Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 66.1% (39 of 59 strings)

Translation: manufacture-14.0/manufacture-14.0-mrp_routing
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/manufacture-14-0/manufacture-14-0-mrp_routing/it/
This commit is contained in:
Francesco Foresti
2023-05-24 10:39:23 +00:00
committed by Weblate
parent a134aaec70
commit 782d67e6ba

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-23 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 13:10+0000\n"
"Last-Translator: Francesco Foresti <francesco.foresti@ooops404.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Calcola basato sul tempo registrato"
#. module: mrp_routing
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp_routing.mrp_routing_action
msgid "Create a new routing"
msgstr ""
msgstr "Crea un nuovo ciclo di produzione"
#. module: mrp_routing
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp_routing.action_mrp_routing_workcenter_template_tree_view
@@ -67,18 +67,18 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Creato da"
#. module: mrp_routing
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Creato il"
#. module: mrp_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_routing.mrp_routing_workcenter_template_form_view
msgid "Default Duration"
msgstr ""
msgstr "Durata predefinita"
#. module: mrp_routing
#: model:ir.model.fields,help:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter_template__worksheet_type
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing__note
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter_template__note
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descrizione"
#. module: mrp_routing
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_bom__display_name
@@ -97,18 +97,18 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: mrp_routing
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_routing.selection__mrp_routing_workcenter__on_template_change__nothing
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_routing.selection__mrp_routing_workcenter_template__on_template_change__nothing
msgid "Do nothing"
msgstr ""
msgstr "Non fare nulla"
#. module: mrp_routing
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter_template__time_mode
msgid "Duration Computation"
msgstr ""
msgstr "Calcolo durata"
#. module: mrp_routing
#: model:ir.model.fields,help:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter_template__sequence
@@ -120,12 +120,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter_template__worksheet_google_slide
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_routing.selection__mrp_routing_workcenter_template__worksheet_type__google_slide
msgid "Google Slide"
msgstr ""
msgstr "Presentazione Google"
#. module: mrp_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_routing.mrp_routing_workcenter_template_form_view
msgid "Google Slide Link"
msgstr ""
msgstr "Link presentazione Google"
#. module: mrp_routing
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_bom__id
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter_template__id
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: mrp_routing
#: model:ir.model.fields,help:mrp_routing.field_mrp_routing__active
@@ -148,29 +148,29 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: mrp_routing
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: mrp_routing
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: mrp_routing
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter_template__time_cycle_manual
msgid "Manual Duration"
msgstr ""
msgstr "Durata manuale"
#. module: mrp_routing
#: model:ir.model,name:mrp_routing.model_mrp_routing
msgid "Manufacturing Routing"
msgstr ""
msgstr "Ciclo di produzione"
#. module: mrp_routing
#: code:addons/mrp_routing/models/mrp_routing.py:0
@@ -178,12 +178,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/mrp_routing/models/mrp_routing.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
msgstr "Nuovo"
#. module: mrp_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_routing.mrp_routing_form_view
msgid "Notes"
msgstr ""
msgstr "Note"
#. module: mrp_routing
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter__on_template_change
@@ -194,19 +194,19 @@ msgstr ""
#. module: mrp_routing
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter_template__name
msgid "Operation"
msgstr ""
msgstr "Operazione"
#. module: mrp_routing
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing__operation_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter_template__operation_ids
msgid "Operations"
msgstr ""
msgstr "Operazioni"
#. module: mrp_routing
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter_template__worksheet
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_routing.selection__mrp_routing_workcenter_template__worksheet_type__pdf
msgid "PDF"
msgstr ""
msgstr "PDF"
#. module: mrp_routing
#: model:ir.model.fields,help:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter_template__worksheet_google_slide
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_routing.mrp_routing_search_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_routing.mrp_routing_tree_view
msgid "Routing"
msgstr ""
msgstr "Ciclo di produzione"
#. module: mrp_routing
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_routing.mrp_routing_action
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_routing.menu_mrp_routing_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_routing.mrp_routing_workcenter_template_form_view
msgid "Routings"
msgstr ""
msgstr "Cicli di produzione"
#. module: mrp_routing
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp_routing.mrp_routing_action
@@ -252,23 +252,23 @@ msgstr ""
#. module: mrp_routing
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter_template__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgstr "Sequenza"
#. module: mrp_routing
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_routing.selection__mrp_routing_workcenter_template__time_mode__manual
msgid "Set duration manually"
msgstr ""
msgstr "Imposta durata manualmente"
#. module: mrp_routing
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_routing.selection__mrp_routing_workcenter__on_template_change__sync
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_routing.selection__mrp_routing_workcenter_template__on_template_change__sync
msgid "Sync"
msgstr ""
msgstr "Sincronizza"
#. module: mrp_routing
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter__template_id
msgid "Template"
msgstr ""
msgstr "Modello"
#. module: mrp_routing
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp_routing.action_mrp_routing_workcenter_template_tree_view
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_routing.menu_action_mrp_routing_workcenter_template_tree_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_routing.mrp_routing_workcenter_template_search_view
msgid "Template Operations"
msgstr ""
msgstr "Modello operazioni"
#. module: mrp_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_routing.mrp_routing_workcenter_template_form_view
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_routing
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_routing.selection__mrp_routing_workcenter_template__worksheet_type__text
msgid "Text"
msgstr ""
msgstr "Testo"
#. module: mrp_routing
#: model:ir.model.fields,help:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter_template__note
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_routing.mrp_routing_workcenter_template_form_view
msgid "Upload your PDF file."
msgstr ""
msgstr "Carica il file PDF."
#. module: mrp_routing
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_routing.field_mrp_routing_workcenter_template__workcenter_id
@@ -346,12 +346,12 @@ msgstr ""
#. module: mrp_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_routing.mrp_routing_workcenter_template_form_view
msgid "last"
msgstr ""
msgstr "ultimo"
#. module: mrp_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_routing.mrp_routing_workcenter_template_form_view
msgid "minutes"
msgstr ""
msgstr "minuti"
#. module: mrp_routing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_routing.mrp_routing_workcenter_template_form_view