Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: rma-14.0/rma-14.0-website_rma
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/rma-14-0/rma-14-0-website_rma/it/
This commit is contained in:
Samuele Mariani
2022-03-31 09:49:48 +00:00
committed by Nikolaus Weingartmair
parent a3139f2908
commit 0da1213cf0

View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-23 12:17+0000\n"
"Last-Translator: Francesco Foresti <francesco.foresti@ooops404.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-31 12:17+0000\n"
"Last-Translator: Samuele Mariani <samuele@ooops404.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,13 +31,13 @@ msgstr "Impostazioni di Configurazione"
#: model:ir.model.fields,field_description:website_rma.field_res_config_settings__rma_default_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_rma.field_website__rma_default_user_id
msgid "Default Responsible"
msgstr ""
msgstr "Responsabile predefinito"
#. module: website_rma
#: model:ir.model.fields,field_description:website_rma.field_res_config_settings__rma_default_team_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_rma.field_website__rma_default_team_id
msgid "Default Team"
msgstr ""
msgstr "Team predefinito"
#. module: website_rma
#: model:ir.model.fields,help:website_rma.field_res_config_settings__rma_default_user_id
@@ -45,17 +45,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"Default responsible for new leads created through the 'Request RMA' form."
msgstr ""
"Responsabile predefinito per i nuovi lead creati tramite il modulo "
"\"Richiesta RMA\"."
#. module: website_rma
#: model:ir.model.fields,help:website_rma.field_res_config_settings__rma_default_team_id
#: model:ir.model.fields,help:website_rma.field_website__rma_default_team_id
msgid "Default team for new RMAs created through the 'Request RMA' form."
msgstr ""
"Team predefinito per nuovi RMA create tramite il modulo \"Richiesta RMA\"."
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.request_rma
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descrizione"
#. module: website_rma
#: model:ir.model.fields,field_description:website_rma.field_ir_model__display_name
@@ -63,7 +66,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:website_rma.field_rma__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_rma.field_website__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: website_rma
#: model:ir.model.fields,field_description:website_rma.field_ir_model__id
@@ -71,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:website_rma.field_rma__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_rma.field_website__id
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: website_rma
#: model:ir.model.fields,field_description:website_rma.field_ir_model____last_update
@@ -79,74 +82,76 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:website_rma.field_rma____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:website_rma.field_website____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: website_rma
#: model:ir.model,name:website_rma.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr ""
msgstr "Modelli"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.request_rma
msgid "Operation"
msgstr ""
msgstr "Operazione"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.request_rma
msgid "Our team will process it an will reach you once it's validated."
msgstr ""
"Il nostro team lo elaborerà e ti arriverà una volta che è stato convalidato."
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.request_rma
msgid "Product"
msgstr ""
msgstr "Prodotto"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.request_rma
msgid "Quantity"
msgstr ""
msgstr "Quantità"
#. module: website_rma
#: model:ir.model,name:website_rma.model_rma
msgid "RMA"
msgstr ""
msgstr "RMA"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Responsible"
msgstr ""
msgstr "Responsabile RMA"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.res_config_settings_view_form
msgid "RMA Team"
msgstr ""
msgstr "Team RMA"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.request_rma
msgid "Request"
msgstr ""
msgstr "Richiesta"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.request_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.res_config_settings_view_form
msgid "Request RMA"
msgstr ""
msgstr "Richiesta RMA"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.res_config_settings_view_form
msgid "Request RMA Form"
msgstr ""
msgstr "Richiesta Modello RMA"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.res_config_settings_view_form
msgid "Return Merchandise Authorization (RMA)"
msgstr ""
msgstr "Autorizzazione Reso Merce (RMA)"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Set the default RMA Team and RMA responsible of the RMAs created from the"
msgstr ""
"Impostare il team RMA predefinito e il responsabile RMA delle RMA create da"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.res_config_settings_view_form
@@ -154,41 +159,43 @@ msgid ""
"Set the default RMA Team and RMA responsible of the RMAs created from the "
"Request RMA page."
msgstr ""
"Impostare il team RMA predefinito e il responsabile RMA delle RMA create "
"dalla pagina Richiesta RMA."
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.request_rma_thanks_page_view
#: model_terms:website.page,arch_db:website_rma.request_rma_thanks_page
msgid "Thanks!"
msgstr ""
msgstr "Grazie!"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.request_rma_thanks_page_view
#: model_terms:website.page,arch_db:website_rma.request_rma_thanks_page
msgid "We will get back to you shortly."
msgstr ""
msgstr "Vi risponderemo al più presto."
#. module: website_rma
#: model:ir.model,name:website_rma.model_website
msgid "Website"
msgstr ""
msgstr "Sito web"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.contact_us_request_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.portal_my_home_rma
msgid "You can request an RMA"
msgstr ""
msgstr "Puoi richiedere un RMA"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.request_rma_thanks_page_view
#: model_terms:website.page,arch_db:website_rma.request_rma_thanks_page
msgid "Your request has been sent successfully."
msgstr ""
msgstr "La tua richiesta è stata inviata con successo."
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.contact_us_request_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.portal_my_home_rma
msgid "here"
msgstr ""
msgstr "qui"
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.contact_us_request_rma
@@ -197,6 +204,11 @@ msgid ""
" know the sales order from which it was made.\n"
" If you know the sales order, go to it and click on the corresponding button."
msgstr ""
"se non\n"
" conosci l'ordine di vendita da cui è "
"stato realizzato.\n"
" Se conosci l'ordine di vendita, vai su "
"di esso e fai clic sul pulsante corrispondente."
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.portal_my_home_rma
@@ -205,8 +217,13 @@ msgid ""
" know the sales order from which it was made. If you know\n"
" the sales order, go to it and click on the corresponding button."
msgstr ""
"se non\n"
" conosci l'ordine di vendita da cui è "
"stato realizzato. se non\n"
" Se conosci l'ordine di vendita, vai su "
"di esso e fai clic sul pulsante corrispondente."
#. module: website_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rma.res_config_settings_view_form
msgid "page"
msgstr ""
msgstr "Pagina"