mirror of
https://github.com/OCA/pms.git
synced 2025-01-29 00:17:45 +02:00
[IMP] Friendly advise to error company in checkin
This commit is contained in:
165
hotel/i18n/es.po
165
hotel/i18n/es.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-13 08:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-13 10:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-04 19:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-04 21:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -1094,13 +1094,13 @@ msgid "% Penalty No Show"
|
||||
msgstr "% Penalización No Show"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_service_line.py:55
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_service_line.py:70
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s limit exceeded for %s"
|
||||
msgstr "%s limite excedido por %s"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:653
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:658
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s people do not fit in this room! ;)"
|
||||
msgstr "%s personas no caben en esta habitación!"
|
||||
@@ -4370,6 +4370,12 @@ msgstr ""
|
||||
" </tbody></table>\n"
|
||||
" </div>"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_checkin_partner.py:132
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A Checkin Guest is configured like a company, modify it in contact form if its a mistake"
|
||||
msgstr "Uno de los huéspedes en el checkin está configurado como compañía, modifícalo en su ficha de contacto si es un error (no se pueden hacer checkin a compañías)"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hotel.field_hotel_room_description_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hotel.field_hotel_shared_room_description_sale
|
||||
@@ -4427,7 +4433,6 @@ msgstr "Acción Checkin"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_class_active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_restriction_active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_service_line_active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_shared_room_active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Activo"
|
||||
@@ -4488,7 +4493,7 @@ msgid "All Days"
|
||||
msgstr "Todos los días"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/wizard/folio_make_invoice_advance.py:381
|
||||
#: code:addons/hotel/wizard/folio_make_invoice_advance.py:393
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "All Folios must hace the same pricelist"
|
||||
msgstr "Todas las fichas deben tener la mis tarifa"
|
||||
@@ -4548,7 +4553,7 @@ msgid "Amount"
|
||||
msgstr "Importe"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:68
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:69
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Amount from %s to %s %s \n"
|
||||
msgstr "Importe de %s a %s %s \n"
|
||||
@@ -4609,7 +4614,7 @@ msgstr "Atributos"
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_folio_advance_payment_inv_auto_invoice
|
||||
msgid "Auto Payment Invoice"
|
||||
msgstr "Autoasociar pago a la factura"
|
||||
msgstr "Auto Payment Invoice"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_preconfirm
|
||||
@@ -4631,12 +4636,7 @@ msgstr "Checkout automático de reservas pasadas"
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hotel.field_folio_advance_payment_inv_auto_invoice
|
||||
msgid "Automatic validation and link payment to invoice"
|
||||
msgstr "Validación y asociación del pago de la ficha automático"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: selection:hotel.wizard.massive.changes,section:0
|
||||
msgid "Availability"
|
||||
msgstr "Disponibilidad"
|
||||
msgstr "Automatic validation and link payment to invoice"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_barcode
|
||||
@@ -4975,7 +4975,7 @@ msgid "Checkin counter"
|
||||
msgstr "Contador de Checkin"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:559
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:564
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.menu_hotel_checkin_partner
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Checkins"
|
||||
@@ -5126,7 +5126,7 @@ msgstr "Confirmado"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_product_product_consumed_on
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_product_template_consumed_on
|
||||
msgid "Consumed"
|
||||
msgstr "Consumido"
|
||||
msgstr "Consumed"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model,name:hotel.model_res_partner
|
||||
@@ -5376,7 +5376,7 @@ msgid "Date"
|
||||
msgstr "Fecha"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_room_type.py:135
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_room_type.py:149
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Date From and days are mandatory"
|
||||
msgstr "Fecha desde y días son obligatorios"
|
||||
@@ -5387,7 +5387,7 @@ msgid "Date Order"
|
||||
msgstr "Fecha de pedido"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:70
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:71
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Date from %s to %s \n"
|
||||
msgstr "Fecha de %s a %s \n"
|
||||
@@ -5464,7 +5464,7 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:79
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:80
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted payment: %s %s "
|
||||
msgstr "Pago eliminado: %s %s "
|
||||
@@ -5797,7 +5797,7 @@ msgstr "Folios Advance Payment Invoice"
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hotel.field_folio_advance_payment_inv_folio_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hotel.field_folio_advance_payment_inv_reservation_ids
|
||||
msgid "Folios grouped"
|
||||
msgstr "Agrupar Fichas"
|
||||
msgstr "Folios grouped"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.res_partner_view_form
|
||||
@@ -5933,7 +5933,7 @@ msgstr "Formato HH:mm"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_has_cancelled_reservations_to_send
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_has_cancelled_reservations_to_send
|
||||
msgid "Has Cancelled Reservations To Send"
|
||||
msgstr "Tiene reservas canceladas para enviar por mail"
|
||||
msgstr "Has Cancelled Reservations To Send"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_has_checkout_to_send
|
||||
@@ -6192,11 +6192,17 @@ msgid "If unchecked, it will allow you to hide the
|
||||
msgstr "If unchecked, it will allow you to hide the restriction plan without removing it."
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/wizard/folio_make_invoice_advance.py:458
|
||||
#: code:addons/hotel/wizard/folio_make_invoice_advance.py:470
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "If you want drop the line, use the trash icon"
|
||||
msgstr "If you want drop the line, use the trash icon"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_shared_room.py:42
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "If you want to eliminate beds in the room you must deactivate the beds from your form"
|
||||
msgstr "If you want to eliminate beds in the room you must deactivate the beds from your form"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hotel.field_hotel_room_type_image
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hotel.field_hotel_service_product_image
|
||||
@@ -6283,7 +6289,7 @@ msgid "International Article Number used for product identification."
|
||||
msgstr "Número de artículo internacional usado para la identificación de producto."
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1237
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1250
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid Nights! Max is '%d'"
|
||||
msgstr "Núm de noches inválidad! Máximo s on '%d'"
|
||||
@@ -6442,7 +6448,7 @@ msgid "Is extra bed"
|
||||
msgstr "Es cama supletoria"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_checkin_partner.py:142
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_checkin_partner.py:146
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "It is not yet checkin day!"
|
||||
msgstr "Aún no ha llegado el día del Checkin!"
|
||||
@@ -6453,7 +6459,7 @@ msgid "Journal Items"
|
||||
msgstr "Apuntes contables"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:72
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:73
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Journal from %s to %s"
|
||||
msgstr "Journal from %s to %s"
|
||||
@@ -6604,7 +6610,7 @@ msgstr "Pago restrasado"
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_cancelation_rule_apply_on_late
|
||||
msgid "Late apply on"
|
||||
msgstr "Aplicar cancelación tardía en"
|
||||
msgstr "Apllicar cancelación tardía en"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_cancelation_rule_days_late
|
||||
@@ -6761,7 +6767,7 @@ msgstr "Máx. días en tiempo antes del checkin"
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:hotel.field_hotel_cancelation_rule_days_intime
|
||||
msgid "Maximum number of days for free cancellation before Checkin"
|
||||
msgstr "Máximo número de días de libre cancelación antes del Checkin"
|
||||
msgstr "Maximum number of days for free cancellation before Checkin"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_image_medium
|
||||
@@ -6814,6 +6820,11 @@ msgstr "Reglas de stock mínimo"
|
||||
msgid "Mobile"
|
||||
msgstr "Móvil"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_cancelation_rule_form
|
||||
msgid "Modifications"
|
||||
msgstr "Modifications"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.account_payment_view_form_folio
|
||||
msgid "Modify"
|
||||
@@ -6848,9 +6859,9 @@ msgstr "Nombre en Informes"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:99
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:407
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:411
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:413
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:412
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:416
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:418
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Nuevo"
|
||||
@@ -6894,7 +6905,7 @@ msgid "Nights"
|
||||
msgstr "Noches"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:570
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:575
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No Checkins!"
|
||||
msgstr "Sin Checkins!"
|
||||
@@ -6911,7 +6922,7 @@ msgid "No Show apply on"
|
||||
msgstr "No Show aplicar en"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:569
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:574
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No checkin was made for this reservation"
|
||||
msgstr "No se ha llegado a realizar ningún checkin en esta reserva!"
|
||||
@@ -7121,16 +7132,16 @@ msgid "Partner Notes"
|
||||
msgstr "Notas del Cliente"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:73
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:115
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:123
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:74
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:116
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:124
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_folio_payment_ids
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Payment"
|
||||
msgstr "Pago"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:66
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:67
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Payment %s modified: \n"
|
||||
msgstr "Pago %s modificado: \n"
|
||||
@@ -7141,7 +7152,7 @@ msgid "Payment Date"
|
||||
msgstr "Fecha de pago"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:84
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:85
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Payment Deleted"
|
||||
msgstr "Pago eliminado"
|
||||
@@ -7183,7 +7194,7 @@ msgid "Payment Terms"
|
||||
msgstr "Plazos de pago"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:114
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:115
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Payment of %s %s registered from %s using %s payment method"
|
||||
msgstr "Pago de %s %s registrado desde %s usando %s cómo método de pago"
|
||||
@@ -7243,13 +7254,13 @@ msgid "Phone"
|
||||
msgstr "Teléfono"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/wizard/folio_make_invoice_advance.py:370
|
||||
#: code:addons/hotel/wizard/folio_make_invoice_advance.py:382
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define an accounting sales journal for this company."
|
||||
msgstr "Please define an accounting sales journal for this company."
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/wizard/folio_make_invoice_advance.py:479
|
||||
#: code:addons/hotel/wizard/folio_make_invoice_advance.py:490
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d) - or for its category: \"%s\"."
|
||||
msgstr "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d) - or for its category: \"%s\"."
|
||||
@@ -7392,7 +7403,7 @@ msgstr "Tarifa"
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_product_id
|
||||
msgid "Product Room Type"
|
||||
msgstr "Producto Tipo Habitación"
|
||||
msgstr "Product Room Type"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model,name:hotel.model_product_template
|
||||
@@ -7503,8 +7514,8 @@ msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referencia"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:317
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1077
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:322
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1090
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.account_payment_view_form_folio
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Register Payment"
|
||||
@@ -7563,13 +7574,13 @@ msgstr "Detalles de la Reseva"
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_reservation_line_ids
|
||||
msgid "Reservation Line"
|
||||
msgstr "Línea Reserva"
|
||||
msgstr "Reservation Line"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_account_invoice_line_reservation_line_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_line_advance_inv_reservation_line_ids
|
||||
msgid "Reservation Lines"
|
||||
msgstr "Líneas Reserva"
|
||||
msgstr "Reservation Lines"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_reservation_no
|
||||
@@ -7609,13 +7620,13 @@ msgid "Reservation Wizard"
|
||||
msgstr "Reservation Wizard"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:640
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:645
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Reservation has no adults"
|
||||
msgstr "La reserva no tiene adultos"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:638
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:643
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Reservation persons can't be higher than room capacity"
|
||||
msgstr "Las personas de la reserva no pueden superiores a la capacidad de la habitación"
|
||||
@@ -7735,10 +7746,10 @@ msgstr "Referencia devolución"
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_payment_return.py:25
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Return of %s registered"
|
||||
msgstr "Devolución de %s registrada"
|
||||
msgstr "Return of %s registered"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:366
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_folio.py:371
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Returns"
|
||||
msgstr "Devoluciones"
|
||||
@@ -7746,6 +7757,7 @@ msgstr "Devoluciones"
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_room_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_wizard_room_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_service_line_room_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_service_ser_room_line
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.menu_hotel_room
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:hotel.hotel_reservation_view_form
|
||||
@@ -7788,7 +7800,7 @@ msgstr "Habitación No"
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_reservation_price_room_services_set
|
||||
msgid "Room Services Total"
|
||||
msgstr "Total Servicios Habitación"
|
||||
msgstr "Room Services Total"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: selection:hotel.wizard.massive.changes,applied_on:0
|
||||
@@ -7815,7 +7827,7 @@ msgstr "Room Type Amenities"
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hotel.open_hotel_room_type_class_form_tree
|
||||
#: model:ir.model,name:hotel.model_hotel_room_type_class
|
||||
msgid "Room Type Class"
|
||||
msgstr "Categoría del Tipo de Habitación"
|
||||
msgstr "Room Type Class"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: sql_constraint:hotel.room.type:0
|
||||
@@ -7841,13 +7853,13 @@ msgid "Room amenities"
|
||||
msgstr "Características"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_room.py:42
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_shared_room.py:40
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Room capacity can't be less than one"
|
||||
msgstr "La capacidad de la habitación no puede ser menor que uno"
|
||||
msgid "Room beds can't be less than one"
|
||||
msgstr "Room beds can't be less than one"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1158
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1171
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Room line Check In Date Should be less than the Check Out Date!"
|
||||
msgstr "La fecha de entrada debe ser menor que la fecha de salida!"
|
||||
@@ -7863,7 +7875,7 @@ msgstr "Habitaciones"
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_wizard_room_type_id
|
||||
msgid "Rooms Type"
|
||||
msgstr "Tipo Habitación"
|
||||
msgstr "Rooms Type"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_route_ids
|
||||
@@ -7914,7 +7926,7 @@ msgstr "Sábado"
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_account_payment_save_date
|
||||
msgid "Save Date"
|
||||
msgstr "Fecha Guardada\t"
|
||||
msgstr "fehca guardada\t"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_account_payment_save_journal_id
|
||||
@@ -8012,7 +8024,7 @@ msgstr "Líneas de servicio"
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_service_line_service_id
|
||||
msgid "Service Room"
|
||||
msgstr "Servicio Habitación"
|
||||
msgstr "Service Room"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_service_name
|
||||
@@ -8420,8 +8432,8 @@ msgid "The product used to invoice a down payment should have an invoice policy
|
||||
msgstr "The product used to invoice a down payment should have an invoice policy set to \"Ordered quantities\". Please update your deposit product to be able to create a deposit invoice."
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:695
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1186
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:700
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1199
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The room already is completed"
|
||||
msgstr "La habitación ya está completa"
|
||||
@@ -8448,7 +8460,7 @@ msgid "The weight of the contents in Kg, not including any packaging, etc."
|
||||
msgstr "El peso del contenido en Kg, sin incluir empaquetado, etc..."
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/wizard/wizard_reservation.py:390
|
||||
#: code:addons/hotel/wizard/wizard_reservation.py:392
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There are not enough rooms!"
|
||||
msgstr "No hay suficientes habitaciones!"
|
||||
@@ -8483,13 +8495,13 @@ msgid "This field holds the image used as image for the product variant, limited
|
||||
msgstr "Este campo contiene la imagen usada como imagen de la variante del producto, limitada a 1024x1024px."
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_checkin_partner.py:135
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_checkin_partner.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This guest is already registered in the room"
|
||||
msgstr "Este huésped ya está registrado en ésta habitación"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1364
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1377
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This is the parent reservation"
|
||||
msgstr "Esta es la reserva padre"
|
||||
@@ -8500,19 +8512,19 @@ msgid "This is the sum of the extra price of all attributes"
|
||||
msgstr "Ésta es la suma de los precios extra de todos los atributos"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:102
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:103
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This pay is related with more than one Reservation."
|
||||
msgstr "Este pago esta vínculado con más de una Reserva."
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1286
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1299
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This reservation can't be unified"
|
||||
msgstr "Esta reserva no se puede unificar"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1315
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1328
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This reservation can't be unified: They all need to be in the same room"
|
||||
msgstr "Esta reserva no se puede unificar: todos deben estar en la misma habitación"
|
||||
@@ -8529,7 +8541,7 @@ msgid "This reservation is part of splitted reservation!, you can check it in th
|
||||
msgstr "Esta reserva es solo una parte de una reserva dividida, puedes revisarlo en "
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/wizard/wizard_reservation.py:477
|
||||
#: code:addons/hotel/wizard/wizard_reservation.py:479
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This room is occupied!, please, choice other room or change the reservation date"
|
||||
msgstr "Esta habitación está ocupada, elige otra habitación u otras fechas para la estancia"
|
||||
@@ -8735,7 +8747,7 @@ msgid "Unexpected Error: Can't found a f
|
||||
msgstr "Unexpected Error: Can't found a free room"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1272
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1285
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unexpected error copying record. Can't split reservation!"
|
||||
msgstr "Ouch!. No hemos podido dividir la reserva!"
|
||||
@@ -8848,11 +8860,6 @@ msgstr "Proveedores"
|
||||
msgid "Virtual Door"
|
||||
msgstr "Virtual Door"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: selection:product.pricelist,pricelist_type:0
|
||||
msgid "Virtual Plan"
|
||||
msgstr "Virtual Plan"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hotel.field_hotel_room_type_volume
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
@@ -8864,13 +8871,13 @@ msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Almacén"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:102
|
||||
#: code:addons/hotel/models/inherited_account_payment.py:103
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Aviso"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_service.py:337
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_service.py:339
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Warning for %s"
|
||||
msgstr "Aviso para %s"
|
||||
@@ -8881,13 +8888,13 @@ msgid "Warning in Cardex"
|
||||
msgstr "Aviso en Checkin"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/wizard/wizard_reservation.py:252
|
||||
#: code:addons/hotel/wizard/wizard_reservation.py:254
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "We cant create avoid folio"
|
||||
msgstr "No podemos crear una ficha vacía"
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/wizard/wizard_reservation.py:221
|
||||
#: code:addons/hotel/wizard/wizard_reservation.py:223
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "We need know the customer!"
|
||||
msgstr "Necesitamos conoces el cliente!"
|
||||
@@ -8959,13 +8966,13 @@ msgid "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a
|
||||
msgstr "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a number). You can set it back to \"Draft\" state and modify its content, then re-confirm it."
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:770
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:775
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You tried to change/confirm reservation with room those already reserved in this reservation period: %s "
|
||||
msgstr "Estás intentando cambiar/confirmar una reserva con una habitación ya reservada en este periodo: %s "
|
||||
|
||||
#. module: hotel
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1172
|
||||
#: code:addons/hotel/models/hotel_reservation.py:1185
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You tried to change/confirm reservation with room those already reserved in this reservation period: %s "
|
||||
msgstr "Estás intentando hacer una reserva en una habitación que ya está reservada en este periódo: %s "
|
||||
|
||||
@@ -127,6 +127,10 @@ class HotelCheckinPartner(models.Model):
|
||||
def _check_partner_id(self):
|
||||
for record in self:
|
||||
if record.partner_id:
|
||||
if record.partner_id.is_company:
|
||||
raise models.ValidationError(
|
||||
_('A Checkin Guest is configured like a company, \
|
||||
modify it in contact form if its a mistake'))
|
||||
indoor_partner_ids = record.reservation_id.checkin_partner_ids.\
|
||||
filtered(lambda r: r.id != record.id).mapped('partner_id.id')
|
||||
if indoor_partner_ids.count(record.partner_id.id) > 1:
|
||||
|
||||
@@ -55,8 +55,7 @@
|
||||
attrs="{'invisible': [('state','!=','draft')]}"
|
||||
/>
|
||||
<field name="auto_booking" invisible="1" />
|
||||
<field name="partner_id" required="True"
|
||||
domain="[('is_company','=', False)]"/>
|
||||
<field name="partner_id" required="True" />
|
||||
<field name="mobile" />
|
||||
<field name="email"/>
|
||||
<field name="enter_date"/>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user