mirror of
https://github.com/OCA/pms.git
synced 2025-01-29 00:17:45 +02:00
204 lines
6.3 KiB
Plaintext
204 lines
6.3 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * cash_daily_report
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-08-02 10:07+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-08-02 10:07+0000\n"
|
|
"Last-Translator: <>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: code:addons/cash_daily_report/wizard/cash_daily_report.py:85
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Amount"
|
|
msgstr "Importe"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: code:addons/cash_daily_report/wizard/cash_daily_report.py:78
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:cash_daily_report.view_cash_daily_report_wizard
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cash Daily Report"
|
|
msgstr "Informe de caja"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:cash_daily_report.action_open_cash_daily_report_wizard
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:cash_daily_report.cash_daily_report_wizard
|
|
msgid "Cash Daily Report Wizard"
|
|
msgstr "Informe de caja diaria"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:cash_daily_report.action_account_payments_internal
|
|
msgid "Click to register a payment"
|
|
msgstr "Pulse para registrar un pago"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: code:addons/cash_daily_report/wizard/cash_daily_report.py:82
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Client/Supplier"
|
|
msgstr "Client/Supplier"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:cash_daily_report.view_cash_daily_report_wizard
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Cerrar"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:cash_daily_report.field_cash_daily_report_wizard_create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creado por"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:cash_daily_report.field_cash_daily_report_wizard_create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creado en"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: code:addons/cash_daily_report/wizard/cash_daily_report.py:83
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Fecha"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:cash_daily_report.field_cash_daily_report_wizard_display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nombre mostrado"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:cash_daily_report.field_cash_daily_report_wizard_date_end
|
|
msgid "End Date"
|
|
msgstr "Fecha de finalización"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:cash_daily_report.view_cash_daily_report_wizard
|
|
msgid "Generate XLS"
|
|
msgstr "Generar XLS"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:cash_daily_report.field_cash_daily_report_wizard_id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID (identificación)"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:cash_daily_report.hotel_transfer_menu
|
|
msgid "Internal Transfer"
|
|
msgstr "Transferencias Internas"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:cash_daily_report.action_account_payments_internal
|
|
msgid "Internal Transfers"
|
|
msgstr "Internal Transfers"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: code:addons/cash_daily_report/wizard/cash_daily_report.py:84
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "Diario"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:cash_daily_report.field_cash_daily_report_wizard___last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Última modificación en"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:cash_daily_report.field_cash_daily_report_wizard_write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Última actualización de"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:cash_daily_report.field_cash_daily_report_wizard_write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Última actualización en"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: code:addons/cash_daily_report/wizard/cash_daily_report.py:80
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nombre"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: code:addons/cash_daily_report/wizard/cash_daily_report.py:159
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Not Any Payments"
|
|
msgstr "No hay movimientos"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:cash_daily_report.hotel_payments_menu
|
|
msgid "Payments"
|
|
msgstr "Pagos"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:cash_daily_report.action_account_payments_internal
|
|
msgid "Payments are used to register liquidity movements (send, collect or transfer money).\n"
|
|
" You can then process those payments by your own means or by using installed facilities."
|
|
msgstr "Los pagos se utilizan para registrar movimientos de liquidez (enviar, recibir o transferir dinero).\n"
|
|
"Puede procesar esos pagos por sus propios medios o utilizando los servicios instalados."
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: code:addons/cash_daily_report/wizard/cash_daily_report.py:81
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Reference"
|
|
msgstr "Referencia"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:cash_daily_report.field_cash_daily_report_wizard_date_start
|
|
msgid "Start Date"
|
|
msgstr "Fecha de Inicio"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:cash_daily_report.hotel_supplier_payment_menu
|
|
msgid "Supplier Payments"
|
|
msgstr "Pagos a Proveedor"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: code:addons/cash_daily_report/wizard/cash_daily_report.py:216
|
|
#, python-format
|
|
msgid "TOTAL"
|
|
msgstr "TOTAL"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: code:addons/cash_daily_report/wizard/cash_daily_report.py:201
|
|
#, python-format
|
|
msgid "TOTAL EXPENSES"
|
|
msgstr "TOTAL EXPENSES"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: code:addons/cash_daily_report/wizard/cash_daily_report.py:185
|
|
#, python-format
|
|
msgid "TOTAL PAYMENT RETURNS"
|
|
msgstr "TOTAL DEVOLUCIONES"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: code:addons/cash_daily_report/wizard/cash_daily_report.py:169
|
|
#, python-format
|
|
msgid "TOTAL PAYMENTS"
|
|
msgstr "TOTAL PAGOS"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:cash_daily_report.field_cash_daily_report_wizard_xls_binary
|
|
msgid "Xls Binary"
|
|
msgstr "Xls Binary"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:cash_daily_report.field_cash_daily_report_wizard_xls_filename
|
|
msgid "Xls Filename"
|
|
msgstr "Xls Filename"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: model:ir.model,name:cash_daily_report.model_cash_daily_report_wizard
|
|
msgid "cash.daily.report.wizard"
|
|
msgstr "cash.daily.report.wizard"
|
|
|
|
#. module: cash_daily_report
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:cash_daily_report.view_cash_daily_report_wizard
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "o"
|
|
|