mirror of
https://github.com/OCA/rma.git
synced 2025-02-16 17:11:47 +02:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: rma-13.0/rma-13.0-rma_sale_mrp Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/rma-13-0/rma-13-0-rma_sale_mrp/
This commit is contained in:
@@ -158,8 +158,8 @@ msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_account_invoice
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
@@ -256,11 +256,6 @@ msgstr "Registro de RMA del kit"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr "Línea de venta"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_sale_order
|
||||
msgid "Sale Order"
|
||||
msgstr "Pedido de venta"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_sale_order_line_rma_wizard
|
||||
msgid "Sale Order Line Rma Wizard"
|
||||
@@ -271,19 +266,32 @@ msgstr "Asistente de RMA"
|
||||
msgid "Sale Order Rma Wizard"
|
||||
msgstr "Asistente de Orden de Venta - RMA"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_sale_order
|
||||
msgid "Sales Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_sale_order_line
|
||||
msgid "Sales Order Line"
|
||||
msgstr "Línea de pedido de venta"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: code:addons/rma_sale_mrp/wizard/sale_order_rma_wizard.py:55
|
||||
#: code:addons/rma_sale_mrp/wizard/sale_order_rma_wizard.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The kit corresponding to the product %s can't be put in the RMA. Either all "
|
||||
"or some of the components where already put in another RMA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: code:addons/rma_sale_mrp/models/rma.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To avoid kit quantities inconsistencies it is not possible to convert to "
|
||||
"draft a cancelled RMA. You should do a new one from the sales order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:rma_sale_mrp.field_rma__kit_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -317,7 +325,10 @@ msgid "Wizard"
|
||||
msgstr "Asistente"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: code:addons/rma_sale_mrp/models/rma.py:49
|
||||
#: code:addons/rma_sale_mrp/models/rma.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can't refund a kit in wich some RMAs aren't received"
|
||||
msgstr "No puedes reembolsar un kit cuyos RMAs no están en estado `recibido`"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sale Order"
|
||||
#~ msgstr "Pedido de venta"
|
||||
|
||||
@@ -152,9 +152,9 @@ msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_account_invoice
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr "Fatura"
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.portal_my_rmas
|
||||
@@ -250,11 +250,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr "Linha de Venda"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_sale_order
|
||||
msgid "Sale Order"
|
||||
msgstr "Encomenda de Venda"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_sale_order_line_rma_wizard
|
||||
msgid "Sale Order Line Rma Wizard"
|
||||
@@ -265,19 +260,32 @@ msgstr "Assistente da Linha de RMA da Encomenda de Venda"
|
||||
msgid "Sale Order Rma Wizard"
|
||||
msgstr "Assistente da RMA da Encomenda de Venda"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_sale_order
|
||||
msgid "Sales Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_sale_order_line
|
||||
msgid "Sales Order Line"
|
||||
msgstr "Linha de Encomenda de Venda"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: code:addons/rma_sale_mrp/wizard/sale_order_rma_wizard.py:55
|
||||
#: code:addons/rma_sale_mrp/wizard/sale_order_rma_wizard.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The kit corresponding to the product %s can't be put in the RMA. Either all "
|
||||
"or some of the components where already put in another RMA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: code:addons/rma_sale_mrp/models/rma.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To avoid kit quantities inconsistencies it is not possible to convert to "
|
||||
"draft a cancelled RMA. You should do a new one from the sales order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:rma_sale_mrp.field_rma__kit_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -307,7 +315,13 @@ msgid "Wizard"
|
||||
msgstr "Assistente"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: code:addons/rma_sale_mrp/models/rma.py:49
|
||||
#: code:addons/rma_sale_mrp/models/rma.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can't refund a kit in wich some RMAs aren't received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invoice"
|
||||
#~ msgstr "Fatura"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sale Order"
|
||||
#~ msgstr "Encomenda de Venda"
|
||||
|
||||
@@ -157,9 +157,9 @@ msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_account_invoice
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr "Fatura"
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale_mrp.portal_my_rmas
|
||||
@@ -255,11 +255,6 @@ msgstr "Registro de Kit RMA"
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr "Linha de Venda"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_sale_order
|
||||
msgid "Sale Order"
|
||||
msgstr "Pedido de Venda"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_sale_order_line_rma_wizard
|
||||
msgid "Sale Order Line Rma Wizard"
|
||||
@@ -270,19 +265,32 @@ msgstr "Assistente da Linha do Pedido de Venda RMA"
|
||||
msgid "Sale Order Rma Wizard"
|
||||
msgstr "Assistente do Pedido de Venda RMA"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_sale_order
|
||||
msgid "Sales Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale_mrp.model_sale_order_line
|
||||
msgid "Sales Order Line"
|
||||
msgstr "Linha do Pedido de Venda"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: code:addons/rma_sale_mrp/wizard/sale_order_rma_wizard.py:55
|
||||
#: code:addons/rma_sale_mrp/wizard/sale_order_rma_wizard.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The kit corresponding to the product %s can't be put in the RMA. Either all "
|
||||
"or some of the components where already put in another RMA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: code:addons/rma_sale_mrp/models/rma.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To avoid kit quantities inconsistencies it is not possible to convert to "
|
||||
"draft a cancelled RMA. You should do a new one from the sales order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:rma_sale_mrp.field_rma__kit_qty
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -316,7 +324,13 @@ msgid "Wizard"
|
||||
msgstr "Assistente"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale_mrp
|
||||
#: code:addons/rma_sale_mrp/models/rma.py:49
|
||||
#: code:addons/rma_sale_mrp/models/rma.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can't refund a kit in wich some RMAs aren't received"
|
||||
msgstr "Você não pode reembolsar um kit em que alguns RMAs não foram recebidos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invoice"
|
||||
#~ msgstr "Fatura"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sale Order"
|
||||
#~ msgstr "Pedido de Venda"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user