa fa-fw fa-"
#~ "truck\"/>\n"
#~ " Versendet\n"
#~ " </span>"
#~ msgid ""
#~ "<span class=\"badge badge-warning label-text-align\">\n"
#~ " <i class=\"fa fa-fw fa-clock-"
#~ "o\"/>\n"
#~ " Partially Available\n"
#~ " </span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span class=\"badge badge-warning label-text-align\">\n"
#~ " <i class=\"fa fa-fw fa-clock-"
#~ "o\"/>\n"
#~ " nur teilweise verfügbar\n"
#~ " </span>"
#~ msgid "<strong>Delivered qty:</strong>"
#~ msgstr "<strong>Liefermenge:</strong>"
#~ msgid "<strong>Move:</strong>"
#~ msgstr "<strong>Buchungssatz:</strong>"
#~ msgid "<strong>Origin delivery:</strong>"
#~ msgstr "<strong>Ursprungslieferung:</strong>"
#~ msgid "<strong>Product:</strong>"
#~ msgstr "<strong>Produkt:</strong>"
#~ msgid "<strong>Quantity:</strong>"
#~ msgstr "<strong>Menge:</strong>"

View File

@@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma_team.py:0 #: code:addons/rma/models/rma_team.py:0
#, python-format
msgid "%s (copy)" msgid "%s (copy)"
msgstr "" msgstr ""
@@ -29,7 +28,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"<b>E-mail subject:</b> %(subject)s<br/><br/><b>E-mail body:</b><br/>%(body)s" "<b>E-mail subject:</b> %(subject)s<br/><br/><b>E-mail body:</b><br/>%(body)s"
msgstr "" msgstr ""
@@ -40,21 +38,21 @@ msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n" "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear\n" " Dear\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.name\"/>\n"
" <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n" " <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"/>\n"
" </t>\n" " </t>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Here is the RMA\n" " Here is the RMA\n"
" <strong>\n" " <strong>\n"
" <t t-out=\"object.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.name\"/>\n"
" </strong>\n" " </strong>\n"
" from\n" " from\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.company_id.name\"/>\n"
" .\n" " .\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" " Do not hesitate to contact us if you have any question.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
" </div>\n" " </div>\n"
@@ -67,21 +65,21 @@ msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n" "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear\n" " Dear\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.name\"/>\n"
" <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n" " <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"/>\n"
" </t>\n" " </t>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" The products for your RMA\n" " The products for your RMA\n"
" <strong>\n" " <strong>\n"
" <t t-out=\"object.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.name\"/>\n"
" </strong>\n" " </strong>\n"
" from\n" " from\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.company_id.name\"/>\n"
" have been received in our warehouse.\n" " have been received in our warehouse.\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" " Do not hesitate to contact us if you have any question.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
" </div>\n" " </div>\n"
@@ -94,22 +92,22 @@ msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n" "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear\n" " Dear\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.name\"/>\n"
" <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n" " <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"/>\n"
" </t>\n" " </t>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" You've succesfully placed your RMA\n" " You've succesfully placed your RMA\n"
" <strong>\n" " <strong>\n"
" <t t-out=\"object.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.name\"/>\n"
" </strong>\n" " </strong>\n"
" on\n" " on\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.company_id.name\"/>\n"
" . Our team will check it and will validate it as soon as " " . Our team will check it and will validate it as soon as "
"possible.\n" "possible.\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" " Do not hesitate to contact us if you have any question.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
" </div>\n" " </div>\n"
@@ -123,6 +121,13 @@ msgid ""
"title=\"Download\"/>" "title=\"Download\"/>"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_team_view_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-envelope me-1\" role=\"img\" aria-label=\"Email\" "
"title=\"Email\"/>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
@@ -155,8 +160,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-danger label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-danger label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-times\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-times\"/>\n"
">\n"
" Cancelled\n" " Cancelled\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
@@ -174,8 +178,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-info label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-info label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
">\n"
" Preparation\n" " Preparation\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
@@ -193,8 +196,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-success label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-success label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-truck\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-truck\"/>\n"
">\n"
" Shipped\n" " Shipped\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
@@ -212,8 +214,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-warning label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-warning label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
">\n"
" Partially Available\n" " Partially Available\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
@@ -227,6 +228,13 @@ msgid ""
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
"specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong class=\"d-block mb-1\">Delivery</strong>" msgid "<strong class=\"d-block mb-1\">Delivery</strong>"
@@ -262,26 +270,11 @@ msgstr ""
msgid "<strong>Deadline</strong>" msgid "<strong>Deadline</strong>"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Delivered qty:</strong>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Delivered quantity</strong>" msgid "<strong>Delivered quantity</strong>"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Move:</strong>"
msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Origin delivery:</strong>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Origin delivery</strong>" msgid "<strong>Origin delivery</strong>"
@@ -297,21 +290,11 @@ msgstr ""
msgid "<strong>Origin</strong>" msgid "<strong>Origin</strong>"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Product:</strong>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Product</strong>" msgid "<strong>Product</strong>"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Quantity:</strong>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Quantity</strong>" msgid "<strong>Quantity</strong>"
@@ -479,6 +462,11 @@ msgstr ""
msgid "Avatar" msgid "Avatar"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "Awaiting Action"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_finished #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_finished
msgid "Can Be Finished" msgid "Can Be Finished"
@@ -538,6 +526,11 @@ msgstr ""
msgid "Click to add a new RMA." msgid "Click to add a new RMA."
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "Closed"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__color #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__color
msgid "Color Index" msgid "Color Index"
@@ -648,7 +641,6 @@ msgstr ""
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__partner_id
#, python-format
msgid "Customer" msgid "Customer"
msgstr "" msgstr ""
@@ -663,7 +655,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__date #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
#, python-format
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
@@ -693,6 +684,11 @@ msgstr ""
msgid "Delivered Qty" msgid "Delivered Qty"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Delivered Quantity"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
msgid "Delivery" msgid "Delivery"
@@ -798,7 +794,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/rma_split.py:0 #: code:addons/rma/wizard/rma_split.py:0
#, python-format
msgid "Extracted RMA" msgid "Extracted RMA"
msgstr "" msgstr ""
@@ -924,7 +919,9 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "" msgstr ""
@@ -945,7 +942,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "Incoming e-mail" msgid "Incoming e-mail"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1075,14 +1071,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__name #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__name
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__name #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__name
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__name #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__name
#, python-format
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1104,14 +1098,12 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "None of the selected RMAs can perform a replacement." msgid "None of the selected RMAs can perform a replacement."
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "None of the selected RMAs can perform a return." msgid "None of the selected RMAs can perform a return."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1144,6 +1136,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error" msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking_line__rma_operation_id
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_force_thread_id #: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_force_thread_id
msgid "" msgid ""
@@ -1162,6 +1159,11 @@ msgstr ""
msgid "Origin Delivery" msgid "Origin Delivery"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Origin delivery"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__move_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__move_id
msgid "Origin move" msgid "Origin move"
@@ -1220,6 +1222,11 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "Processed"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__procurement_group_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__procurement_group_id
msgid "Procurement group" msgid "Procurement group"
@@ -1228,6 +1235,7 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Product" msgid "Product"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1244,6 +1252,7 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_uom_qty #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_uom_qty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Quantity" msgid "Quantity"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1251,7 +1260,6 @@ msgstr ""
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/rma_delivery.py:0 #: code:addons/rma/wizard/rma_delivery.py:0
#: model:ir.model.constraint,message:rma.constraint_rma_split_wizard_check_product_uom_qty_positive #: model:ir.model.constraint,message:rma.constraint_rma_split_wizard_check_product_uom_qty_positive
#, python-format
msgid "Quantity must be greater than 0." msgid "Quantity must be greater than 0."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1263,7 +1271,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Quantity to extract cannot be greater than remaining delivery quantity " "Quantity to extract cannot be greater than remaining delivery quantity "
"(%(remaining_qty)s %(product_uom)s)" "(%(remaining_qty)s %(product_uom)s)"
@@ -1282,6 +1289,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma
#: model:ir.module.category,name:rma.rma_module_category #: model:ir.module.category,name:rma.rma_module_category
#: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_menu #: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_partner_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_partner_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_picking_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_picking_form
msgid "RMA" msgid "RMA"
@@ -1296,10 +1304,14 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/res_company.py:0 #: code:addons/rma/models/res_company.py:0
#, python-format
msgid "RMA Code" msgid "RMA Code"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Confirmation Email"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "RMA Date" msgid "RMA Date"
@@ -1313,7 +1325,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "RMA Delivery Orders" msgid "RMA Delivery Orders"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1359,6 +1370,11 @@ msgstr ""
msgid "RMA Location" msgid "RMA Location"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Manual Finalization"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_notification #: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_notification
#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_team_rma_notification #: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_team_rma_notification
@@ -1383,6 +1399,11 @@ msgstr ""
msgid "RMA Out Type" msgid "RMA Out Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Receipt Confirmation Email"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:mail.template,name:rma.mail_template_rma_receipt_notification #: model:mail.template,name:rma.mail_template_rma_receipt_notification
msgid "RMA Receipt Notification" msgid "RMA Receipt Notification"
@@ -1391,7 +1412,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "RMA Receipts" msgid "RMA Receipts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1443,6 +1463,11 @@ msgstr ""
msgid "RMA count" msgid "RMA count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA draft notification Email"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma_in_route_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma_in_route_id
msgid "RMA in Route" msgid "RMA in Route"
@@ -1543,7 +1568,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__refund_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__refund_id
#: model:rma.operation,name:rma.rma_operation_refund #: model:rma.operation,name:rma.rma_operation_refund
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
#, python-format
msgid "Refund" msgid "Refund"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1592,7 +1616,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Replacement: Move <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.move\" data-oe-" "Replacement: Move <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.move\" data-oe-"
"id=\"%(move_id)d\">%(move_name)s</a> (Picking <a href=\"#\" data-oe-" "id=\"%(move_id)d\">%(move_name)s</a> (Picking <a href=\"#\" data-oe-"
@@ -1603,7 +1626,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Replacement:<br/>Product <a href=\"#\" data-oe-model=\"product.product\" " "Replacement:<br/>Product <a href=\"#\" data-oe-model=\"product.product\" "
"data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</a><br/>Quantity %(qty)s %(uom)s<br/>This " "data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</a><br/>Quantity %(qty)s %(uom)s<br/>This "
@@ -1618,13 +1640,14 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__operation_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__operation_id
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__rma_operation_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Requested operation" msgid "Requested operation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "Required field(s):%s" msgid "Required field(s):%s"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1640,8 +1663,8 @@ msgid "Responsible User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__location_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "Return Location" msgid "Return Merchandise Authorization Management"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
@@ -1664,7 +1687,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Return: <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.picking\" data-oe-" "Return: <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.picking\" data-oe-"
"id=\"%(id)d\">%(name)s</a> has been created." "id=\"%(id)d\">%(name)s</a> has been created."
@@ -1678,7 +1700,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0 #: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0
#, python-format
msgid "Returned Picking" msgid "Returned Picking"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1693,8 +1714,9 @@ msgid "Rma Count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__rma_location_ids #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_has_sms_error
msgid "Rma Location" #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
@@ -1763,14 +1785,12 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "Sequence RMA in" msgid "Sequence RMA in"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "Sequence RMA out" msgid "Sequence RMA out"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1779,6 +1799,12 @@ msgstr ""
msgid "Set to draft" msgid "Set to draft"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model:ir.actions.act_window,name:rma.action_rma_config_settings
#: model:ir.ui.menu,name:rma.menu_rma_general_settings
msgid "Settings"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
msgid "Share" msgid "Share"
@@ -1813,7 +1839,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Split: <a href=\"#\" data-oe-model=\"rma\" data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</" "Split: <a href=\"#\" data-oe-model=\"rma\" data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</"
"a> has been created." "a> has been created."
@@ -1829,7 +1854,6 @@ msgstr ""
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/controllers/main.py:0 #: code:addons/rma/controllers/main.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#, python-format
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1911,7 +1935,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_move.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"The quantity done for the product '%(id)s' must be equal to its initial " "The quantity done for the product '%(id)s' must be equal to its initial "
"demand because the stock move is linked to an RMA (%(name)s)." "demand because the stock move is linked to an RMA (%(name)s)."
@@ -1920,7 +1943,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "The quantity to return is greater than remaining quantity." msgid "The quantity to return is greater than remaining quantity."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1932,7 +1954,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/account_move.py:0 #: code:addons/rma/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"There is at least one invoice lines whose quantity is less than the quantity " "There is at least one invoice lines whose quantity is less than the quantity "
"specified in its linked RMA." "specified in its linked RMA."
@@ -1941,21 +1962,18 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "This RMA cannot be split." msgid "This RMA cannot be split."
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "This RMA cannot perform a replacement." msgid "This RMA cannot perform a replacement."
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "This RMA cannot perform a return." msgid "This RMA cannot perform a return."
msgstr "" msgstr ""
@@ -2031,11 +2049,6 @@ msgstr ""
msgid "User: Own Documents Only" msgid "User: Own Documents Only"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "Values set here are company-specific."
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__waiting_replacement #: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__waiting_replacement
msgid "Waiting for replacement" msgid "Waiting for replacement"
@@ -2086,8 +2099,8 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "" msgid ""
"When the RMA is receive, allow to finsish it manually choosing a " "When the RMA is receive, allow to finsish it manually choosing\n"
"finalization reason." " a finalization reason."
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
@@ -2113,14 +2126,12 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "You cannot delete RMAs that are not in draft state" msgid "You cannot delete RMAs that are not in draft state"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0 #: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"You must specify the 'Customer' in the 'Stock Picking' from which RMAs will " "You must specify the 'Customer' in the 'Stock Picking' from which RMAs will "
"be created" "be created"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma_team.py:0 #: code:addons/rma/models/rma_team.py:0
#, python-format
msgid "%s (copy)" msgid "%s (copy)"
msgstr "" msgstr ""
@@ -29,7 +28,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"<b>E-mail subject:</b> %(subject)s<br/><br/><b>E-mail body:</b><br/>%(body)s" "<b>E-mail subject:</b> %(subject)s<br/><br/><b>E-mail body:</b><br/>%(body)s"
msgstr "" msgstr ""
@@ -40,21 +38,21 @@ msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n" "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear\n" " Dear\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.name\"/>\n"
" <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n" " <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"/>\n"
" </t>\n" " </t>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Here is the RMA\n" " Here is the RMA\n"
" <strong>\n" " <strong>\n"
" <t t-out=\"object.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.name\"/>\n"
" </strong>\n" " </strong>\n"
" from\n" " from\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.company_id.name\"/>\n"
" .\n" " .\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" " Do not hesitate to contact us if you have any question.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
" </div>\n" " </div>\n"
@@ -67,21 +65,21 @@ msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n" "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear\n" " Dear\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.name\"/>\n"
" <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n" " <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"/>\n"
" </t>\n" " </t>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" The products for your RMA\n" " The products for your RMA\n"
" <strong>\n" " <strong>\n"
" <t t-out=\"object.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.name\"/>\n"
" </strong>\n" " </strong>\n"
" from\n" " from\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.company_id.name\"/>\n"
" have been received in our warehouse.\n" " have been received in our warehouse.\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" " Do not hesitate to contact us if you have any question.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
" </div>\n" " </div>\n"
@@ -94,22 +92,22 @@ msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n" "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear\n" " Dear\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.name\"/>\n"
" <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n" " <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"/>\n"
" </t>\n" " </t>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" You've succesfully placed your RMA\n" " You've succesfully placed your RMA\n"
" <strong>\n" " <strong>\n"
" <t t-out=\"object.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.name\"/>\n"
" </strong>\n" " </strong>\n"
" on\n" " on\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.company_id.name\"/>\n"
" . Our team will check it and will validate it as soon as " " . Our team will check it and will validate it as soon as "
"possible.\n" "possible.\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" " Do not hesitate to contact us if you have any question.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
" </div>\n" " </div>\n"
@@ -123,6 +121,13 @@ msgid ""
"title=\"Download\"/>" "title=\"Download\"/>"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_team_view_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-envelope me-1\" role=\"img\" aria-label=\"Email\" "
"title=\"Email\"/>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
@@ -155,8 +160,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-danger label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-danger label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-times\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-times\"/>\n"
">\n"
" Cancelled\n" " Cancelled\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
@@ -174,8 +178,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-info label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-info label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
">\n"
" Preparation\n" " Preparation\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
@@ -193,8 +196,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-success label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-success label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-truck\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-truck\"/>\n"
">\n"
" Shipped\n" " Shipped\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
@@ -212,8 +214,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-warning label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-warning label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
">\n"
" Partially Available\n" " Partially Available\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
@@ -227,6 +228,13 @@ msgid ""
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
"specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong class=\"d-block mb-1\">Delivery</strong>" msgid "<strong class=\"d-block mb-1\">Delivery</strong>"
@@ -262,26 +270,11 @@ msgstr ""
msgid "<strong>Deadline</strong>" msgid "<strong>Deadline</strong>"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Delivered qty:</strong>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Delivered quantity</strong>" msgid "<strong>Delivered quantity</strong>"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Move:</strong>"
msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Origin delivery:</strong>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Origin delivery</strong>" msgid "<strong>Origin delivery</strong>"
@@ -297,21 +290,11 @@ msgstr ""
msgid "<strong>Origin</strong>" msgid "<strong>Origin</strong>"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Product:</strong>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Product</strong>" msgid "<strong>Product</strong>"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Quantity:</strong>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Quantity</strong>" msgid "<strong>Quantity</strong>"
@@ -479,6 +462,11 @@ msgstr ""
msgid "Avatar" msgid "Avatar"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "Awaiting Action"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_finished #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_finished
msgid "Can Be Finished" msgid "Can Be Finished"
@@ -538,6 +526,11 @@ msgstr ""
msgid "Click to add a new RMA." msgid "Click to add a new RMA."
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "Closed"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__color #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__color
msgid "Color Index" msgid "Color Index"
@@ -648,7 +641,6 @@ msgstr ""
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__partner_id
#, python-format
msgid "Customer" msgid "Customer"
msgstr "" msgstr ""
@@ -663,7 +655,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__date #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
#, python-format
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
@@ -693,6 +684,11 @@ msgstr ""
msgid "Delivered Qty" msgid "Delivered Qty"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Delivered Quantity"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
msgid "Delivery" msgid "Delivery"
@@ -798,7 +794,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/rma_split.py:0 #: code:addons/rma/wizard/rma_split.py:0
#, python-format
msgid "Extracted RMA" msgid "Extracted RMA"
msgstr "" msgstr ""
@@ -924,7 +919,9 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "" msgstr ""
@@ -945,7 +942,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "Incoming e-mail" msgid "Incoming e-mail"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1075,14 +1071,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__name #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__name
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__name #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__name
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__name #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__name
#, python-format
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1104,14 +1098,12 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "None of the selected RMAs can perform a replacement." msgid "None of the selected RMAs can perform a replacement."
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "None of the selected RMAs can perform a return." msgid "None of the selected RMAs can perform a return."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1144,6 +1136,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error" msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking_line__rma_operation_id
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_force_thread_id #: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_force_thread_id
msgid "" msgid ""
@@ -1162,6 +1159,11 @@ msgstr ""
msgid "Origin Delivery" msgid "Origin Delivery"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Origin delivery"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__move_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__move_id
msgid "Origin move" msgid "Origin move"
@@ -1220,6 +1222,11 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "Processed"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__procurement_group_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__procurement_group_id
msgid "Procurement group" msgid "Procurement group"
@@ -1228,6 +1235,7 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Product" msgid "Product"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1244,6 +1252,7 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_uom_qty #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_uom_qty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Quantity" msgid "Quantity"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1251,7 +1260,6 @@ msgstr ""
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/rma_delivery.py:0 #: code:addons/rma/wizard/rma_delivery.py:0
#: model:ir.model.constraint,message:rma.constraint_rma_split_wizard_check_product_uom_qty_positive #: model:ir.model.constraint,message:rma.constraint_rma_split_wizard_check_product_uom_qty_positive
#, python-format
msgid "Quantity must be greater than 0." msgid "Quantity must be greater than 0."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1263,7 +1271,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Quantity to extract cannot be greater than remaining delivery quantity " "Quantity to extract cannot be greater than remaining delivery quantity "
"(%(remaining_qty)s %(product_uom)s)" "(%(remaining_qty)s %(product_uom)s)"
@@ -1282,6 +1289,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma
#: model:ir.module.category,name:rma.rma_module_category #: model:ir.module.category,name:rma.rma_module_category
#: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_menu #: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_partner_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_partner_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_picking_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_picking_form
msgid "RMA" msgid "RMA"
@@ -1296,10 +1304,14 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/res_company.py:0 #: code:addons/rma/models/res_company.py:0
#, python-format
msgid "RMA Code" msgid "RMA Code"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Confirmation Email"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "RMA Date" msgid "RMA Date"
@@ -1313,7 +1325,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "RMA Delivery Orders" msgid "RMA Delivery Orders"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1359,6 +1370,11 @@ msgstr ""
msgid "RMA Location" msgid "RMA Location"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Manual Finalization"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_notification #: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_notification
#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_team_rma_notification #: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_team_rma_notification
@@ -1383,6 +1399,11 @@ msgstr ""
msgid "RMA Out Type" msgid "RMA Out Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Receipt Confirmation Email"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:mail.template,name:rma.mail_template_rma_receipt_notification #: model:mail.template,name:rma.mail_template_rma_receipt_notification
msgid "RMA Receipt Notification" msgid "RMA Receipt Notification"
@@ -1391,7 +1412,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "RMA Receipts" msgid "RMA Receipts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1443,6 +1463,11 @@ msgstr ""
msgid "RMA count" msgid "RMA count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA draft notification Email"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma_in_route_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma_in_route_id
msgid "RMA in Route" msgid "RMA in Route"
@@ -1543,7 +1568,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__refund_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__refund_id
#: model:rma.operation,name:rma.rma_operation_refund #: model:rma.operation,name:rma.rma_operation_refund
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
#, python-format
msgid "Refund" msgid "Refund"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1592,7 +1616,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Replacement: Move <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.move\" data-oe-" "Replacement: Move <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.move\" data-oe-"
"id=\"%(move_id)d\">%(move_name)s</a> (Picking <a href=\"#\" data-oe-" "id=\"%(move_id)d\">%(move_name)s</a> (Picking <a href=\"#\" data-oe-"
@@ -1603,7 +1626,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Replacement:<br/>Product <a href=\"#\" data-oe-model=\"product.product\" " "Replacement:<br/>Product <a href=\"#\" data-oe-model=\"product.product\" "
"data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</a><br/>Quantity %(qty)s %(uom)s<br/>This " "data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</a><br/>Quantity %(qty)s %(uom)s<br/>This "
@@ -1618,13 +1640,14 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__operation_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__operation_id
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__rma_operation_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Requested operation" msgid "Requested operation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "Required field(s):%s" msgid "Required field(s):%s"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1640,8 +1663,8 @@ msgid "Responsible User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__location_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "Return Location" msgid "Return Merchandise Authorization Management"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
@@ -1664,7 +1687,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Return: <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.picking\" data-oe-" "Return: <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.picking\" data-oe-"
"id=\"%(id)d\">%(name)s</a> has been created." "id=\"%(id)d\">%(name)s</a> has been created."
@@ -1678,7 +1700,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0 #: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0
#, python-format
msgid "Returned Picking" msgid "Returned Picking"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1693,8 +1714,9 @@ msgid "Rma Count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__rma_location_ids #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_has_sms_error
msgid "Rma Location" #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
@@ -1763,14 +1785,12 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "Sequence RMA in" msgid "Sequence RMA in"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "Sequence RMA out" msgid "Sequence RMA out"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1779,6 +1799,12 @@ msgstr ""
msgid "Set to draft" msgid "Set to draft"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model:ir.actions.act_window,name:rma.action_rma_config_settings
#: model:ir.ui.menu,name:rma.menu_rma_general_settings
msgid "Settings"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
msgid "Share" msgid "Share"
@@ -1813,7 +1839,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Split: <a href=\"#\" data-oe-model=\"rma\" data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</" "Split: <a href=\"#\" data-oe-model=\"rma\" data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</"
"a> has been created." "a> has been created."
@@ -1829,7 +1854,6 @@ msgstr ""
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/controllers/main.py:0 #: code:addons/rma/controllers/main.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#, python-format
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1911,7 +1935,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_move.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"The quantity done for the product '%(id)s' must be equal to its initial " "The quantity done for the product '%(id)s' must be equal to its initial "
"demand because the stock move is linked to an RMA (%(name)s)." "demand because the stock move is linked to an RMA (%(name)s)."
@@ -1920,7 +1943,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "The quantity to return is greater than remaining quantity." msgid "The quantity to return is greater than remaining quantity."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1932,7 +1954,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/account_move.py:0 #: code:addons/rma/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"There is at least one invoice lines whose quantity is less than the quantity " "There is at least one invoice lines whose quantity is less than the quantity "
"specified in its linked RMA." "specified in its linked RMA."
@@ -1941,21 +1962,18 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "This RMA cannot be split." msgid "This RMA cannot be split."
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "This RMA cannot perform a replacement." msgid "This RMA cannot perform a replacement."
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "This RMA cannot perform a return." msgid "This RMA cannot perform a return."
msgstr "" msgstr ""
@@ -2031,11 +2049,6 @@ msgstr ""
msgid "User: Own Documents Only" msgid "User: Own Documents Only"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "Values set here are company-specific."
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__waiting_replacement #: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__waiting_replacement
msgid "Waiting for replacement" msgid "Waiting for replacement"
@@ -2086,8 +2099,8 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "" msgid ""
"When the RMA is receive, allow to finsish it manually choosing a " "When the RMA is receive, allow to finsish it manually choosing\n"
"finalization reason." " a finalization reason."
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
@@ -2113,14 +2126,12 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "You cannot delete RMAs that are not in draft state" msgid "You cannot delete RMAs that are not in draft state"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0 #: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"You must specify the 'Customer' in the 'Stock Picking' from which RMAs will " "You must specify the 'Customer' in the 'Stock Picking' from which RMAs will "
"be created" "be created"

View File

@@ -19,7 +19,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma_team.py:0 #: code:addons/rma/models/rma_team.py:0
#, python-format
msgid "%s (copy)" msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (cópia)" msgstr "%s (cópia)"
@@ -31,7 +30,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"<b>E-mail subject:</b> %(subject)s<br/><br/><b>E-mail body:</b><br/>%(body)s" "<b>E-mail subject:</b> %(subject)s<br/><br/><b>E-mail body:</b><br/>%(body)s"
msgstr "" msgstr ""
@@ -42,21 +40,21 @@ msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n" "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear\n" " Dear\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.name\"/>\n"
" <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n" " <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"/>\n"
" </t>\n" " </t>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Here is the RMA\n" " Here is the RMA\n"
" <strong>\n" " <strong>\n"
" <t t-out=\"object.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.name\"/>\n"
" </strong>\n" " </strong>\n"
" from\n" " from\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.company_id.name\"/>\n"
" .\n" " .\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" " Do not hesitate to contact us if you have any question.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
" </div>\n" " </div>\n"
@@ -69,21 +67,21 @@ msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n" "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear\n" " Dear\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.name\"/>\n"
" <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n" " <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"/>\n"
" </t>\n" " </t>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" The products for your RMA\n" " The products for your RMA\n"
" <strong>\n" " <strong>\n"
" <t t-out=\"object.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.name\"/>\n"
" </strong>\n" " </strong>\n"
" from\n" " from\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.company_id.name\"/>\n"
" have been received in our warehouse.\n" " have been received in our warehouse.\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" " Do not hesitate to contact us if you have any question.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
" </div>\n" " </div>\n"
@@ -96,22 +94,22 @@ msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n" "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear\n" " Dear\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.name\"/>\n"
" <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n" " <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"/>\n"
" </t>\n" " </t>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" You've succesfully placed your RMA\n" " You've succesfully placed your RMA\n"
" <strong>\n" " <strong>\n"
" <t t-out=\"object.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.name\"/>\n"
" </strong>\n" " </strong>\n"
" on\n" " on\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.company_id.name\"/>\n"
" . Our team will check it and will validate it as soon as " " . Our team will check it and will validate it as soon as "
"possible.\n" "possible.\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" " Do not hesitate to contact us if you have any question.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
" </div>\n" " </div>\n"
@@ -127,6 +125,13 @@ msgstr ""
"<i class=\"fa fa-download\" role=\"img\" aria-label=\"Download\" " "<i class=\"fa fa-download\" role=\"img\" aria-label=\"Download\" "
"title=\"Download\"/>" "title=\"Download\"/>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_team_view_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-envelope me-1\" role=\"img\" aria-label=\"Email\" "
"title=\"Email\"/>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
@@ -163,8 +168,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-danger label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-danger label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-times\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-times\"/>\n"
">\n"
" Cancelled\n" " Cancelled\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
@@ -182,8 +186,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-info label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-info label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
">\n"
" Preparation\n" " Preparation\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
@@ -201,8 +204,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-success label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-success label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-truck\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-truck\"/>\n"
">\n"
" Shipped\n" " Shipped\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
@@ -220,8 +222,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-warning label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-warning label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
">\n"
" Partially Available\n" " Partially Available\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
@@ -235,6 +236,13 @@ msgid ""
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
"specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong class=\"d-block mb-1\">Delivery</strong>" msgid "<strong class=\"d-block mb-1\">Delivery</strong>"
@@ -270,26 +278,11 @@ msgstr "<strong>Prazo Final:</strong>"
msgid "<strong>Deadline</strong>" msgid "<strong>Deadline</strong>"
msgstr "<strong>Prazo Final</strong>" msgstr "<strong>Prazo Final</strong>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Delivered qty:</strong>"
msgstr "<strong>Quantidade Enviada:</strong>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Delivered quantity</strong>" msgid "<strong>Delivered quantity</strong>"
msgstr "<strong>Quantidade Enviada</strong>" msgstr "<strong>Quantidade Enviada</strong>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Move:</strong>"
msgstr "<strong>Movimentação:</strong>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Origin delivery:</strong>"
msgstr "<strong> Origem da Entrega: </strong>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Origin delivery</strong>" msgid "<strong>Origin delivery</strong>"
@@ -305,21 +298,11 @@ msgstr "<strong>Origem:</strong>"
msgid "<strong>Origin</strong>" msgid "<strong>Origin</strong>"
msgstr "<strong>Origem</strong>" msgstr "<strong>Origem</strong>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Product:</strong>"
msgstr "<strong>Produto:</strong>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Product</strong>" msgid "<strong>Product</strong>"
msgstr "<strong>Produto</strong>" msgstr "<strong>Produto</strong>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Quantity:</strong>"
msgstr "<strong>Quantidade:</strong>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Quantity</strong>" msgid "<strong>Quantity</strong>"
@@ -489,6 +472,11 @@ msgstr "Número de Anexos"
msgid "Avatar" msgid "Avatar"
msgstr "Avatar" msgstr "Avatar"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "Awaiting Action"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_finished #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_finished
msgid "Can Be Finished" msgid "Can Be Finished"
@@ -548,6 +536,11 @@ msgstr ""
msgid "Click to add a new RMA." msgid "Click to add a new RMA."
msgstr "Clique para adicionar uma nova RMA." msgstr "Clique para adicionar uma nova RMA."
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "Closed"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__color #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__color
msgid "Color Index" msgid "Color Index"
@@ -658,7 +651,6 @@ msgstr ""
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__partner_id
#, python-format
msgid "Customer" msgid "Customer"
msgstr "Cliente" msgstr "Cliente"
@@ -673,7 +665,6 @@ msgstr "URL do Portal do Cliente"
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__date #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
#, python-format
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Data" msgstr "Data"
@@ -703,6 +694,11 @@ msgstr "Entrega"
msgid "Delivered Qty" msgid "Delivered Qty"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Delivered Quantity"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
msgid "Delivery" msgid "Delivery"
@@ -808,7 +804,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/rma_split.py:0 #: code:addons/rma/wizard/rma_split.py:0
#, python-format
msgid "Extracted RMA" msgid "Extracted RMA"
msgstr "RMA Extraído" msgstr "RMA Extraído"
@@ -936,7 +931,9 @@ msgstr "Se marcado, há novas mensagens que pedem a sua atenção."
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Se marcada, algumas mensagens apresentam um erro de entrega." msgstr "Se marcada, algumas mensagens apresentam um erro de entrega."
@@ -959,7 +956,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "Incoming e-mail" msgid "Incoming e-mail"
msgstr "E-mail recebido" msgstr "E-mail recebido"
@@ -1089,14 +1085,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__name #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__name
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__name #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__name
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__name #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__name
#, python-format
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Novo(a)" msgstr "Novo(a)"
@@ -1118,14 +1112,12 @@ msgstr "Tipo da Próxima Atividade"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "None of the selected RMAs can perform a replacement." msgid "None of the selected RMAs can perform a replacement."
msgstr "Nenhuma das RMAs selecionadas pode executar uma substituição." msgstr "Nenhuma das RMAs selecionadas pode executar uma substituição."
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "None of the selected RMAs can perform a return." msgid "None of the selected RMAs can perform a return."
msgstr "Nenhuma das RMAs selecionadas pode executar uma devolução." msgstr "Nenhuma das RMAs selecionadas pode executar uma devolução."
@@ -1158,6 +1150,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error" msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Número de Mensagens com Erro de Entrega" msgstr "Número de Mensagens com Erro de Entrega"
#. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking_line__rma_operation_id
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_force_thread_id #: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_force_thread_id
msgid "" msgid ""
@@ -1179,6 +1176,11 @@ msgstr "Pedidos"
msgid "Origin Delivery" msgid "Origin Delivery"
msgstr "Origem da Entrega" msgstr "Origem da Entrega"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Origin delivery"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__move_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__move_id
msgid "Origin move" msgid "Origin move"
@@ -1245,6 +1247,11 @@ msgstr "Pré-visualização"
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Prioridade" msgstr "Prioridade"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "Processed"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__procurement_group_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__procurement_group_id
msgid "Procurement group" msgid "Procurement group"
@@ -1253,6 +1260,7 @@ msgstr "Grupo de Aprovisionamento"
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Product" msgid "Product"
msgstr "Produto" msgstr "Produto"
@@ -1269,6 +1277,7 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_uom_qty #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_uom_qty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Quantity" msgid "Quantity"
msgstr "Quantidade" msgstr "Quantidade"
@@ -1276,7 +1285,6 @@ msgstr "Quantidade"
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/rma_delivery.py:0 #: code:addons/rma/wizard/rma_delivery.py:0
#: model:ir.model.constraint,message:rma.constraint_rma_split_wizard_check_product_uom_qty_positive #: model:ir.model.constraint,message:rma.constraint_rma_split_wizard_check_product_uom_qty_positive
#, python-format
msgid "Quantity must be greater than 0." msgid "Quantity must be greater than 0."
msgstr "A quantidade deve ser maior do que 0." msgstr "A quantidade deve ser maior do que 0."
@@ -1288,7 +1296,6 @@ msgstr "Quantidade a extrair"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Quantity to extract cannot be greater than remaining delivery quantity " "Quantity to extract cannot be greater than remaining delivery quantity "
"(%(remaining_qty)s %(product_uom)s)" "(%(remaining_qty)s %(product_uom)s)"
@@ -1307,6 +1314,7 @@ msgstr "Quantidade a extrair para uma nova RMA."
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma
#: model:ir.module.category,name:rma.rma_module_category #: model:ir.module.category,name:rma.rma_module_category
#: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_menu #: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_partner_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_partner_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_picking_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_picking_form
msgid "RMA" msgid "RMA"
@@ -1321,10 +1329,14 @@ msgstr "RMA #"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/res_company.py:0 #: code:addons/rma/models/res_company.py:0
#, python-format
msgid "RMA Code" msgid "RMA Code"
msgstr "Código RMA" msgstr "Código RMA"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Confirmation Email"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "RMA Date" msgid "RMA Date"
@@ -1338,7 +1350,6 @@ msgstr "Prazo da RMA"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "RMA Delivery Orders" msgid "RMA Delivery Orders"
msgstr "Pedidos de Entrega RMA" msgstr "Pedidos de Entrega RMA"
@@ -1384,6 +1395,11 @@ msgstr "Tipo Entrada RMA"
msgid "RMA Location" msgid "RMA Location"
msgstr "Localização RMA" msgstr "Localização RMA"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Manual Finalization"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_notification #: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_notification
#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_team_rma_notification #: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_team_rma_notification
@@ -1408,6 +1424,11 @@ msgstr "Pedidos RMA"
msgid "RMA Out Type" msgid "RMA Out Type"
msgstr "Tipo Saída RMA" msgstr "Tipo Saída RMA"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Receipt Confirmation Email"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:mail.template,name:rma.mail_template_rma_receipt_notification #: model:mail.template,name:rma.mail_template_rma_receipt_notification
msgid "RMA Receipt Notification" msgid "RMA Receipt Notification"
@@ -1416,7 +1437,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "RMA Receipts" msgid "RMA Receipts"
msgstr "Receções RMA" msgstr "Receções RMA"
@@ -1468,6 +1488,11 @@ msgstr "Notificações automáticas a clientes de RMA"
msgid "RMA count" msgid "RMA count"
msgstr "Contagem de RMA" msgstr "Contagem de RMA"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA draft notification Email"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma_in_route_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma_in_route_id
msgid "RMA in Route" msgid "RMA in Route"
@@ -1568,7 +1593,6 @@ msgstr "Referência do documento que gerou este RMA."
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__refund_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__refund_id
#: model:rma.operation,name:rma.rma_operation_refund #: model:rma.operation,name:rma.rma_operation_refund
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
#, python-format
msgid "Refund" msgid "Refund"
msgstr "Reembolso" msgstr "Reembolso"
@@ -1617,7 +1641,6 @@ msgstr "Substituído"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Replacement: Move <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.move\" data-oe-" "Replacement: Move <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.move\" data-oe-"
"id=\"%(move_id)d\">%(move_name)s</a> (Picking <a href=\"#\" data-oe-" "id=\"%(move_id)d\">%(move_name)s</a> (Picking <a href=\"#\" data-oe-"
@@ -1628,7 +1651,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Replacement:<br/>Product <a href=\"#\" data-oe-model=\"product.product\" " "Replacement:<br/>Product <a href=\"#\" data-oe-model=\"product.product\" "
"data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</a><br/>Quantity %(qty)s %(uom)s<br/>This " "data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</a><br/>Quantity %(qty)s %(uom)s<br/>This "
@@ -1643,13 +1665,14 @@ msgstr "Comunicando"
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__operation_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__operation_id
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__rma_operation_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Requested operation" msgid "Requested operation"
msgstr "Operação Solicitada" msgstr "Operação Solicitada"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "Required field(s):%s" msgid "Required field(s):%s"
msgstr "Campo(s) Solicitado(s):%s" msgstr "Campo(s) Solicitado(s):%s"
@@ -1665,8 +1688,8 @@ msgid "Responsible User"
msgstr "Utilizador Responsável" msgstr "Utilizador Responsável"
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__location_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "Return Location" msgid "Return Merchandise Authorization Management"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
@@ -1689,7 +1712,6 @@ msgstr "Devolver ao cliente"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Return: <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.picking\" data-oe-" "Return: <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.picking\" data-oe-"
"id=\"%(id)d\">%(name)s</a> has been created." "id=\"%(id)d\">%(name)s</a> has been created."
@@ -1703,7 +1725,6 @@ msgstr "Devolvido"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0 #: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0
#, python-format
msgid "Returned Picking" msgid "Returned Picking"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1718,8 +1739,9 @@ msgid "Rma Count"
msgstr "Contagem de RMA" msgstr "Contagem de RMA"
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__rma_location_ids #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_has_sms_error
msgid "Rma Location" #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
@@ -1788,14 +1810,12 @@ msgstr "Sequência"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "Sequence RMA in" msgid "Sequence RMA in"
msgstr "Sequência de Entrada RMA" msgstr "Sequência de Entrada RMA"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "Sequence RMA out" msgid "Sequence RMA out"
msgstr "Sequência de Saída RMA" msgstr "Sequência de Saída RMA"
@@ -1804,6 +1824,12 @@ msgstr "Sequência de Saída RMA"
msgid "Set to draft" msgid "Set to draft"
msgstr "Definir como Rascunho" msgstr "Definir como Rascunho"
#. module: rma
#: model:ir.actions.act_window,name:rma.action_rma_config_settings
#: model:ir.ui.menu,name:rma.menu_rma_general_settings
msgid "Settings"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
msgid "Share" msgid "Share"
@@ -1838,7 +1864,6 @@ msgstr "Dividir RMA"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Split: <a href=\"#\" data-oe-model=\"rma\" data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</" "Split: <a href=\"#\" data-oe-model=\"rma\" data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</"
"a> has been created." "a> has been created."
@@ -1854,7 +1879,6 @@ msgstr "Situação"
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/controllers/main.py:0 #: code:addons/rma/controllers/main.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#, python-format
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Estado" msgstr "Estado"
@@ -1945,7 +1969,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_move.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"The quantity done for the product '%(id)s' must be equal to its initial " "The quantity done for the product '%(id)s' must be equal to its initial "
"demand because the stock move is linked to an RMA (%(name)s)." "demand because the stock move is linked to an RMA (%(name)s)."
@@ -1954,7 +1977,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "The quantity to return is greater than remaining quantity." msgid "The quantity to return is greater than remaining quantity."
msgstr "A quantidade a retornar é maior que a quantidade restante." msgstr "A quantidade a retornar é maior que a quantidade restante."
@@ -1966,7 +1988,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/account_move.py:0 #: code:addons/rma/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"There is at least one invoice lines whose quantity is less than the quantity " "There is at least one invoice lines whose quantity is less than the quantity "
"specified in its linked RMA." "specified in its linked RMA."
@@ -1977,21 +1998,18 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "This RMA cannot be split." msgid "This RMA cannot be split."
msgstr "Esta RMA não pode ser dividida." msgstr "Esta RMA não pode ser dividida."
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "This RMA cannot perform a replacement." msgid "This RMA cannot perform a replacement."
msgstr "Esta RMA não pode executar uma substituição." msgstr "Esta RMA não pode executar uma substituição."
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "This RMA cannot perform a return." msgid "This RMA cannot perform a return."
msgstr "Este RMA não pode executar uma devolução." msgstr "Este RMA não pode executar uma devolução."
@@ -2067,11 +2085,6 @@ msgstr "Utilizador: Todos os Documentos"
msgid "User: Own Documents Only" msgid "User: Own Documents Only"
msgstr "Utilizador: Apenas os Seus Documentos" msgstr "Utilizador: Apenas os Seus Documentos"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "Values set here are company-specific."
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__waiting_replacement #: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__waiting_replacement
msgid "Waiting for replacement" msgid "Waiting for replacement"
@@ -2122,8 +2135,8 @@ msgstr "Quando a RMA é confirmada, enviar um e-mail automático de informação
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "" msgid ""
"When the RMA is receive, allow to finsish it manually choosing a " "When the RMA is receive, allow to finsish it manually choosing\n"
"finalization reason." " a finalization reason."
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
@@ -2150,14 +2163,12 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "You cannot delete RMAs that are not in draft state" msgid "You cannot delete RMAs that are not in draft state"
msgstr "Você não pode excluir RMAs que não estejam no estado rascunho" msgstr "Você não pode excluir RMAs que não estejam no estado rascunho"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0 #: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"You must specify the 'Customer' in the 'Stock Picking' from which RMAs will " "You must specify the 'Customer' in the 'Stock Picking' from which RMAs will "
"be created" "be created"
@@ -2205,3 +2216,18 @@ msgid ""
"{{object.company_id.name}} Your RMA has been succesfully created (Ref " "{{object.company_id.name}} Your RMA has been succesfully created (Ref "
"{{object.name or 'n/a' }})" "{{object.name or 'n/a' }})"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "<strong>Delivered qty:</strong>"
#~ msgstr "<strong>Quantidade Enviada:</strong>"
#~ msgid "<strong>Move:</strong>"
#~ msgstr "<strong>Movimentação:</strong>"
#~ msgid "<strong>Origin delivery:</strong>"
#~ msgstr "<strong> Origem da Entrega: </strong>"
#~ msgid "<strong>Product:</strong>"
#~ msgstr "<strong>Produto:</strong>"
#~ msgid "<strong>Quantity:</strong>"
#~ msgstr "<strong>Quantidade:</strong>"

View File

@@ -19,7 +19,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma_team.py:0 #: code:addons/rma/models/rma_team.py:0
#, python-format
msgid "%s (copy)" msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (Cópia)" msgstr "%s (Cópia)"
@@ -31,7 +30,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"<b>E-mail subject:</b> %(subject)s<br/><br/><b>E-mail body:</b><br/>%(body)s" "<b>E-mail subject:</b> %(subject)s<br/><br/><b>E-mail body:</b><br/>%(body)s"
msgstr "" msgstr ""
@@ -42,21 +40,21 @@ msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n" "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear\n" " Dear\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.name\"/>\n"
" <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n" " <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"/>\n"
" </t>\n" " </t>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Here is the RMA\n" " Here is the RMA\n"
" <strong>\n" " <strong>\n"
" <t t-out=\"object.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.name\"/>\n"
" </strong>\n" " </strong>\n"
" from\n" " from\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.company_id.name\"/>\n"
" .\n" " .\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" " Do not hesitate to contact us if you have any question.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
" </div>\n" " </div>\n"
@@ -69,21 +67,21 @@ msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n" "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear\n" " Dear\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.name\"/>\n"
" <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n" " <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"/>\n"
" </t>\n" " </t>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" The products for your RMA\n" " The products for your RMA\n"
" <strong>\n" " <strong>\n"
" <t t-out=\"object.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.name\"/>\n"
" </strong>\n" " </strong>\n"
" from\n" " from\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.company_id.name\"/>\n"
" have been received in our warehouse.\n" " have been received in our warehouse.\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" " Do not hesitate to contact us if you have any question.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
" </div>\n" " </div>\n"
@@ -96,22 +94,22 @@ msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n" "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear\n" " Dear\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.name\"/>\n"
" <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n" " <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"/>\n"
" </t>\n" " </t>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" You've succesfully placed your RMA\n" " You've succesfully placed your RMA\n"
" <strong>\n" " <strong>\n"
" <t t-out=\"object.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.name\"/>\n"
" </strong>\n" " </strong>\n"
" on\n" " on\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.company_id.name\"/>\n"
" . Our team will check it and will validate it as soon as " " . Our team will check it and will validate it as soon as "
"possible.\n" "possible.\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" " Do not hesitate to contact us if you have any question.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
" </div>\n" " </div>\n"
@@ -127,6 +125,13 @@ msgstr ""
"<i class=\"fa fa-download\" role=\"img\" aria-label=\"Download\" " "<i class=\"fa fa-download\" role=\"img\" aria-label=\"Download\" "
"title=\"Download\"/>" "title=\"Download\"/>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_team_view_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-envelope me-1\" role=\"img\" aria-label=\"Email\" "
"title=\"Email\"/>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
@@ -163,8 +168,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-danger label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-danger label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-times\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-times\"/>\n"
">\n"
" Cancelled\n" " Cancelled\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
@@ -182,8 +186,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-info label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-info label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
">\n"
" Preparation\n" " Preparation\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
@@ -201,8 +204,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-success label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-success label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-truck\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-truck\"/>\n"
">\n"
" Shipped\n" " Shipped\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
@@ -220,8 +222,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-warning label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-warning label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
">\n"
" Partially Available\n" " Partially Available\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
@@ -235,6 +236,13 @@ msgid ""
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
"specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong class=\"d-block mb-1\">Delivery</strong>" msgid "<strong class=\"d-block mb-1\">Delivery</strong>"
@@ -270,26 +278,11 @@ msgstr "<strong>Prazo Final:</strong>"
msgid "<strong>Deadline</strong>" msgid "<strong>Deadline</strong>"
msgstr "<strong>Prazo Final</strong>" msgstr "<strong>Prazo Final</strong>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Delivered qty:</strong>"
msgstr "<strong>Quantidade Enviada:</strong>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Delivered quantity</strong>" msgid "<strong>Delivered quantity</strong>"
msgstr "<strong>Quantidade Enviada</strong>" msgstr "<strong>Quantidade Enviada</strong>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Move:</strong>"
msgstr "<strong>Movimentação:</strong>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Origin delivery:</strong>"
msgstr "<strong> Origem da Entrega: </strong>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Origin delivery</strong>" msgid "<strong>Origin delivery</strong>"
@@ -305,21 +298,11 @@ msgstr "<strong>Origem:</strong>"
msgid "<strong>Origin</strong>" msgid "<strong>Origin</strong>"
msgstr "<strong>Origem</strong>" msgstr "<strong>Origem</strong>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Product:</strong>"
msgstr "<strong>Produto:</strong>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Product</strong>" msgid "<strong>Product</strong>"
msgstr "<strong>Produto</strong>" msgstr "<strong>Produto</strong>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Quantity:</strong>"
msgstr "<strong>Quantidade:</strong>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Quantity</strong>" msgid "<strong>Quantity</strong>"
@@ -489,6 +472,11 @@ msgstr "Contagem de Anexos"
msgid "Avatar" msgid "Avatar"
msgstr "Avatar" msgstr "Avatar"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "Awaiting Action"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_finished #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_finished
msgid "Can Be Finished" msgid "Can Be Finished"
@@ -548,6 +536,11 @@ msgstr ""
msgid "Click to add a new RMA." msgid "Click to add a new RMA."
msgstr "Clique para adicionar um novo RMA." msgstr "Clique para adicionar um novo RMA."
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "Closed"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__color #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__color
msgid "Color Index" msgid "Color Index"
@@ -658,7 +651,6 @@ msgstr ""
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__partner_id
#, python-format
msgid "Customer" msgid "Customer"
msgstr "Cliente" msgstr "Cliente"
@@ -673,7 +665,6 @@ msgstr "URL do portal do cliente"
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__date #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
#, python-format
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Data" msgstr "Data"
@@ -703,6 +694,11 @@ msgstr "Entrega"
msgid "Delivered Qty" msgid "Delivered Qty"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Delivered Quantity"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
msgid "Delivery" msgid "Delivery"
@@ -808,7 +804,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/rma_split.py:0 #: code:addons/rma/wizard/rma_split.py:0
#, python-format
msgid "Extracted RMA" msgid "Extracted RMA"
msgstr "RMA Extraído" msgstr "RMA Extraído"
@@ -936,7 +931,9 @@ msgstr "Se marcada, novas mensagens requerem sua atenção."
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Se marcada, algumas mensagens apresentam um erro de entrega." msgstr "Se marcada, algumas mensagens apresentam um erro de entrega."
@@ -959,7 +956,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "Incoming e-mail" msgid "Incoming e-mail"
msgstr "E-mail recebido" msgstr "E-mail recebido"
@@ -1089,14 +1085,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__name #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__name
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__name #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__name
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__name #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__name
#, python-format
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Novo(a)" msgstr "Novo(a)"
@@ -1118,14 +1112,12 @@ msgstr "Tipo da Próxima Atividade"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "None of the selected RMAs can perform a replacement." msgid "None of the selected RMAs can perform a replacement."
msgstr "Nenhum dos RMAs selecionados pode executar uma substituição." msgstr "Nenhum dos RMAs selecionados pode executar uma substituição."
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "None of the selected RMAs can perform a return." msgid "None of the selected RMAs can perform a return."
msgstr "Nenhum dos RMAs selecionados pode executar uma devolução." msgstr "Nenhum dos RMAs selecionados pode executar uma devolução."
@@ -1158,6 +1150,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error" msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Número de Mensagens com Erro de Entrega" msgstr "Número de Mensagens com Erro de Entrega"
#. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking_line__rma_operation_id
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_force_thread_id #: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_force_thread_id
msgid "" msgid ""
@@ -1179,6 +1176,11 @@ msgstr "Pedidos"
msgid "Origin Delivery" msgid "Origin Delivery"
msgstr "Origem da Entrega" msgstr "Origem da Entrega"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Origin delivery"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__move_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__move_id
msgid "Origin move" msgid "Origin move"
@@ -1245,6 +1247,11 @@ msgstr "Pré-visualização"
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Prioridade" msgstr "Prioridade"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "Processed"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__procurement_group_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__procurement_group_id
msgid "Procurement group" msgid "Procurement group"
@@ -1253,6 +1260,7 @@ msgstr "Agrupamento de Aquisição"
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Product" msgid "Product"
msgstr "Produto" msgstr "Produto"
@@ -1269,6 +1277,7 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_uom_qty #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_uom_qty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Quantity" msgid "Quantity"
msgstr "Quantidade" msgstr "Quantidade"
@@ -1276,7 +1285,6 @@ msgstr "Quantidade"
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/rma_delivery.py:0 #: code:addons/rma/wizard/rma_delivery.py:0
#: model:ir.model.constraint,message:rma.constraint_rma_split_wizard_check_product_uom_qty_positive #: model:ir.model.constraint,message:rma.constraint_rma_split_wizard_check_product_uom_qty_positive
#, python-format
msgid "Quantity must be greater than 0." msgid "Quantity must be greater than 0."
msgstr "Quantidade precisa ser maior que zero." msgstr "Quantidade precisa ser maior que zero."
@@ -1288,7 +1296,6 @@ msgstr "Quantidade a extrair"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Quantity to extract cannot be greater than remaining delivery quantity " "Quantity to extract cannot be greater than remaining delivery quantity "
"(%(remaining_qty)s %(product_uom)s)" "(%(remaining_qty)s %(product_uom)s)"
@@ -1307,6 +1314,7 @@ msgstr "Quantidade a extrair para um novo RMA."
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma
#: model:ir.module.category,name:rma.rma_module_category #: model:ir.module.category,name:rma.rma_module_category
#: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_menu #: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_partner_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_partner_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_picking_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_picking_form
msgid "RMA" msgid "RMA"
@@ -1321,10 +1329,14 @@ msgstr "RMA #"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/res_company.py:0 #: code:addons/rma/models/res_company.py:0
#, python-format
msgid "RMA Code" msgid "RMA Code"
msgstr "Código RMA" msgstr "Código RMA"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Confirmation Email"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "RMA Date" msgid "RMA Date"
@@ -1338,7 +1350,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "RMA Delivery Orders" msgid "RMA Delivery Orders"
msgstr "Pedidos de Entrega RMA" msgstr "Pedidos de Entrega RMA"
@@ -1384,6 +1395,11 @@ msgstr "Tipo Entrada RMA"
msgid "RMA Location" msgid "RMA Location"
msgstr "Localização RMA" msgstr "Localização RMA"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Manual Finalization"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_notification #: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_notification
#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_team_rma_notification #: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_team_rma_notification
@@ -1408,6 +1424,11 @@ msgstr "Pedidos RMA"
msgid "RMA Out Type" msgid "RMA Out Type"
msgstr "Tipo Saída RMA" msgstr "Tipo Saída RMA"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Receipt Confirmation Email"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:mail.template,name:rma.mail_template_rma_receipt_notification #: model:mail.template,name:rma.mail_template_rma_receipt_notification
msgid "RMA Receipt Notification" msgid "RMA Receipt Notification"
@@ -1416,7 +1437,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "RMA Receipts" msgid "RMA Receipts"
msgstr "Recebimentos RMA" msgstr "Recebimentos RMA"
@@ -1468,6 +1488,11 @@ msgstr ""
msgid "RMA count" msgid "RMA count"
msgstr "Contagem de RMA" msgstr "Contagem de RMA"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA draft notification Email"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma_in_route_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma_in_route_id
msgid "RMA in Route" msgid "RMA in Route"
@@ -1568,7 +1593,6 @@ msgstr "Referência do documento que gerou este RMA."
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__refund_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__refund_id
#: model:rma.operation,name:rma.rma_operation_refund #: model:rma.operation,name:rma.rma_operation_refund
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
#, python-format
msgid "Refund" msgid "Refund"
msgstr "Restituição" msgstr "Restituição"
@@ -1617,7 +1641,6 @@ msgstr "Substituído"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Replacement: Move <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.move\" data-oe-" "Replacement: Move <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.move\" data-oe-"
"id=\"%(move_id)d\">%(move_name)s</a> (Picking <a href=\"#\" data-oe-" "id=\"%(move_id)d\">%(move_name)s</a> (Picking <a href=\"#\" data-oe-"
@@ -1628,7 +1651,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Replacement:<br/>Product <a href=\"#\" data-oe-model=\"product.product\" " "Replacement:<br/>Product <a href=\"#\" data-oe-model=\"product.product\" "
"data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</a><br/>Quantity %(qty)s %(uom)s<br/>This " "data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</a><br/>Quantity %(qty)s %(uom)s<br/>This "
@@ -1643,13 +1665,14 @@ msgstr "Comunicando"
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__operation_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__operation_id
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__rma_operation_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Requested operation" msgid "Requested operation"
msgstr "Operação Solicitada" msgstr "Operação Solicitada"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "Required field(s):%s" msgid "Required field(s):%s"
msgstr "Campo(s) Solicitado(s):%s" msgstr "Campo(s) Solicitado(s):%s"
@@ -1665,8 +1688,8 @@ msgid "Responsible User"
msgstr "Usuário Responsável" msgstr "Usuário Responsável"
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__location_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "Return Location" msgid "Return Merchandise Authorization Management"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
@@ -1689,7 +1712,6 @@ msgstr "Retornar ao cliente"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Return: <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.picking\" data-oe-" "Return: <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.picking\" data-oe-"
"id=\"%(id)d\">%(name)s</a> has been created." "id=\"%(id)d\">%(name)s</a> has been created."
@@ -1703,7 +1725,6 @@ msgstr "Retornado(a)"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0 #: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0
#, python-format
msgid "Returned Picking" msgid "Returned Picking"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1718,8 +1739,9 @@ msgid "Rma Count"
msgstr "Contagem de RMA" msgstr "Contagem de RMA"
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__rma_location_ids #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_has_sms_error
msgid "Rma Location" #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
@@ -1788,14 +1810,12 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "Sequence RMA in" msgid "Sequence RMA in"
msgstr "Sequência de Entrada RMA" msgstr "Sequência de Entrada RMA"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "Sequence RMA out" msgid "Sequence RMA out"
msgstr "Sequência de Saída RMA" msgstr "Sequência de Saída RMA"
@@ -1804,6 +1824,12 @@ msgstr "Sequência de Saída RMA"
msgid "Set to draft" msgid "Set to draft"
msgstr "Marcado como Rascunho" msgstr "Marcado como Rascunho"
#. module: rma
#: model:ir.actions.act_window,name:rma.action_rma_config_settings
#: model:ir.ui.menu,name:rma.menu_rma_general_settings
msgid "Settings"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
msgid "Share" msgid "Share"
@@ -1838,7 +1864,6 @@ msgstr "Dividir RMA"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Split: <a href=\"#\" data-oe-model=\"rma\" data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</" "Split: <a href=\"#\" data-oe-model=\"rma\" data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</"
"a> has been created." "a> has been created."
@@ -1854,7 +1879,6 @@ msgstr "Situação"
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/controllers/main.py:0 #: code:addons/rma/controllers/main.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#, python-format
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Status" msgstr "Status"
@@ -1945,7 +1969,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_move.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"The quantity done for the product '%(id)s' must be equal to its initial " "The quantity done for the product '%(id)s' must be equal to its initial "
"demand because the stock move is linked to an RMA (%(name)s)." "demand because the stock move is linked to an RMA (%(name)s)."
@@ -1954,7 +1977,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "The quantity to return is greater than remaining quantity." msgid "The quantity to return is greater than remaining quantity."
msgstr "A quantidade a retornar é maior que a quantidade restante." msgstr "A quantidade a retornar é maior que a quantidade restante."
@@ -1966,7 +1988,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/account_move.py:0 #: code:addons/rma/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"There is at least one invoice lines whose quantity is less than the quantity " "There is at least one invoice lines whose quantity is less than the quantity "
"specified in its linked RMA." "specified in its linked RMA."
@@ -1977,21 +1998,18 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "This RMA cannot be split." msgid "This RMA cannot be split."
msgstr "Esta RMA não pode ser dividida." msgstr "Esta RMA não pode ser dividida."
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "This RMA cannot perform a replacement." msgid "This RMA cannot perform a replacement."
msgstr "Esta RMA não pode executar uma substituição." msgstr "Esta RMA não pode executar uma substituição."
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "This RMA cannot perform a return." msgid "This RMA cannot perform a return."
msgstr "Este RMA não pode executar uma devolução." msgstr "Este RMA não pode executar uma devolução."
@@ -2067,11 +2085,6 @@ msgstr "Usuário: Todos os Documentos"
msgid "User: Own Documents Only" msgid "User: Own Documents Only"
msgstr "Usuário: Somente Seus Documentos" msgstr "Usuário: Somente Seus Documentos"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "Values set here are company-specific."
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__waiting_replacement #: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__waiting_replacement
msgid "Waiting for replacement" msgid "Waiting for replacement"
@@ -2122,8 +2135,8 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "" msgid ""
"When the RMA is receive, allow to finsish it manually choosing a " "When the RMA is receive, allow to finsish it manually choosing\n"
"finalization reason." " a finalization reason."
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
@@ -2149,14 +2162,12 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "You cannot delete RMAs that are not in draft state" msgid "You cannot delete RMAs that are not in draft state"
msgstr "Você não pode apagar RMAs que não estejam na situação \"Rascunho\"" msgstr "Você não pode apagar RMAs que não estejam na situação \"Rascunho\""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0 #: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"You must specify the 'Customer' in the 'Stock Picking' from which RMAs will " "You must specify the 'Customer' in the 'Stock Picking' from which RMAs will "
"be created" "be created"
@@ -2202,3 +2213,18 @@ msgid ""
"{{object.company_id.name}} Your RMA has been succesfully created (Ref " "{{object.company_id.name}} Your RMA has been succesfully created (Ref "
"{{object.name or 'n/a' }})" "{{object.name or 'n/a' }})"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "<strong>Delivered qty:</strong>"
#~ msgstr "<strong>Quantidade Enviada:</strong>"
#~ msgid "<strong>Move:</strong>"
#~ msgstr "<strong>Movimentação:</strong>"
#~ msgid "<strong>Origin delivery:</strong>"
#~ msgstr "<strong> Origem da Entrega: </strong>"
#~ msgid "<strong>Product:</strong>"
#~ msgstr "<strong>Produto:</strong>"
#~ msgid "<strong>Quantity:</strong>"
#~ msgstr "<strong>Quantidade:</strong>"

View File

@@ -20,7 +20,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma_team.py:0 #: code:addons/rma/models/rma_team.py:0
#, python-format
msgid "%s (copy)" msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (copie)" msgstr "%s (copie)"
@@ -32,7 +31,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"<b>E-mail subject:</b> %(subject)s<br/><br/><b>E-mail body:</b><br/>%(body)s" "<b>E-mail subject:</b> %(subject)s<br/><br/><b>E-mail body:</b><br/>%(body)s"
msgstr "" msgstr ""
@@ -43,21 +41,21 @@ msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n" "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear\n" " Dear\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.name\"/>\n"
" <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n" " <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"/>\n"
" </t>\n" " </t>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Here is the RMA\n" " Here is the RMA\n"
" <strong>\n" " <strong>\n"
" <t t-out=\"object.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.name\"/>\n"
" </strong>\n" " </strong>\n"
" from\n" " from\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.company_id.name\"/>\n"
" .\n" " .\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" " Do not hesitate to contact us if you have any question.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
" </div>\n" " </div>\n"
@@ -70,21 +68,21 @@ msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n" "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear\n" " Dear\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.name\"/>\n"
" <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n" " <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"/>\n"
" </t>\n" " </t>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" The products for your RMA\n" " The products for your RMA\n"
" <strong>\n" " <strong>\n"
" <t t-out=\"object.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.name\"/>\n"
" </strong>\n" " </strong>\n"
" from\n" " from\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.company_id.name\"/>\n"
" have been received in our warehouse.\n" " have been received in our warehouse.\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" " Do not hesitate to contact us if you have any question.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
" </div>\n" " </div>\n"
@@ -97,22 +95,22 @@ msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n" "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear\n" " Dear\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.name\"/>\n"
" <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n" " <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"/>\n"
" </t>\n" " </t>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" You've succesfully placed your RMA\n" " You've succesfully placed your RMA\n"
" <strong>\n" " <strong>\n"
" <t t-out=\"object.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.name\"/>\n"
" </strong>\n" " </strong>\n"
" on\n" " on\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.company_id.name\"/>\n"
" . Our team will check it and will validate it as soon as " " . Our team will check it and will validate it as soon as "
"possible.\n" "possible.\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" " Do not hesitate to contact us if you have any question.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
" </div>\n" " </div>\n"
@@ -128,14 +126,19 @@ msgstr ""
"<i class=\"fa fa-download\" role=\"img\" aria-label=\"Descarcă\" " "<i class=\"fa fa-download\" role=\"img\" aria-label=\"Descarcă\" "
"title=\"Descarcă\"/>" "title=\"Descarcă\"/>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_team_view_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-envelope me-1\" role=\"img\" aria-label=\"Email\" "
"title=\"Email\"/>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-check\"/>\n" "<i class=\"fa fa-fw fa-check\"/>\n"
" <b>Paid</b>" " <b>Paid</b>"
msgstr "" msgstr ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-check\"/>\n"
" <b>Plătit</b>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
@@ -143,8 +146,6 @@ msgid ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n" "<i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
" <b>Waiting Payment</b>" " <b>Waiting Payment</b>"
msgstr "" msgstr ""
"<i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
" <b>Plata în așteptare</b>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
@@ -168,8 +169,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-danger label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-danger label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-times\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-times\"/>\n"
">\n"
" Cancelled\n" " Cancelled\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
@@ -187,8 +187,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-info label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-info label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
">\n"
" Preparation\n" " Preparation\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
@@ -206,8 +205,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-success label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-success label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-truck\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-truck\"/>\n"
">\n"
" Shipped\n" " Shipped\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
@@ -225,8 +223,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-warning label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-warning label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
">\n"
" Partially Available\n" " Partially Available\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
@@ -240,6 +237,13 @@ msgid ""
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
"specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong class=\"d-block mb-1\">Delivery</strong>" msgid "<strong class=\"d-block mb-1\">Delivery</strong>"
@@ -275,26 +279,11 @@ msgstr "<strong>Termen limită:</strong>"
msgid "<strong>Deadline</strong>" msgid "<strong>Deadline</strong>"
msgstr "<strong>Termen limită</strong>" msgstr "<strong>Termen limită</strong>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Delivered qty:</strong>"
msgstr "<strong>Cant livrată:</strong>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Delivered quantity</strong>" msgid "<strong>Delivered quantity</strong>"
msgstr "<strong>Cantitate livrată</strong>" msgstr "<strong>Cantitate livrată</strong>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Move:</strong>"
msgstr "<strong>Mișcare:</strong>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Origin delivery:</strong>"
msgstr "<strong>Livrare inițială:</strong>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Origin delivery</strong>" msgid "<strong>Origin delivery</strong>"
@@ -310,21 +299,11 @@ msgstr "<strong>Origie:</strong>"
msgid "<strong>Origin</strong>" msgid "<strong>Origin</strong>"
msgstr "<strong>Origine</strong>" msgstr "<strong>Origine</strong>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Product:</strong>"
msgstr "<strong>Produs:</strong>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Product</strong>" msgid "<strong>Product</strong>"
msgstr "<strong>Produs</strong>" msgstr "<strong>Produs</strong>"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Quantity:</strong>"
msgstr "<strong>Cantitate:</strong>"
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Quantity</strong>" msgid "<strong>Quantity</strong>"
@@ -494,6 +473,11 @@ msgstr ""
msgid "Avatar" msgid "Avatar"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "Awaiting Action"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_finished #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_finished
msgid "Can Be Finished" msgid "Can Be Finished"
@@ -553,6 +537,11 @@ msgstr ""
msgid "Click to add a new RMA." msgid "Click to add a new RMA."
msgstr "Faceți clic pentru a adăuga un nou formular de retur." msgstr "Faceți clic pentru a adăuga un nou formular de retur."
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "Closed"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__color #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__color
msgid "Color Index" msgid "Color Index"
@@ -663,7 +652,6 @@ msgstr ""
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__partner_id
#, python-format
msgid "Customer" msgid "Customer"
msgstr "Client" msgstr "Client"
@@ -678,7 +666,6 @@ msgstr "URL portal client"
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__date #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
#, python-format
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Dată" msgstr "Dată"
@@ -708,6 +695,11 @@ msgstr "Livrează"
msgid "Delivered Qty" msgid "Delivered Qty"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Delivered Quantity"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
msgid "Delivery" msgid "Delivery"
@@ -813,7 +805,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/rma_split.py:0 #: code:addons/rma/wizard/rma_split.py:0
#, python-format
msgid "Extracted RMA" msgid "Extracted RMA"
msgstr "" msgstr ""
@@ -939,7 +930,9 @@ msgstr "Dacă este bifat, mesajele noi necesită atenție."
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Dacă este bifat, unele mesaje au o eroare de livrare." msgstr "Dacă este bifat, unele mesaje au o eroare de livrare."
@@ -962,7 +955,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "Incoming e-mail" msgid "Incoming e-mail"
msgstr "E-mail primite" msgstr "E-mail primite"
@@ -1092,14 +1084,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__name #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__name
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__name #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__name
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__name #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__name
#, python-format
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nume" msgstr "Nume"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Nou" msgstr "Nou"
@@ -1121,7 +1111,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "None of the selected RMAs can perform a replacement." msgid "None of the selected RMAs can perform a replacement."
msgstr "" msgstr ""
"La niciuna dintre cererile de retur selectate nu poate efectua o înlocuire." "La niciuna dintre cererile de retur selectate nu poate efectua o înlocuire."
@@ -1129,7 +1118,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "None of the selected RMAs can perform a return." msgid "None of the selected RMAs can perform a return."
msgstr "" msgstr ""
"La niciuna dintre cererile de retur selectate nu poate efectua un retur." "La niciuna dintre cererile de retur selectate nu poate efectua un retur."
@@ -1163,6 +1151,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error" msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking_line__rma_operation_id
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_force_thread_id #: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_force_thread_id
msgid "" msgid ""
@@ -1181,6 +1174,11 @@ msgstr "Comenzi"
msgid "Origin Delivery" msgid "Origin Delivery"
msgstr "Livrare inițială" msgstr "Livrare inițială"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Origin delivery"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__move_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__move_id
msgid "Origin move" msgid "Origin move"
@@ -1243,6 +1241,11 @@ msgstr "Previzualizare"
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Prioritate" msgstr "Prioritate"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "Processed"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__procurement_group_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__procurement_group_id
msgid "Procurement group" msgid "Procurement group"
@@ -1251,6 +1254,7 @@ msgstr "Grupul de achiziții"
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Product" msgid "Product"
msgstr "Produs" msgstr "Produs"
@@ -1267,6 +1271,7 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_uom_qty #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_uom_qty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Quantity" msgid "Quantity"
msgstr "Cantitate" msgstr "Cantitate"
@@ -1274,7 +1279,6 @@ msgstr "Cantitate"
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/rma_delivery.py:0 #: code:addons/rma/wizard/rma_delivery.py:0
#: model:ir.model.constraint,message:rma.constraint_rma_split_wizard_check_product_uom_qty_positive #: model:ir.model.constraint,message:rma.constraint_rma_split_wizard_check_product_uom_qty_positive
#, python-format
msgid "Quantity must be greater than 0." msgid "Quantity must be greater than 0."
msgstr "Cantitatea trebuie să fie mai mare de 0." msgstr "Cantitatea trebuie să fie mai mare de 0."
@@ -1286,7 +1290,6 @@ msgstr "Cantitatea de extras"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Quantity to extract cannot be greater than remaining delivery quantity " "Quantity to extract cannot be greater than remaining delivery quantity "
"(%(remaining_qty)s %(product_uom)s)" "(%(remaining_qty)s %(product_uom)s)"
@@ -1305,6 +1308,7 @@ msgstr "Cantitatea de extras la un nou RMA."
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma
#: model:ir.module.category,name:rma.rma_module_category #: model:ir.module.category,name:rma.rma_module_category
#: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_menu #: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_partner_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_partner_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_picking_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_picking_form
msgid "RMA" msgid "RMA"
@@ -1319,10 +1323,14 @@ msgstr "Număr retur"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/res_company.py:0 #: code:addons/rma/models/res_company.py:0
#, python-format
msgid "RMA Code" msgid "RMA Code"
msgstr "Cod cerere retur" msgstr "Cod cerere retur"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Confirmation Email"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "RMA Date" msgid "RMA Date"
@@ -1336,7 +1344,6 @@ msgstr "Termen limită"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "RMA Delivery Orders" msgid "RMA Delivery Orders"
msgstr "Comenzi livrare" msgstr "Comenzi livrare"
@@ -1382,6 +1389,11 @@ msgstr ""
msgid "RMA Location" msgid "RMA Location"
msgstr "Locație" msgstr "Locație"
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Manual Finalization"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_notification #: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_notification
#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_team_rma_notification #: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_team_rma_notification
@@ -1406,6 +1418,11 @@ msgstr "Comenzi retur"
msgid "RMA Out Type" msgid "RMA Out Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Receipt Confirmation Email"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:mail.template,name:rma.mail_template_rma_receipt_notification #: model:mail.template,name:rma.mail_template_rma_receipt_notification
msgid "RMA Receipt Notification" msgid "RMA Receipt Notification"
@@ -1414,7 +1431,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "RMA Receipts" msgid "RMA Receipts"
msgstr "Recepții" msgstr "Recepții"
@@ -1466,6 +1482,11 @@ msgstr ""
msgid "RMA count" msgid "RMA count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA draft notification Email"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma_in_route_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma_in_route_id
msgid "RMA in Route" msgid "RMA in Route"
@@ -1566,7 +1587,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__refund_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__refund_id
#: model:rma.operation,name:rma.rma_operation_refund #: model:rma.operation,name:rma.rma_operation_refund
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
#, python-format
msgid "Refund" msgid "Refund"
msgstr "Ramburs" msgstr "Ramburs"
@@ -1615,7 +1635,6 @@ msgstr "Înlocuit"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Replacement: Move <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.move\" data-oe-" "Replacement: Move <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.move\" data-oe-"
"id=\"%(move_id)d\">%(move_name)s</a> (Picking <a href=\"#\" data-oe-" "id=\"%(move_id)d\">%(move_name)s</a> (Picking <a href=\"#\" data-oe-"
@@ -1626,7 +1645,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Replacement:<br/>Product <a href=\"#\" data-oe-model=\"product.product\" " "Replacement:<br/>Product <a href=\"#\" data-oe-model=\"product.product\" "
"data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</a><br/>Quantity %(qty)s %(uom)s<br/>This " "data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</a><br/>Quantity %(qty)s %(uom)s<br/>This "
@@ -1641,13 +1659,14 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__operation_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__operation_id
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__rma_operation_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Requested operation" msgid "Requested operation"
msgstr "Operație solicitată" msgstr "Operație solicitată"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "Required field(s):%s" msgid "Required field(s):%s"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1663,8 +1682,8 @@ msgid "Responsible User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__location_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "Return Location" msgid "Return Merchandise Authorization Management"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
@@ -1687,7 +1706,6 @@ msgstr "Retur către client"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Return: <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.picking\" data-oe-" "Return: <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.picking\" data-oe-"
"id=\"%(id)d\">%(name)s</a> has been created." "id=\"%(id)d\">%(name)s</a> has been created."
@@ -1701,7 +1719,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0 #: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0
#, python-format
msgid "Returned Picking" msgid "Returned Picking"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1716,8 +1733,9 @@ msgid "Rma Count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__rma_location_ids #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_has_sms_error
msgid "Rma Location" #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
@@ -1786,14 +1804,12 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "Sequence RMA in" msgid "Sequence RMA in"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "Sequence RMA out" msgid "Sequence RMA out"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1802,6 +1818,12 @@ msgstr ""
msgid "Set to draft" msgid "Set to draft"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model:ir.actions.act_window,name:rma.action_rma_config_settings
#: model:ir.ui.menu,name:rma.menu_rma_general_settings
msgid "Settings"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
msgid "Share" msgid "Share"
@@ -1836,7 +1858,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Split: <a href=\"#\" data-oe-model=\"rma\" data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</" "Split: <a href=\"#\" data-oe-model=\"rma\" data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</"
"a> has been created." "a> has been created."
@@ -1852,7 +1873,6 @@ msgstr "Stare"
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/controllers/main.py:0 #: code:addons/rma/controllers/main.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#, python-format
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Stare" msgstr "Stare"
@@ -1934,7 +1954,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_move.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"The quantity done for the product '%(id)s' must be equal to its initial " "The quantity done for the product '%(id)s' must be equal to its initial "
"demand because the stock move is linked to an RMA (%(name)s)." "demand because the stock move is linked to an RMA (%(name)s)."
@@ -1943,7 +1962,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "The quantity to return is greater than remaining quantity." msgid "The quantity to return is greater than remaining quantity."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1955,7 +1973,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/account_move.py:0 #: code:addons/rma/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"There is at least one invoice lines whose quantity is less than the quantity " "There is at least one invoice lines whose quantity is less than the quantity "
"specified in its linked RMA." "specified in its linked RMA."
@@ -1964,21 +1981,18 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "This RMA cannot be split." msgid "This RMA cannot be split."
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "This RMA cannot perform a replacement." msgid "This RMA cannot perform a replacement."
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "This RMA cannot perform a return." msgid "This RMA cannot perform a return."
msgstr "" msgstr ""
@@ -2055,11 +2069,6 @@ msgstr ""
msgid "User: Own Documents Only" msgid "User: Own Documents Only"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "Values set here are company-specific."
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__waiting_replacement #: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__waiting_replacement
msgid "Waiting for replacement" msgid "Waiting for replacement"
@@ -2110,8 +2119,8 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "" msgid ""
"When the RMA is receive, allow to finsish it manually choosing a " "When the RMA is receive, allow to finsish it manually choosing\n"
"finalization reason." " a finalization reason."
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
@@ -2137,14 +2146,12 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "You cannot delete RMAs that are not in draft state" msgid "You cannot delete RMAs that are not in draft state"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0 #: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"You must specify the 'Customer' in the 'Stock Picking' from which RMAs will " "You must specify the 'Customer' in the 'Stock Picking' from which RMAs will "
"be created" "be created"
@@ -2188,3 +2195,32 @@ msgid ""
"{{object.company_id.name}} Your RMA has been succesfully created (Ref " "{{object.company_id.name}} Your RMA has been succesfully created (Ref "
"{{object.name or 'n/a' }})" "{{object.name or 'n/a' }})"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<i class=\"fa fa-fw fa-check\"/>\n"
#~ " <b>Paid</b>"
#~ msgstr ""
#~ "<i class=\"fa fa-fw fa-check\"/>\n"
#~ " <b>Plătit</b>"
#~ msgid ""
#~ "<i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
#~ " <b>Waiting Payment</b>"
#~ msgstr ""
#~ "<i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
#~ " <b>Plata în așteptare</b>"
#~ msgid "<strong>Delivered qty:</strong>"
#~ msgstr "<strong>Cant livrată:</strong>"
#~ msgid "<strong>Move:</strong>"
#~ msgstr "<strong>Mișcare:</strong>"
#~ msgid "<strong>Origin delivery:</strong>"
#~ msgstr "<strong>Livrare inițială:</strong>"
#~ msgid "<strong>Product:</strong>"
#~ msgstr "<strong>Produs:</strong>"
#~ msgid "<strong>Quantity:</strong>"
#~ msgstr "<strong>Cantitate:</strong>"

View File

@@ -19,7 +19,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma_team.py:0 #: code:addons/rma/models/rma_team.py:0
#, python-format
msgid "%s (copy)" msgid "%s (copy)"
msgstr "" msgstr ""
@@ -31,7 +30,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"<b>E-mail subject:</b> %(subject)s<br/><br/><b>E-mail body:</b><br/>%(body)s" "<b>E-mail subject:</b> %(subject)s<br/><br/><b>E-mail body:</b><br/>%(body)s"
msgstr "" msgstr ""
@@ -42,21 +40,21 @@ msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n" "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear\n" " Dear\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.name\"/>\n"
" <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n" " <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"/>\n"
" </t>\n" " </t>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Here is the RMA\n" " Here is the RMA\n"
" <strong>\n" " <strong>\n"
" <t t-out=\"object.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.name\"/>\n"
" </strong>\n" " </strong>\n"
" from\n" " from\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.company_id.name\"/>\n"
" .\n" " .\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" " Do not hesitate to contact us if you have any question.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
" </div>\n" " </div>\n"
@@ -69,21 +67,21 @@ msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n" "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear\n" " Dear\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.name\"/>\n"
" <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n" " <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"/>\n"
" </t>\n" " </t>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" The products for your RMA\n" " The products for your RMA\n"
" <strong>\n" " <strong>\n"
" <t t-out=\"object.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.name\"/>\n"
" </strong>\n" " </strong>\n"
" from\n" " from\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.company_id.name\"/>\n"
" have been received in our warehouse.\n" " have been received in our warehouse.\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" " Do not hesitate to contact us if you have any question.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
" </div>\n" " </div>\n"
@@ -96,22 +94,22 @@ msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n" "<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n" " <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
" Dear\n" " Dear\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.name\"/>\n"
" <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n" " <t t-if=\"object.partner_id.parent_id\">\n"
" <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.partner_id.parent_id.name\"/>\n"
" </t>\n" " </t>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" You've succesfully placed your RMA\n" " You've succesfully placed your RMA\n"
" <strong>\n" " <strong>\n"
" <t t-out=\"object.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.name\"/>\n"
" </strong>\n" " </strong>\n"
" on\n" " on\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name\"></t>\n" " <t t-out=\"object.company_id.name\"/>\n"
" . Our team will check it and will validate it as soon as " " . Our team will check it and will validate it as soon as "
"possible.\n" "possible.\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" <br>\n" " <br/>\n"
" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" " Do not hesitate to contact us if you have any question.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
" </div>\n" " </div>\n"
@@ -125,6 +123,13 @@ msgid ""
"title=\"Download\"/>" "title=\"Download\"/>"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_team_view_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-envelope me-1\" role=\"img\" aria-label=\"Email\" "
"title=\"Email\"/>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
@@ -157,8 +162,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-danger label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-danger label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-times\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-times\"/>\n"
">\n"
" Cancelled\n" " Cancelled\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
@@ -176,8 +180,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-info label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-info label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
">\n"
" Preparation\n" " Preparation\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
@@ -195,8 +198,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-success label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-success label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-truck\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-truck\"/>\n"
">\n"
" Shipped\n" " Shipped\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
@@ -214,8 +216,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "" msgid ""
"<span class=\"badge badge-warning label-text-align\">\n" "<span class=\"badge badge-warning label-text-align\">\n"
" <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/" " <i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/>\n"
">\n"
" Partially Available\n" " Partially Available\n"
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
@@ -229,6 +230,13 @@ msgid ""
" </span>" " </span>"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
"specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong class=\"d-block mb-1\">Delivery</strong>" msgid "<strong class=\"d-block mb-1\">Delivery</strong>"
@@ -264,26 +272,11 @@ msgstr ""
msgid "<strong>Deadline</strong>" msgid "<strong>Deadline</strong>"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Delivered qty:</strong>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Delivered quantity</strong>" msgid "<strong>Delivered quantity</strong>"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Move:</strong>"
msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Origin delivery:</strong>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Origin delivery</strong>" msgid "<strong>Origin delivery</strong>"
@@ -299,21 +292,11 @@ msgstr ""
msgid "<strong>Origin</strong>" msgid "<strong>Origin</strong>"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Product:</strong>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Product</strong>" msgid "<strong>Product</strong>"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "<strong>Quantity:</strong>"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
msgid "<strong>Quantity</strong>" msgid "<strong>Quantity</strong>"
@@ -481,6 +464,11 @@ msgstr ""
msgid "Avatar" msgid "Avatar"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "Awaiting Action"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_finished #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__can_be_finished
msgid "Can Be Finished" msgid "Can Be Finished"
@@ -540,6 +528,11 @@ msgstr ""
msgid "Click to add a new RMA." msgid "Click to add a new RMA."
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "Closed"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__color #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag__color
msgid "Color Index" msgid "Color Index"
@@ -650,7 +643,6 @@ msgstr ""
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__partner_id
#, python-format
msgid "Customer" msgid "Customer"
msgstr "" msgstr ""
@@ -665,7 +657,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__date #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
#, python-format
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
@@ -695,6 +686,11 @@ msgstr ""
msgid "Delivered Qty" msgid "Delivered Qty"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Delivered Quantity"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
msgid "Delivery" msgid "Delivery"
@@ -800,7 +796,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/rma_split.py:0 #: code:addons/rma/wizard/rma_split.py:0
#, python-format
msgid "Extracted RMA" msgid "Extracted RMA"
msgstr "" msgstr ""
@@ -926,7 +921,9 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "" msgstr ""
@@ -947,7 +944,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "Incoming e-mail" msgid "Incoming e-mail"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1077,14 +1073,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__name #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__name
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__name #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation__name
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__name #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__name
#, python-format
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1106,14 +1100,12 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "None of the selected RMAs can perform a replacement." msgid "None of the selected RMAs can perform a replacement."
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "None of the selected RMAs can perform a return." msgid "None of the selected RMAs can perform a return."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1146,6 +1138,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of messages with delivery error" msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking_line__rma_operation_id
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_force_thread_id #: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_force_thread_id
msgid "" msgid ""
@@ -1164,6 +1161,11 @@ msgstr ""
msgid "Origin Delivery" msgid "Origin Delivery"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Origin delivery"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__move_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__move_id
msgid "Origin move" msgid "Origin move"
@@ -1222,6 +1224,11 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "Processed"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__procurement_group_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__procurement_group_id
msgid "Procurement group" msgid "Procurement group"
@@ -1230,6 +1237,7 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Product" msgid "Product"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1246,6 +1254,7 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_uom_qty #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__product_uom_qty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Quantity" msgid "Quantity"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1253,7 +1262,6 @@ msgstr ""
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/rma_delivery.py:0 #: code:addons/rma/wizard/rma_delivery.py:0
#: model:ir.model.constraint,message:rma.constraint_rma_split_wizard_check_product_uom_qty_positive #: model:ir.model.constraint,message:rma.constraint_rma_split_wizard_check_product_uom_qty_positive
#, python-format
msgid "Quantity must be greater than 0." msgid "Quantity must be greater than 0."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1265,7 +1273,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Quantity to extract cannot be greater than remaining delivery quantity " "Quantity to extract cannot be greater than remaining delivery quantity "
"(%(remaining_qty)s %(product_uom)s)" "(%(remaining_qty)s %(product_uom)s)"
@@ -1284,6 +1291,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma
#: model:ir.module.category,name:rma.rma_module_category #: model:ir.module.category,name:rma.rma_module_category
#: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_menu #: model:ir.ui.menu,name:rma.rma_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_partner_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_partner_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_picking_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.view_picking_form
msgid "RMA" msgid "RMA"
@@ -1298,10 +1306,14 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/res_company.py:0 #: code:addons/rma/models/res_company.py:0
#, python-format
msgid "RMA Code" msgid "RMA Code"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Confirmation Email"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
msgid "RMA Date" msgid "RMA Date"
@@ -1315,7 +1327,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "RMA Delivery Orders" msgid "RMA Delivery Orders"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1361,6 +1372,11 @@ msgstr ""
msgid "RMA Location" msgid "RMA Location"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Manual Finalization"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_notification #: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_notification
#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_team_rma_notification #: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_team_rma_notification
@@ -1385,6 +1401,11 @@ msgstr ""
msgid "RMA Out Type" msgid "RMA Out Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Receipt Confirmation Email"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:mail.template,name:rma.mail_template_rma_receipt_notification #: model:mail.template,name:rma.mail_template_rma_receipt_notification
msgid "RMA Receipt Notification" msgid "RMA Receipt Notification"
@@ -1393,7 +1414,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "RMA Receipts" msgid "RMA Receipts"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1445,6 +1465,11 @@ msgstr ""
msgid "RMA count" msgid "RMA count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA draft notification Email"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma_in_route_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_warehouse__rma_in_route_id
msgid "RMA in Route" msgid "RMA in Route"
@@ -1545,7 +1570,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__refund_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__refund_id
#: model:rma.operation,name:rma.rma_operation_refund #: model:rma.operation,name:rma.rma_operation_refund
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
#, python-format
msgid "Refund" msgid "Refund"
msgstr "退货" msgstr "退货"
@@ -1594,7 +1618,6 @@ msgstr "已换货"
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Replacement: Move <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.move\" data-oe-" "Replacement: Move <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.move\" data-oe-"
"id=\"%(move_id)d\">%(move_name)s</a> (Picking <a href=\"#\" data-oe-" "id=\"%(move_id)d\">%(move_name)s</a> (Picking <a href=\"#\" data-oe-"
@@ -1605,7 +1628,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Replacement:<br/>Product <a href=\"#\" data-oe-model=\"product.product\" " "Replacement:<br/>Product <a href=\"#\" data-oe-model=\"product.product\" "
"data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</a><br/>Quantity %(qty)s %(uom)s<br/>This " "data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</a><br/>Quantity %(qty)s %(uom)s<br/>This "
@@ -1620,13 +1642,14 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__operation_id #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__operation_id
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__rma_operation_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.report_rma_document
msgid "Requested operation" msgid "Requested operation"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "Required field(s):%s" msgid "Required field(s):%s"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1642,8 +1665,8 @@ msgid "Responsible User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__location_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "Return Location" msgid "Return Merchandise Authorization Management"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
@@ -1666,7 +1689,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Return: <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.picking\" data-oe-" "Return: <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.picking\" data-oe-"
"id=\"%(id)d\">%(name)s</a> has been created." "id=\"%(id)d\">%(name)s</a> has been created."
@@ -1680,7 +1702,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0 #: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0
#, python-format
msgid "Returned Picking" msgid "Returned Picking"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1695,8 +1716,9 @@ msgid "Rma Count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_stock_return_picking__rma_location_ids #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_has_sms_error
msgid "Rma Location" #: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
@@ -1765,14 +1787,12 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "Sequence RMA in" msgid "Sequence RMA in"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_warehouse.py:0
#, python-format
msgid "Sequence RMA out" msgid "Sequence RMA out"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1781,6 +1801,12 @@ msgstr ""
msgid "Set to draft" msgid "Set to draft"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model:ir.actions.act_window,name:rma.action_rma_config_settings
#: model:ir.ui.menu,name:rma.menu_rma_general_settings
msgid "Settings"
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
msgid "Share" msgid "Share"
@@ -1815,7 +1841,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"Split: <a href=\"#\" data-oe-model=\"rma\" data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</" "Split: <a href=\"#\" data-oe-model=\"rma\" data-oe-id=\"%(id)d\">%(name)s</"
"a> has been created." "a> has been created."
@@ -1831,7 +1856,6 @@ msgstr ""
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/controllers/main.py:0 #: code:addons/rma/controllers/main.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_my_rmas
#, python-format
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1913,7 +1937,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/stock_move.py:0 #: code:addons/rma/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"The quantity done for the product '%(id)s' must be equal to its initial " "The quantity done for the product '%(id)s' must be equal to its initial "
"demand because the stock move is linked to an RMA (%(name)s)." "demand because the stock move is linked to an RMA (%(name)s)."
@@ -1922,7 +1945,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "The quantity to return is greater than remaining quantity." msgid "The quantity to return is greater than remaining quantity."
msgstr "" msgstr ""
@@ -1934,7 +1956,6 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/account_move.py:0 #: code:addons/rma/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"There is at least one invoice lines whose quantity is less than the quantity " "There is at least one invoice lines whose quantity is less than the quantity "
"specified in its linked RMA." "specified in its linked RMA."
@@ -1943,21 +1964,18 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "This RMA cannot be split." msgid "This RMA cannot be split."
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "This RMA cannot perform a replacement." msgid "This RMA cannot perform a replacement."
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "This RMA cannot perform a return." msgid "This RMA cannot perform a return."
msgstr "" msgstr ""
@@ -2033,11 +2051,6 @@ msgstr ""
msgid "User: Own Documents Only" msgid "User: Own Documents Only"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "Values set here are company-specific."
msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__waiting_replacement #: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__waiting_replacement
msgid "Waiting for replacement" msgid "Waiting for replacement"
@@ -2088,8 +2101,8 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
msgid "" msgid ""
"When the RMA is receive, allow to finsish it manually choosing a " "When the RMA is receive, allow to finsish it manually choosing\n"
"finalization reason." " a finalization reason."
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
@@ -2115,14 +2128,12 @@ msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/models/rma.py:0 #: code:addons/rma/models/rma.py:0
#, python-format
msgid "You cannot delete RMAs that are not in draft state" msgid "You cannot delete RMAs that are not in draft state"
msgstr "" msgstr ""
#. module: rma #. module: rma
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0 #: code:addons/rma/wizard/stock_picking_return.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"You must specify the 'Customer' in the 'Stock Picking' from which RMAs will " "You must specify the 'Customer' in the 'Stock Picking' from which RMAs will "
"be created" "be created"