mirror of
https://github.com/OCA/manufacture.git
synced 2025-01-28 16:37:15 +02:00
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: manufacture-11.0/manufacture-11.0-quality_control_issue Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/manufacture-11-0/manufacture-11-0-quality_control_issue/
527 lines
20 KiB
Plaintext
527 lines
20 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * quality_control_issue
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-12-13 11:58+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Maria Sparenberg <maria.sparenberg@gmx.net>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.3\n"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_kanban_view
|
|
msgid ""
|
|
"<br/>\n"
|
|
" Location:"
|
|
msgstr ""
|
|
"<br/>\n"
|
|
" Lagerort:"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_kanban_view
|
|
msgid ""
|
|
"<br/>\n"
|
|
" Problems:"
|
|
msgstr ""
|
|
"<br/>\n"
|
|
" Probleme:"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_kanban_view
|
|
msgid ""
|
|
"<br/>\n"
|
|
" Qty:"
|
|
msgstr ""
|
|
"<br/>\n"
|
|
" Menge:"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_responsible_id
|
|
msgid "Assigned to"
|
|
msgstr "Zugewiesen an"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_form
|
|
#: selection:qc.issue,state:0
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Abbrechen"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_color
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_color
|
|
msgid "Color Index"
|
|
msgstr "Farbindex"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_group_company_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_problem_search
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Unternehmen"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_form
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Bestätigen"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_stage_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_group_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_stage_create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Erstellt von"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_stage_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_group_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_stage_create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Erstellt am"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_kanban_view
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_problem_kanban_view
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Löschen"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_description
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Beschreibung"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_stage_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_group_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_stage_display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Anzeigename"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: selection:qc.issue,state:0
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr "Erledigt"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_kanban_view
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_problem_kanban_view
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Bearbeiten"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: code:addons/quality_control_issue/models/qc_issue.py:162
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Every issue must have the same QC team to perform this action."
|
|
msgstr ""
|
|
"Jedes Problem muss dasselbe Qualitätskontrollteam haben, um diese Aktion "
|
|
"durchzuführen."
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_stage_fold
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_stage_fold
|
|
msgid "Folded in Pipeline"
|
|
msgstr "In der Pipeline eingeklappt"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_problem_search
|
|
msgid "Future Activities"
|
|
msgstr "Zukünftige Aktivitäten"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_problem_search
|
|
msgid "Group By..."
|
|
msgstr "Gruppiere nach..."
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: selection:qc.problem,priority:0
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Hoch"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_stage_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_group_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_stage_id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: selection:qc.issue,state:0
|
|
msgid "In Progress"
|
|
msgstr "in Bearbeitung"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_inspector_id
|
|
msgid "Inspector"
|
|
msgstr "Prüfer"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control_issue.qc_issue_stage_config_menu
|
|
msgid "Issue Stages"
|
|
msgstr "Problem-Stufen"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_issue_count
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control_issue.menu_qc_issue
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control_issue.menu_qc_issue_child
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_tree
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_team_view_kanban
|
|
msgid "Issues"
|
|
msgstr "Probleme"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_issue.team_qc_issue_act
|
|
msgid "Issues by team"
|
|
msgstr "Probleme des Teams"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_stage___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_group___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_stage___last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Zuletzt geändert am"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_stage_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_group_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_stage_write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Zuletzt aktualisiert von"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_stage_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_group_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_stage_write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_problem_search
|
|
msgid "Late Activities"
|
|
msgstr "Verspätete Aktivitäten"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_location_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_search
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "Lagerort"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_lot_id
|
|
msgid "Lot/Serial Number"
|
|
msgstr "Chargen-/Seriennummer"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: selection:qc.problem,priority:0
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Gering"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:quality_control_issue.team_qc_issue_act
|
|
msgid "Manage Quality Control Issues through your team flow."
|
|
msgstr "Verwalten Sie Qualitätenskontrollthemen durch Ihr Team Flow."
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_problem_search
|
|
msgid "My Activities"
|
|
msgstr "Meine Aktivitäten"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_search
|
|
msgid "My inspections"
|
|
msgstr "Meine Inspektionen"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_group_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Bezeichnung"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: selection:qc.issue,state:0
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "Neu"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: selection:qc.problem,priority:0
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr "Normal"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_notes
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "Notizen"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_group_problem_ids
|
|
msgid "Problem"
|
|
msgstr "Problem"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_problem_group_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_problem_search
|
|
msgid "Problem Group"
|
|
msgstr "Problemgruppe"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control_issue.menu_qc_problem_group
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_problem_group_tree
|
|
msgid "Problem Groups"
|
|
msgstr "Problemgruppen"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control_issue.qc_stage_config_menu
|
|
msgid "Problem Stages"
|
|
msgstr "Problemstufen"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_issue.qc_problem_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control_issue.menu_qc_problem_tracking
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_problem_tree
|
|
msgid "Problem Tracking"
|
|
msgstr "Problemverfolgung"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_issue.qc_problem_group_action
|
|
msgid "Problem groups"
|
|
msgstr "Problemgruppen"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_issue.team_qc_problem_act
|
|
msgid "Problem tracking"
|
|
msgstr "Problemverfolgung"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_qc_problem_ids
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control_issue.menu_qc_problem
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_problem_group_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_team_view_kanban
|
|
msgid "Problems"
|
|
msgstr "Probleme"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_product_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_search
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Produkt"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_product_qty
|
|
msgid "Product Quantity"
|
|
msgstr "Produktmenge"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_product_uom
|
|
msgid "Product Unit of Measure"
|
|
msgstr "Produkt-Mengeneinheit"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_kanban_view
|
|
msgid "Product:"
|
|
msgstr "Produkt:"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_issue.qc_issue_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_issue_ids
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_problem_form
|
|
msgid "QC Issues"
|
|
msgstr "Qualitätskontroll-Themen"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_stage_state
|
|
msgid "QC State"
|
|
msgstr "Qualitätskontroll-Status"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_qc_team_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_qc_team_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_problem_search
|
|
msgid "QC Team"
|
|
msgstr "Qualitätskontroll-Team"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model,name:quality_control_issue.model_qc_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_stock_scrap_qc_issue_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_form
|
|
msgid "Quality Control Issue"
|
|
msgstr "Qualitätskontroll-Thema"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_issue.qc_issue_stage_config_action
|
|
msgid "Quality Control Issue Stages"
|
|
msgstr "Qualitätskontroll-Themenstufen"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_issue.qc_problem_stage_config_action
|
|
msgid "Quality Control Problem Stages"
|
|
msgstr "Qualitätskontroll-Problemstufen"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model,name:quality_control_issue.model_qc_problem
|
|
msgid "Quality Control Problem Tracking"
|
|
msgstr "Qualitätskontroll-Problemverfolgung"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model,name:quality_control_issue.model_qc_problem_group
|
|
msgid "Quality Control Problem Tracking Groups"
|
|
msgstr "Qualitätskontroll-Verfolgungsgruppen"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_stage_qc_team_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_stage_qc_team_id
|
|
msgid "Quality Control Team"
|
|
msgstr "Qualitätskontroll-Team"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_priority
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "Bewertung"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: code:addons/quality_control_issue/models/qc_issue.py:216
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Scrap"
|
|
msgstr "Ausschuss"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_form
|
|
msgid "Scrap Products"
|
|
msgstr "Produkte verschrotten"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_form
|
|
msgid "Scrapped products"
|
|
msgstr "Verschrottete Produkte"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_stock_scrap_ids
|
|
msgid "Scraps"
|
|
msgstr "Ausschuss"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_stage_sequence
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_stage_sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Sequenz"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_form
|
|
msgid "Set to Done"
|
|
msgstr "auf Erledigt setzen"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_problem_search
|
|
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
|
msgstr ""
|
|
"alle Einträge anzeigen, deren Datum der nächsten Aktion vor heute liegt"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_stage_id_6318
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_problem_stage_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_problem_search
|
|
msgid "Stage"
|
|
msgstr "Stufe"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_stage_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_stage_name
|
|
msgid "Stage Name"
|
|
msgstr "Stufenname"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_state
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_stock_scrap_qty
|
|
msgid "Stock Scrap Qty"
|
|
msgstr "Ausschussmenge"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_issue.field_qc_issue_stage_fold
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_issue.field_qc_stage_fold
|
|
msgid ""
|
|
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
|
|
"stage to display."
|
|
msgstr ""
|
|
"Diese Stufe ist in der Kanban-Ansicht eingeklappt, wenn es keine Einträge "
|
|
"anzuzeigen gibt."
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_issue_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_problem_search
|
|
msgid "Today Activities"
|
|
msgstr "Heutige Aktivitäten"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:quality_control_issue.team_qc_problem_act
|
|
msgid "Track problems through your team flow."
|
|
msgstr "Probleme durch das Team-Flow nachverfolgen."
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_issue.field_qc_issue_product_tracking
|
|
msgid "Tracking"
|
|
msgstr "Nachverfolgung"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_issue.field_qc_issue_stage_sequence
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_issue.field_qc_stage_sequence
|
|
msgid "Used to order stages. Lower is better."
|
|
msgstr "zur Sortierung von Stufen: Geringer ist besser."
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: selection:qc.problem,priority:0
|
|
msgid "Very High"
|
|
msgstr "Sehr hoch"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:quality_control_issue.qc_problem_kanban_view
|
|
msgid "issues"
|
|
msgstr "Probleme"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model,name:quality_control_issue.model_qc_issue_stage
|
|
msgid "qc.issue.stage"
|
|
msgstr "qc.issue.stage"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model,name:quality_control_issue.model_qc_stage
|
|
msgid "qc.stage"
|
|
msgstr "qc.stage"
|
|
|
|
#. module: quality_control_issue
|
|
#: model:ir.model,name:quality_control_issue.model_stock_scrap
|
|
msgid "stock.scrap"
|
|
msgstr "stock.scrap"
|