Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: manufacture-12.0/manufacture-12.0-mrp_production_grouped_by_product
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/manufacture-12-0/manufacture-12-0-mrp_production_grouped_by_product/
This commit is contained in:
OCA Transbot
2019-05-20 20:48:53 +00:00
committed by ps-tubtim
parent 7c6910084d
commit 9966e970ea
2 changed files with 49 additions and 29 deletions

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_production_grouped_by_product
# * mrp_production_grouped_by_product
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -17,28 +17,38 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 3.3\n"
#. module: mrp_production_grouped_by_product
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type_mo_grouping_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type__mo_grouping_interval
msgid "MO grouping interval (days)"
msgstr "Gruppierungsintervall für Fertigungsaufträge (Tage)"
#. module: mrp_production_grouped_by_product
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type_mo_grouping_max_hour
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type__mo_grouping_max_hour
msgid "MO grouping max. hour (UTC)"
msgstr "Späteste Uhrzeit (UTC) für die Gruppierung von Fertigungsaufträgen"
#. module: mrp_production_grouped_by_product
#: model:ir.model,name:mrp_production_grouped_by_product.model_stock_picking_type
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: mrp_production_grouped_by_product
#: model:ir.model,name:mrp_production_grouped_by_product.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
#, fuzzy
#| msgid "Manufacturing Order"
msgid "Production Order"
msgstr "Fertigungsauftrag"
#. module: mrp_production_grouped_by_product
#: model:ir.model,name:mrp_production_grouped_by_product.model_procurement_rule
msgid "Procurement Rule"
msgstr "Beschaffungsregel"
#: model:ir.model,name:mrp_production_grouped_by_product.model_stock_rule
msgid "Stock Rule"
msgstr ""
#. module: mrp_production_grouped_by_product
#: model:ir.model.fields,help:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type_mo_grouping_max_hour
msgid "The maximum hour (between 0 and 23) for considering new manufacturing orders inside the same interval period, and thus being grouped on the same MO. IMPORTANT: The hour should be expressed in UTC."
#: model:ir.model.fields,help:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type__mo_grouping_max_hour
msgid ""
"The maximum hour (between 0 and 23) for considering new manufacturing orders "
"inside the same interval period, and thus being grouped on the same MO. "
"IMPORTANT: The hour should be expressed in UTC."
msgstr ""
"Dies ist die späteste Uhrzeit (zwischen 0 und 23) zur Berücksichtigung von "
"neuen Fertigungsaufträgen innerhalb desselben Intervals, die dabei zum "
@@ -46,16 +56,12 @@ msgstr ""
"angegeben werden."
#. module: mrp_production_grouped_by_product
#: model:ir.model.fields,help:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type_mo_grouping_interval
msgid "The number of days for grouping together on the same manufacturing order."
#: model:ir.model.fields,help:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type__mo_grouping_interval
msgid ""
"The number of days for grouping together on the same manufacturing order."
msgstr ""
"Dies ist die Anzahl von Tagen zur Gruppierung in demselben Fertigungsauftrag."
#. module: mrp_production_grouped_by_product
#: model:ir.model,name:mrp_production_grouped_by_product.model_stock_picking_type
msgid "The operation type determines the picking view"
msgstr "Der Vorgangstyp legt die Pick-Ansicht fest"
#. module: mrp_production_grouped_by_product
#: code:addons/mrp_production_grouped_by_product/models/stock_picking_type.py:36
#, python-format
@@ -67,3 +73,9 @@ msgstr "Sie müssen für das Intervall einen Wert größer 0 eingeben."
#, python-format
msgid "You have to enter a valid hour between 0 and 23."
msgstr "Sie müssen eine gültige Uhrzeit zwischen 0 und 23 eingeben."
#~ msgid "Procurement Rule"
#~ msgstr "Beschaffungsregel"
#~ msgid "The operation type determines the picking view"
#~ msgstr "Der Vorgangstyp legt die Pick-Ansicht fest"

View File

@@ -17,27 +17,34 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: \n"
#. module: mrp_production_grouped_by_product
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type_mo_grouping_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type__mo_grouping_interval
msgid "MO grouping interval (days)"
msgstr "Intervalo de agrupación de OFs (días)"
#. module: mrp_production_grouped_by_product
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type_mo_grouping_max_hour
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type__mo_grouping_max_hour
msgid "MO grouping max. hour (UTC)"
msgstr "Hora máx. agrupación OFs (UTC)"
#. module: mrp_production_grouped_by_product
#: model:ir.model,name:mrp_production_grouped_by_product.model_stock_picking_type
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: mrp_production_grouped_by_product
#: model:ir.model,name:mrp_production_grouped_by_product.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
#, fuzzy
#| msgid "Manufacturing Order"
msgid "Production Order"
msgstr "Orden de fabricación"
#. module: mrp_production_grouped_by_product
#: model:ir.model,name:mrp_production_grouped_by_product.model_procurement_rule
msgid "Procurement Rule"
msgstr "Regla de abastecimiento"
#: model:ir.model,name:mrp_production_grouped_by_product.model_stock_rule
msgid "Stock Rule"
msgstr ""
#. module: mrp_production_grouped_by_product
#: model:ir.model.fields,help:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type_mo_grouping_max_hour
#: model:ir.model.fields,help:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type__mo_grouping_max_hour
msgid ""
"The maximum hour (between 0 and 23) for considering new manufacturing orders "
"inside the same interval period, and thus being grouped on the same MO. "
@@ -48,16 +55,11 @@ msgstr ""
"la misma OF. IMPORTANTE: La hora debe expresarse en UTC."
#. module: mrp_production_grouped_by_product
#: model:ir.model.fields,help:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type_mo_grouping_interval
#: model:ir.model.fields,help:mrp_production_grouped_by_product.field_stock_picking_type__mo_grouping_interval
msgid ""
"The number of days for grouping together on the same manufacturing order."
msgstr "El número de días para agrupar juntas las órdenes de fabricación."
#. module: mrp_production_grouped_by_product
#: model:ir.model,name:mrp_production_grouped_by_product.model_stock_picking_type
msgid "The operation type determines the picking view"
msgstr "El tipo de operación determina la vista de la operación"
#. module: mrp_production_grouped_by_product
#: code:addons/mrp_production_grouped_by_product/models/stock_picking_type.py:36
#, python-format
@@ -69,3 +71,9 @@ msgstr "Debe introducir un valor positivo para el intervalo."
#, python-format
msgid "You have to enter a valid hour between 0 and 23."
msgstr "Debe introducir una hora válida entre 0 y 23."
#~ msgid "Procurement Rule"
#~ msgstr "Regla de abastecimiento"
#~ msgid "The operation type determines the picking view"
#~ msgstr "El tipo de operación determina la vista de la operación"