Files
report-print-send/base_report_to_printer/i18n/sl.po
2016-07-31 10:29:53 -04:00

321 lines
10 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_report_to_printer
#
# Translators:
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 10:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 10:08+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: base_report_to_printer
#: field:ir.actions.report.xml,property_printing_action:0
#: field:printing.report.xml.action,action:0
msgid "Action"
msgstr "Ukrep"
#. module: base_report_to_printer
#: field:ir.actions.report.xml,printing_action_ids:0
msgid "Actions"
msgstr "Ukrepi"
#. module: base_report_to_printer
#: selection:printing.printer,status:0
msgid "Available"
msgstr "Na voljo"
#. module: base_report_to_printer
#: view:printing.printer.update.wizard:base_report_to_printer.printer_update_wizard
msgid "Cancel"
msgstr "Preklic"
#. module: base_report_to_printer
#: code:addons/base_report_to_printer/wizard/update_printers.py:55
#, python-format
msgid "Could not get the list of printers from the CUPS server (%s:%s)"
msgstr ""
"Ni bilo mogoče pridobiti seznama tiskalnikov iz CUPS strežnika (%s:%s)"
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.action,create_uid:0 field:printing.printer,create_uid:0
#: field:printing.printer.update.wizard,create_uid:0
#: field:printing.report.xml.action,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.action,create_date:0 field:printing.printer,create_date:0
#: field:printing.printer.update.wizard,create_date:0
#: field:printing.report.xml.action,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.printer,default:0
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
#. module: base_report_to_printer
#: field:res.users,printing_printer_id:0
msgid "Default Printer"
msgstr "Privzeti tiskalnik"
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.action,display_name:0 field:printing.printer,display_name:0
#: field:printing.printer.update.wizard,display_name:0
#: field:printing.report.xml.action,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazni naziv"
#. module: base_report_to_printer
#. openerp-web
#: code:addons/base_report_to_printer/static/src/js/qwebactionmanager.js:27
#, python-format
msgid "Document sent to the printer "
msgstr "Dokument poslan tiskalniku"
#. module: base_report_to_printer
#: selection:printing.printer,status:0
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
#. module: base_report_to_printer
#. openerp-web
#: code:addons/base_report_to_printer/static/src/js/qwebactionmanager.js:30
#, python-format
msgid "Error when sending the document to the printer "
msgstr "Napaka pri pošiljanju dokumenta tiskalniku"
#. module: base_report_to_printer
#: code:addons/base_report_to_printer/printing.py:149
#, python-format
msgid ""
"Failed to connect to the CUPS server on %s:%s. Check that the CUPS server is"
" running and that you can reach it from the Odoo server."
msgstr ""
"Neuspešna povezaba s CUPS strežnikom na %s:%s. Preverite če CUPS strežnik "
"obratuje in če je dosegljiv iz Odoo strežnika."
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.action,id:0 field:printing.printer,id:0
#: field:printing.printer.update.wizard,id:0
#: field:printing.report.xml.action,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.action,__last_update:0
#: field:printing.printer,__last_update:0
#: field:printing.printer.update.wizard,__last_update:0
#: field:printing.report.xml.action,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.action,write_uid:0 field:printing.printer,write_uid:0
#: field:printing.printer.update.wizard,write_uid:0
#: field:printing.report.xml.action,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.action,write_date:0 field:printing.printer,write_date:0
#: field:printing.printer.update.wizard,write_date:0
#: field:printing.report.xml.action,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.printer,location:0
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.printer,model:0
msgid "Model"
msgstr "Model"
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.action,name:0 field:printing.printer,name:0
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#. module: base_report_to_printer
#: code:addons/base_report_to_printer/report.py:43
#, python-format
msgid "No printer configured to print this report."
msgstr "Za tiskanje tega poročila ni nastavljenih tiskalnikov."
#. module: base_report_to_printer
#: view:res.users:base_report_to_printer.view_printing_users_form
msgid "Preferences"
msgstr "Prednostne nastavitve"
#. module: base_report_to_printer
#: view:ir.actions.report.xml:base_report_to_printer.action_report_xml_form
msgid "Print"
msgstr "Natisni"
#. module: base_report_to_printer
#: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_printing_action
msgid "Print Job Action"
msgstr "Dejanje tiskalnega posla"
#. module: base_report_to_printer
#: field:ir.actions.report.xml,printing_printer_id:0
#: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_printing_printer
#: field:printing.report.xml.action,printer_id:0
msgid "Printer"
msgstr "Tiskalnik"
#. module: base_report_to_printer
#: model:ir.ui.menu,name:base_report_to_printer.menu_printing_printer_form
#: view:printing.printer:base_report_to_printer.view_printing_printer_form
#: view:printing.printer:base_report_to_printer.view_printing_printer_search
#: view:printing.printer:base_report_to_printer.view_printing_printer_tree
msgid "Printers"
msgstr "Tiskalniki"
#. module: base_report_to_printer
#: model:ir.ui.menu,name:base_report_to_printer.menu_printing_main
#: selection:printing.printer,status:0
#: view:res.users:base_report_to_printer.view_printing_users_prefs
msgid "Printing"
msgstr "Tiskanje"
#. module: base_report_to_printer
#: model:res.groups,name:base_report_to_printer.res_groups_printingprintoperator0
msgid "Printing / Print Operator"
msgstr "Tiskanje / tiskalni operater"
#. module: base_report_to_printer
#: field:res.users,printing_action:0
msgid "Printing action"
msgstr "Dejanje tiskanja"
#. module: base_report_to_printer
#. openerp-web
#: code:addons/base_report_to_printer/static/src/js/qwebactionmanager.js:26
#: code:addons/base_report_to_printer/static/src/js/qwebactionmanager.js:29
#: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_report
#: field:printing.report.xml.action,report_id:0
#, python-format
msgid "Report"
msgstr "Poročilo"
#. module: base_report_to_printer
#: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_printing_report_xml_action
#: view:printing.report.xml.action:base_report_to_printer.printing_report_xml_action_form
#: view:printing.report.xml.action:base_report_to_printer.printing_report_xml_action_tree
msgid "Report Printing Actions"
msgstr "Poročilo tiskalnih dejanj"
#. module: base_report_to_printer
#: model:ir.ui.menu,name:base_report_to_printer.menu_printing_reports
msgid "Reports"
msgstr "Poročila"
#. module: base_report_to_printer
#: view:ir.actions.report.xml:base_report_to_printer.action_report_xml_form
msgid "Security"
msgstr "Varnost"
#. module: base_report_to_printer
#: selection:printing.printer,status:0
msgid "Server Error"
msgstr "Napaka strežnika"
#. module: base_report_to_printer
#: view:printing.printer:base_report_to_printer.view_printing_printer_form
msgid "Set Default"
msgstr "Nastavi privzeto"
#. module: base_report_to_printer
#: model:ir.actions.act_window,name:base_report_to_printer.action_printing_printer_form
msgid "Show Printers"
msgstr "Prikaz tiskalnikov"
#. module: base_report_to_printer
#: view:ir.actions.report.xml:base_report_to_printer.action_report_xml_form
msgid "Specific actions per user"
msgstr "Specifična dejanja po uporabniku"
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.printer,status:0
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.printer,status_message:0
msgid "Status message"
msgstr "Statusno sporočilo"
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.printer,system_name:0
msgid "System name"
msgstr "Naziv sistema"
#. module: base_report_to_printer
#: help:ir.actions.report.xml,printing_action_ids:0
msgid "This field allows configuring action and printer on a per user basis"
msgstr "Polje za nastavitev dejanja in tiskalnika po uporabnikih."
#. module: base_report_to_printer
#: view:printing.printer.update.wizard:base_report_to_printer.printer_update_wizard
msgid ""
"This process will create all missing printers from the current CUPS server."
msgstr ""
"Proces, ki ustvari vse manjkajoče tiskalnike za trenutni CUPS strežnik."
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.action,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.printer,uri:0
msgid "URI"
msgstr "URI"
#. module: base_report_to_printer
#: selection:printing.printer,status:0
msgid "Unavailable"
msgstr "Ni na voljo"
#. module: base_report_to_printer
#: selection:printing.printer,status:0
msgid "Unknown"
msgstr "Neznano"
#. module: base_report_to_printer
#: model:ir.actions.act_window,name:base_report_to_printer.action_printer_update_wizard
#: model:ir.ui.menu,name:base_report_to_printer.menu_printer_update_wizard
#: view:printing.printer.update.wizard:base_report_to_printer.printer_update_wizard
msgid "Update Printers from CUPS"
msgstr "Posodobi tiskalnike iz CUPS"
#. module: base_report_to_printer
#: field:printing.report.xml.action,user_id:0
msgid "User"
msgstr "Uporabnik"
#. module: base_report_to_printer
#: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Uporabniki"
#. module: base_report_to_printer
#: view:printing.printer.update.wizard:base_report_to_printer.printer_update_wizard
msgid "or"
msgstr "ali"