Files
pms/pms/i18n/pms.pot
2022-05-06 16:59:13 +00:00

11472 lines
398 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pms
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid ""
"\n"
" Compute error: The first room line date should\n"
" be the same as the checkin date!\n"
" "
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid ""
"\n"
" Compute error: The last room line date should\n"
" be the previous day of the checkout date!\n"
" "
msgstr ""
#. module: pms
#: model:room.closure.reason,description:pms.pms_room_closure_reason_vip_privacy
msgid ""
"\n"
" Used for closing rooms for extra privacy.\n"
" "
msgstr ""
#. module: pms
#: model:room.closure.reason,description:pms.pms_room_closure_reason_maintenance
msgid ""
"\n"
" Used for closing rooms which requires a maintenance. You can specify\n"
" the reason in the own reservation.\n"
" "
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__product_variant_count
msgid "# Product Variants"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:mail.template,subject:pms.confirmed_reservation_email
msgid ""
"${object.company_id.name} has confirmed your reservation in "
"${object.pms_property_id.name}"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_cancelation_rule__penalty_late
msgid "% Penalty Late"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_cancelation_rule__penalty_noshow
msgid "% Penalty No Show"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
#, python-format
msgid "%s is not a valid %s identifier"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_service_line.py:0
#, python-format
msgid "%s limit exceeded for %s"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
#, python-format
msgid "%s not found in checkins (%s)"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation_line.py:0
#, python-format
msgid "%s: No room available in %s <-> %s."
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation_line.py:0
#, python-format
msgid "%s: No room type available"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_folio_document
msgid "&amp;nbsp;<span>on</span>&amp;nbsp;"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.report,print_report_name:pms.action_report_folio
#: model:ir.actions.report,print_report_name:pms.action_traveller_report
msgid ""
"(object.state in ('draft', 'sent') and 'Quotation - %s' % (object.name)) or "
"'Order - %s' % (object.name)"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.traveller_report
msgid ", at"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
msgid ""
".<br/>\n"
" Your check-in has been successful."
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_precheckin
msgid ""
".<br/>\n"
" Do your check-in now and save time."
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.massive_changes_wizard
msgid "<b>Days:</b>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.massive_changes_wizard
msgid "<b>Rules to apply:</b>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
msgid ""
"<br/>\n"
" You can check if all the data has been saved correctly"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_precheckin
msgid ""
"<br/>\n"
" This is our<strong> quick registration system</strong>. In a few steps you will be able to register your data in an agile, simple and secure way,<strong> avoiding queues at reception</strong>.\n"
" If you register your data in our system, <strong> your passage through reception will be much faster</strong>, being able to enjoy the comfort of your room right away."
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_not_checkin
msgid "<br/> Email:"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:mail.template,body_html:pms.precheckin_invitation_email
msgid ""
"<div>\n"
" Do your check-in now and save time.\n"
" <br/>\n"
" Access our<strong> quick registration system</strong>. In a few steps you will be able to register your data in an agile, simple and secure way,<strong> avoiding queues at reception</strong>.\n"
" If you register your data in our system, <strong> your passage through reception will be much faster</strong>, being able to enjoy the comfort of your room right away.\n"
" <table align=\"center\">\n"
" <tr>\n"
" <td align=\"center\" style=\"padding: 20px 0 0px 0; \">\n"
" <table border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n"
" <tr>\n"
" <td align=\"center\">\n"
" <a href=\"${object.get_portal_url()}\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none; color: #FFFFFF; font-size: 2em; padding: 10px 20px 10px 20px;\">\n"
" <div style=\"padding: 0.5em; background-color: #45C2B1; border-color: #45C2B1; border-width: 2px;border-style:solid; border-bottom-style: solid;border-left-style: solid;border-right-style: solid;border-top-style: solid;-webkit-border-radius: 10; -moz-border-radius: 10; border-radius: 10px;font-size: 12px;\">Check-in\n"
" </div>\n"
" <center><img src=\"https://www.aldahotels.es/firma/email/llegada/check-in.png\" alt=\"Hacer check-in\" width=\"80px\" height=\"80px\" href=\"${object.get_portal_url()}\"/></center></a>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" </table>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" </table>\n"
" </div>\n"
" "
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_folio_invitations
msgid ""
"<em class=\"font-weight-normal text-muted\">\n"
" Room Type:\n"
" </em>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
msgid ""
"<em class=\"font-weight-normal text-muted\">\n"
" Room:\n"
" </em>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation
msgid ""
"<em class=\"font-weight-normal text-muted\"><span/> Reservations by folio: "
"</em>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.folio_portal_template
msgid "<i class=\"fa fa-comment\"/> Send message"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "<i class=\"fa fa-danger\"/> Cancelled Reservation!"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.folio_portal_template
msgid "<i class=\"fa fa-download\"/> Download"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_folio_page_payment
msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-arrow-circle-right\"/> Pay Now"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_folio_page_payment
msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-check-circle\"/> Paid"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_folio_page_payment
msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-check-circle\"/> Pending"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" "
"title=\"Arrow\"/>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.folio_portal_template
msgid "<i class=\"fa fa-print\"/> Print"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "<i class=\"fa fa-warning\"/> OverBooking"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_detail
msgid "<small class=\"text-right\">Status:</small>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.booking_engine
msgid ""
"<span attrs=\"{'invisible' : [('can_create_folio', '=', False)]}\">\n"
" or\n"
" </span>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_folio_invitations
msgid ""
"<span class=\"fa fa-envelope\"/>\n"
" Resend Email Invitation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_folio_invitations
msgid ""
"<span class=\"fa fa-envelope\"/>\n"
" Send Email Invitation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_precheckin
msgid ""
"<span class=\"fa fa-info\"/>\n"
" Reservation Info"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid ""
"<span class=\"fa fa-long-arrow-left\"/>\n"
" Prev"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid ""
"<span class=\"fa fa-question-circle fa-lg ml-4\" data-toggle=\"tooltip\" "
"title=\"If you enter the validity date of the document, the expedition date "
"will be automatically calculated and entered depending on the document "
"type.\"/>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_precheckin
msgid ""
"<span class=\"fa fa-share-square\"/>\n"
" Send Invitations"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_folio_invitations
msgid ""
"<span class=\"fa fa-whatsapp\"/>\n"
" Send Whatsapp Invitation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_precheckin
msgid ""
"<span class=\"fa fa-wpforms\"/>\n"
" CHECK IN NOW!"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_kanban_view
msgid ""
"<span class=\"o_label\">\n"
" <i class=\"fa fa-lg fa-play-circle text-success\"/>\n"
" Check-in\n"
" </span>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Change in Group</span>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid ""
"<span class=\"o_stat_text\">Checkin</span>\n"
" <span class=\"o_stat_text\">Data</span>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid ""
"<span class=\"o_stat_text\">Customer</span>\n"
" <span class=\"o_stat_text\">Preview</span>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Duplicate Booking</span>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\">New Booking Group</span>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Pending Payment</span>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_folio_document
msgid ""
"<span groups=\"account.group_show_line_subtotals_tax_excluded\">Amount</span>\n"
" <span groups=\"account.group_show_line_subtotals_tax_included\">Total Price</span>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_folio_invitations
msgid ""
"<span style=\"color:red\" class=\"d-none error_inv_email\">Mandatory "
"Email</span>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.booking_duplicate
msgid ""
"<span>\n"
" or\n"
" </span>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_folio_document
msgid "<span>Disc.%</span>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_folio_document
msgid "<strong class=\"mr16\">Subtotal</strong>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.folio_portal_template
msgid "<strong class=\"text-muted\">Salesperson</strong>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_detail
msgid "<strong>Arrival hour:</strong>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_detail
msgid "<strong>Assigned to</strong>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_detail
msgid "<strong>Board Service:</strong>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_detail
msgid "<strong>Checkin:</strong>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_detail
msgid "<strong>Checkout:</strong>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.traveller_report
msgid "<strong>Copy for the host</strong>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_detail
msgid "<strong>Departure hour:</strong>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_folio_document
msgid "<strong>Fiscal Position Remark:</strong>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_detail
msgid "<strong>Message and communication history</strong>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_folio_document
msgid "<strong>Order Date:</strong>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_folio_document
msgid "<strong>Quotation Date:</strong>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_detail
msgid "<strong>Reservation total:</strong>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_detail
msgid "<strong>Room price:</strong>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_detail
msgid "<strong>Room:</strong>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_folio_document
msgid "<strong>Salesperson:</strong>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_detail
msgid "<strong>Service total:</strong>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_folio_document
msgid "<strong>Subtotal</strong>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_folio_document
msgid "<strong>Total</strong>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_folio_document
msgid "<strong>Your Reference:</strong>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:mail.template,body_html:pms.modified_reservation_email
msgid ""
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
" <head>\n"
" <link rel=\"stylesheet\" href=\"https://use.fontawesome.com/releases/v5.8.1/css/all.css\" integrity=\"sha384-50oBUHEmvpQ+1lW4y57PTFmhCaXp0ML5d60M1M7uH2+nqUivzIebhndOJK28anvf\" crossorigin=\"anonymous\"/>\n"
" </head>\n"
" <tbody>\n"
" <!-- HEADER -->\n"
" <!-- PROPERTY DESCRIPTION -->\n"
" <tr>\n"
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 0px 0px 0px; border-collapse:separate;\">\n"
" <tr><td align=\"right\">\n"
" <div class=\"col-sm-4\">\n"
" % if object.pms_property_id.partner_id.street\n"
" <p>${object.pms_property_id.partner_id.street}</p>\n"
" % endif\n"
" % if object.pms_property_id.partner_id.street2\n"
" <p>${object.pms_property_id.partner_id.street2}</p>\n"
" % endif\n"
" <p>${object.pms_property_id.partner_id.zip}</p>\n"
" <p>${object.pms_property_id.partner_id.city}</p>\n"
" <p>${object.pms_property_id.partner_id.country_id.name}</p>\n"
" </div>\n"
" </td></tr>\n"
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
" <div>\n"
" Hello ${object.partner_id.name or ''},<br/>\n"
" Your reservation in ${object.pms_property_id.name} has been modified\n"
" </div>\n"
" <div>\n"
" See you soon,<br/>\n"
" <span style=\"color: #454748;\">\n"
" <br/>\n"
" ${object.company_id.name}\n"
" </span>\n"
" </div>\n"
" </td></tr>\n"
" </table>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" <!-- DETAILS -->\n"
" <tr>\n"
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
" <div align=\"left\" style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\"><strong>Reservation Details</strong></div>\n"
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
" <table style=\"width:50%;\">\n"
" <tr>\n"
" <td>\n"
" <div class=\"far fa-calendar-alt fa-2x\" style=\"margin: 0px 16px 0px 0px;\"/>\n"
" </td>\n"
" <td style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; font-size: 14px;\">\n"
" <div><strong>From</strong> ${object.first_checkin}</div>\n"
" <div><strong>To</strong> ${object.last_checkout}</div>\n"
" <div style=\"font-size:12px;color:#9e9e9e\"><i><strong>TZ</strong> ${object.pms_property_id.tz}</i></div>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" <tr>\n"
" <td style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
" <br/>\n"
" <div class=\"fas fa-bed fa-2x\" style=\"margin: 0px 16px 0px 0px;\"/>\n"
" </td>\n"
" <td style=\"vertical-align:top;\">\n"
" <br/>\n"
" <div><strong>Rooms: </strong></div><div>\n"
" % for reservation in object.reservation_ids:\n"
" ${reservation.room_type_id.name}<br/></div>\n"
" % endfor\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" <tr>\n"
" <td style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
" <br/>\n"
" <div class=\"fas fa-coins fa-2x\" style=\"margin: 0px 16px 0px 0px;\"/>\n"
" </td>\n"
" <td style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; font-size: 14px;\">\n"
" <br/>\n"
" <div><strong>Price: </strong> ${object.amount_total} ${object.pms_property_id.country_id.currency_id.symbol}</div>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" </table>\n"
" </td></tr>\n"
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
" <div>\n"
" % if object.pms_property_id.mail_information\n"
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
" <div align=\"left\" style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\"><strong>Additional Information</strong></div>\n"
" <p>${object.pms_property_id.mail_information|safe}</p>\n"
" % endif\n"
" </div>\n"
" </td></tr>\n"
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
" <!-- CONTACT -->\n"
" <div>\n"
" <span style=\"font-weight:300;margin:10px 0px\">Questions about the reservation?</span>\n"
" <div>Please contact with us:</div>\n"
" <ul>\n"
" <li>${object.pms_property_id.name}</li>\n"
" % if object.pms_property_id.partner_id.email\n"
" <li>Mail: <a href=\"mailto:${object.pms_property_id.partner_id.email}\" style=\"text-decoration:none;color:#875A7B;\">${object.pms_property_id.partner_id.email}</a></li>\n"
" % endif\n"
" % if object.pms_property_id.partner_id.phone\n"
" <li>Phone: ${object.pms_property_id.partner_id.phone}</li>\n"
" % endif\n"
" % if object.pms_property_id.partner_id.mobile\n"
" <li>Mobile: ${object.pms_property_id.partner_id.mobile}</li>\n"
" % endif\n"
" </ul>\n"
" </div>\n"
" </td></tr>\n"
" </table>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" </tbody>\n"
" </table>\n"
" </td></tr>\n"
" <!-- FOOTER -->\n"
" <tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
" % if object.pms_property_id.privacy_policy\n"
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
" <tr><td style=\"font-size: 10px;\">\n"
" ${object.pms_property_id.privacy_policy|safe}\n"
" </td></tr>\n"
" </table>\n"
" % endif\n"
" </td></tr>\n"
" <tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
" % if object.company_id\n"
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 10px;\">\n"
" Sent by <a target=\"_blank\" href=\"${object.company_id.website}\" style=\"color: #875A7B;\">${object.company_id.name}</a>\n"
" <br/>\n"
" </td></tr>\n"
" </table>\n"
" % endif\n"
" </td></tr>\n"
" </table>\n"
" "
msgstr ""
#. module: pms
#: model:mail.template,body_html:pms.confirmed_reservation_email
msgid ""
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
" <head>\n"
" <link rel=\"stylesheet\" href=\"https://use.fontawesome.com/releases/v5.8.1/css/all.css\" integrity=\"sha384-50oBUHEmvpQ+1lW4y57PTFmhCaXp0ML5d60M1M7uH2+nqUivzIebhndOJK28anvf\" crossorigin=\"anonymous\"/>\n"
" </head>\n"
" <tbody>\n"
" <!-- PROPERTY DESCRIPTION -->\n"
" <tr>\n"
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 0px 0px 0px; border-collapse:separate;\">\n"
" <tr><td align=\"right\">\n"
" <div class=\"col-sm-4\">\n"
" % if object.pms_property_id.partner_id.street\n"
" <p>${object.pms_property_id.partner_id.street}</p>\n"
" % endif\n"
" % if object.pms_property_id.partner_id.street2\n"
" <p>${object.pms_property_id.partner_id.street2}</p>\n"
" % endif\n"
" <p>${object.pms_property_id.partner_id.zip}</p>\n"
" <p>${object.pms_property_id.partner_id.city}</p>\n"
" <p>${object.pms_property_id.partner_id.country_id.name}</p>\n"
" </div>\n"
" </td></tr>\n"
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
" <div>\n"
" Hello ${object.partner_id.name or ''},<br/>\n"
" We are happy to confirm your reservation in ${object.pms_property_id.name}\n"
" </div>\n"
" <div>\n"
" See you soon,<br/>\n"
" <span style=\"color: #454748;\">\n"
" <br/>\n"
" ${object.company_id.name}\n"
" </span>\n"
" </div>\n"
" </td></tr>\n"
" </table>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" <!-- DETAILS -->\n"
" <tr>\n"
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
" <div align=\"left\" style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\"><strong>Reservation Details</strong></div>\n"
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
" <table style=\"width:50%;\">\n"
" <tr>\n"
" <td>\n"
" <div class=\"far fa-calendar-alt fa-2x\" style=\"margin: 0px 16px 0px 0px;\"/>\n"
" </td>\n"
" <td style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; font-size: 14px;\">\n"
" <div><strong>From</strong> ${object.first_checkin}</div>\n"
" <div><strong>To</strong> ${object.last_checkout}</div>\n"
" <div style=\"font-size:12px;color:#9e9e9e\"><i><strong>TZ</strong> ${object.pms_property_id.tz}</i></div>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" <tr>\n"
" <td style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
" <br/>\n"
" <div class=\"fas fa-bed fa-2x\" style=\"margin: 0px 16px 0px 0px;\"/>\n"
" </td>\n"
" <td style=\"vertical-align:top;\">\n"
" <br/>\n"
" <div><strong>Rooms: </strong></div><div>\n"
" % for reservation in object.reservation_ids:\n"
" ${reservation.room_type_id.name}<br/></div>\n"
" % endfor\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" <tr>\n"
" <td style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
" <br/>\n"
" <div class=\"fas fa-coins fa-2x\" style=\"margin: 0px 16px 0px 0px;\"/>\n"
" </td>\n"
" <td style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; font-size: 14px;\">\n"
" <br/>\n"
" <div><strong>Price: </strong> ${object.amount_total} ${object.pms_property_id.country_id.currency_id.symbol}</div>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" </table>\n"
" </td></tr>\n"
"\n"
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
" <div>\n"
" % if object.pms_property_id.mail_information\n"
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
" <div align=\"left\" style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\"><strong>Additional Information</strong></div>\n"
" ${object.pms_property_id.mail_information|safe}\n"
" % endif\n"
" </div>\n"
" </td></tr>\n"
" <tr>\n"
" <td align=\"center\" style=\"padding: 20px 0 0px 0; \">\n"
" <div>\n"
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
" Do your check-in now and save time.\n"
" <br/>\n"
" Access our<strong> quick registration system</strong>. In a few steps you will be able to register your data in an agile, simple and secure way,<strong> avoiding queues at reception</strong>.\n"
" If you register your data in our system, <strong> your passage through reception will be much faster</strong>, being able to enjoy the comfort of your room right away.\n"
" <table border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n"
" <tr>\n"
" <td align=\"center\">\n"
" <a href=\"/my/folios/${object.id}/precheckin?access_token=${object.access_token}\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none; color: #FFFFFF; font-size: 2em; padding: 10px 20px 10px 20px;\">\n"
" <div style=\"padding: 0.5em; background-color: #45C2B1; border-color: #45C2B1; border-width: 2px;border-style:solid; border-bottom-style: solid;border-left-style: solid;border-right-style: solid;border-top-style: solid;-webkit-border-radius: 10; -moz-border-radius: 10; border-radius: 10px;font-size: 12px;\">Check-in\n"
" </div>\n"
" <center><img src=\"https://www.aldahotels.es/firma/email/llegada/check-in.png\" alt=\"Hacer check-in\" width=\"80px\" height=\"80px\" href=\"${object.url}\"/></center></a>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" </table>\n"
" </div>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
" <!-- CONTACT -->\n"
" <div>\n"
" <span style=\"font-weight:300;margin:10px 0px\">Questions about the reservation?</span>\n"
" <div>Please contact with us:</div>\n"
" <ul>\n"
" <li>${object.pms_property_id.name}</li>\n"
" % if object.pms_property_id.partner_id.email\n"
" <li>Mail: <a href=\"mailto:${object.pms_property_id.partner_id.email}\" style=\"text-decoration:none;color:#875A7B;\">${object.pms_property_id.partner_id.email}</a></li>\n"
" % endif\n"
" % if object.pms_property_id.partner_id.phone\n"
" <li>Phone: ${object.pms_property_id.partner_id.phone}</li>\n"
" % endif\n"
" % if object.pms_property_id.partner_id.mobile\n"
" <li>Mobile: ${object.pms_property_id.partner_id.mobile}</li>\n"
" % endif\n"
" </ul>\n"
" </div>\n"
" </td></tr>\n"
" </table>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" </tbody>\n"
" </table>\n"
" </td></tr>\n"
" <!-- FOOTER -->\n"
" <tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
" % if object.pms_property_id.privacy_policy\n"
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
" <tr><td style=\"font-size: 10px;\">\n"
" ${object.pms_property_id.privacy_policy|safe}\n"
" </td></tr>\n"
" </table>\n"
" % endif\n"
" </td></tr>\n"
" <tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
" % if object.company_id\n"
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 10px;\">\n"
" Sent by <a target=\"_blank\" href=\"${object.company_id.website}\" style=\"color: #875A7B;\">${object.company_id.name}</a>\n"
" <br/>\n"
" </td></tr>\n"
" </table>\n"
" % endif\n"
" </td></tr>\n"
" </table>\n"
" "
msgstr ""
#. module: pms
#: model:mail.template,body_html:pms.cancelled_reservation_email
msgid ""
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
" <tbody>\n"
" <!-- HEADER -->\n"
" <!-- PROPERTY DESCRIPTION -->\n"
" <tr>\n"
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 0px 0px 0px; border-collapse:separate;\">\n"
" <tr><td align=\"right\">\n"
" <div class=\"col-sm-4\">\n"
" % if object.pms_property_id.partner_id.street\n"
" <p>${object.pms_property_id.partner_id.street}</p>\n"
" % endif\n"
" % if object.pms_property_id.partner_id.street2\n"
" <p>${object.pms_property_id.partner_id.street2}</p>\n"
" % endif\n"
" <p>${object.pms_property_id.partner_id.zip}</p>\n"
" <p>${object.pms_property_id.partner_id.city}</p>\n"
" <p>${object.pms_property_id.partner_id.country_id.name}</p>\n"
" </div>\n"
" </td></tr>\n"
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
" <div>\n"
" Hello ${object.partner_id.name or ''},<br/>\n"
" Your reservation at ${object.pms_property_id.name} has been cancelled.\n"
" </div>\n"
" </td></tr>\n"
" </table>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" <!-- DETAILS -->\n"
" <tr>\n"
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 14px;\">\n"
" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
" <!-- CONTACT -->\n"
" <div>\n"
" <div>If you have questions please contact with us:</div>\n"
" <ul>\n"
" <li>${object.pms_property_id.name}</li>\n"
" % if object.pms_property_id.partner_id.email\n"
" <li>Mail: <a href=\"mailto:${object.pms_property_id.partner_id.email}\" style=\"text-decoration:none;color:#875A7B;\">${object.pms_property_id.partner_id.email}</a></li>\n"
" % endif\n"
" % if object.pms_property_id.partner_id.phone\n"
" <li>Phone: ${object.pms_property_id.partner_id.phone}</li>\n"
" % endif\n"
" % if object.pms_property_id.partner_id.mobile\n"
" <li>Mobile: ${object.pms_property_id.partner_id.mobile}</li>\n"
" % endif\n"
" </ul>\n"
" </div>\n"
" </td></tr>\n"
" </table>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" </tbody>\n"
" </table>\n"
" </td></tr>\n"
" <!-- FOOTER -->\n"
" <tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
" % if object.pms_property_id.privacy_policy\n"
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
" <tr><td style=\"font-size: 10px;\">\n"
" ${object.pms_property_id.privacy_policy}\n"
" </td></tr>\n"
" </table>\n"
" % endif\n"
" </td></tr>\n"
" <tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
" % if object.company_id\n"
" <table width=\"590\" border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 10px;\">\n"
" Sent by <a target=\"_blank\" href=\"${object.company_id.website}\" style=\"color: #875A7B;\">${object.company_id.name}</a>\n"
" <br/>\n"
" </td></tr>\n"
" </table>\n"
" % endif\n"
" </td></tr>\n"
" </table>\n"
" "
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid ""
"A closure reason is mandatory when reservation type is 'out of service'"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "A customer/s has this email or mobile, do you want to add it?"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room__description_sale
msgid ""
"A description of the Product that you want to communicate to your "
"customers. This description will be copied to every Sales Order, Delivery "
"Order and Customer Invoice/Credit Note"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__description_sale
msgid ""
"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
"Customer Invoice/Credit Note"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_folio.py:0
#, python-format
msgid "A journal must be specified for the acquirer %s."
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_folio.py:0
#, python-format
msgid "A payment acquirer is required to create a transaction."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_advance_payment_inv__advance_payment_method
msgid ""
"A standard invoice is issued with all the order lines ready "
"for invoicing, according to their invoicing policy"
" (based on ordered or delivered quantity)."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__type
msgid ""
"A storable product is a product for which you manage stock. The Inventory app has to be installed.\n"
"A consumable product is a product for which stock is not managed.\n"
"A service is a non-material product you provide."
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_folio.py:0
#, python-format
msgid "A transaction can't be linked to folios having different currencies."
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_folio.py:0
#, python-format
msgid "A transaction can't be linked to folios having different partners."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__user_ids
msgid "Accepted Users"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__access_warning
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__access_warning
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__access_warning
msgid "Access warning"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__property_account_payable_id
msgid "Account Payable"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__property_account_receivable_id
msgid "Account Receivable"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_advance_payment_inv__deposit_account_id
msgid "Account used for deposits"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_automated_mails__action
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_amenity__active
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_amenity_type__active
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_automated_mails__active
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan__active
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_cancelation_rule__active
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__active
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__active
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__active
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type_class__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__active_lang_count
msgid "Active Lang Count"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__activity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__activity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__activity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__activity_state
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__activity_state
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__activity_state
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__apply_board_service
msgid "Add Board Service to reservations"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.several_partners_wizard
msgid "Add Customer"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__apply_service
msgid "Add Service to reservations"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "Add a note"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "Add a product"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Add customer"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_amenity__is_add_code_room_name
msgid "Add in room name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.booking_engine
msgid "Add to Folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__additional_info
msgid "Additional info"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__mail_information
msgid "Additional information of the mail"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__type
msgid "Address Type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
msgid "Aditional Mail Information"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__adults
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_duplicate__adults
msgid "Adults"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.action_advanced_filters_wizard
#: model:ir.ui.menu,name:pms.menu_pms_advanced_filters
msgid "Advanced Filters"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.advanced_filters_wizard
msgid "Advanced filters"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_automated_mails__moment__after
msgid "After"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__product_template__consumed_on__after
msgid "After night"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__age
msgid "Age"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.pms_agency_action
#: model:ir.ui.menu,name:pms.pms_agency_menu
msgid "Agencies"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_duplicate__agency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_engine__agency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__agency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__agency_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.res_partner_view_form
msgid "Agency"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_duplicate__agency_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_engine__agency_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__agency_id
msgid "Agency that made the reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__res_partner__default_invoice_lines__all
msgid "All"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_cancelation_rule__apply_on_late__all
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_cancelation_rule__apply_on_noshow__all
msgid "All Days"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.massive_changes_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.wizard_folio_changes_view_form
msgid "All days"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__res_partner__default_invoice_lines__reservations
msgid "All reservations"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__lang
msgid ""
"All the emails and documents sent to this contact will be translated in this"
" language."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_payment_folio__allowed_method_ids
msgid "Allowed Method"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.res_users_view_form
msgid "Allowed Properties"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__allowed_reservation_ids
msgid "Allowed Reservations"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__allowed_room_type_ids
msgid "Allowed Room Types"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__allowed_room_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_duplicate__allowed_room_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_wizard_reservation_lines_split__allowed_room_ids
msgid "Allowed Rooms"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__allowed_service_ids
msgid "Allowed Services"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_pricelist_item__allowed_board_service_product_ids
msgid "Allowed board service products"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_pricelist_item__allowed_board_service_room_type_ids
msgid "Allowed board service room types"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__allowed_cancel
msgid "Allowed cancel"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__allowed_checkin
msgid "Allowed checkin"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__allowed_checkout
msgid "Allowed checkout"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__allowed_pricelist_ids
msgid "Allowed pricelists"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_split_join_swap_wizard__allowed_rooms_sources
msgid "Allowed rooms source"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_split_join_swap_wizard__allowed_rooms_target
msgid "Allowed rooms target"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__allowed_board_services
msgid "Allowed services"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_board_service.py:0
#, python-format
msgid "Already exists another Board Service with the same code and properties"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_room_type_class.py:0
#, python-format
msgid ""
"Already exists another room type class with the same code and properties"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_room_type.py:0
#, python-format
msgid "Already exists another room type with the same code and properties"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.ui.menu,name:pms.menu_action_pms_room_amenity_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_view_form
msgid "Amenities"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_amenity_type__pms_amenity_ids
msgid "Amenities In This Category"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_amenity_type__pms_amenity_ids
msgid "Amenities included in this type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.ui.menu,name:pms.menu_amenity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_amenity_view_form
msgid "Amenity"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_amenity__pms_amenity_type_id
msgid "Amenity Category"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_amenity__name
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_amenity__name
msgid "Amenity Name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_amenity_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_amenity_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_amenity_type_view_form
msgid "Amenity Type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_amenity_type__name
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_amenity_type__name
msgid "Amenity Type Name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.ui.menu,name:pms.menu_action_pms_room_amenity_type_view_form
msgid "Amenity Types"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service__amount
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_line__amount
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_room_type__amount
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_room_type_line__amount
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_payment_folio__amount
msgid "Amount"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__commission_amount
msgid "Amount corresponding to commission"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__invoices_paid
msgid "Amount of invoices paid"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_automated_mails__time
msgid "Amount of time"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service_line__day_qty
msgid "Amount to be consumed per day"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Amounts"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__analytic_tag_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__analytic_tag_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__analytic_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__analytic_line_ids
msgid "Analytic lines"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.massive_changes_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.product_pricelist_item_view_tree
msgid "Applicable on"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__apply_on_all_week
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__apply_on_all_week
msgid "Apply Availability Rule for the whole week"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__apply_on_friday
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__apply_on_friday
msgid "Apply Availability Rule on fridays"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__apply_on_monday
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__apply_on_monday
msgid "Apply Availability Rule on mondays"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__apply_on_saturday
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__apply_on_saturday
msgid "Apply Availability Rule on saturdays"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__apply_on_sunday
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__apply_on_sunday
msgid "Apply Availability Rule on sundays"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__apply_on_thursday
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__apply_on_thursday
msgid "Apply Availability Rule on thursdays"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__apply_on_tuesday
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__apply_on_tuesday
msgid "Apply Availability Rule on tuesdays"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__apply_on_wednesday
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__apply_on_wednesday
msgid "Apply Availability Rule on wednesdays"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__apply_new_checkin
msgid "Apply Checkin Update"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__apply_new_checkout
msgid "Apply Checkout Update"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__apply_partner_id
msgid "Apply Customer"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__apply_discount
msgid "Apply Discount update"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__change_from_date
msgid "Apply From"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__apply_price
msgid "Apply Price update"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__apply_pricelist
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__apply_pricelist
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__apply_pricelist
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__apply_pricelist_id
msgid "Apply Pricelist"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__change_to_date
msgid "Apply To"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.massive_changes_wizard
msgid "Apply and close"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.massive_changes_wizard
msgid "Apply and continue"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_room_type__by_default
msgid "Apply by Default"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__apply_closed
msgid "Apply changes to Closed"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__apply_closed_arrival
msgid "Apply changes to Closed Arrival"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__apply_closed_departure
msgid "Apply changes to Closed Departure"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__apply_max_avail
msgid "Apply changes to Max. Avail."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__apply_max_stay
msgid "Apply changes to Max. Stay"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__apply_max_stay_arrival
msgid "Apply changes to Max. Stay Arrival"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__apply_min_stay
msgid "Apply changes to Min. Stay"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__apply_min_stay_arrival
msgid "Apply changes to Min. Stay Arrival"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__apply_quota
msgid "Apply changes to Quota"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__apply_pricelists_on
msgid "Apply pricelists on"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_reservation__state__arrival_delayed
msgid "Arrival Delayed"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__default_arrival_hour
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__arrival_hour
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Arrival Hour"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__arrival_hour
msgid "Arrival Hour (HH:MM)"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__pms_folio_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__pms_folio_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__pms_folio_ids
msgid "Associated Folios"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__pms_checkin_partner_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__pms_checkin_partner_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__pms_checkin_partner_ids
msgid "Associated checkin partners"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__pms_reservation_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__pms_reservation_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__pms_reservation_ids
msgid "Associated reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room__ubication_id
msgid "At which ubication the room is located."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__product_template_attribute_value_ids
msgid "Attribute Values"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_company__privacy_policy
msgid "Authorization by the user for themanage of their personal data"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.server,name:pms.autoinvoicing_folios_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pms.autoinvoicing_folios
#: model:ir.cron,name:pms.autoinvoicing_folios
msgid "Auto Invoicing Folios"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__is_canceled_auto_mail
msgid "Auto Send Cancellation Mail"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__is_confirmed_auto_mail
msgid "Auto Send Confirmation Mail"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
msgid "Auto Send Email"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__is_modified_auto_mail
msgid "Auto Send Modification Mail"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__preconfirm
msgid "Auto confirm to Save"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__autoinvoice_date
msgid "Autoinvoice Date"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_automated_mails__automated_actions_id
msgid "Automated Actions"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.open_pms_automated_mails_tree
#: model:ir.ui.menu,name:pms.menu_pms_automated_mails
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_automated_mails_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.view_automated_mails_tree
msgid "Automated Mails"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.server,name:pms.autocheckout_reservations_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pms.autocheckout_reservations
#: model:ir.cron,name:pms.autocheckout_reservations
msgid "Automatic Checkout on past reservations"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_automated_mails
msgid "Automatic Mails"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.server,name:pms.nocheckout_reservations_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pms.nocheckout_reservations
#: model:ir.cron,name:pms.nocheckout_reservations
msgid "Automatic No Checkout Reservations"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.server,name:pms.noshow_reservations_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pms.noshow_reservations
#: model:ir.cron,name:pms.noshow_reservations
msgid "Automatic No Show Reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan_rule__avail_id
msgid "Avail record"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability__avail_rule_ids
msgid "Avail record rules"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_line__avail_id
msgid "Availability Day"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan_rule__availability_plan_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_pricelist__availability_plan_id
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_massive_changes_wizard__massive_changes_on__availability_plan
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.massive_changes_wizard
msgid "Availability Plan"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan__name
msgid "Availability Plan Name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.availability_plan_rule_view_tree_action
msgid "Availability Plan Rules"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_pricelist__availability_plan_id
msgid "Availability Plan for which the pricelist is included"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__availability_plan_ids
msgid "Availability Plan to apply massive changes"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.ui.menu,name:pms.reservation_availability_plan_rules_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.availability_plan_rule_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.availability_view_tree
msgid "Availability Plans"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_engine__availability_results
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_engine__availability_results
msgid "Availability Results"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan__rule_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.availability_view_form
msgid "Availability Rules"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.availability_plan_rule_view_tree
msgid "Availability rules"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_pricelist__pms_sale_channel_ids
msgid "Available Channels"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio_availability_wizard__num_rooms_available
msgid "Available rooms"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__avail_readonly
msgid "Avialability Readonly"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__bank_account_count
msgid "Bank"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__payment_ids
msgid "Bank Payments"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_account_bank_statement
msgid "Bank Statement"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__bank_ids
msgid "Banks"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__barcode
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__barcode
msgid "Barcode"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_automated_mails__moment__before
msgid "Before"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__product_template__consumed_on__before
msgid "Before night"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_advance_payment_inv__bill_rooms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_advance_payment_inv__bill_rooms
msgid "Bill Rooms"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_advance_payment_inv__bill_services
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_advance_payment_inv__bill_services
msgid "Bill Services"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__partner_invoice_ids
msgid "Billing addresses"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_advance_payment_inv__partner_invoice_id
msgid "Billing contact"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid "Birth Date"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__birthdate_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__birthdate_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__birthdate_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__birthdate_date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.traveller_report
msgid "Birthdate"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
msgid ""
"Birthdate:\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__is_blacklisted
msgid "Blacklist"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__mobile_blacklisted
msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__phone_blacklisted
msgid "Blacklisted Phone is Phone"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.action_pms_board_service_room_type_view
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__is_board_service
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_line__pms_board_service_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_room_type__pms_board_service_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio_availability_wizard__board_service_room_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__board_service_room_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_duplicate__board_service_room_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_pricelist_item__board_service_room_type_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_line_report_view_tree
msgid "Board Service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service__default_code
msgid "Board Service Code"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_board_service_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_board_service_room_type_form
msgid "Board Service Line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service__board_service_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_room_type__board_service_line_ids
msgid "Board Service Lines"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service__name
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_board_service__name
msgid "Board Service Name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__board_price
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_product__board_price
msgid "Board Service Price"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_room_type_line__pms_board_service_room_type_id
msgid "Board Service Room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_board_service_room_type_line__pms_board_service_room_type_id
msgid "Board Service Room Type in which this line is included"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_board_service_room_type__pms_board_service_id
msgid "Board Service corresponding to this Board Service Room Type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_board_service_line__pms_board_service_id
msgid "Board Service in which this line is included"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_board_service_room_type
msgid "Board Service included in Room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__board_service_room_type_ids
msgid "Board Service included in room type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio_availability_wizard__board_service_room_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__board_service_room_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_duplicate__board_service_room_id
msgid "Board Service included in the room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.open_pms_board_service_form_tree
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_board_service
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__board_service_room_type_ids
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_massive_changes_wizard__apply_pricelists_on__board_services
#: model:ir.ui.menu,name:pms.menu_open_pms_board_service_form_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_board_service_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_type_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_line_view_search
msgid "Board Services"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service__pms_board_service_room_type_ids
msgid "Board Services Room Type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_board_service__pms_board_service_room_type_ids
msgid ""
"Board Services Room Type corresponding to this Board Service,One board "
"service for several room types"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__board_service
msgid "Board service"
msgstr ""
#. module: pms
#. openerp-web
#: code:addons/pms/static/src/xml/reservation_group_button_views.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_num_rooms_selection__booking_engine_id
#: model:ir.ui.menu,name:pms.menu_pms_booking_engine
#, python-format
msgid "Booking Engine"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_booking_engine
msgid "Booking engine"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__message_bounce
msgid "Bounce"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.board.service,name:pms.pms_board_service_breakfast
msgid "BreakFast"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:product.product,name:pms.pms_service_breakfast_buffet
#: model:product.template,name:pms.pms_service_breakfast_buffet_product_template
msgid "Breakfast Buffet"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_line_view_search
msgid "By Day"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_line_view_search
msgid "By Month"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_line_view_search
msgid "By Week"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.traveller_report
msgid "CIF:"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_service__channel_type__call
msgid "Call Center"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__can_image_1024_be_zoomed
msgid "Can Image 1024 be zoomed"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__can_image_variant_1024_be_zoomed
msgid "Can Variant Image 1024 be zoomed"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__purchase_ok
msgid "Can be Purchased"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__sale_ok
msgid "Can be Sold"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_engine__can_create_folio
msgid "Can create folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.advanced_filters_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.booking_duplicate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.booking_engine
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.massive_changes_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.reservation_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.several_partners_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.view_folio_advance_payment_inv
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.wizard_folio_changes_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.wizard_payment_folio_view_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "Cancel Folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Cancel Reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service_line__cancel_discount
msgid "Cancelation Discount"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_line__cancel_discount
msgid "Cancelation Discount (%)"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_pricelist__cancelation_rule_id
msgid "Cancelation Policy"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_pricelist__cancelation_rule_id
msgid "Cancelation Policy included in the room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_cancelation_rule__name
msgid "Cancelation Rule"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.action_pms_cancelation_rule
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_cancelation_rule
#: model:ir.ui.menu,name:pms.menu_pms_cancelation_rule
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_cancelation_rule_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_cancelation_rule_view_tree
msgid "Cancelation Rules"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__property_canceled_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
msgid "Cancellation Email"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__property_canceled_template
msgid "Cancellation email template"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_checkin_partner__state__cancel
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_folio__state__cancel
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_reservation__state__cancel
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_kanban_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_invoice_document
msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "Cancelled Rooms"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_invoice_document
msgid "Cancelled Simplified Invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/ir_config_parameter.py:0
#, python-format
msgid "Cannot delete this parameter"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__capacity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_view_kanban
msgid "Capacity"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.company_view_form
msgid "Cardex Settings"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__statement_line_ids
msgid "Cash Payments"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__cancelled_reason
msgid "Cause of cancelled"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_room_closure_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__out_service_description
msgid "Cause of out of service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.wizard_folio_changes_view_form
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__apply_day_qty
msgid "Change cuantity service per day"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "Channel"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__channel_type_id
msgid "Channel Type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__channel_ids
msgid "Channels"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__check_adults
msgid "Check Adults"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__checkin
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_split_join_swap_wizard__checkin
msgid "Check In"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__checkout
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_split_join_swap_wizard__checkout
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Check Out"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__is_company
msgid "Check if the contact is a company, otherwise it is a person"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_duplicate__occupied_room
msgid "Check if the room is occupied"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_company__check_min_partner_data_invoice
msgid "Check minimum partner data for invoices"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_company__check_min_partner_data_invoice
msgid ""
"Check minimum partner data for invoices:\n"
" - VAT, name, street, city, country"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__employee
msgid "Check this box if this contact is an Employee."
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid "Check-in"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
msgid "Check-in hours"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__checkin
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_automated_mails__action__checkin
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation
msgid "Checkin"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__pending_checkin_data
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__pending_checkin_data
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Checkin Data"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "Checkin Date"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_folio_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
msgid "Checkin Detail"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_several_partners_wizard__checkin_partner_id
msgid "Checkin Partner"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__email
msgid "Checkin Partner Email"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__identifier
msgid "Checkin Partner Id"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__image_128
msgid "Checkin Partner Image, it corresponds with Partner Image associated"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__mobile
msgid "Checkin Partner Mobile"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__phone
msgid "Checkin Partner Phone"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__checkin_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__pms_checkin_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__checkin_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__pms_checkin_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__pms_checkin_partner_ids
msgid "Checkin Partners"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__checkin_partner_pending_count
msgid "Checkin Pending Num"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__checkin_sequence_id
msgid "Checkin Sequence"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
msgid "Checkin by"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_folio_search
msgid "Checkin by Day"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_folio_search
msgid "Checkin by Month"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_folio_search
msgid "Checkin by Week"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__checkin_partner_count
msgid "Checkin counter"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__checkin
msgid "Checkin date"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_split_join_swap_wizard__checkin
msgid "Checkin in reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__arrival
msgid "Checkin partner arrival date and time"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__departure
msgid "Checkin partner departure date and time"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__name
msgid "Checkin partner name"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_folio.py:0
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.action_checkin_partner
#: model:ir.ui.menu,name:pms.menu_pms_checkin_partner
#, python-format
msgid "Checkins"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
msgid "Checkins Today"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_folio_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
msgid "Checkins Tomorrow"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_folio_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
msgid "Checkins to 7 days"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__checkout
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_automated_mails__action__checkout
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_property__default_invoicing_policy__checkout
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation
msgid "Checkout"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
msgid "Checkout by"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_folio_search
msgid "Checkout by Day"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_folio_search
msgid "Checkout by Month"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_folio_search
msgid "Checkout by Week"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__checkout
msgid "Checkout date"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability__child_avail_ids
msgid "Child Avails"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__child_ids
msgid "Child Rooms"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_availability__child_avail_ids
msgid "Child availabilities for this availability"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room__child_ids
msgid "Child rooms of the room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__children
msgid "Children"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__children_occupying
msgid "Children occupying"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.several_partners_wizard
msgid "Choose a customer if you want to add it to the reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__residence_city
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__city
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__city
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__city
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.res_partner_view_form
msgid "City"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__residence_city
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__residence_city
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__residence_city
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__residence_city
msgid "City of the guest's residence"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
msgid ""
"City:\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type_class__name
msgid "Class Name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__class_id
msgid "Class to which the room type belongs"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_folio_payment
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan_rule__closed
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan_rule__closed_arrival
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__closed_arrival
msgid "Closed Arrival"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan_rule__closed_departure
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__closed_departure
msgid "Closed Departure"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__closure_reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__closure_reason_id
msgid "Closure Reason"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.ui.menu,name:pms.menu_pms_room_closure_reason_form_tree
msgid "Closure Reasons"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Closure reason"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__default_code
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type_class__default_code
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__color
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__color
msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__combination_indices
msgid "Combination Indices"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Comments about the customer"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__commercial_partner_id
msgid "Commercial Entity"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__commission
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__default_commission
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__default_commission
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__default_commission
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_tree
msgid "Commission"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Commission Amount"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__commission_amount
msgid "Commission amount"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__commission_percent
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Commission percent (%)"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__ref_company_ids
msgid "Companies that refers to partner"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_pricelist__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__company_name
msgid "Company Name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__commercial_company_name
msgid "Company Name Entity"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__company_type
msgid "Company Type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__partner_gid
msgid "Company database ID"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_pricelist__company_id
msgid "Company to which the pricelist belongs"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__company_id
msgid "Company to which the reservation belongs"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service__company_id
msgid "Company to which the service belongs"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__contact_address
msgid "Complete Address"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__ratio_checkin_data
msgid "Complete cardex"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.room.type.class,name:pms.pms_room_type_class_conference_room
msgid "Conference"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.room.type,name:pms.pms_room_type_conference_room
#: model:product.product,name:pms.pms_room_type_conference_room_product_product
msgid "Conference Room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.ui.menu,name:pms.pms_configuration_menu
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Confirm"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Confirm Assigned Room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "Confirm Sale"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__confirmation_date
msgid "Confirmation Date"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__property_confirmed_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
msgid "Confirmation Email"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__property_confirmed_template
msgid "Confirmation email template"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_folio__state__confirm
msgid "Confirmed"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.amenity.type,name:pms.pms_amenity_type_connectivity
msgid "Connectivity"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__consumed_on
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_product__consumed_on
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_template__consumed_on
msgid "Consumed"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_massive_changes_wizard__date_types__consumption_dates
msgid "Consumption Dates"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__child_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.folio_portal_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_detail
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "Contact Invoiced"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_kanban_view
msgid "Contact image"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.ui.menu,name:pms.pms_contacts_menu
msgid "Contacts"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__standard_price
msgid "Cost"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__cost_currency_id
msgid "Cost Currency"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__payment_token_count
msgid "Count Payment Token"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__message_bounce
msgid "Counter of the number of bounced emails for this contact"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__country_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__country_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__country_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.res_partner_view_form
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__residence_country_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__residence_country_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__residence_country_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__residence_country_id
msgid "Country of residence"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__residence_country_id
msgid "Country of the guest's residence"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
msgid ""
"Country:\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_search
msgid "Create Date"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.booking_engine
msgid "Create Folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_advance_payment_inv__advance_payment_method
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.view_folio_advance_payment_inv
msgid "Create Invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.booking_duplicate
msgid "Create and Close"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.booking_duplicate
msgid "Create and Continue"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.view_folio_advance_payment_inv
msgid "Create and View Invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
msgid "Create by"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_folio_search
msgid "Create by Day"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_folio_search
msgid "Create by Month"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_folio_search
msgid "Create by Week"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.action_view_folio_advance_payment_inv
msgid "Create invoices"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "Created By"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_advance_payment_inv__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_advanced_filters_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_amenity__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_amenity_type__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_automated_mails__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan_rule__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_room_type_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_duplicate__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_engine__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_cancelation_rule__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio_availability_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_num_rooms_selection__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_duplicate__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_split_join_swap_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type_class__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_sale_channel__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_several_partners_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_ubication__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_wizard_reservation_lines_split__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_room_closure_reason__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_payment_folio__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_advance_payment_inv__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_advanced_filters_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_amenity__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_amenity_type__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_automated_mails__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan_rule__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_room_type_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_duplicate__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_engine__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_cancelation_rule__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio_availability_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_num_rooms_selection__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_duplicate__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_split_join_swap_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type_class__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_sale_channel__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_several_partners_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_ubication__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_wizard_reservation_lines_split__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_room_closure_reason__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_payment_folio__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "Creation Date"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__credit_card_details
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__credit_card_details
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Credit Card Details"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__credit_limit
msgid "Credit Limit"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_invoice_document
msgid "Credit Note"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_advance_payment_inv__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_advance_payment_inv__currency_id
msgid "Currency used in invoices"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_folio_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_line_view_search
msgid "Current Booking"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.res_users_view_form
msgid "Current Property"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__partner_id
msgid "Current property"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_detail
msgid "Current state of this reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__product_custom_attribute_value_ids
msgid "Custom Values"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__folio_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__new_partner_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_search
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__email
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__email
msgid "Customer E-mail"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__mobile
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__mobile
msgid "Customer Mobile"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__partner_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__partner_name
msgid "Customer Name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__property_payment_term_id
msgid "Customer Payment Terms"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__access_url
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__access_url
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__access_url
msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__customer_rank
msgid "Customer Rank"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__partner_ref
msgid "Customer Ref"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_advance_payment_inv__deposit_taxes_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__taxes_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_amenity_view_form
msgid "Customer Taxes"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.pms_customer_action
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_several_partners_wizard__possible_existing_customer_ids
#: model:ir.ui.menu,name:pms.pms_customer_meu
msgid "Customers"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__product_pricelist__pricelist_type__daily
msgid "Daily Plan"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/product_pricelist.py:0
#, python-format
msgid ""
"Daily Plan must have fixed price, only one property and its items must be "
"daily"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__daily_limit
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_product__daily_limit
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_template__daily_limit
msgid "Daily limit"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid "Data Saved Successfully"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__pending_checkin_data
msgid "Data missing at checkin"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__date_order
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability__date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan_rule__date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_line__date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service_line__date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_wizard_reservation_lines_split__date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_payment_folio__date
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__date_order
msgid "Date Order"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio_availability_wizard__checkout
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_duplicate__checkout
msgid "Date Reservation ends"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio_availability_wizard__checkin
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_duplicate__checkin
msgid "Date Reservation starts "
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_availability__date
msgid "Date for which availability applies"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_availability_plan_rule__date
msgid "Date for which availability rule applies"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_duplicate__start_date
msgid "Date from first copy Checkin (reference min checkin folio reservation)"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__document_expedition_date
msgid "Date on which document_type was issued"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__date_order
msgid "Date on which folio is sold"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__confirmation_date
msgid "Date on which the folio is confirmed."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__date_types
msgid "Date types"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__wizard_folio_changes__modification_type__dates
msgid "Dates"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__dates_incongruence
msgid "Dates incrongruence"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_automated_mails__time_type__day
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_view_tree
msgid "Days"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_cancelation_rule__days_intime
msgid "Days Late"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__margin_days_autoinvoice
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__margin_days_autoinvoice
msgid "Days from Checkout"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__margin_days_autoinvoice
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__margin_days_autoinvoice
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__margin_days_autoinvoice
msgid "Days from Checkout to generate the invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_cancelation_rule__apply_on_late
msgid ""
"Days on which the cancelation rule applies when the reason is late arrival. "
"Can be first, all days or specify the days."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_cancelation_rule__apply_on_noshow
msgid ""
"Days on which the cancelation rule applies when the reason is no show. Can "
"be first, all days or specify the days."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_advance_payment_inv__deduct_down_payments
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_advance_payment_inv__deduct_down_payments
msgid "Deduct down payments"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__default_invoicing_policy
msgid "Default Invoicing Policy"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__default_max_avail
msgid "Default Max. Availability"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__pms_property_id
msgid "Default Property"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__default_quota
msgid "Default Quota"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__default_commission
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__default_commission
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__default_commission
msgid "Default commission"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__supplier_taxes_id
msgid "Default taxes used when buying the product."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__taxes_id
msgid "Default taxes used when selling the product."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__uom_id
msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__uom_po_id
msgid ""
"Default unit of measure used for purchase orders. It must be in the same "
"category as the default unit of measure."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__seller_ids
msgid "Define vendor pricelists."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__trust
msgid "Degree of trust you have in this debtor"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__default_departure_hour
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__departure_hour
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Departure Hour"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__departure_hour
msgid "Departure Hour (HH:MM)"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
#, python-format
msgid "Departure date (%s) is prior to arrival on %s"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_reservation__state__departure_delayed
msgid "Departure delayed"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__description
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_room_closure_reason__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_folio_document
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__name
msgid "Description of folio sale line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_amenity_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_view_form
msgid "Descriptions"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__credit_card_details
msgid "Details of partner credit card"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_amenity__active
msgid "Determines if amenity is active"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_amenity_type__active
msgid "Determines if amenity type is active"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_cancelation_rule__active
msgid "Determines if cancelation rule is active"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room__active
msgid "Determines if room is active"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_num_rooms_selection
msgid "Dinamic Selection based on avails room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:product.product,name:pms.pms_service_dinner
#: model:product.template,name:pms.pms_service_dinner_product_template
msgid "Dinner"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_sale_channel__channel_type__direct
msgid "Direct"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_duplicate__channel_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_engine__channel_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__channel_type_id
msgid "Direct Sale Channel"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "Disc.%"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_duplicate__discount
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_engine__discount
msgid "Discount"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__discount
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_line__discount
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service_line__discount
msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__discount
msgid "Discount (€)"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__discount
msgid "Discount (€/ud)"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Discount Room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Discount Services"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service_line__discount
msgid "Discount in the price of the service."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service__discount
msgid "Discount of total price"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__discount
msgid "Discount of total price in folio sale line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__discount
msgid "Discount of total price in reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_duplicate__discount
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_engine__discount
msgid "Discount that be applied in total price"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_bank_statement__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_bank_statement_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_journal__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_move__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_move_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_payment__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_advance_payment_inv__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_ir_config_parameter__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_ir_http__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_mail_compose_message__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_payment_transaction__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_advanced_filters_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_amenity__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_amenity_type__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_automated_mails__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan_rule__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_room_type__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_room_type_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_duplicate__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_engine__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_cancelation_rule__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio_availability_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_num_rooms_selection__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_duplicate__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_split_join_swap_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type_class__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_sale_channel__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_several_partners_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_ubication__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_wizard_reservation_lines_split__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_pricelist__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_pricelist_item__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_product__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner_id_category__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner_id_number__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_room_closure_reason__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_payment_folio__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__display_type
msgid "Display Type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid "Doc. Expedition Date/Doc. Validity Date"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
msgid ""
"Doc. Expedition Date:\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid "Doc. Number"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
msgid ""
"Doc. Number:\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid "Doc. Type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
msgid ""
"Doc. Type:\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__document_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__document_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__document_id
msgid "Document"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__document_number
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__document_number
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__document_number
msgid "Document Number"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__document_type
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__document_type
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__vat_document_type
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__document_type
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__vat_document_type
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__vat_document_type
msgid "Document Type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.traveller_report
msgid "Document number"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.traveller_report
msgid "Document number:"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
#, python-format
msgid "Document_type has already exists"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_advanced_filters_wizard__pms_domain
msgid "Domain"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_service__channel_type__door
msgid "Door"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.room.type,name:pms.pms_room_type_double
#: model:product.product,name:pms.pms_room_type_double_product_product
msgid "Double"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/wizards/folio_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "Down Payment"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_advance_payment_inv__amount
msgid "Down Payment Amount"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_advance_payment_inv__fixed_amount
msgid "Down Payment Amount (Fixed)"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_advance_payment_inv__product_id
msgid "Down Payment Product"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/wizards/folio_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "Down Payment: %s"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_folio.py:0
#, python-format
msgid "Down Payments"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__folio_advance_payment_inv__advance_payment_method__fixed
msgid "Down payment (fixed amount)"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__folio_advance_payment_inv__advance_payment_method__percentage
msgid "Down payment (percentage)"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/wizards/folio_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "Down payment of %s%%"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__is_downpayment
msgid ""
"Down payments are made when creating invoices from a folio. They are not "
"copied when duplicating a folio."
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.folio_portal_template
msgid "Download"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_kanban_view
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_invoice_document
msgid "Draft Invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_invoice_document
msgid "Draft Simplified Invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:res.partner.id_category,name:pms.document_type_driving_license
msgid "Driving License"
msgstr ""
#. module: pms
#. openerp-web
#: code:addons/pms/static/src/xml/pms_base_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Dropdown menu"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_booking_duplicate
msgid "Duplicate Booking"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/wizards/pms_booking_duplicate.py:0
#, python-format
msgid "Duplicate Folios"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation_line.py:0
#, python-format
msgid "Duplicated reservation line date"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__email
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__email
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__email
msgid "E-mail"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.room.type,name:pms.pms_room_type_economic
#: model:product.product,name:pms.pms_room_type_economic_product_product
msgid "Economic"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__partner_share
msgid ""
"Either customer (not a user), either shared user. Indicated the current "
"partner is a customer without access or with a limited access created for "
"sharing data."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__email
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__email
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__email
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_folio_invitations
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
msgid "Email Configuration"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
msgid "Email Templates"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_mail_compose_message
msgid "Email composition wizard"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
msgid ""
"Email:\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__employee
msgid "Employee"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_pricelist_item__date_end_consumption
msgid "End Date Consumption"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_engine__end_date
msgid "End date for creation of reservations and folios"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_pricelist_item__date_end_consumption
msgid "End date to apply daily pricelist items"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__arrival
msgid "Enter"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.traveller_report
msgid "Entry date"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_property.py:0
#, python-format
msgid "Error in autoinvoicing folio: "
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
#, python-format
msgid ""
"Error when evaluating the id_category validation code::\n"
" %s \n"
"(%s)"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:res.partner.id_category,name:pms.document_type_european_residence
msgid "European Residence permit"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__checkin_datetime
msgid "Exact Arrival"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__checkout_datetime
msgid "Exact Departure"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__departure
msgid "Exit"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.traveller_report
msgid "Exit date"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__document_expedition_date
msgid "Expedition Date"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.traveller_report
msgid "Expedition date"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__property_account_expense_id
msgid "Expense Account"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__expense_policy
msgid ""
"Expenses and vendor bills can be re-invoiced to a customer.With this option,"
" a validated expense can be re-invoice to a customer at its cost or sales "
"price."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_room_closure_reason__description
msgid "Explanation of the reason for closing a room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__external_reference
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__external_reference
msgid "External Reference"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:product.product,name:pms.pms_service_extra_bed
#: model:product.template,name:pms.pms_service_extra_bed_product_template
msgid "Extra Bed"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__extra_beds_allowed
msgid "Extra Beds Allowed"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "Extra Service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_line_view_search
msgid "Extra Services"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_room.py:0
#, python-format
msgid "Extra beds can't be greater than allowed beds for this room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__partner_relationship
msgid "Family relationship between travelers"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_checkin_partner__gender__female
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid "Female"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__cancelled_reason
msgid ""
"Field indicating type of cancellation. It can be 'late', 'intime' or "
"'noshow'"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__user_ids
msgid "Field related to res.users. Allowed users on the property"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__splitted
msgid ""
"Field that indicates if the reservation is split. A reservation is split "
"when guests don't sleep in the same room every night"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__ratio_checkin_data
msgid ""
"Field that stores the number of checkin partners pending to checkin (with "
"the state = draft)"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__reservation_order
msgid "Field to order by reservation id"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__date_order
msgid "Field to order by service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__service_order
msgid "Field to order by service id"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type_class__sequence
msgid ""
"Field used to change the position of the room type classes in tree view."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__sequence
msgid "Field used to change the position of the room types in tree view."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room__sequence
msgid ""
"Field used to change the position of the rooms in tree view.Changing the "
"position changes the sequence"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_ubication__sequence
msgid ""
"Field used to change the position of the ubications in tree view.Changing "
"the position changes the sequence"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__checkin_sequence_id
msgid "Field used to create the name of the checkin partner"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__phone_sanitized
msgid ""
"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
"comparisons."
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.advanced_filters_wizard
msgid "Filters"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_cancelation_rule__apply_on_late__first
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_cancelation_rule__apply_on_noshow__first
msgid "First Day"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__first_checkin
msgid "First Folio Checkin"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__firstname
msgid "First Name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.ubication,name:pms.pms_ubication_1st_floor
msgid "First floor"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__firstname
msgid "First name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__fiscal_position_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__property_account_position_id
msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.open_pms_folio1_form_tree_all
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_engine__folio_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__folio_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__folio_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__folio_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_several_partners_wizard__folio_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__folio_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_payment_folio__folio_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_tree
msgid "Folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_folio
msgid "Folio #"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_folio_advance_payment_inv
msgid "Folio Advance Payment Invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.action_folio_changes
#: model:ir.model,name:pms.model_wizard_folio_changes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.wizard_folio_changes_view_form
msgid "Folio Changes"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Folio Form"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_move_line__folio_line_ids
msgid "Folio Lines"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__name
msgid "Folio Number"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_tree
msgid "Folio Pending Amount"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__folio_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_duplicate__reference_folio_id
msgid "Folio Reference"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_folio_sale_line
msgid "Folio Sale Line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__folio_sequence_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__folio_sequence
msgid "Folio Sequence"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__state
msgid "Folio Status"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio_availability_wizard__booking_engine_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_duplicate__booking_duplicate_id
msgid "Folio Wizard ID"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__note
msgid "Folio billing terms and conditions"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.action_booking_duplicate
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.action_booking_engine
msgid "Folio creation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_engine__folio_id
msgid "Folio in which are included new reservations"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service__folio_id
msgid "Folio in which the service is included"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__move_ids
msgid "Folio invoices related to account move."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__name
msgid ""
"Folio name. When creating a folio the name is automatically formed with a "
"sequence"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__payment_multi
msgid "Folio paid with payments assigned to other folios"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__invoice_lines
msgid "Folio sale line invoice lines"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__state
msgid ""
"Folio status; it can be Quotation, Quotation Sent, Confirmed, Locked or "
"Cancelled"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_duplicate__reference_folio_id
msgid "Folio to copy data"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__folio_id
msgid "Folio to which folio sale line belongs"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__folio_id
msgid "Folio to which reservation of checkin partner belongs"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.pms_partner_folios
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_bank_statement_line__folio_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_move__folio_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_move_line__folio_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_payment__folio_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_payment_transaction__folio_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_duplicate__created_folio_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__pms_folio_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__pms_folio_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__pms_folio_ids
#: model:ir.ui.menu,name:pms.pms_folio_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_pivot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_folio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_folios
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_home_menu_folio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.res_partner_view_form
msgid "Folios"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_duplicate__created_folio_ids
msgid "Folios already created"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.res_partner_view_form
msgid "Folios related with this contact"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_account_move__folio_ids
msgid "Folios where the account move are included"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_home_menu_folio
msgid "Folios/"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__message_channel_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__message_channel_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__message_channel_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_journal__allowed_pms_payments
msgid "For manual payments"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__no_auto_add_lines
msgid "Force No Auto Add Lines"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__force_nothing_to_invoice
msgid "Force no invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_property.py:0
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid "Format Arrival Hour (HH:MM) Error: %s"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_property.py:0
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid "Format Departure Hour (HH:MM) Error: %s"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__email_formatted
msgid "Format email address \"Name <email@domain>\""
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__email_formatted
msgid "Formatted Email"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room__short_name
msgid ""
"Four character name, if not set, autocompletes with the first two letters of"
" the room name and two incremental numbers"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.ubication,name:pms.pms_ubication_4st_floor
msgid "Fourth floor"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:product.product,name:pms.pms_service_free_bar
#: model:product.template,name:pms.pms_service_free_bar_product_template
msgid "Free Bar"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.massive_changes_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.wizard_folio_changes_view_form
msgid "Friday"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__start_date
msgid "From"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__res_partner__invoicing_policy__checkout
msgid "From Checkout"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_duplicate__start_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_engine__start_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio_availability_wizard__checkin
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_duplicate__checkin
msgid "From:"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.board.service,name:pms.pms_board_service_full_board
msgid "Full Board"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__folio_sale_line__invoice_status__invoiced
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_folio__invoice_status__invoiced
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_reservation__invoice_status__invoiced
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_service__invoice_status__invoiced
msgid "Fully Invoiced"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
msgid "Future"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__gender
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__gender
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__gender
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.traveller_report
msgid "Gender"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
msgid ""
"Gender:\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "General Info"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
msgid "General Information"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_availability_plan_rule__quota
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_massive_changes_wizard__quota
msgid "Generic Quota assigned."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__partner_latitude
msgid "Geo Latitude"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__partner_longitude
msgid "Geo Longitude"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_folio_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_reservation_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_tree
msgid "Get in"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__board_price
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_product__board_price
msgid "Get price on board service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__packaging_ids
msgid "Gives the different ways to package the same product."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.room.type,name:pms.demo_pms_room_type_grand_suite
#: model:product.product,name:pms.demo_pms_room_type_grand_suite_product_product
msgid "Grand suite"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.ubication,name:pms.pms_ubication_ground_floor
msgid "Ground floor"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_folio_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_line_view_search
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_amenity_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_view_search
msgid "Group By..."
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_folio_invitations
msgid "Guest"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__partner_requests
msgid "Guest requests"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__checkin_partner_ids
msgid "Guests who will occupy the room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__default_arrival_hour
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__default_departure_hour
msgid "HH:mm Format"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.amenity,name:pms.pms_amenity_hair_dryer
msgid "Hair Dryer"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.board.service,name:pms.pms_board_service_half_board
msgid "Half Board"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.amenity,name:pms.pms_amenity_half_sized_refrigerator
msgid "Half-sized Refrigerator"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__show_update_pricelist
msgid "Has Pricelist Changed"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__has_unreconciled_entries
msgid "Has Unreconciled Entries"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_advance_payment_inv__has_down_payments
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_advance_payment_inv__has_down_payments
msgid "Has down payments"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:mail.template,subject:pms.precheckin_invitation_email
msgid ""
"Hi ${object.firstname}, do your check-in now in "
"${object.pms_property_id.name}"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_precheckin
msgid "Hi,"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
msgid "Hide Strangers"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.amenity,name:pms.pms_amenity_high_speed_wired_internet_connection
msgid "High speed Wired Internet access"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.amenity,name:pms.pms_amenity_high_quality_shampoo_and_sopa_essential_herbs
msgid "High-quality Shampoo and Soap Essential Herbs"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.folio_portal_template
msgid "History"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__document_number
msgid "Host document number"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_kanban_view
msgid "Hosted's Name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_pivot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_calendar
msgid "Hosts"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_automated_mails__time_type__hour
msgid "Hour"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_bank_statement__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_bank_statement_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_journal__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_move__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_move_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_payment__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_advance_payment_inv__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_ir_config_parameter__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_ir_http__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_mail_compose_message__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_payment_transaction__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_advanced_filters_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_amenity__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_amenity_type__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_automated_mails__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan_rule__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_room_type__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_room_type_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_duplicate__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_engine__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_cancelation_rule__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio_availability_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_num_rooms_selection__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_duplicate__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_split_join_swap_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type_class__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_sale_channel__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_several_partners_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_ubication__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_wizard_reservation_lines_split__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_pricelist__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_pricelist_item__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_product__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner_id_category__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner_id_number__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_room_closure_reason__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_payment_folio__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__im_status
msgid "IM Status"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:res.partner.id_category,name:pms.document_type_identification_document
msgid "Identification Document"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__id_numbers
msgid "Identification Numbers"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__default_code
msgid "Identification code for a room type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__identifier
msgid "Identifier"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid ""
"If a Folio is done, you cannot modify it manually anymore. However, you will"
" still be able to invoice. This is used to freeze the Folio."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__message_unread
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__message_unread
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__message_unread
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_wizard_folio_changes__apply_day_qty
msgid "If not set, it will use the default product day qty"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__team_id
msgid ""
"If set, this Sales Team will be used for sales and assignments related to "
"this partner"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__is_blacklisted
msgid ""
"If the email address is on the blacklist, the contact won't receive mass "
"mailing anymore, from any list"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__phone_sanitized_blacklisted
msgid ""
"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
" mass mailing sms anymore, from any list"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner_id_category__is_vat_equivalent
msgid "If true, this document type is check by vat number"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_availability_plan__active
msgid ""
"If unchecked, it will allow you to hide the Availability plan without "
"removing it."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__active
msgid ""
"If unchecked, it will allow you to hide the product without removing it."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type_class__active
msgid "If unchecked, it will allow you to hide the room type"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/controllers/pms_portal.py:0
#, python-format
msgid ""
"If we store your payment information on our server, subscription payments "
"will be made automatically."
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_precheckin
msgid ""
"If you wish, you can share with the rest of the guests the access to their "
"check-in so that they can fill it out."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__image_128
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__image_1920
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__image_1920
msgid "Image"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__image_1024
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__image_1024
msgid "Image 1024"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__image_128
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__image_128
msgid "Image 128"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__image_256
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__image_256
msgid "Image 256"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__image_512
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__image_512
msgid "Image 512"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service__product_image
msgid "Image of the service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_line__impacts_quota
msgid "Impacts quota"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__standard_price
msgid ""
"In Standard Price & AVCO: value of the product (automatically computed in AVCO).\n"
" In FIFO: value of the next unit that will leave the stock (automatically computed).\n"
" Used to value the product when the purchase cost is not known (e.g. inventory adjustment).\n"
" Used to compute margins on sale orders."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_automated_mails__moment__in_act
msgid "In the act"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__partner_name
msgid "In the name of whom the reservation is made"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_reservation__cancelled_reason__intime
msgid "In time"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_duplicate__partner_name
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_engine__partner_name
msgid "In whose name is the reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__service_ids
msgid "Included services in the reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_advance_payment_inv__deposit_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__property_account_income_id
msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__overbooking
msgid "Indicate if exists overbooking"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_line__overbooking
msgid "Indicate if exists overbooking in the reservation line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_availability_plan_rule__closed
msgid "Indicate if property is closed or not"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__cancelled_reason
msgid "Indicates cause of cancelled"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__daily_limit
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_product__daily_limit
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_template__daily_limit
msgid "Indicates how much products can consumed in one day"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__mobile_blacklisted
msgid ""
"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
"mobile and phone field in a model."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__phone_blacklisted
msgid ""
"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
"mobile and phone field in a model."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__invoice_to_agency
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__invoice_to_agency
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__invoice_to_agency
msgid "Indicates if agency invoices partner"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__apply_pricelist
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__apply_pricelist
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__apply_pricelist
msgid "Indicates if agency pricelist is applied to his reservations"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service__per_day
msgid "Indicates if service is sold by days"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__is_crib
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_product__is_crib
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_template__is_crib
msgid "Indicates if that product is a crib"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__is_extra_bed
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_product__is_extra_bed
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_template__is_extra_bed
msgid "Indicates if that product is a extra bed, add +1 capacity in the room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_automated_mails__active
msgid "Indicates if the automated mail is active"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__is_agency
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__is_agency
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__is_agency
msgid "Indicates if the partner is an agency"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_sale_channel__is_on_line
msgid "Indicates if the sale channel is on-line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__is_board_service
msgid ""
"Indicates if the service included in folio sale line is part of a board "
"service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service__is_board_service
msgid "Indicates if the service is part of a board service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service_line__is_board_service
msgid "Indicates if the service line is part of a board service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_board_service_room_type__by_default
msgid "Indicates if this board service is applied by default in the room type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__per_day
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_product__per_day
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_template__per_day
msgid "Indicates that the product is sold by days"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__per_person
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_product__per_person
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_template__per_person
msgid "Indicates that the product is sold per person"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_wizard_folio_changes__dates_incongruence
msgid ""
"Indicates that there are reservations with different checkin and/or checkout"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room__parent_id
msgid "Indicates that this room is a child of another room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__out_service_description
msgid "Indicates the cause of out of service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__ready_for_checkin
msgid ""
"Indicates the reservations with checkin_partner data enought to checkin"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__consumed_on
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_product__consumed_on
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_template__consumed_on
msgid "Indicates when the product is consumed"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_sale_channel__channel_type__indirect
msgid "Indirect"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__industry_id
msgid "Industry"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_amenity_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_view_form
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_board_service.py:0
#, python-format
msgid ""
"Integrity error: There's multiple board services with the same code %s and "
"properties"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_room_type.py:0
#: code:addons/pms/models/pms_room_type_class.py:0
#, python-format
msgid ""
"Integrity error: There's multiple room types with the same code %s and "
"properties"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_duplicate__internal_comment
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_engine__internal_comment
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__internal_comment
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__folio_internal_comment
msgid "Internal Folio Notes"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_duplicate__internal_comment
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_engine__internal_comment
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__internal_comment
msgid "Internal Folio notes for Staff"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__partner_internal_comment
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__partner_internal_comment
msgid "Internal Partner Notes"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_amenity__default_code
msgid "Internal Reference"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.booking_duplicate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.booking_engine
msgid "Internal comment Folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__folio_internal_comment
msgid "Internal comment for folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__check_adults
msgid "Internal field to force room capacity validations"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__partner_internal_comment
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__partner_internal_comment
msgid "Internal notes of the partner"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_amenity__default_code
msgid "Internal unique identifier of the amenity"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__barcode
msgid "International Article Number used for product identification."
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/wizards/wizard_split_join_swap_reservation.py:0
#, python-format
msgid "Invalid date for reservation line "
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid "Invalid domain operator %s for left of cancel"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid "Invalid domain operator %s for left of checkin"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid "Invalid domain operator %s for left of checkout"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid "Invalid domain right operand %s for left of cancel"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid "Invalid domain right operand %s for left of checkin"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid "Invalid domain right operand %s for left of checkout"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/wizards/wizard_split_join_swap_reservation.py:0
#, python-format
msgid "Invalid reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_folio.py:0
#, python-format
msgid "Invalid token found! Token acquirer %s != %s"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_folio.py:0
#, python-format
msgid "Invalid token found! Token partner %s != %s"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_folio_invitations
msgid "Invitation email sent"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__invoice_warn
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_automated_mails__action__invoice
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_invoice_document
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__type
msgid ""
"Invoice & Delivery addresses are used in sales orders. Private addresses are"
" only visible by authorized users."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__invoice_to_agency
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__invoice_to_agency
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__invoice_to_agency
msgid "Invoice Agency"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__invoice_count
msgid "Invoice Count"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.view_folio_advance_payment_inv
msgid "Invoice Folio Order"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__invoice_lines
msgid "Invoice Lines"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__invoice_status
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__invoice_status
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__invoice_status
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__invoice_status
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_search
msgid "Invoice Status"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__invoice_status
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__invoice_status
msgid "Invoice Status; it can be: upselling, invoiced, to invoice, no"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__partner_invoice_ids
msgid "Invoice address for current group."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_advance_payment_inv__partner_invoice_id
msgid "Invoice address for current partner"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__default_invoice_lines
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__default_invoice_lines
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__default_invoice_lines
msgid "Invoice..."
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "Invoiced"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__qty_invoiced
msgid "Invoiced Quantity"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/folio_sale_line.py:0
#, python-format
msgid "Invoiced Quantity: %s"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__move_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__invoice_ids
#: model:ir.ui.menu,name:pms.pms_invoice_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "Invoices"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.view_folio_advance_payment_inv
msgid ""
"Invoices will be created in draft so that you can review\n"
" them before validation."
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Invoicing"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__invoicing_month_day
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__invoicing_month_day
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__invoicing_month_day
msgid "Invoicing Month Day"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__invoicing_policy
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__invoice_policy
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__invoicing_policy
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__invoicing_policy
msgid "Invoicing Policy"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__is_modified_reservation
msgid "Is A Modified Reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__is_agency
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__is_agency
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__is_agency
msgid "Is Agency"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__is_board_service
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service_line__is_board_service
msgid "Is Board Service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__overbooking
msgid "Is Overbooking"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__is_product_variant
msgid "Is Product Variant"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner_id_category__is_vat_equivalent
msgid "Is VAT Equivalent"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__is_company
msgid "Is a Company"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__is_shared_room
msgid "Is a Shared Room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__is_crib
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_product__is_crib
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_template__is_crib
msgid "Is a baby crib"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__has_configurable_attributes
msgid "Is a configurable product"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__is_downpayment
msgid "Is a down payment"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__is_extra_bed
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_product__is_extra_bed
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_template__is_extra_bed
msgid "Is extra bed"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
#, python-format
msgid "Is mandatory indicate the reservation on the checkin"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
#, python-format
msgid "Is not possible to create the proposed check-in in this reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_cancelation_rule__days_late
msgid ""
"Is number of days late in the cancelation rule if the value of the "
"apply_on_late field is specify days."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_cancelation_rule__days_noshow
msgid ""
"Is number of days no show in the cancelation rule if the value of the "
"apply_on_show field is specify days."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_wizard_reservation_lines_split__allowed_room_ids
msgid "It contains all available rooms for this line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__allowed_room_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_duplicate__allowed_room_ids
msgid "It contains all available rooms for this reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__to_assign
msgid ""
"It is True if the room of the reservation has been assigned automatically, "
"False if it was confirmed by a person in charge"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
#, python-format
msgid "It is not yet checkin day!"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__qty_invoiced
msgid "It is the amount invoiced when an invoice is issued"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__checkin
msgid "It is the checkin date of the reservation, "
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__checkout
msgid "It is the checkout date of the reservation, "
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_line__reservation_id
msgid "It is the reservation in a reservation line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__preferred_room_id
msgid ""
"It's the preferred room assigned to reservation, empty if reservation is "
"splitted"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_pricelist__item_ids
msgid "Items"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_pricelist__item_ids
msgid "Items for which the pricelist is made up"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
#, python-format
msgid "Its too late to checkin"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__function
msgid "Job Position"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_reservation_split_join_swap_wizard__operation__join
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.reservation_wizard
msgid "Join reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Join the reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_account_journal
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_bank_statement__journal_id
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_property.py:0
#, python-format
msgid "Journal %s is not allowed to be used for normal invoices"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_account_move
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_move_line__move_id
msgid "Journal Entry"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__journal_item_count
msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__journal_normal_invoice_id
msgid "Journal used to create the normal invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__journal_simplified_invoice_id
msgid "Journal used to create the simplified invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.room.type,name:pms.demo_pms_room_type_junior_suite
#: model:product.product,name:pms.demo_pms_room_type_junior_suite_product_product
msgid "Junior suite"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__property_account_income_id
msgid ""
"Keep this field empty to use the default value from the product category."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__property_account_expense_id
msgid ""
"Keep this field empty to use the default value from the product category. If"
" anglo-saxon accounting with automated valuation method is configured, the "
"expense account on the product category will be used."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.amenity.type,name:pms.pms_amenity_type_kitchen_facilities
msgid "Kitchen facilities"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_move_line__name
msgid "Label"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__lang
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__lang
msgid "Language"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__last_checkout
msgid "Last Folio Checkout"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_bank_statement____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_bank_statement_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_journal____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_move____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_move_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_payment____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_advance_payment_inv____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_ir_config_parameter____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_ir_http____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_mail_compose_message____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_payment_transaction____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_advanced_filters_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_amenity____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_amenity_type____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_automated_mails____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan_rule____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_room_type____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_room_type_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_duplicate____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_engine____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_cancelation_rule____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio_availability_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_num_rooms_selection____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_duplicate____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_split_join_swap_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type_class____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_sale_channel____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_several_partners_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_ubication____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_wizard_reservation_lines_split____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_pricelist____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_pricelist_item____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_product____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner_id_category____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner_id_number____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_room_closure_reason____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_payment_folio____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__lastname
msgid "Last Name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_advance_payment_inv__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_advanced_filters_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_amenity__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_amenity_type__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_automated_mails__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan_rule__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_room_type_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_duplicate__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_engine__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_cancelation_rule__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio_availability_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_num_rooms_selection__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_duplicate__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_split_join_swap_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type_class__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_sale_channel__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_several_partners_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_ubication__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_wizard_reservation_lines_split__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_room_closure_reason__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_payment_folio__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_advance_payment_inv__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_advanced_filters_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_amenity__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_amenity_type__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_automated_mails__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan_rule__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_room_type_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_duplicate__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_engine__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_cancelation_rule__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio_availability_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_num_rooms_selection__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_duplicate__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_split_join_swap_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type_class__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_sale_channel__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_several_partners_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_ubication__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_wizard_reservation_lines_split__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_room_closure_reason__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_payment_folio__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__lastname
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__lastname
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__lastname
msgid "Last name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__last_time_entries_checked
msgid ""
"Last time the invoices & payments matching was performed for this partner. "
"It is set either if there's not at least an unreconciled debit and an "
"unreconciled credit or if you click the \"Done\" button."
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid "Lastname"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
msgid ""
"Lastname:\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.traveller_report
msgid "Lastnames"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_reservation__cancelled_reason__late
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_cancelation_rule_form
msgid "Late"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:product.product,name:pms.pms_service_late_checkout
#: model:product.template,name:pms.pms_service_late_checkout_product_template
msgid "Late Check-out"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "Late Payment"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_cancelation_rule__apply_on_late
msgid "Late apply on"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_cancelation_rule__days_late
msgid "Late first days"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "Lates and NoShows"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__last_time_entries_checked
msgid "Latest Invoices & Payments Matching Date"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_duplicate__recompute_prices
msgid ""
"Leave unchecked if you want to respect\n"
" the price of the original reservation regardless\n"
" of what is marked in the rate"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_wizard_reservation_lines_split
msgid "Lines available to split"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__adults
msgid "List of adults there in guest list"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room__room_amenity_ids
msgid "List of amenities included in room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__room_amenity_ids
msgid "List of amenities included in room type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_folio__state__done
msgid "Locked"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:product.product,name:pms.pms_service_lunch
#: model:product.template,name:pms.pms_service_lunch_product_template
msgid "Lunch"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_service__channel_type__mail
msgid "Mail"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__mail_information
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
msgid "Mail Information"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__to_send_mail
msgid "Mail Sent"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__privacy_policy
msgid "Mail privacy policy "
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:room.closure.reason,name:pms.pms_room_closure_reason_maintenance
msgid "Maintenance"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_checkin_partner__gender__male
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid "Male"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_folio_invitations
msgid "Mandatory Firstname"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_property__default_invoicing_policy__manual
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__res_partner__invoicing_policy__manual
msgid "Manual"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__service_type
msgid ""
"Manually set quantities on order: Invoice based on the manually entered quantity, without creating an analytic account.\n"
"Timesheets on contract: Invoice based on the tracked hours on the related timesheet.\n"
"Create a task and track hours: Create a task on the sales order validation and track the work hours."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__margin_days_autoinvoice
msgid "Margin Days"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__prepaid_warning_days
msgid ""
"Margin in days to create a notice if a payment advance has "
"not been recorded"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.ui.menu,name:pms.menu_pms_room_massive_changes_wizard
msgid "Massive Changes"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.availability_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.product_pricelist_view_form
msgid "Massive changes"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.action_wizard_massive_changes
msgid "Massive changes on Pricelist & Availability Plans"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/wizards/wizard_massive_changes.py:0
#, python-format
msgid "Massive changes on Pricelist and Availability Plans"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__max_amount_simplified_invoice
msgid "Max Amount Simplified Invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__max_reservation_priority
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__max_reservation_priority
msgid "Max reservation priority on the entire folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan_rule__max_avail
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__max_avail
msgid "Max. Availability"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan_rule__max_stay
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__max_stay
msgid "Max. Stay"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan_rule__max_stay_arrival
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__max_stay_arrival
msgid "Max. Stay Arrival"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_availability_plan_rule.py:0
#, python-format
msgid "Max. Stay Arrival can't be less than Min. Stay Arrival"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_availability_plan_rule.py:0
#, python-format
msgid "Max. Stay Arrival can't be less than zero"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_availability_plan_rule.py:0
#, python-format
msgid "Max. Stay can't be less than Min. Stay"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_availability_plan_rule.py:0
#, python-format
msgid "Max. Stay can't be less than zero"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_cancelation_rule_form
msgid "Max. days InTime before Checkin"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__max_amount_simplified_invoice
msgid "Maximum amount to create the simplified invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_cancelation_rule__days_intime
msgid "Maximum number of days for free cancellation before Checkin"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_availability_plan_rule__max_avail
msgid "Maximum simultaneous availability on own Booking Engine"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__default_max_avail
msgid ""
"Maximum simultaneous availability on own Booking Engine given no "
"availability rules. Use `-1` for using maximum simultaneous availability."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_massive_changes_wizard__max_avail
msgid "Maximum simultaneous availability on own Booking Engine."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_availability_plan_rule__max_stay
msgid "Maximum stay"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_availability_plan_rule__max_stay_arrival
msgid "Maximum stay if checkin is today"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__invoice_warn_msg
msgid "Message for Invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__sale_warn_msg
msgid "Message for Sales Order"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__sale_line_warn_msg
msgid "Message for Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.amenity,name:pms.pms_amenity_microwave_oven
msgid "Microwave oven"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__min_quantity
msgid "Min. Quantity"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan_rule__min_stay
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__min_stay
msgid "Min. Stay"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan_rule__min_stay_arrival
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__min_stay_arrival
msgid "Min. Stay Arrival"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_availability_plan_rule.py:0
#, python-format
msgid "Min. Stay Arrival can't be less than zero"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_availability_plan_rule.py:0
#, python-format
msgid "Min. Stay can't be less than zero"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_availability_plan_rule__min_stay
msgid "Minimum stay"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_availability_plan_rule__min_stay_arrival
msgid "Minimum stay if checkin is today"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_automated_mails__time_type__minutes
msgid "Minutes"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__mobile
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__mobile
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__mobile
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__mobile
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__mobile
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__mobile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid "Mobile"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
msgid ""
"Mobile:\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.advanced_filters_wizard
msgid "Model"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__property_modified_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
msgid "Modification Email"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__modification_type
msgid "Modification Type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__property_modified_template
msgid "Modification email template"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_automated_mails__moment
msgid "Moment"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_automated_mails__moment
msgid "Moment in relation to the action in which the email will be sent"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.massive_changes_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.wizard_folio_changes_view_form
msgid "Monday"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_property__default_invoicing_policy__month_day
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__res_partner__invoicing_policy__month_day
msgid "Month Day Invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_automated_mails__time_type__month
msgid "Months"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/product_product.py:0
#, python-format
msgid "More than one room found for the same product"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.res_users_view_form
msgid "Multi Properties"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__my_activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__my_activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__my_activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "My Reservations"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_automated_mails__name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_room_closure_reason__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.availability_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_folio_invitations
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.traveller_report
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_view_form
msgid "Name in reports"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_availability_plan__name
msgid "Name of availability plan"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_automated_mails__name
msgid "Name of the automated mail."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type_class__name
msgid "Name of the room type class"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__partner_id
msgid "Name of who made the reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_move_line__name_changed_by_user
msgid "Name set manually"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
msgid ""
"Name:\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__nationality_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__nationality_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__nationality_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__nationality_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid "Nationality"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
msgid ""
"Nationality:\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
#: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
#: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
#: code:addons/pms/models/pms_folio.py:0 code:addons/pms/models/pms_folio.py:0
#: code:addons/pms/models/pms_folio.py:0
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__new_board_service_id
msgid "New Board Service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__new_checkin
msgid "New Checkin"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__new_checkout
msgid "New Checkout"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__new_discount
msgid "New Discount %"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__new_price
msgid "New Price"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__new_service_id
msgid "New Service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid ""
"Next\n"
" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_line_view_search
msgid "Next 7 days"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__activity_summary
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__activity_summary
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__activity_summary
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__activity_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__activity_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__activity_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__reservation_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__nights
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__nights
msgid "Nights"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Nights)"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid "No Checkins!"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_reservation__cancelled_reason__noshow
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_cancelation_rule_form
msgid "No Show"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_cancelation_rule__apply_on_noshow
msgid "No Show apply on"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid "No checkin was made for this reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"No journal could be found in company %(company_name)s\n"
" for any of those types: %(journal_types)s"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"No journal could be found in property %(property_name)s\n"
" for any of those types: %(journal_types)s"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid "No person from reserve %s has arrived"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_cancelation_rule__days_noshow
msgid "NoShow first days"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_booking_duplicate__reservation_type__normal
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_booking_engine__reservation_type__normal
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_folio__reservation_type__normal
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_reservation__reservation_type__normal
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__journal_normal_invoice_id
msgid "Normal Invoice Journal"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__email_normalized
msgid "Normalized Email"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_folio__payment_state__not_paid
msgid "Not Paid"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_property.py:0
#, python-format
msgid "Not invoiced due to pending amounts"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__folio_sale_line__display_type__line_note
msgid "Note"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__comment
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__comment
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__comment
msgid "Notes"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__folio_sale_line__invoice_status__no
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_folio__invoice_status__no
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_reservation__invoice_status__no
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_service__invoice_status__no
msgid "Nothing to Invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/wizards/folio_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "Nothing to invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_folio__payment_state__nothing_to_pay
msgid "Nothing to pay"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__cardex_warning
msgid "Notice under the signature on the traveler's ticket."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__number_of_cancelled_rooms
msgid "Number of Cancelled Rooms"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__folios_count
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__folios_count
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__folios_count
msgid "Number of Folios"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__reservations_count
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__reservations_count
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__reservations_count
msgid "Number of Reservations"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__number_of_rooms
msgid "Number of Rooms"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio_availability_wizard__value_num_rooms_selected
msgid "Number of Rooms Selected"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__number_of_services
msgid "Number of Services"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__number_of_cancelled_rooms
msgid "Number of cancelled rooms in folio."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__checkin_partner_count
msgid "Number of checkin partners in a reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__checkin_partner_pending_count
msgid "Number of checkin partners pending to checkin in a reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__children_occupying
msgid "Number of children there in guest list whose presence counts"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room__extra_beds_allowed
msgid "Number of extra beds allowed in room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__folios_count
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__folios_count
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__folios_count
msgid "Number of folios of the partner"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__count_pending_arrival
msgid "Number of guest with pending checkin"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__nights
msgid "Number of nights of a reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__pricelist_item_count
msgid "Number of price rules"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__reservations_count
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__reservations_count
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__reservations_count
msgid "Number of reservations of the partner"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__availability
msgid "Number of rooms available"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__number_of_rooms
msgid "Number of rooms in folio. Canceled rooms do not count."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio_availability_wizard__num_rooms_available
msgid "Number of rooms that are available"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__number_of_services
msgid "Number of services in the folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service__product_qty
msgid "Number of services that were sold"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__children
msgid ""
"Number total of children there in guest list,whose presence counts or not"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_duplicate__occupied_room
msgid "Occupied Room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_line__occupies_availability
msgid "Occupies"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__massive_changes_on
msgid "On"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_checkin_partner__state__onboard
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_reservation__state__onboard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_folio_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "On Board"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_folio_search
msgid "On Board Tomorrow"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_sale_channel__is_on_line
msgid "On Line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__res_partner__default_invoice_lines__overnights
msgid "Only Overnights"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Only Room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Only Services"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__agency_id
msgid "Only allowed if the field of partner is_agency is True"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__channel_type_id
msgid "Only allowed if the field of sale channel channel_type is 'direct'"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.constraint,message:pms.constraint_pms_availability_room_type_registry_unique
msgid ""
"Only can exists one availability in the same day for"
" the same room type!"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.constraint,message:pms.constraint_pms_availability_plan_rule_room_type_registry_unique
msgid ""
"Only can exists one availability rule in the same "
"day for the same room type!"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_folio.py:0
#, python-format
msgid "Only can payment by property"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_board_service_room_type.py:0
#, python-format
msgid "Only can set one default board service"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/wizards/wizard_several_partners.py:0
#, python-format
msgid "Only one customer can be added to the reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_bottom_tree
msgid "Open Reservation Room Detail"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.action_open_several_partners_wizard
msgid "Open Several Partners"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_split_join_swap_wizard__operation
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_split_join_swap_wizard__operation
msgid "Operation to be applied on the reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_reservation_split_join_swap_wizard
msgid "Operations in reservations"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_folio_document
msgid "Order #"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_advance_payment_inv__count
msgid "Order Count"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/controllers/pms_portal.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__date_order
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_folio
#, python-format
msgid "Order Date"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__date_order
msgid "Order date of reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/folio_sale_line.py:0
#, python-format
msgid "Ordered Quantity: %(old_qty)s -> %(new_qty)s"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__invoice_policy
msgid ""
"Ordered Quantity: Invoice quantities ordered by the customer.\n"
"Delivered Quantity: Invoice quantities delivered to the customer."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_bank_statement_line__origin_agency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_move__origin_agency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_move_line__origin_agency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_payment__origin_agency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__origin_agency_id
msgid "Origin Agency"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_payment__origin_reference
msgid "Origin Reference"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.view_account_invoice_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.view_account_move_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.view_account_payment_search
msgid "Originating agency"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_checkin_partner__gender__other
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "Other data"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_folio.py:0 code:addons/pms/models/pms_folio.py:0
#: code:addons/pms/models/pms_folio.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
#, python-format
msgid "Others"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_checkin_partner__state__done
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_reservation__state__done
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_folio_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
msgid "Out"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_booking_duplicate__reservation_type__out
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_booking_engine__reservation_type__out
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_folio__reservation_type__out
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_reservation__reservation_type__out
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "Out of Service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Out service description"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "Outstanding credits"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "Outstanding debits"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_line__overbooking
msgid "Overbooking"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "Overbookings"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_folio__payment_state__overpayment
msgid "Overpayment"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "Overpayment!"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.traveller_report
msgid "PART OF TRAVELERS ENTRY"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_folio
msgid "PMS Folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.view_partner_property_form
msgid "PMS Invoice policy"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.ui.menu,name:pms.pms_management_menu
msgid "PMS Management"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid "Page"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_folio__payment_state__paid
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Paid"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__invoices_paid
msgid "Paid Out"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability__parent_avail_id
msgid "Parent Avail"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__parent_id
msgid "Parent Room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_availability__parent_avail_id
msgid "Parent availability for this availability"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__parent_name
msgid "Parent name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Partial"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_folio__payment_state__partial
msgid "Partially Paid"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_duplicate__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_engine__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_payment_folio__partner_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.booking_duplicate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.booking_engine
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.view_partner_data_form
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_checkin_partner
msgid "Partner Checkins"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__contract_ids
msgid "Partner Contracts"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_res_partner_id_category
msgid "Partner ID Category"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_res_partner_id_number
msgid "Partner ID Number"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_several_partners_wizard
msgid "Partner Operations"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid "Partner Relationship"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
msgid ""
"Partner Relationship:\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__partner_requests
msgid "Partner Requests"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_duplicate__segmentation_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_engine__segmentation_ids
msgid "Partner Tags"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/res_partner_id_number.py:0
#, python-format
msgid "Partner already has this document type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__partner_id
msgid "Partner associated with checkin partner"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid "Partner contact name is required"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__residence_country_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__residence_country_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__residence_country_id
msgid "Partner country of residence"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_duplicate__partner_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_engine__partner_name
msgid "Partner name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__partner_relationship
msgid "Partner relationship"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__residence_state_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__residence_state_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__residence_state_id
msgid "Partner state of residence"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_duplicate__partner_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_engine__partner_id
msgid "Partner who made the reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__same_vat_partner_id
msgid "Partner with same Tax ID"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:res.partner.id_category,name:pms.document_type_passport
msgid "Passport"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.wizard_payment_folio_view_form
msgid "Pay"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/controllers/pms_portal.py:0
#, python-format
msgid "Pay & Confirm"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/payment_transaction.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_folio_payment
#, python-format
msgid "Pay Now"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_folio_payment
msgid "Pay with"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__debit_limit
msgid "Payable Limit"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_automated_mails__action__payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.wizard_payment_folio_view_form
msgid "Payment"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.action_payment_folio
msgid "Payment Folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__property_payment_method_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_payment_folio__payment_method_id
msgid "Payment Method"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "Payment Mode"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_search
msgid "Payment Pending"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__reference
msgid "Payment Ref."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__folio_payment_state
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "Payment State"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__payment_state
msgid "Payment Status"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__payment_term_id
msgid "Payment Terms"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__payment_token_ids
msgid "Payment Tokens"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__payment_term_id
msgid "Payment terms for current folio."
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_folio.py:0 code:addons/pms/models/pms_folio.py:0
#, python-format
msgid "Payment: <b>%s</b> by <b>%s</b>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_account_payment
#: model:ir.model,name:pms.model_wizard_payment_folio
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__payment_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "Payments"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__transaction_ids
msgid "Payments made through payment acquirer"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__pending_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__folio_pending_amount
msgid "Pending Amount"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__count_rooms_pending_arrival
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__count_pending_arrival
msgid "Pending Arrival"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__checkins_ratio
msgid "Pending Arrival Ratio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__ratio_checkin_data
msgid "Pending Checkin Data"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_checkin_partner__state__precheckin
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_reservation__state__confirm
msgid "Pending arrival"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__per_day
msgid "Per Day"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__commission_percent
msgid "Percentage corresponding to commission"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_cancelation_rule__penalty_late
msgid ""
"Percentage of the total price that partner has to pay in case of late "
"arrival"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_cancelation_rule__penalty_noshow
msgid ""
"Percentage of the total price that partner has to pay in case of no show"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
#, python-format
msgid "Personal data is missing for check-in"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Persons"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_room.py:0
#, python-format
msgid "Persons can't be higher than room capacity (%s)"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__phone
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__phone
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__phone
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__phone
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_service__channel_type__phone
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid "Phone"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__phone_sanitized_blacklisted
msgid "Phone Blacklisted"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
msgid ""
"Phone:\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan_rule__plan_avail
msgid "Plan Avail"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_folio.py:0
#, python-format
msgid "Please define an accounting sales journal for the company %s (%s)."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_move_line__pms_property_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__pms_property_id
msgid "Pms Property"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__access_url
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__access_url
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__access_url
msgid "Portal Access URL"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__checkin_partner_possible_customer_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__checkin_partner_possible_customer_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__checkin_partner_possible_customer_id
msgid "Possible Customer In Checkin Partner"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__folio_possible_customer_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__folio_possible_customer_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__folio_possible_customer_id
msgid "Possible Customer In Folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__reservation_possible_customer_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__reservation_possible_customer_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__reservation_possible_customer_id
msgid "Possible Customer In Reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__possible_existing_customer_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__possible_existing_customer_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__possible_existing_customer_ids
msgid "Possible existing customer"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.several_partners_wizard
msgid "Possibles customers"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_reservation__state__draft
msgid "Pre-reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_precheckin
msgid "PreCheckin in"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.folio_portal_template
msgid "Precheckin"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__property_payment_method_id
msgid ""
"Preferred payment method when paying this vendor. This is used to filter "
"vendor bills by preferred payment method to register payments in mass. Use "
"cases: create bank files for batch wires, check runs."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__prepaid_warning_days
msgid "Prepaid Warning Days"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__price
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_line__price
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__price
msgid "Price"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__price_reduce
msgid "Price Reduce"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__price_reduce_taxexcl
msgid "Price Reduce Tax excl"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__price_reduce_taxinc
msgid "Price Reduce Tax inc"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_detail
msgid "Price Total"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
msgid "Price and Availability Plans"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__list_price
msgid "Price at which the product is sold to customers."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_board_service_line__amount
msgid "Price for this Board Service Line/Product"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_board_service_room_type_line__amount
msgid "Price for this Board Service Room Type Line/Product"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_board_service__amount
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_board_service_room_type__amount
msgid ""
"Price for this Board Service. It corresponds to the sum of his board service"
" lines"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio_availability_wizard__price_per_room
msgid "Price per room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio_availability_wizard__price_per_room
msgid "Price per room in folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service_line__price_unit
msgid "Price per unit of service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__price_reduce_taxinc
msgid "Price with discounts applied and taxes included"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__price_reduce_taxexcl
msgid "Price with discounts applied without taxes"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__amount_tax
msgid "Price with taxes on a folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_product_pricelist
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_duplicate__pricelist_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_engine__pricelist_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_cancelation_rule__pricelist_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__pricelist_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__property_product_pricelist
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__pricelist_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_duplicate__pricelist_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__pricelist_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_pricelist_item__pricelist_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__new_pricelist_id
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_massive_changes_wizard__massive_changes_on__pricelist
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.booking_duplicate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.booking_engine
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.massive_changes_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "Pricelist"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__pricelist_items_to_overwrite
msgid "Pricelist Items to Override"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__pricelist_readonly
msgid "Pricelist Readonly"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_product_pricelist_item
msgid "Pricelist Rule"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_pricelist__pricelist_type
msgid "Pricelist Type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_duplicate__pricelist_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_engine__pricelist_id
msgid "Pricelist applied in folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__pricelist_id
msgid "Pricelist for current folio."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_pricelist_item__pricelist_id
msgid "Pricelist in which this item is included"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__num_pricelist_items_to_overwrite
msgid "Pricelist items to overwrite on massive changes"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__pricelist_id
msgid "Pricelist that guides the prices of the reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_cancelation_rule__pricelist_ids
msgid "Pricelist that use this rule"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__pricelist_ids
msgid "Pricelist to apply massive changes"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_pricelist__pricelist_type
msgid "Pricelist types, it can be Daily Plan"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_duplicate__pricelist_id
msgid "Pricelist used for this reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan__pms_pricelist_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_sale_channel__product_pricelist_ids
#: model:ir.ui.menu,name:pms.pricelist_menu
msgid "Pricelists"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.product_pricelist_item_action2
msgid "Pricelists Items"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_sale_channel__product_pricelist_ids
msgid "Pricelists for a sale channel"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_availability_plan__pms_pricelist_ids
msgid "Pricelists of the availability plan "
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid ""
"Prices have been recomputed according to pricelist <b>%s</b>\n"
" and room type <b>%s</b>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.folio_portal_template
msgid "Print"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Print All Checkins"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_form
msgid "Print in PDF"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
msgid "Print in cardex"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__priority
msgid "Priority of a reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__privacy_policy
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_company__privacy_policy
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.company_view_form
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_amenity_view_form
msgid "Procurement"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_product_product
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_line__product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_room_type_line__product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__product_variant_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service_line__product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_pricelist_item__product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_line_view_search
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__attribute_line_ids
msgid "Product Attributes"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__categ_id
msgid "Product Category"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__product_image
msgid "Product Image"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__packaging_ids
msgid "Product Packages"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__default_pricelist_id
msgid "Product Pricelist"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__product_id
msgid "Product Room Type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__product_tmpl_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_pricelist_item__product_tmpl_id
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__type
msgid "Product Type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__product_uom_readonly
msgid "Product Uom Readonly"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__product_id
msgid ""
"Product associated with folio sale line, can be product associated with "
"service or product associated withreservation's room type, in other case "
"it's false"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_pricelist_item__product_id
msgid "Product associated with the item"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_board_service_line__product_id
msgid "Product associated with this board service line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_board_service_room_type_line__product_id
msgid "Product associated with this board service room type line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service__product_id
msgid "Product associated with this service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service_line__product_id
msgid "Product associated with this service line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__product_id
msgid "Product identifier associated with room type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_pricelist_item__product_tmpl_id
msgid "Product template associated with the item"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__product_variant_ids
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.pms_property_action
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_journal__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_amenity__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_amenity_type__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_line__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_room_type__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_room_type_line__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_cancelation_rule__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type_class__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_sale_channel__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_ubication__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_pricelist__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_pricelist_item__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_product__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_template__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_company__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_room_closure_reason__pms_property_ids
#: model:ir.ui.menu,name:pms.general_property_menu
#: model:ir.ui.menu,name:pms.pms_property_menu
msgid "Properties"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_account_bank_statement__pms_property_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_availability_plan_rule__pms_property_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_company__pms_property_ids
msgid "Properties with access to the element"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__pms_property_ids
msgid ""
"Properties with access to the element if not set, all properties can access"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_account_journal__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_amenity__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_amenity_type__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_automated_mails__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_availability_plan__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_board_service__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_board_service_line__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_board_service_room_type__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_board_service_room_type_line__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_cancelation_rule__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room__pms_property_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type_class__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_sale_channel__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_ubication__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_pricelist__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_pricelist_item__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_product__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_template__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_room_closure_reason__pms_property_ids
msgid ""
"Properties with access to the element; if not set, all properties can access"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio_availability_wizard__pms_property_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_duplicate__pms_property_id
msgid "Propertiy with access to the element;"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_property
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_bank_statement__pms_property_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_bank_statement_line__pms_property_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_move__pms_property_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_payment__pms_property_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_automated_mails__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability__pms_property_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan_rule__pms_property_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_duplicate__pms_property_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_engine__pms_property_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__pms_property_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__pms_property_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio_availability_wizard__pms_property_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__pms_property_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_duplicate__pms_property_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_line__pms_property_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__pms_property_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__pms_property_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service_line__pms_property_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_type_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_line_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.view_account_invoice_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.view_account_journal_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.view_account_move_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.view_account_move_line_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.view_account_payment_search
msgid "Property"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
msgid "Property Configuration"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:res.groups,name:pms.group_pms_call
msgid "Property Management / CallCenter"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:res.groups,name:pms.group_pms_user
msgid "Property Management / User"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:res.groups,name:pms.group_pms_manager
msgid "Property Management/ Manager"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__res_partner__invoicing_policy__property
msgid "Property Policy Invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_room
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_view_tree
msgid "Property Room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__room_type_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_type_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_type_view_tree
msgid "Property Room Type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__class_id
msgid "Property Type Class"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_ubication_view_form
msgid "Property Ubication"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_ubication_view_tree
msgid "Property Ubications"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_ubication.py:0
#, python-format
msgid "Property not allowed"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_availability.py:0
#, python-format
msgid "Property not allowed on availability day compute"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_tree
msgid "Property settings summary"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_availability__pms_property_id
msgid "Property to which the availability is directed"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__pms_property_id
msgid "Property to which the folio associated belongs"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_duplicate__pms_property_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_engine__pms_property_id
msgid "Property to which the folio belongs"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__pms_property_id
msgid "Property to which the reservation belongs"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service__pms_property_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service_line__pms_property_id
msgid "Property to which the service belongs"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_line__pms_property_id
msgid ""
"Property with access to the element; if not set, all properties can access"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__ratio_checkin_data
msgid "Proportion of guest data complete at checkin"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__checkins_ratio
msgid "Proportion of guest pending checkin"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__lst_price
msgid "Public Price"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:product.pricelist,name:pms.pricelist_discount_10_percent
msgid "Public Pricelist Discount 10%"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__description_purchase
msgid "Purchase Description"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__uom_po_id
msgid "Purchase Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service_line__auto_qty
msgid "Qty automated setted"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.room.type,name:pms.pms_room_type_quadruple
#: model:product.product,name:pms.pms_room_type_quadruple_product_product
msgid "Quadruple"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__product_uom_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__product_qty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_detail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_folio_document
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__day_qty
msgid "Quantity per day"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__visible_qty_configurator
msgid "Quantity visible in configurator"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan_rule__quota
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__quota
msgid "Quota"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__default_quota
msgid ""
"Quota assigned to the own Booking Engine given no availability rules. Use "
"`-1` for managing no quota."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_folio__state__draft
msgid "Quotation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_folio_document
msgid "Quotation #"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_folio__state__sent
msgid "Quotation Sent"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__expense_policy
msgid "Re-Invoice Expenses"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__visible_expense_policy
msgid "Re-Invoice Policy visible"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__ready_for_checkin
msgid "Ready for checkin"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability__real_avail
msgid "Real Avail"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan_rule__real_avail
msgid "Real availability"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.booking_duplicate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.booking_engine
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__cancelled_reason
msgid "Reason of cancellation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__closure_reason_id
msgid "Reason why the reservation cannot be made"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_advanced_filters_wizard__pms_model_id
msgid "Recipients Model"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_advanced_filters_wizard__pms_model_name
msgid "Recipients Model Name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_duplicate__recompute_prices
msgid "Recompute Price"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Recompute all prices based on this pricelist"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.server,name:pms.priority_reservations_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pms.priority_reservations
#: model:ir.cron,name:pms.priority_reservations
msgid "Recompute priority on reservations"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__price_reduce
msgid "Reduced price amount, that is, total price with discounts applied"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/controllers/pms_portal.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__ref
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__code
#, python-format
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__external_reference
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__external_reference
msgid "Reference of this folio in an external system"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_folio.py:0 code:addons/pms/models/pms_folio.py:0
#, python-format
msgid "Refund: <b>%s</b> by <b>%s</b>"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid "Register Checkins"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid "Register Partners"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_folio.py:0
#, python-format
msgid "Register Payment"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__folio_advance_payment_inv__advance_payment_method__delivered
msgid "Regular invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__parent_id
msgid "Related Company"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__folio_partner_id
msgid "Related customer with Folio Sale Line"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid "Remove some of the leftover assigned checkins first"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.report,name:pms.action_report_folio
msgid "Report Folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.action_resend_cancellation_email
msgid "Resend cancellation email"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.action_resend_confirmation_email
msgid "Resend confirmation email"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.action_resend_modification_email
msgid "Resend modification email"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.open_pms_reservation_form_tree_all
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_reservation
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__reservation_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_line__reservation_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_split_join_swap_wizard__reservation_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service_line__reservation_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_several_partners_wizard__reservation_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.reservation_wizard
msgid "Reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation
msgid "Reservation #"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.availability_action
msgid "Reservation Availability Plans"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__name
msgid "Reservation Code"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__name
msgid "Reservation Code Identification"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "Reservation Detail"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Reservation Details"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__reservation_order
msgid "Reservation Id"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability__reservation_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__reservation_line_ids
msgid "Reservation Lines"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Reservation Notes"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__reservation_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_duplicate__reference_reservation_id
msgid "Reservation Reference"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.ui.menu,name:pms.menu_reservation_rooms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "Reservation Rooms"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_view_search
msgid "Reservation Service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Reservation Total"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__reservation_type
msgid "Reservation Type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_wizard_reservation_lines_split__reservation_wizard_id
msgid "Reservation Wizard"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_availability_plan
msgid "Reservation availability plan"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_automated_mails__action__cancel
msgid "Reservation cancellation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_automated_mails__action__creation
msgid "Reservation creation"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid "Reservation dates should be consecutives"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_folio.py:0
#: code:addons/pms/wizards/pms_booking_duplicate.py:0
#: code:addons/pms/wizards/pms_booking_engine.py:0
#, python-format
msgid "Reservation from "
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service__reservation_id
msgid "Reservation in which the service is included"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__reservation_line_ids
msgid ""
"Reservation lines associated with folio sale line, they corresponds with "
"nights"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_automated_mails__action__write
msgid "Reservation modification"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.action_view_reservation_operations
msgid "Reservation operations"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_availability_plan_rule
msgid "Reservation rule by day"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_duplicate__reference_reservation_id
msgid "Reservation to copy data"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__reservation_id
msgid "Reservation to which checkin partners belong"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__reservation_id
msgid "Reservation to which folio sale line belongs"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.pms_partner_reservations
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_bank_statement_line__reservation_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__reservation_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__pms_reservation_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_split_join_swap_wizard__reservation_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__pms_reservation_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__pms_reservation_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__reservation_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_payment_folio__reservation_ids
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__wizard_folio_changes__modification_type__reservations
#: model:ir.ui.menu,name:pms.menu_reservations
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_pivot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_home_menu_reservation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservations
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.res_partner_view_form
msgid "Reservations"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_split_join_swap_wizard__reservation_lines_to_change
msgid "Reservations Lines To Change"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_reservation_line
msgid "Reservations by day"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_account_bank_statement_line__reservation_ids
msgid "Reservations in which the Account Bank Statement Lines are included"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.res_partner_view_form
msgid "Reservations related with this contact"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "Reservations to 1 month"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "Reservations to 14 days"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "Reservations to 7 days"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_home_menu_reservation
msgid "Reservations/"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.res_partner_view_form
msgid "Residence Address"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__activity_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__activity_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__activity_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.ui.menu,name:pms.revenue_management_menu
msgid "Revenue Management"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__preferred_room_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_duplicate__preferred_room_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_line__room_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__reservation_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_wizard_reservation_lines_split__room_id
#: model:pms.room.type.class,name:pms.pms_room_type_class_bedroom
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.reservation_wizard
msgid "Room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.action_pms_room_amenity_view_form
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__room_amenity_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_amenity_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_amenity_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_amenity_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_type_view_form
msgid "Room Amenities"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_amenity_type_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_amenity_type_view_list
msgid "Room Amenities Type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_type_class_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_type_class_view_tree
msgid "Room Class"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.open_pms_room_closure_reason_form_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_closure_reason_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_closure_reason_view_tree
msgid "Room Closure Reason"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "Room Line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__name
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room__name
msgid "Room Name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.constraint,message:pms.constraint_pms_reservation_line_rule_availability
msgid "Room Occupied"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_kanban_view
msgid "Room Reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__price_room_services_set
msgid "Room Services Total"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_split_join_swap_wizard__room_source
msgid "Room Source"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_split_join_swap_wizard__room_target
msgid "Room Target"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.open_pms_room_type_form_tree
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_room_type
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability__room_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_availability_plan_rule__room_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service_room_type__pms_room_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio_availability_wizard__room_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__room_type_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_num_rooms_selection__room_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__room_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_duplicate__room_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__room_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_product__room_type_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_type_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_view_search
msgid "Room Type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__room_amenity_ids
msgid "Room Type Amenities"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.open_pms_room_type_class_form_tree
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_room_type_class
#: model:ir.ui.menu,name:pms.menu_open_pms_room_type_class_form_tree
msgid "Room Type Class"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_board_service_room_type__pms_room_type_id
msgid "Room Type for which this Board Service is available"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio_availability_wizard__room_type_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_duplicate__room_type_id
msgid "Room Type reserved"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__room_type_id
msgid ""
"Room Type sold on the reservation,it doesn't necessarily correspond to the "
"room actually assigned"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_view_kanban
msgid "Room Type:"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_massive_changes_wizard__apply_pricelists_on__room_types
#: model:ir.ui.menu,name:pms.menu_open_pms_room_type_form_tree
msgid "Room Types"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type_class__room_type_ids
msgid "Room Types that belong to this Room Type Class"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_amenity
msgid "Room amenity"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.action_pms_room_amenity_type_view_form
msgid "Room amenity Type"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid ""
"Room line Check In Date Should be less than the Check "
"Out Date!"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__reservation_ids
msgid "Room reservation detail"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_duplicate__preferred_room_id
msgid "Room reserved"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service_line__reservation_id
msgid "Room to which the services will be applied"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_availability
msgid "Room type availability per day"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type_class__default_code
msgid "Room type class identification code"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_availability__room_type_id
msgid "Room type for which availability is indicated"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_availability_plan_rule__room_type_id
msgid "Room type for which availability rule is applied"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_folio_availability_wizard
msgid "Room type line in Booking Engine"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__board_service_room_type_ids
msgid "Room type's board services"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__room_type_filter_ids
msgid "Room types"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/wizards/wizard_split_join_swap_reservation.py:0
#, python-format
msgid "Room {} not available."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__rooms
msgid "Room/s"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "Rooming"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_duplicate__line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__room_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__room_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_ubication__pms_room_ids
#: model:ir.ui.menu,name:pms.menu_open_pms_room_form
#: model:ir.ui.menu,name:pms.pms_rooms_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_bottom_tree
msgid "Rooms"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__free_room_ids
msgid "Rooms available"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_ubication__pms_room_ids
msgid "Rooms found in this location"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_reservation_duplicate
msgid "Rooms in Duplicate Folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__room_ids
msgid "Rooms that a property has."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__rooms
msgid "Rooms that are reserved"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__room_ids
msgid "Rooms that belong to room type."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_duplicate__line_ids
msgid "Rooms to create"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__rules_to_overwrite
msgid "Rule to Overwrite"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.availability_view_form
msgid "Rules"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_availability_plan__rule_ids
msgid "Rules in a availability plan"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__num_rules_to_overwrite
msgid "Rules to overwrite on massive changes"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.open_pms_sale_channel_form_tree
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__sale_channel_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__sale_channel_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__sale_channel_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_sale_channel_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_sale_channel_view_tree
msgid "Sale Channel"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_sale_channel__name
msgid "Sale Channel Name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_sale_channel__channel_type
msgid "Sale Channel Type"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "Sale Channel for an agency must be indirect"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "Sale Channel must be entered"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.ui.menu,name:pms.menu_open_pms_sale_channel_form_tree
msgid "Sale Channels"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.massive_changes_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.product_pricelist_item_view_tree
msgid "Sale Date End"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.massive_changes_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.product_pricelist_item_view_tree
msgid "Sale Date Start"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_massive_changes_wizard__date_types__sale_dates
msgid "Sale Dates"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__description_sale
msgid "Sale Description"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "Sale Details"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__sale_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__sale_line_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "Sale Lines"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__sale_order_count
msgid "Sale Order Count"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_pricelist__pms_sale_channel_ids
msgid "Sale channel for which the pricelist is included"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__sale_line_ids
msgid "Sale lines"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__sale_line_ids
msgid "Sale lines in folio. It correspond with reservation nights"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.ui.menu,name:pms.pms_sales_menu
msgid "Sales"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_sale_channel
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__channel_type
msgid "Sales Channel"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_duplicate__channel_type_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_engine__channel_type_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__channel_type_id
msgid "Sales Channel through which the reservation was managed"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__description_sale
msgid "Sales Description"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_line__sale_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service_line__sale_line_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "Sales Lines"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__sale_order_ids
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__sale_line_warn
msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__list_price
msgid "Sales Price"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__team_id
msgid "Sales Team"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__sale_warn
msgid "Sales Warnings"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__user_id
msgid "Salesperson"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__phone_sanitized
msgid "Sanitized Number"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service_line__date
msgid "Sate on which the product is to be consumed"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.massive_changes_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.wizard_folio_changes_view_form
msgid "Saturday"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid "Save"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.advanced_filters_wizard
msgid "Search"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__lastname2
msgid "Second Last Name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid "Second Lastname"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
msgid ""
"Second Lastname:\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid "Second Street"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
msgid ""
"Second Street:\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.ubication,name:pms.pms_ubication_2nd_floor
msgid "Second floor"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__lastname2
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__lastname2
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__lastname2
msgid "Second last name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__residence_street2
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__residence_street2
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__residence_street2
msgid "Second street of residence"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__residence_street2
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__residence_street2
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__residence_street2
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__residence_street2
msgid "Second street of the guest's residence"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__folio_sale_line__display_type__line_section
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__access_token
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__access_token
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__access_token
msgid "Security Token"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_amenity__pms_amenity_type_id
msgid "Segment the amenities by categories (multimedia, comfort, etc ...)"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_duplicate__segmentation_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_engine__segmentation_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__segmentation_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__segmentation_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__segmentation_ids
msgid "Segmentation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__segmentation_ids
msgid "Segmentation tags to classify checkin partners"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__segmentation_ids
msgid "Segmentation tags to classify folios"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__segmentation_ids
msgid "Segmentation tags to classify reservations"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Segmentation..."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__document_type
msgid "Select a valid document type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid "Select an option"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__categ_id
msgid "Select category for the current product"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.wizard_folio_changes_view_form
msgid "Selected reservations with different dates"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio_availability_wizard__num_rooms_selected
msgid "Selected rooms"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__invoice_warn
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__sale_warn
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__sale_line_warn
msgid ""
"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, "
"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and "
"block the flow. The Message has to be written in the next field."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__self
msgid "Self"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.server,name:pms.send_cancelation_email_folio_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pms.send_cancelation_email_folio
#: model:ir.cron,name:pms.send_cancelation_email_folio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Send Cancellation Email"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.server,name:pms.send_confirmation_email_folio_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pms.send_confirmation_email_folio
#: model:ir.cron,name:pms.send_confirmation_email_folio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Send Confirmation Email"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_folio_invitations
msgid "Send Invitation"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_folio.py:0
#, python-format
msgid "Send Mail "
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.server,name:pms.send_modification_email_folio_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pms.send_modification_email_folio
#: model:ir.cron,name:pms.send_modification_email_folio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Send Modification Email"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type_class__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_ubication__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__sequence
msgid "Sequence used to form the name of the folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
msgid "Sequences"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__service_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__service
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__product_id
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_massive_changes_wizard__apply_pricelists_on__service
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.product_template_view_form
msgid "Service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_line_report_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_line_view_tree
msgid "Service By Day"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__service_order
msgid "Service Id"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_line_view_form
msgid "Service Line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__service_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__service_line_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "Service Lines"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__service_id
msgid "Service Reference"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service_line__service_id
msgid "Service Room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_service_line
msgid "Service by day"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__name
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service__name
msgid "Service description"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service_line__service_id
msgid "Service identifier"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service__state
msgid "Service status, it corresponds with folio status"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.action_pms_service_line_form
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.action_pms_services_form
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_bank_statement_line__service_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__service_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_duplicate__service_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_folio_changes__service_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_wizard_payment_folio__service_ids
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__res_partner__default_invoice_lines__services
#: model:ir.ui.menu,name:pms.menu_services_pms
#: model:ir.ui.menu,name:pms.pms_services_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_line_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_line_pivot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_line_view_calendar
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation_detail
msgid "Services"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.action_service_line
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_line_view_search
msgid "Services By Day"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_line_view_search
msgid "Services NOT included in the room reservation price"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__wizard_folio_changes__modification_type__services
msgid "Services Prices"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__price_services
msgid "Services Total"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_service
msgid "Services and its charges"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.ui.menu,name:pms.menu_pms_service_line
msgid "Services by Day"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__service_ids
msgid ""
"Services detail provide to customer and it will include in main Invoice."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__services_discount
msgid "Services discount"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__services_discount
msgid "Services discount (€)"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_account_bank_statement_line__service_ids
msgid "Services in which the Account Bank Statement Lines are included"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_line_view_search
msgid "Services included in the room reservation price"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_board_service__board_service_line_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_board_service_room_type__board_service_line_ids
msgid "Services included in this Board Service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_board_service_line
msgid "Services on Board Service included"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_board_service_room_type_line
msgid "Services on Board Service included in Room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__overnight_room
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_line__overnight_room
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__overnight_room
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type_class__overnight
msgid "Set False if if these types of spaces are not used for overnight stays"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "Set to Done"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
msgid "Settings"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__service_id
msgid "Sevice included in folio sale line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.amenity,name:pms.pms_amenity_shampoo_and_soap
msgid "Shampoo and Soap"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__partner_share
msgid "Share Partner"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__shared_folio
msgid "Shared Folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_view_form
msgid "Shared Room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__short_name
msgid "Short Name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_board_service__show_detail_report
msgid "Show Detail Report"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_folio_search
msgid "Show all checkins for Tomorrow"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_folio_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
msgid "Show all checkins for enter tomorrow"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
msgid "Show all future checkins"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "Show all reservations for which date enter is before than 14 days"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_folio_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "Show all reservations for which date enter is before than 7 days"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid ""
"Show all reservations for which date enter is before than aprox. 1 month"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service_line__auto_qty
msgid "Show if the day qty was calculated automatically"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__signup_expiration
msgid "Signup Expiration"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__signup_token
msgid "Signup Token"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__signup_type
msgid "Signup Token Type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__signup_valid
msgid "Signup Token is Valid"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__signup_url
msgid "Signup URL"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_invoice_document
msgid "Simplified Invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__journal_simplified_invoice_id
msgid "Simplified Invoice Journal"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_bank_statement_line__is_simplified_invoice
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_journal__is_simplified_invoice
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_move__is_simplified_invoice
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_account_payment__is_simplified_invoice
msgid "Simplified invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.room.type,name:pms.pms_room_type_single
#: model:product.product,name:pms.pms_room_type_single_product_product
msgid "Single"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__sales_count
msgid "Sold"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "Some properties do not belong to the allowed companies"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:res.partner.id_category,name:pms.document_type_spanish_residence
msgid "Spanish Residence permit"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_pricelist_item__board_service_room_type_id
msgid "Specify a Board services on Room Types."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_cancelation_rule__apply_on_late__days
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_cancelation_rule__apply_on_noshow__days
msgid "Specify days"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_reservation_split_join_swap_wizard__operation__split
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.reservation_wizard
msgid "Split reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__splitted
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "Splitted"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_booking_duplicate__reservation_type__staff
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_booking_engine__reservation_type__staff
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_folio__reservation_type__staff
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_reservation__reservation_type__staff
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "Staff"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/controllers/pms_portal.py:0
#, python-format
msgid "Stage"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_pricelist_item__date_start_consumption
msgid "Start Date Consumption"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_engine__start_date
msgid "Start date for creation of reservations and folios"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_product_pricelist_item__date_start_consumption
msgid "Start date to apply daily pricelist items"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__state_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__state
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_line__state
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__state
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__state_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__state_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.res_partner_view_form
msgid "State"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service__invoice_status
msgid ""
"State in which the service is with respect to invoices.It can be 'invoiced',"
" 'to_invoice' or 'no'"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__residence_state_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__residence_state_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__residence_state_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__residence_state_id
msgid "State of residence"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__residence_state_id
msgid "State of the guest's residence"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_line__state
msgid "State of the reservation line."
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
msgid ""
"State:\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__statement_line_ids
msgid "Statement lines"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__state
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__state
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__activity_state
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__activity_state
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__activity_state
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__state
msgid "Status of the checkin partner regarding the reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__residence_street
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__street
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__street
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__street
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid "Street"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.res_partner_view_form
msgid "Street 2..."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__residence_street
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__residence_street
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__residence_street
msgid "Street of residence"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__residence_street
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__residence_street
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__residence_street
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__residence_street
msgid "Street of the guest's residence"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.res_partner_view_form
msgid "Street..."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__residence_street2
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__street2
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__street2
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__street2
msgid "Street2"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
msgid ""
"Street:\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__service_line_ids
msgid "Subservices included in folio sale line service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service__service_line_ids
msgid "Subservices included in this service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__price_subtotal
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__price_subtotal
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__price_subtotal
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service_line__price_day_subtotal
msgid "Subtotal"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__price_subtotal
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__price_subtotal
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service__price_subtotal
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service_line__price_day_subtotal
msgid "Subtotal price without taxes"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.massive_changes_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.wizard_folio_changes_view_form
msgid "Sunday"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__supplier_rank
msgid "Supplier Rank"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_amenity_view_form
msgid "Supplier Taxes"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_amenity_view_form
msgid "Suppliers"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.reservation_wizard
msgid "Swap reservation rooms"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_reservation_split_join_swap_wizard__operation__swap
msgid "Swap rooms"
msgstr ""
#. module: pms
#. openerp-web
#: code:addons/pms/static/src/xml/pms_base_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Switch to this property"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_ir_config_parameter
msgid "System Parameter"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.traveller_report
msgid "TRAVELER'S DOCUMENT"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_search
msgid "Tables Detail"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__category_id
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__vat
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__vat
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__vat
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_folio_document
msgid "Tax ID"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__tax_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__amount_tax
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__tax_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__tax_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service_line__tax_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_folio_document
msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__price_tax
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__price_tax
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service_line__price_day_tax
msgid "Taxes Amount"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__tax_ids
msgid "Taxes applied in the folio sale line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__tax_ids
msgid "Taxes applied in the reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service__tax_ids
msgid "Taxes applied in the service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service_line__tax_ids
msgid "Taxes applied in the service line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_advance_payment_inv__deposit_taxes_id
msgid "Taxes used for deposits"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__folio_sequence
msgid "Techinal field to get reservation name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_account_move_line__name_changed_by_user
msgid ""
"Techinal field to know if the name was set manually by the user\n"
" or by the system. If the name was set manually, the system will not\n"
" change it when the qty days are changed"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__show_update_pricelist
msgid ""
"Technical Field, True if the pricelist was changed;\n"
" this will then display a recomputation button"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__valid_product_template_attribute_line_ids
msgid "Technical compute"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__document_id
msgid "Technical field"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__display_type
msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__payment_multi
msgid "Technical field for manage payments with multiple folios assigned"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__preconfirm
msgid "Technical field that indicates the reservation is not comfirm yet"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service__no_auto_add_lines
msgid ""
"Technical field to avoid add service lines to service\n"
" automatically when creating a new service. It is used when\n"
" creating a new service with lines in vals\n"
" "
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_account_bank_statement_line__is_simplified_invoice
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_account_move__is_simplified_invoice
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_account_payment__is_simplified_invoice
msgid "Technical field to know if the invoice is simplified"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner_id_number__vat_syncronized
msgid ""
"Technical field to know if vat partner is syncronized with this document"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__allowed_checkin
msgid ""
"Technical field, Indicates if there isn't a checkin_partner dataOnly can be "
"true if checkin is today or was in the past"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__allowed_cancel
msgid ""
"Technical field, Indicates that reservation can be cancelled,that happened "
"when state is 'cancel', 'done', or 'departure_delayed'"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__allowed_checkout
msgid ""
"Technical field, Indicates that reservation is ready for checkoutonly can be"
" true if reservation state is 'onboard' or departure_delayedand checkout is "
"today or will be in the future"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__pricelist_id
msgid ""
"Technical field. Used for searching on pricelists, not stored in database."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_automated_mails__template_id
msgid "Template"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__note
msgid "Terms and conditions"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
msgid "Thank you,"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid "The Property are mandatory in the reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_folio.py:0
#, python-format
msgid "The Sale Channel does not correspond to the agency's"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__vat
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__vat
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__vat
msgid ""
"The Tax Identification Number. Complete it if the contact is subjected to "
"government taxes. Used in some legal statements."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_automated_mails__action
msgid "The action that will cause the email to be sent "
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_account_bank_statement_line__origin_agency_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_account_move__origin_agency_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_account_move_line__origin_agency_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_account_payment__origin_agency_id
msgid "The agency where the folio account move originates"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__origin_agency_id
msgid "The agency where the folio sale line originates"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__invoice_count
msgid "The amount of invoices in out invoice and out refund status"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__pending_amount
msgid "The amount that remains to be paid"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__folio_pending_amount
msgid "The amount that remains to be paid from folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__untaxed_amount_invoiced
msgid "The amount to invoice without taxes in the line of folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__analytic_account_id
msgid "The analytic account related to a folio."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_availability_plan_rule__availability_plan_id
msgid "The availability plan that include the Availabilty Rule"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_room.py:0
#, python-format
msgid ""
"The capacity of the room must be greater than 0."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__checkin_partner_ids
msgid "The checkin partners on a folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The chosen property is not in the allowed properties for this user"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__closure_reason_id
msgid "The closure reason for a closure room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__company_id
msgid "The company for folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__company_id
msgid "The company in the folio sale line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__company_id
msgid "The company that owns or operates this property."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__currency_id
msgid "The currency for the folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__currency_id
msgid "The currency of the property location"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service__currency_id
msgid "The currency used in relation to the folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__currency_id
msgid "The currency used in relation to the pricelist"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service_line__currency_id
msgid "The currency used in relation to the service where it's included"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_line__date
msgid "The date of the reservation in reservation line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__invoicing_month_day
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__invoicing_month_day
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__invoicing_month_day
msgid "The day of the month to invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__default_pricelist_id
msgid "The default pricelist used in this property."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__fiscal_position_id
msgid "The fiscal position depends on the location of the client"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__property_account_position_id
msgid ""
"The fiscal position determines the taxes/accounts used for this contact."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_advance_payment_inv__fixed_amount
msgid "The fixed amount to be invoiced in advance, taxes excluded."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__partner_id
msgid "The folio customer"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_account_move_line__folio_line_ids
msgid "The folio lines in the account move lines"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__folio_id
msgid "The folio where the reservations are included"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__user_id
msgid "The internal user in charge of this contact."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__untaxed_amount_to_invoice
msgid "The invoiced amount without taxes in the line of the folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__invoicing_policy
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__invoicing_policy
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__invoicing_policy
msgid ""
"The invoicing policy of the partner,\n"
" set Property to user the policy configured in the Property"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/account_journal.py:0
#, python-format
msgid "The journal %s is used for normal invoices in the properties: %s"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/account_journal.py:0
#, python-format
msgid "The journal %s is used for simplified invoices in the properties: %s"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room__capacity
msgid "The maximum number of people that can occupy a room"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_automated_mails.py:0
#: code:addons/pms/models/pms_automated_mails.py:0
#, python-format
msgid "The moment for this action cannot be 'Before'"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_account_move_line__move_id
msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_sale_channel__name
msgid "The name of the sale channel"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_room_closure_reason__name
msgid "The name that identifies the room closure reason"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__total_rooms_count
msgid "The number of rooms in a room type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__count_rooms_pending_arrival
msgid "The number of rooms left to occupy."
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/folio_sale_line.py:0
#, python-format
msgid "The ordered quantity has been updated."
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/ir_config_parameter.py:0
#, python-format
msgid "The parameter Advanced price rules cannot be modified"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "The partner %s cannot be deleted"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__has_unreconciled_entries
msgid ""
"The partner has at least one unreconciled debit and credit since last time "
"the invoices & payments matching was performed."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__reference
msgid "The payment communication of this sale order."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_advance_payment_inv__amount
msgid "The percentage of amount to be invoiced in advance, taxes excluded."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_line__price
msgid "The price in a reservation line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__amount_untaxed
msgid "The price without taxes on a folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/wizards/folio_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid ""
"The product used to invoice a down payment should\n"
" be of type 'Service'.\n"
" Please use another product or update this product."
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/wizards/folio_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid ""
"The product used to invoice a down payment should\n"
" have an invoice policy set to \"Ordered quantities\".\n"
" Please update your deposit product to be able\n"
" to create a deposit invoice."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__pms_property_ids
msgid "The properties allowed for this user"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_account_bank_statement_line__pms_property_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_account_move__pms_property_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_account_payment__pms_property_id
msgid "The property associated to the account move"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__pms_property_id
msgid "The property for folios"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__pms_property_id
msgid "The property that is selected within those allowed for the user"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/folio_sale_line.py:0
#, python-format
msgid "The qty (%s) is wrong. The quantity pending to invoice is %s"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__qty_to_invoice
msgid ""
"The quantity to invoice. If the invoice policy is order, the quantity to "
"invoice is calculated from the ordered quantity. Otherwise, the quantity "
"delivered is used."
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_not_checkin
msgid ""
"The quick registration system is not available.<br/>\n"
" If you have any questions, you can contact us: <br/><br/>Phone:"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_account_payment__origin_reference
msgid "The reference of the payment origin"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid "The reservation type must be the same for all reservations in folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_room.py:0
#, python-format
msgid ""
"The reservation units are required on shared rooms."
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/wizards/wizard_split_join_swap_reservation.py:0
#, python-format
msgid "The room does not exist"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/wizards/wizard_split_join_swap_reservation.py:0
#, python-format
msgid "The room is not available"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_line__room_id
msgid "The room of a reservation. "
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__sale_channel_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__sale_channel_id
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__sale_channel_id
msgid "The sale channel of the partner"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__lst_price
msgid ""
"The sale price is managed from the product template. Click on the 'Configure"
" Variants' button to set the extra attribute prices."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__folio_sequence_id
msgid "The sequence that formed the name of the folio."
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_room.py:0
#, python-format
msgid "The short name can't contain more than 4 characters"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__payment_state
msgid "The state of the payment"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__state
msgid ""
"The state of the reservation. It can be 'Pre-reservation', 'Pending "
"arrival', 'On Board', 'Out', 'Cancelled', 'Arrival Delayed' or 'Departure "
"Delayed'"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__folio_payment_state
msgid "The status of the folio payment"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__state
msgid "The status of the folio related with folio sale line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__invoice_status
msgid ""
"The status of the invoices in folio. Can be 'invoiced', 'to_invoice' or "
"'no'."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_automated_mails__template_id
msgid "The template that will be sent by email"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"The total amount of the simplified invoice is higher than the maximum amount"
" allowed for simplified invoices."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio_availability_wizard__price_total
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_duplicate__price_total
msgid "The total price in the folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_duplicate__reservation_type
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_engine__reservation_type
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__reservation_type
msgid ""
"The type of the reservation. Can be 'Normal', 'Staff' or 'Out of Service'"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__user_id
msgid "The user who created the folio"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/wizards/folio_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "The value of the down payment amount must be positive."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__vat_document_type
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__vat_document_type
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__vat_document_type
msgid ""
"The vat document type of the partner,\n"
" set if is a fiscal document, passport, etc..."
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_folio
msgid "There are currently no folios for your account."
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation
msgid "There are currently no reservations for your account."
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_folio_invitations
msgid "There are currently no reservations in this folio for your account."
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid "There are no checkins to print"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "There is more than one document with vat syncronized"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_folio.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is nothing to invoice!\n"
"\n"
" Reason(s) of this behavior could be:\n"
" - You should deliver your products before invoicing them: Click on the \"truck\"\n"
" icon (top-right of your screen) and follow instructions.\n"
" - You should modify the invoicing policy of your product: Open the product,\n"
" go to the \"Sales tab\" and modify invoicing policy from \"delivered quantities\"\n"
" to \"ordered quantities\".\n"
" "
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/wizards/wizard_split_join_swap_reservation.py:0
#, python-format
msgid "There's no reservations lines with provided room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_availability__reservation_line_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__reservation_line_ids
msgid ""
"They are the lines of the reservation into a reservation,they corresponds to"
" the nights"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.ubication,name:pms.pms_ubication_3rd_floor
msgid "Third floor"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__property_account_payable_id
msgid ""
"This account will be used instead of the default one as the payable account "
"for the current partner"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__property_account_receivable_id
msgid ""
"This account will be used instead of the default one as the receivable "
"account for the current partner"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__checkin_datetime
msgid ""
"This field is the day and time of arrival of the reservation.It is formed "
"with the checkin and arrival_hour fields"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__checkout_datetime
msgid ""
"This field is the day and time of departure of the reservation.It is formed "
"with the checkout and departure_hour fields"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__tz
msgid "This field is used to determine de timezone of the property."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__email_normalized
msgid ""
"This field is used to search on email address as the primary email field can"
" contain more than strictly an email address."
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid ""
"This folio has payments assigned to multiple folios (through an invoice or directly).\n"
" The Folio will only be considered paid if all the folios with the same associated\n"
" payment are paid, or if a specific payment is assigned to this folio."
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
#, python-format
msgid "This guest is already registered in the room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__price_extra
msgid "This is the sum of the extra price of all attributes"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_line__impacts_quota
msgid "This line has been taken into account in the avail quota"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__property_supplier_payment_term_id
msgid ""
"This payment term will be used instead of the default one for purchase "
"orders and vendor bills"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__property_payment_term_id
msgid ""
"This payment term will be used instead of the default one for sales orders "
"and customer invoices"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__property_product_pricelist
msgid ""
"This pricelist will be used, instead of the default one, for sales to the "
"current partner"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_line__occupies_availability
msgid "This record is taken into account to calculate availability"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid "This reservation cannot be cancelled"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid "This reservation cannot be check out"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid ""
"This reservation has other reservantions and/or services in the\n"
" folio, you can check it in the"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid ""
"This reservation is part of a splitted reservation, you can try to\n"
" join the reservation here"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "This will update all unit prices based on the currently set pricelist."
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.massive_changes_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.wizard_folio_changes_view_form
msgid "Thursday"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_automated_mails__time
msgid "Time"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_automated_mails__time_type
msgid "Time Range"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__tz
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
msgid "Timezone"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__tz_offset
msgid "Timezone offset"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__title
msgid "Title"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_massive_changes_wizard__end_date
msgid "To"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__to_assign
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "To Assign"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__folio_sale_line__invoice_status__to_invoice
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_folio__invoice_status__to_invoice
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_reservation__invoice_status__to_invoice
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_service__invoice_status__to_invoice
msgid "To Invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__qty_to_invoice
msgid "To Invoice Quantity"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "To be paid"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_folio_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
msgid "To enter"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_search
msgid "To invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__partner_name
msgid "To whom the room is assigned"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_engine__end_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio_availability_wizard__checkout
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_duplicate__checkout
msgid "To:"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_line_view_search
msgid "Today"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.amenity.type,name:pms.pms_amenity_type_toiletries
msgid "Toiletries"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_service_line_view_search
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__price_total
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__amount_total
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__price_total
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service__price_total
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service_line__price_day_total
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_folio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_reservation
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__total_invoiced
msgid "Total Invoiced"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__debit
msgid "Total Payable"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_tree
msgid "Total Pending"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_duplicate__total_price_folio
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_engine__total_price_folio
msgid "Total Price"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__credit
msgid "Total Receivable"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__total_rooms_count
msgid "Total Rooms Count"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__price_tax
msgid "Total Tax"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_tree
msgid "Total amount"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.traveller_report
msgid "Total amount (Reservation Card):"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__credit
msgid "Total amount this customer owes you."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__amount_total
msgid "Total amount to be paid"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__debit
msgid "Total amount you have to pay to this vendor."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__price_tax
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__price_tax
msgid "Total of taxes in a reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service__price_tax
msgid "Total of taxes in service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio_availability_wizard__price_total
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_duplicate__price_total
msgid "Total price"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__price_services
msgid "Total price from services of a reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_duplicate__total_price_folio
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_engine__total_price_folio
msgid "Total price of folio with taxes"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__price_room_services_set
msgid "Total price of room and services"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__price_total
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__price_total
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service__price_total
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service_line__price_day_total
msgid "Total price with taxes"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__service_type
msgid "Track Service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__transaction_ids
msgid "Transactions"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.traveller_report
msgid "Traveler's signature"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.report,name:pms.action_traveller_report
msgid "Traveller Report"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.room.type,name:pms.pms_room_type_triple
#: model:product.product,name:pms.pms_room_type_triple_product_product
msgid "Triple"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_amenity__is_add_code_room_name
msgid ""
"True if the Internal Reference should appear in the display name of the "
"rooms"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_board_service__show_detail_report
msgid "True if you want that board service detail to be shown on the report"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.massive_changes_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.wizard_folio_changes_view_form
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_duplicate__reservation_type
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_engine__reservation_type
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__reservation_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.traveller_report
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_automated_mails__time_type
msgid "Type of date range"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__reservation_type
msgid "Type of reservations. It can be 'normal', 'staff' or 'out of service"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_sale_channel__channel_type
msgid ""
"Type of sale channel; it can be 'direct'(if there isno intermediary) or "
"'indirect'(if there areintermediaries between partner and property"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type_class__room_type_ids
msgid "Types"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_ubication
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__ubication_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_view_search
msgid "Ubication"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_ubication__name
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_ubication__name
msgid "Ubication Name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.open_pms_ubication_form_tree
msgid "Ubication Structure"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.ui.menu,name:pms.menu_open_pms_ubication_form_tree
msgid "Ubications"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_board_service__default_code
msgid "Unique Board Service identification code per property"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room__room_type_id
msgid "Unique room type for the rooms"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__price_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service_line__price_unit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_folio_document
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_folio_sale_line__price_unit
msgid "Unit Price of folio sale line"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__per_day
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_product__per_day
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_template__per_day
msgid "Unit increment per day"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__per_person
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_product__per_person
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_product_template__per_person
msgid "Unit increment per person"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__product_uom
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__uom_id
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__product_uom_category_id
msgid "Unit of Measure Category"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__uom_name
msgid "Unit of Measure Name"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_service_line__day_qty
#: model:pms.room.type,uom_name:pms.demo_pms_room_type_grand_suite
#: model:pms.room.type,uom_name:pms.demo_pms_room_type_junior_suite
#: model:pms.room.type,uom_name:pms.pms_room_type_conference_room
#: model:pms.room.type,uom_name:pms.pms_room_type_double
#: model:pms.room.type,uom_name:pms.pms_room_type_economic
#: model:pms.room.type,uom_name:pms.pms_room_type_quadruple
#: model:pms.room.type,uom_name:pms.pms_room_type_single
#: model:pms.room.type,uom_name:pms.pms_room_type_triple
#: model:product.product,uom_name:pms.demo_pms_room_type_grand_suite_product_product
#: model:product.product,uom_name:pms.demo_pms_room_type_junior_suite_product_product
#: model:product.product,uom_name:pms.pms_room_type_conference_room_product_product
#: model:product.product,uom_name:pms.pms_room_type_double_product_product
#: model:product.product,uom_name:pms.pms_room_type_economic_product_product
#: model:product.product,uom_name:pms.pms_room_type_quadruple_product_product
#: model:product.product,uom_name:pms.pms_room_type_single_product_product
#: model:product.product,uom_name:pms.pms_room_type_triple_product_product
#: model:product.product,uom_name:pms.pms_service_breakfast_buffet
#: model:product.product,uom_name:pms.pms_service_dinner
#: model:product.product,uom_name:pms.pms_service_extra_bed
#: model:product.product,uom_name:pms.pms_service_free_bar
#: model:product.product,uom_name:pms.pms_service_late_checkout
#: model:product.product,uom_name:pms.pms_service_lunch
#: model:product.template,uom_name:pms.pms_service_breakfast_buffet_product_template
#: model:product.template,uom_name:pms.pms_service_dinner_product_template
#: model:product.template,uom_name:pms.pms_service_extra_bed_product_template
#: model:product.template,uom_name:pms.pms_service_free_bar_product_template
#: model:product.template,uom_name:pms.pms_service_late_checkout_product_template
#: model:product.template,uom_name:pms.pms_service_lunch_product_template
msgid "Units"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_checkin_partner__state__draft
msgid "Unkown Guest"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__message_unread
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__message_unread
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__message_unread
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__amount_untaxed
msgid "Untaxed Amount"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__untaxed_amount_to_invoice
msgid "Untaxed Amount To Invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__untaxed_amount_invoiced
msgid "Untaxed Invoiced Amount"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid "UoM"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "Update Prices"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__folio_sale_line__invoice_status__upselling
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_reservation__invoice_status__upselling
msgid "Upselling Opportunity"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_company__url_advert
msgid "Url Advert"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_company__url_advert
msgid "Url to identify the ad"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__barcode
msgid "Use a barcode to identify this contact."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__overnight_room
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_line__overnight_room
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__overnight_room
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type_class__overnight
msgid "Use for overnight stays"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_account_journal__allowed_pms_payments
msgid "Use to pay for reservations"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__default_invoice_lines
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__default_invoice_lines
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__default_invoice_lines
msgid ""
"Use to preconfigure the sale lines to autoinvoice\n"
" for this partner. All (invoice reservations and services),\n"
" Only overnights to invoice only the reservations\n"
" with overnight and board services(exclude parkings, salon, etc...),\n"
" All reservations to include all reservations,\n"
" and Services only include services not boards"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_account_journal__is_simplified_invoice
msgid "Use to simplified invoice"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_booking_duplicate__used_room_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_duplicate__used_room_ids
msgid "Used Rooms"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__shared_folio
msgid ""
"Used to notify is the reservation folio has other reservations/services"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__user_id
msgid "User who manages the reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__currency_id
msgid "Utility field to express amount currency"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "VAT"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:room.closure.reason,name:pms.pms_room_closure_reason_vip_privacy
msgid "VIP Privacy"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__valid_product_template_attribute_line_ids
msgid "Valid Product Attribute Lines"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner_id_number__valid_from
msgid "Valid from"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner_id_number__valid_from
msgid "Validation period stating date."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_num_rooms_selection__value
msgid "Value"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__image_variant_1920
msgid "Variant Image"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__image_variant_1024
msgid "Variant Image 1024"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__image_variant_128
msgid "Variant Image 128"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__image_variant_256
msgid "Variant Image 256"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__image_variant_512
msgid "Variant Image 512"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__price_extra
msgid "Variant Price Extra"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__variant_seller_ids
msgid "Variant Seller"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner_id_number__vat_syncronized
msgid "Vat Syncronized"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_invoice_document
msgid "Vendor Bill"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.report_invoice_document
msgid "Vendor Credit Note"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__property_supplier_payment_term_id
msgid "Vendor Payment Terms"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__supplier_taxes_id
msgid "Vendor Taxes"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__seller_ids
msgid "Vendors"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "View Customer"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.booking_duplicate
msgid "View Folios"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__volume
msgid "Volume"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__volume_uom_name
msgid "Volume unit of measure label"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_service.py:0
#, python-format
msgid "Warning for %s"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__cardex_warning
msgid "Warning in Cardex"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_service__channel_type__web
msgid "Web"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__website
msgid "Website Link"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room_type__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.massive_changes_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.wizard_folio_changes_view_form
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__weight
msgid "Weight"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__weight_uom_name
msgid "Weight unit of measure label"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__force_nothing_to_invoice
msgid ""
"When you set this field, the folio will be considered as nothin to invoice, "
"even when there may be ordered quantities pending to invoice."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:pms.amenity,name:pms.pms_amenity_wi_fi
msgid "Wi-Fi"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_advanced_filters_wizard
msgid "Wizard for advanced filters"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model,name:pms.model_pms_massive_changes_wizard
msgid "Wizard for massive changes on Availability Plans & Pricelists."
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/wizards/pms_booking_duplicate.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can not create a new folio because there are rooms already occupied.\n"
" Please, check the rooms marked in red and try again."
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.constraint,message:pms.constraint_pms_room_room_property_unique
msgid ""
"You cannot have more than one room with the same name in the same property"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.constraint,message:pms.constraint_pms_room_room_short_name_unique
msgid ""
"You cannot have more than one room with the same short name in the same "
"property"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this invoice. Please check the partner has the complete"
" information required."
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/wizards/wizard_advanced_filters.py:0
#, python-format
msgid "You must add filters to perform the search"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_folio.py:0
#, python-format
msgid "You must assign a customer name"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/wizards/wizard_several_partners.py:0
#, python-format
msgid "You must select a client to be able to add it to the reservation "
msgstr ""
#. module: pms
#: model:mail.template,subject:pms.cancelled_reservation_email
msgid "Your reservation in ${object.pms_property_id.name} has been cancelled"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:mail.template,subject:pms.modified_reservation_email
msgid "Your reservation in ${object.pms_property_id.name} has been modified"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.res_partner_view_form
msgid "ZIP"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
msgid ""
"ZIP:\n"
" <br/>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__residence_zip
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__zip
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__zip
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__zip
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid "Zip"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__residence_zip
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__residence_zip
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__residence_zip
msgid "Zip of residence"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__residence_zip
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__residence_zip
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__residence_zip
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__residence_zip
msgid "Zip of the guest's residence"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room__is_shared_room
msgid "allows you to reserve units smaller than the room itself (eg beds)"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__free_room_ids
msgid ""
"allows you to send different parameters in the context (checkin(required), "
"checkout(required), room_type_id, ubication_id, capacity, amenity_ids and / "
"or pricelist_id) and return rooms available"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__availability
msgid ""
"allows you to send different parameters in the context (checkin(required), "
"checkout(required), room_type_id, ubication_id, capacity,amenity_ids and / "
"or pricelist_id) check the availability for the hotel"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_automated_mails__automated_actions_id
msgid "automated action that is created when creating automated emails "
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.massive_changes_wizard
msgid ""
"availability rules\n"
" <u>will be overwritten:</u>"
msgstr ""
#. module: pms
#: code:addons/pms/models/pms_reservation.py:0
#, python-format
msgid "booking agency with wrong configuration: "
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_split_join_swap_wizard__checkout
msgid "checkout in reservation"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__residence_city
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__residence_city
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__residence_city
msgid "city of residence"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "email"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_end
msgid "here"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__birthdate_date
msgid "host birthdate"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__firstname
msgid "host firstname"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__gender
msgid "host gender"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__lastname
msgid "host lastname"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__nationality_id
msgid "host nationality"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__lastname2
msgid "host second lastname"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__partner_incongruences
msgid ""
"indicates that some partner fields on the checkin do not "
"correspond to that of the associated partner"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__partner_incongruences
msgid ""
"indicates that some partner fields on the folio do not "
"correspond to that of the associated partner"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation__partner_incongruences
msgid ""
"indicates that some partner fields on the reservation do not "
"correspond to that of the associated partner"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_form
msgid "mobile"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_my_precheckin_detail
msgid "of"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.massive_changes_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.reservation_wizard
msgid "or"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__partner_incongruences
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__partner_incongruences
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__partner_incongruences
msgid "partner_incongruences"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.actions.act_window,name:pms.action_pms_room_form
msgid "pms Room"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.massive_changes_wizard
msgid ""
"pricelist items\n"
" <u>will be overwritten:</u>"
msgstr ""
#. module: pms
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_service__channel_type
msgid ""
"sales channel through which the service was sold.It can be 'door', 'mail', "
"'phone', 'call' or 'web'"
msgstr ""
#. module: pms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_form
msgid ""
"these are the billing information associated with the\n"
" booking client or the company (if a company is\n"
" assigned). If you want to bill an independent contact,\n"
" you can select it in the billing assistant"
msgstr ""