Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings)

Translation: manufacture-15.0/manufacture-15.0-mrp_bom_tracking
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/manufacture-15-0/manufacture-15-0-mrp_bom_tracking/it/
This commit is contained in:
mymage
2022-12-19 16:25:27 +00:00
committed by Urvisha-OSI
parent 230f0a12db
commit 92adc3c17a

View File

@@ -6,18 +6,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-19 18:44+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: mrp_bom_tracking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_tracking.track_bom_line_template
msgid "-&gt;"
msgstr ""
msgstr "-&gt;"
#. module: mrp_bom_tracking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_tracking.track_bom_template_2
@@ -25,6 +27,8 @@ msgid ""
":\n"
" New component<br/>"
msgstr ""
":\n"
" Nuovo componente<br/>"
#. module: mrp_bom_tracking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_tracking.track_bom_template_2
@@ -32,6 +36,8 @@ msgid ""
":\n"
" Removed component<br/>"
msgstr ""
":\n"
" Componente rimosso<br/>"
#. module: mrp_bom_tracking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_tracking.track_bom_line_template
@@ -40,69 +46,74 @@ msgid ""
"<br/>\n"
" Product Unit of Measure:"
msgstr ""
"<br/>\n"
" Unità di misura del prodotto:"
#. module: mrp_bom_tracking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_tracking.track_bom_line_template
msgid "<strong>The component quantities or UoMs have been updated.</strong>"
msgstr ""
"<strong>Le quantità del componente o le UdM sono state aggiornate.</strong>"
#. module: mrp_bom_tracking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_tracking.track_bom_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_tracking.track_bom_template_2
msgid "<strong>The components have changed.</strong>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Il componente è stato cambiato.</strong>"
#. module: mrp_bom_tracking
#: model:ir.model,name:mrp_bom_tracking.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
msgstr "Distinta base"
#. module: mrp_bom_tracking
#: model:ir.model,name:mrp_bom_tracking.model_mrp_bom_line
msgid "Bill of Material Line"
msgstr ""
msgstr "Riga distinta base"
#. module: mrp_bom_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_tracking.field_mrp_bom__type
msgid "BoM Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo DB"
#. module: mrp_bom_tracking
#: model:ir.model.fields,help:mrp_bom_tracking.field_mrp_bom__product_id
msgid ""
"If a product variant is defined the BOM is available only for this product."
msgstr ""
"Se è definita una variante di prodotto la DB è disponibile solo per questo "
"prodotto."
#. module: mrp_bom_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_tracking.field_mrp_bom__picking_type_id
msgid "Operation Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo operazione"
#. module: mrp_bom_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_tracking.field_mrp_bom__product_tmpl_id
msgid "Product"
msgstr ""
msgstr "Prodotto"
#. module: mrp_bom_tracking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_tracking.track_bom_line_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_tracking.track_bom_template
msgid "Product Quantity:"
msgstr ""
msgstr "Quantità prodotto:"
#. module: mrp_bom_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_tracking.field_mrp_bom__product_id
msgid "Product Variant"
msgstr ""
msgstr "Variante prodotto"
#. module: mrp_bom_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_tracking.field_mrp_bom__product_qty
msgid "Quantity"
msgstr ""
msgstr "Quantità"
#. module: mrp_bom_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_tracking.field_mrp_bom__code
msgid "Reference"
msgstr ""
msgstr "Riferimento"
#. module: mrp_bom_tracking
#: model:ir.model.fields,help:mrp_bom_tracking.field_mrp_bom__product_qty
@@ -111,6 +122,9 @@ msgid ""
"If the BOM contains operations, make sure the work center capacity is "
"accurate."
msgstr ""
"Questa dovrebbe essere la quantità minima di produzione del prodotto. Se la "
"DB contiene operazioni, assicurarsi che la capacità del centro di lavoro si "
"aprecisa."
#. module: mrp_bom_tracking
#: model:ir.model.fields,help:mrp_bom_tracking.field_mrp_bom__picking_type_id
@@ -120,8 +134,13 @@ msgid ""
" operation type. That allows to define stock rules which trigger different "
"manufacturing orders with different BoMs."
msgstr ""
"Quando un approvvigionamento ha una rotta 'produzione' con un tipo "
"operazione impostato, tenterà di creare un ordine di produzione per il "
"prodotto utilizzando la DB dello stesso tipo operazione. Questo consente di "
"definire regole di magazzino che generano differenti ordini di produzione "
"con differenti DB."
#. module: mrp_bom_tracking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_tracking.track_bom_template
msgid "component<br/>"
msgstr ""
msgstr "componente<br/>"