Translated using Weblate (German)

Currently translated at 82.0% (114 of 139 strings)

Translation: manufacture-11.0/manufacture-11.0-mrp_multi_level
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/manufacture-11-0/manufacture-11-0-mrp_multi_level/de/
This commit is contained in:
Maria Sparenberg
2018-12-09 09:16:38 +00:00
committed by OCA Transbot
parent f634dc1fb1
commit 9dd1486635

View File

@@ -6,65 +6,70 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-09 10:43+0000\n"
"Last-Translator: Maria Sparenberg <maria.sparenberg@gmx.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.3\n"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move_mrp_action
msgid "Action"
msgstr ""
msgstr "Aktion"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_area_active
msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Aktiv"
#. module: mrp_multi_level
#: selection:mrp.move,state:0
msgid "Approved"
msgstr ""
msgstr "Genehmigt"
#. module: mrp_multi_level
#: selection:mrp.move,state:0
msgid "Assigned"
msgstr ""
msgstr "Zugewiesen"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,help:mrp_multi_level.field_mrp_product_mrp_lead_time
msgid "Average delay in days to produce this product. In the case of multi-level BOM, the manufacturing lead times of the components will be added."
msgstr ""
"Durchschnittliche Dauer für die Produktion des Produktes. Im Fall einer "
"mehrstufigen Stückliste wird die Fertigungsdurchlaufzeit der Komponenten "
"addiert."
#. module: mrp_multi_level
#: selection:mrp.product,supply_method:0
msgid "Buy"
msgstr ""
msgstr "Einkaufen"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.view_mrp_inventory_procure_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.view_run_mrp_multi_level_wizard
#: selection:mrp.move,mrp_action:0
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Abbrechen"
#. module: mrp_multi_level
#: model:res.groups,name:mrp_multi_level.group_change_mrp_procure_qty
msgid "Change procure quantity in MRP"
msgstr ""
msgstr "Beschaffungsmenge in der Fertigung ändern"
#. module: mrp_multi_level
#: selection:mrp.move,state:0
msgid "Confirmed"
msgstr ""
msgstr "Bestätigt"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_inventory_tree
msgid "Create Procurement"
msgstr ""
msgstr "Beschaffung erzeugen"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_area_create_uid
@@ -75,7 +80,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_multi_level_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_product_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Erstellt von"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_area_create_date
@@ -86,22 +91,22 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_multi_level_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_product_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Erstellt am"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move_current_date
msgid "Current Date"
msgstr ""
msgstr "Aktuelles Datum"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move_current_qty
msgid "Current Qty"
msgstr ""
msgstr "Aktuelle Menge"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_product_current_qty_available
msgid "Current Qty Available"
msgstr ""
msgstr "Aktuell verfügbare Menge"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,help:mrp_multi_level.field_mrp_product_current_qty_available
@@ -111,38 +116,44 @@ msgid "Current quantity of products.\n"
"stored in the Stock Location of the Warehouse of this Shop, or any of its children.\n"
"Otherwise, this includes goods stored in any Stock Location with 'internal' type."
msgstr ""
"Aktuelle Menge der Produkte\n"
"Im Kontext eines einzelnen Lagerortes enthält der Wert die Waren, die auf "
"diesem Lagerort und all seiner Unterlagerorte liegen.\n"
"Im Kontext eines einzelnen Lagers enthält der Wert die Waren, die auf dem "
"Lagerort dieses Lagers und all seiner Unterlagerorte liegen.\n"
"Ansonsten enthält der Wert alle Waren von alĺen 'internen' Lagerorten."
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory_date
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Datum"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_inventory_search
msgid "Date to Procure (By Day)"
msgstr ""
msgstr "Beschaffungsdatum (in Tagen)"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_inventory_search
msgid "Date to Procure (By Month)"
msgstr ""
msgstr "Beschaffungsdatum (in Monaten)"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_inventory_search
msgid "Date to Procure (By Week)"
msgstr ""
msgstr "Beschaffungsdatum (in Wochen)"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory_demand_qty
#: selection:mrp.move,mrp_type:0
msgid "Demand"
msgstr ""
msgstr "Nachfrage"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_product_name
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Beschreibung"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_area_display_name
@@ -153,51 +164,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_multi_level_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_product_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Anzeigename"
#. module: mrp_multi_level
#: selection:mrp.move,state:0
msgid "Draft"
msgstr ""
msgstr "Entwurf"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_product_mrp_exclude
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_template_mrp_exclude
msgid "Exclude from MRP"
msgstr ""
msgstr "Von der Fertigung ausschließen"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.view_mrp_inventory_procure_wizard
msgid "Execute"
msgstr ""
msgstr "Ausführen"
#. module: mrp_multi_level
#: model:product.product,name:mrp_multi_level.product_product_fp_1
#: model:product.template,name:mrp_multi_level.product_product_fp_1_product_template
msgid "FP-1"
msgstr ""
msgstr "FP-1"
#. module: mrp_multi_level
#: model:product.product,name:mrp_multi_level.product_product_fp_2
#: model:product.template,name:mrp_multi_level.product_product_fp_2_product_template
msgid "FP-2"
msgstr ""
msgstr "FP-2"
#. module: mrp_multi_level
#: selection:mrp.move,mrp_origin:0
msgid "Forecast"
msgstr ""
msgstr "Vorhersage"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory_final_on_hand_qty
msgid "Forecasted Inventory"
msgstr ""
msgstr "Vorhergesagter Bestand"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_inventory_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_search_form
msgid "Group By..."
msgstr ""
msgstr "Gruppiere..."
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_area_id
@@ -208,21 +219,21 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_multi_level_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_product_id
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,help:mrp_multi_level.field_mrp_product_mrp_verified
#: model:ir.model.fields,help:mrp_multi_level.field_product_product_mrp_verified
#: model:ir.model.fields,help:mrp_multi_level.field_product_template_mrp_verified
msgid "Identifies that this product has been verified to be valid for the MRP."
msgstr ""
msgstr "Dieses Produkt wurde als für die Fertigung gültig verifiziert."
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_product_mrp_inspection_delay
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_product_mrp_inspection_delay
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_template_mrp_inspection_delay
msgid "Inspection Delay"
msgstr ""
msgstr "Inspektionsverzögerung"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model,name:mrp_multi_level.model_stock_location
@@ -244,7 +255,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_multi_level___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_product___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Zuletzt geändert am"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_area_write_uid
@@ -255,7 +266,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_multi_level_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_product_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_area_write_date
@@ -266,18 +277,18 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_multi_level_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_product_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_product_mrp_lead_time
msgid "Lead Time"
msgstr ""
msgstr "Durchlaufzeit"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_area_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory_procure_item_location_id
msgid "Location"
msgstr ""
msgstr "Lagerort"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_product_mrp_llc
@@ -293,18 +304,18 @@ msgstr ""
#: selection:mrp.move,mrp_origin:0
#: model:product.category,name:mrp_multi_level.product_category_mrp
msgid "MRP"
msgstr ""
msgstr "Fertigung"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move_mrp_action_date
msgid "MRP Action Date"
msgstr ""
msgstr "MRP Aktionsdatum"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_product_mrp_applicable
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_template_mrp_applicable
msgid "MRP Applicable"
msgstr ""
msgstr "MRP Anwendbar"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_multi_level.mrp_area_action
@@ -316,17 +327,17 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_area_tree
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_inventory_search
msgid "MRP Area"
msgstr ""
msgstr "MRP Bereich"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_multi_level.menu_mrp_areas
msgid "MRP Areas"
msgstr ""
msgstr "MRP Bereiche"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move_mrp_date
msgid "MRP Date"
msgstr ""
msgstr "MRP Datum"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_multi_level.mrp_inventory_action
@@ -342,49 +353,49 @@ msgstr ""
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move_mrp_move_down_ids
msgid "MRP Move DOWN"
msgstr ""
msgstr "MRP Verschiebe nach unten"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move_mrp_move_up_ids
msgid "MRP Move UP"
msgstr ""
msgstr "MRP Verschiebe nach oben"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_product_mrp_move_ids
msgid "MRP Moves"
msgstr ""
msgstr "MRP Lagerbewegungen"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_product_form
msgid "MRP Product"
msgstr ""
msgstr "MRP Produkt"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_product_mrp_product_ids
msgid "MRP Product data"
msgstr ""
msgstr "MRP Produktdaten"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_multi_level.mrp_product_action
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_multi_level.menu_mrp_products
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_product_tree
msgid "MRP Products"
msgstr ""
msgstr "MRP Produkte"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_product_mrp_qty_available
msgid "MRP Qty Available"
msgstr ""
msgstr "MRP Verfügbare Menge"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move_mrp_qty
msgid "MRP Quantity"
msgstr ""
msgstr "MRP Menge"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_product_mrp_verified
msgid "MRP Verified"
msgstr ""
msgstr "MRP Verifiziert"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model,name:mrp_multi_level.model_mrp_inventory
@@ -395,7 +406,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_product_main_supplier_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_search_form
msgid "Main Supplier"
msgstr ""
msgstr "Hauptlieferant"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model,name:mrp_multi_level.model_mrp_inventory_procure
@@ -405,33 +416,33 @@ msgstr ""
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_search_form
msgid "Manufacture Actions"
msgstr ""
msgstr "Fertigungsaktionen"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move_production_id
#: selection:mrp.move,mrp_action:0
#: selection:mrp.move,mrp_origin:0
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
msgstr "Fertigungsauftrag"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_product_manufacturing_order_ids
msgid "Manufacturing Orders"
msgstr ""
msgstr "Fertigungsaufträge"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_product_mrp_maximum_order_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_product_mrp_maximum_order_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_template_mrp_maximum_order_qty
msgid "Maximum Order Qty"
msgstr ""
msgstr "Maximale Auftragsmenge"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_product_mrp_minimum_order_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_product_mrp_minimum_order_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_template_mrp_minimum_order_qty
msgid "Minimum Order Qty"
msgstr ""
msgstr "Minimale Auftragsmenge"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move_mrp_minimum_stock
@@ -439,7 +450,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_product_mrp_minimum_stock
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_template_mrp_minimum_stock
msgid "Minimum Stock"
msgstr ""
msgstr "Mindestbestand"
#. module: mrp_multi_level
#: selection:mrp.move,mrp_origin:0
@@ -461,12 +472,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.cron,cron_name:mrp_multi_level.mrp_multi_level_cron
#: model:ir.cron,name:mrp_multi_level.mrp_multi_level_cron
msgid "Multi Level MRP"
msgstr ""
msgstr "Mehrstufige Fertigung"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_area_name
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Name"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_product_nbr_mrp_actions
@@ -489,12 +500,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/mrp_multi_level/wizards/mrp_multi_level.py:179
#, python-format
msgid "No MRP product found"
msgstr ""
msgstr "Kein Fertigungsprodukt gefunden"
#. module: mrp_multi_level
#: selection:mrp.move,mrp_action:0
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Keines"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,help:mrp_multi_level.field_mrp_product_mrp_nbr_days
@@ -502,70 +513,72 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,help:mrp_multi_level.field_product_template_mrp_nbr_days
msgid "Number of days to group demand for this product during the MRP run, in order to determine the quantity to order."
msgstr ""
"Anzahl der Tage zur Gruppierung von Nachfragen für das Produkt während eines "
"Fertigungslaufs, um die zu beschaffende Menge festzulegen."
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move_mrp_order_number
msgid "Order Number"
msgstr ""
msgstr "Auftragsnummer"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory_order_release_date
msgid "Order Release Date"
msgstr ""
msgstr "Auftragsfreigabe-Datum"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move_mrp_origin
msgid "Origin"
msgstr ""
msgstr "Ursprung"
#. module: mrp_multi_level
#: model:product.product,name:mrp_multi_level.product_product_pp_1
#: model:product.template,name:mrp_multi_level.product_product_pp_1_product_template
#: model:stock.inventory.line,product_name:mrp_multi_level.stock_inventory_line_1
msgid "PP-1"
msgstr ""
msgstr "PP-1"
#. module: mrp_multi_level
#: model:product.product,name:mrp_multi_level.product_product_pp_2
#: model:product.template,name:mrp_multi_level.product_product_pp_2_product_template
#: model:stock.inventory.line,product_name:mrp_multi_level.stock_inventory_line_2
msgid "PP-2"
msgstr ""
msgstr "PP-2"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move_parent_product_id
msgid "Parent Product"
msgstr ""
msgstr "Übergeordnetes Produkt"
#. module: mrp_multi_level
#: selection:mrp.move,state:0
msgid "Partially Available"
msgstr ""
msgstr "Teilweise verfügbar"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory_procure_item_date_planned
msgid "Planned Date"
msgstr ""
msgstr "Geplantes Datum"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move_mrp_processed
msgid "Processed"
msgstr ""
msgstr "Bearbeitet"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_multi_level.act_mrp_inventory_procure
msgid "Procure"
msgstr ""
msgstr "Beschaffen"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.view_mrp_inventory_procure_wizard
msgid "Procurement Request"
msgstr ""
msgstr "Beschaffungsanfrage"
#. module: mrp_multi_level
#: selection:mrp.product,supply_method:0
msgid "Produce"
msgstr ""
msgstr "Produzieren"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model,name:mrp_multi_level.model_product_product
@@ -576,40 +589,40 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_product_product_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_inventory_search
msgid "Product"
msgstr ""
msgstr "Produkt"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model,name:mrp_multi_level.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_product_product_tmpl_id
msgid "Product Template"
msgstr ""
msgstr "Produktvorlage"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory_uom_id
msgid "Product UoM"
msgstr ""
msgstr "Produkt ME"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_search_form
msgid "Purchase Actions"
msgstr ""
msgstr "Einkaufsaktionen"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move_purchase_order_id
#: selection:mrp.move,mrp_action:0
#: selection:mrp.move,mrp_origin:0
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
msgstr "Einkaufsbestellung"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move_purchase_line_id
msgid "Purchase Order Line"
msgstr ""
msgstr "Bestellpositionen"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_product_purchase_order_line_ids
msgid "Purchase Orders"
msgstr ""
msgstr "Einkaufsbestellungen"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_product_mrp_qty_multiple
@@ -621,35 +634,37 @@ msgstr ""
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory_procure_item_qty
msgid "Quantity"
msgstr ""
msgstr "Menge"
#. module: mrp_multi_level
#: code:addons/mrp_multi_level/wizards/mrp_inventory_procure.py:80
#, python-format
msgid "Quantity must be positive."
msgstr ""
msgstr "Die Menge muss größer als 0 sein."
#. module: mrp_multi_level
#: selection:mrp.move,state:0
msgid "Ready"
msgstr ""
msgstr "Bereit"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,help:mrp_multi_level.field_stock_location_mrp_area_id
msgid "Requirements for a particular MRP area are combined for the purposes of procurement by the MRP."
msgstr ""
"Anforderungen für einen bestimmten MRP-Bereich werden zum Zweck der "
"Beschaffung gruppiert."
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_multi_level.action_mrp_multi_level
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.view_run_mrp_multi_level_wizard
msgid "Run MRP"
msgstr ""
msgstr "MRP ausführen"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_multi_level.menu_mrp_multi_level
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.view_run_mrp_multi_level_wizard
msgid "Run MRP Multi Level"
msgstr ""
msgstr "Mehrstufige MRP ausführen"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move_running_availability
@@ -660,30 +675,30 @@ msgstr ""
#: model:product.product,name:mrp_multi_level.product_product_sf_1
#: model:product.template,name:mrp_multi_level.product_product_sf_1_product_template
msgid "SF-1"
msgstr ""
msgstr "SF-1"
#. module: mrp_multi_level
#: model:product.product,name:mrp_multi_level.product_product_sf_2
#: model:product.template,name:mrp_multi_level.product_product_sf_2_product_template
#: model:stock.inventory.line,product_name:mrp_multi_level.stock_inventory_line_3
msgid "SF-2"
msgstr ""
msgstr "SF-2"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_search_form
msgid "Search Product"
msgstr ""
msgstr "Produkt suchen"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_inventory_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_search_form
msgid "Selection..."
msgstr ""
msgstr "Auswahl..."
#. module: mrp_multi_level
#: selection:mrp.move,state:0
msgid "Sent"
msgstr ""
msgstr "Gesendet"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory_initial_on_hand_qty
@@ -693,17 +708,17 @@ msgstr ""
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move_state
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Status"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move_stock_move_id
msgid "Stock Move"
msgstr ""
msgstr "Lagerbewegung"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_product_main_supplierinfo_id
msgid "Supplier Info"
msgstr ""
msgstr "Lieferanten-Information"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory_supply_qty
@@ -715,22 +730,22 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_product_supply_method
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_search_form
msgid "Supply Method"
msgstr ""
msgstr "Liefermethode"
#. module: mrp_multi_level
#: selection:mrp.move,state:0
msgid "To Approve"
msgstr ""
msgstr "Genehmigen"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_inventory_search
msgid "To Procure"
msgstr ""
msgstr "Beschaffen"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory_to_procure
msgid "To procure"
msgstr ""
msgstr "Beschaffen"
#. module: mrp_multi_level
#: selection:mrp.product,supply_method:0
@@ -747,17 +762,17 @@ msgstr ""
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_move_mrp_type
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Typ"
#. module: mrp_multi_level
#: selection:mrp.product,supply_method:0
msgid "Undefined"
msgstr ""
msgstr "Nicht definiert"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory_procure_item_uom_id
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
msgstr "Mengeneinheit"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.view_mrp_inventory_procure_wizard
@@ -766,33 +781,37 @@ msgid "Use this assistant to procure for this product and date.\n"
" this may trigger a draft purchase order, a manufacturing\n"
" order or a transfer picking."
msgstr ""
"Verwenden Sie diesen Assistenten zur Beschaffung des Produktes und des "
"Datums.\n"
"Abhängig von der Produktkonfiguration wird entweder eine Einkaufsbestellung, "
"ein Fertigungsauftrag oder ein Lieferschein im Entwurf erstellt."
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_product_mrp_verified
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_template_mrp_verified
msgid "Verified for MRP"
msgstr ""
msgstr "für MRP verifiziert"
#. module: mrp_multi_level
#: selection:mrp.move,state:0
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgstr "Wartend"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_area_warehouse_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory_procure_item_warehouse_id
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgstr "Lager"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_search_form
msgid "With Actions"
msgstr ""
msgstr "Mit Aktionen"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_search_form
msgid "With Actions in Coming 4 Weeks"
msgstr ""
msgstr "Mit Aktionen in den kommenden 4 Wochen"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_search_form
@@ -807,7 +826,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_area_calendar_id
msgid "Working Hours"
msgstr ""
msgstr "Arbeitsstunden"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model,name:mrp_multi_level.model_mrp_area
@@ -837,4 +856,4 @@ msgstr ""
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.view_run_mrp_multi_level_wizard
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "oder"