Files
manufacture/mrp_production_split/i18n/it.po
Weblate 57092b9457 Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: manufacture-15.0/manufacture-15.0-mrp_production_split
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/manufacture-15-0/manufacture-15-0-mrp_production_split/
2023-10-09 20:55:12 +00:00

225 lines
8.3 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_production_split
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 13:37+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: mrp_production_split
#: code:addons/mrp_production_split/wizards/mrp_production_split_wizard.py:0
#, python-format
msgid "%s is not a number."
msgstr "%s non è un numero."
#. module: mrp_production_split
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_production_split.message_order_split
msgid ""
"(s)\n"
" have been created as a result of a <strong>split</strong> "
"operation:"
msgstr ""
"(s)\n"
" è stata creata come risultato di una operazione di "
"<strong>divisione</strong>:"
#. module: mrp_production_split
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_production_split.view_mrp_production_split_wizard_form
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
#. module: mrp_production_split
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_production_split.view_mrp_production_split_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#. module: mrp_production_split
#: code:addons/mrp_production_split/models/mrp_production.py:0
#, python-format
msgid "Cannot split a manufacturing order that is in '%s' state."
msgstr ""
"Non si può dividere un ordine di produzione che si trova nello stato '%s'."
#. module: mrp_production_split
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: mrp_production_split
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: mrp_production_split
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_production_split.selection__mrp_production_split_wizard__split_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
#. module: mrp_production_split
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: mrp_production_split
#: model:ir.model.fields,help:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__product_tracking
msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse."
msgstr "Assicura la tracciabilità di un prodotto stoccabile nel magazzino."
#. module: mrp_production_split
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__split_equal_qty
msgid "Equal Quantity"
msgstr "Quantità uguale"
#. module: mrp_production_split
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_production_split.selection__mrp_production_split_wizard__split_mode__simple
msgid "Extract a quantity from the original MO"
msgstr "Estrae una quantità dall'OP originale"
#. module: mrp_production_split
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_production_split.selection__mrp_production_split_wizard__split_mode__equal
msgid "Extract a quantity into several MOs with equal quantities"
msgstr "Estrae una quantità in diversi OP con quantità uguali"
#. module: mrp_production_split
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_production_split
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_production_split.view_mrp_production_split_wizard_form
msgid "In orders of"
msgstr "In ordine di"
#. module: mrp_production_split
#: code:addons/mrp_production_split/wizards/mrp_production_split_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Invalid Split Mode: '%s'"
msgstr "Metodo divisione non valido: '%s'"
#. module: mrp_production_split
#: code:addons/mrp_production_split/wizards/mrp_production_split_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Invalid quantities"
msgstr "Quantità non valide"
#. module: mrp_production_split
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: mrp_production_split
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: mrp_production_split
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: mrp_production_split
#: code:addons/mrp_production_split/wizards/mrp_production_split_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Nothing to split."
msgstr "Niente da dividere."
#. module: mrp_production_split
#: code:addons/mrp_production_split/wizards/mrp_production_split_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Please enter a space separated list of numbers."
msgstr "Inserire un elenco di numeri separati da spazio."
#. module: mrp_production_split
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__product_uom_id
msgid "Product Unit of Measure"
msgstr "Unità di misura del prodotto"
#. module: mrp_production_split
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__production_id
msgid "Production"
msgstr "Produzione"
#. module: mrp_production_split
#: model:ir.model,name:mrp_production_split.model_mrp_production
msgid "Production Order"
msgstr "Ordine di produzione"
#. module: mrp_production_split
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__split_qty
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
#. module: mrp_production_split
#: model:ir.model.fields,help:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__custom_quantities
msgid ""
"Space separated list of quantities to split:\n"
"e.g. '3 2 5' will result in 3 MOs with 3, 2 and 5 units respectively.\n"
"If the sum of the quantities is less than the original MO's quantity, the "
"remaining quantity will remain in the original MO."
msgstr ""
"Elenco di quantità da separare separate da spazio:\n"
"es. '3 2 5' genererà 3 OP con 3, 2 e 5 unità rispettivamente.\n"
"Se la somme delle quantità è inferiore alla quantità dell'OP originale, la "
"quantità residua rimarrà nell'OP originale."
#. module: mrp_production_split
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_production_split.mrp_production_form_view
msgid "Split"
msgstr "Dividi"
#. module: mrp_production_split
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_production_split.action_mrp_production_split_wizard
msgid "Split Manufacturing Order"
msgstr "Dividi ordine di produzione"
#. module: mrp_production_split
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__split_mode
msgid "Split Mode"
msgstr "Metodo di divisione"
#. module: mrp_production_split
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__custom_quantities
msgid "Split Quantities"
msgstr "Dividi quantità"
#. module: mrp_production_split
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_production_split.message_order_split
msgid "The following"
msgstr "Il seguente"
#. module: mrp_production_split
#: model:ir.model.fields,help:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__split_qty
msgid "Total quantity to extract from the original MO."
msgstr "Quantità totale da estrarre dall'OP originale."
#. module: mrp_production_split
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__product_tracking
msgid "Tracking"
msgstr "Tracciamento"
#. module: mrp_production_split
#: model:ir.model.fields,help:mrp_production_split.field_mrp_production_split_wizard__split_equal_qty
msgid "Used to split the MO into several MOs with equal quantities."
msgstr "Utilizzato per dividere l'OP in diversi OP con quantità uguali."
#. module: mrp_production_split
#: code:addons/mrp_production_split/wizards/mrp_production_split_wizard.py:0
#, python-format
msgid "You can't split quantities already in production."
msgstr "Non si può dividere una quantità già in produzione."
#. module: mrp_production_split
#: model:ir.model,name:mrp_production_split.model_mrp_production_split_wizard
msgid "mrp.production.split.wizard"
msgstr "mrp.production.split.wizard"