OCA Transbot updated translations from Transifex

This commit is contained in:
OCA Transbot
2016-11-29 08:28:49 -05:00
parent 474c5d2b51
commit 716ad23d4d
343 changed files with 65666 additions and 1432 deletions

View File

@@ -3,14 +3,15 @@
# * mrp_bom_note
#
# Translators:
# Oihane Crucelaegui <oihanecruce@gmail.com>, 2015
# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2015
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-03 11:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-03 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Oihane Crucelaegui <oihanecruce@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-11 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_bom_note
#: model:ir.model,name:mrp_bom_note.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr "Lista de material"
msgstr "Lista de materiales"
#. module: mrp_bom_note
#: view:mrp.bom:mrp_bom_note.mrp_bom_form_view_inh_notes field:mrp.bom,notes:0

33
mrp_bom_note/i18n/fi.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,33 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_note
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 16:08+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_bom_note
#: model:ir.model,name:mrp_bom_note.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_note
#: view:mrp.bom:mrp_bom_note.mrp_bom_form_view_inh_notes field:mrp.bom,notes:0
msgid "Notes"
msgstr "Huomautukset"
#. module: mrp_bom_note
#: view:mrp.bom:mrp_bom_note.mrp_bom_form_view_inh_notes
msgid "Properties"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:48+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "تجميع حسب"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "المعرف"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "آخر تعديل في"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 22:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-25 14:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "Създадено на"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Име за Показване"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
msgstr "Групирай По"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:50+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Grupiši po"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-29 03:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-07 15:15+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:48+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,42 +33,42 @@ msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Vytvořil(a)"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Vytvořeno"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Zobrazovaný název"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
msgstr "Seskupit podle"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:50+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Oprettet af"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Oprettet den"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Vist navn"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Gruppér efter"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "Id"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sidst ændret den"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sidst opdateret af"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sidst opdateret den"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:48+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Created by"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Group By"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -6,13 +6,14 @@
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015
# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2016
# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2016
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 22:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 09:43+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:56+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,12 +27,12 @@ msgstr ""
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr "Lista de material"
msgstr "Lista de materiales"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
msgstr "Referencia de la LdM"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
@@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "Lote/Nº de serie"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
msgstr "Referencia de la LdM"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
@@ -93,12 +94,12 @@ msgstr "Órden de producción"
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
msgstr "El producto %s de la LdM con referencia %s debe ser el mismo que el producto %s en la línea de la LdM."
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
msgstr "Producto producido"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
@@ -122,4 +123,4 @@ msgid ""
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""
msgstr "[\n ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n ('product_id', '=', product_id),\n ]"

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar Nombre"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre Público"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificación el"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado por"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:48+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/es_CR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:48+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/es_EC/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_EC\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre desplegado"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modificacion realizada"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizacion por"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización realizada"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:50+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/es_PE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Agrupado por"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima Modificación en"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado última vez por"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima Actualización"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/es_PY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PY\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Agrupado por"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/es_VE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_VE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar nombre"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Modificada por última vez"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizacion en"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:48+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Loonud"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Loodud"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Näidatav nimi"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Rühmitamine"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimati muudetud"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Nork sortua"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Group By"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "ایجاد شده توسط"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "ایجاد شده در"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "گروه‌بندی برمبنای"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخرین به روز رسانی توسط"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخرین به روز رسانی در"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 12:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
msgstr "Tuotteen malli"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Modifié par"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Modifié le"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/gl_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "נוצר על ידי"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "נוצר ב-"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "השם המוצג"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "קבץ לפי"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "מזהה"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "תאריך שינוי אחרון"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "עודכן לאחרונה על ידי"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "עודכן לאחרונה על"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 22:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-05 06:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Naziv "
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
msgstr "Grupiraj po"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
msgstr "Veza"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard

View File

@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-29 03:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-06 07:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
msgstr "Riferimento"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "作成者"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "作成日"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "グループ化"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "最終更新日"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "最終更新者"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:50+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "작성자"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "작성일"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "표시 이름"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "그룹화"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "최근 수정"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "최근 갱신한 사람"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "최근 갱신 날짜"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Vaizduojamas pavadinimas"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Grupuoti pagal"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Paskutinį kartą keista"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:48+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Izveidoja"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Izveidots"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Grupēt pēc"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Pēdējās izmaiņas"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:50+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Креирано од"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Креирано на"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Прикажи име"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Групирај по"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последна промена на"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно ажурирање од"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно ажурирање на"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:52+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Үүсгэгч"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Үүсгэсэн"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Дэлгэцийн Нэр"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Бүлэглэх"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:52+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Opprettet av"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Opprettet den"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Visnings navn"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Grupper etter"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sist oppdatert "
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 18:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 12:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,12 +33,12 @@ msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Groepeer op"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
@@ -63,12 +63,12 @@ msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/nl_BE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl_BE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Gemaakt door"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Gemaakt op"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Groeperen op"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst Aangepast op"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Utworzone przez"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Utworzono"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Wyświetlana nazwa "
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Pogrupuj wg"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ostatnio modyfikowano"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ostatnio modyfikowane przez"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ostatnia zmiana"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "Criado em"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nome"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
msgstr "Agrupar por"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Modificado a última vez por"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 14:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:56+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Criado em"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nome a Apresentar"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Última Modificação Em"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Vytvoril"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Vytvorené"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Zobraziť meno"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Zoskupiť podľa"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Posledná modifikácia"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposledy upravoval"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposledy upravované"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Grupiši po"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sr@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Ime za prikaz"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Grupisano po"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:53+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Skapad av"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Skapad den"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Visa namn"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Gruppera efter"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Senast redigerad"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Senast uppdaterad av"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Senast uppdaterad"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:48+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "สร้างโดย"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "สร้างเมื่อ"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "จัดกลุ่มโดย"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "รหัส"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Створив"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Дата створення"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Назва для відображення"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Групувати за"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Остання модифікація"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Востаннє оновив"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Останнє оновлення"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Được tạo bởi"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Được tạo vào"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Tên hiển thị"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Group By"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sửa lần cuối vào"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 22:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 09:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:56+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "创建时间"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "显示名称"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
msgstr "分组"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "最后修改时间"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:52+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "建立者"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "建立於"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "分組方式"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "編號"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "最後修改:"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "最後更新:"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

151
mrp_bom_version/i18n/da.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,151 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_version
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 16:08+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
msgid "Activate"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
#: selection:mrp.bom,state:0
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_bom_version:0
msgid "Allow to re-edit BoMs"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: model:ir.model,name:mrp_bom_version.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
#: selection:mrp.bom,state:0
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
msgid "Group By..."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
#: selection:mrp.bom,state:0
msgid "Historical"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.bom,historical_date:0
msgid "Historical Date"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
msgid "Inactive"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.config.settings,active_draft:0
msgid "Keep re-editing BoM active"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: model:mail.message.subtype,description:mrp_bom_version.mt_active
#: model:mail.message.subtype,name:mrp_bom_version.mt_active
msgid "MRP BoM Active"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: model:res.groups,name:mrp_bom_version.group_mrp_bom_version
msgid "MRP BoM version"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
msgid "New version"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.bom,old_versions:0
msgid "Old Versions"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.bom,parent_bom:0
msgid "Parent BoM"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
#: field:mrp.bom,state:0
msgid "State"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: help:mrp.config.settings,group_mrp_bom_version:0
msgid "The active state may be passed back to state draft"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: help:mrp.config.settings,active_draft:0
msgid ""
"This will allow you to define if those BoM passed back to draft are still "
"activated or not"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.bom,version:0
msgid "Version"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
msgid "Versions"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
msgid "You are going to create a new version of this BoM. Are you sure?"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
msgid ""
"You are going to historize an BoM. Doing, not be able to unlock it unless "
"you make a copy. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
msgid ""
"You will activate the BoM. If you haven't set a route yet, then you won't be"
" able to do it after this. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""

View File

@@ -3,14 +3,16 @@
# * mrp_bom_version
#
# Translators:
# Oihane Crucelaegui <oihanecruce@gmail.com>, 2015
# Hotellook, 2014
# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2015
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-03 11:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-03 18:09+0000\n"
"Last-Translator: Oihane Crucelaegui <oihanecruce@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:56+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,7 +40,7 @@ msgstr "Permitir re-editar las listas de materiales."
#. module: mrp_bom_version
#: model:ir.model,name:mrp_bom_version.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr "Lista de material"
msgstr "Lista de materiales"
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
@@ -57,7 +59,7 @@ msgstr "Agrupar por..."
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
#: selection:mrp.bom,state:0
msgid "Historical"
msgstr "Histórica"
msgstr "Histórico"
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.bom,historical_date:0
@@ -91,6 +93,11 @@ msgstr "Version LdM"
msgid "New version"
msgstr "Nueva versión"
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.bom,old_versions:0
msgid "Old Versions"
msgstr "Versiones antiguas"
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.bom,parent_bom:0
msgid "Parent BoM"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 13:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 16:08+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fi/)\n"
@@ -44,12 +44,12 @@ msgstr ""
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
#: selection:mrp.bom,state:0
msgid "Draft"
msgstr ""
msgstr "Luonnos"
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
msgid "Group By..."
msgstr ""
msgstr "Ryhmittele..."
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view

View File

@@ -4,12 +4,13 @@
#
# Translators:
# Elvis M. Lukšić <meluksic@yahoo.com>, 2013
# Elvis M. Lukšić <meluksic@yahoo.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 21:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:56+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr ""
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
#: selection:mrp.bom,state:0
msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Actif"
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_bom_version:0
@@ -45,12 +46,12 @@ msgstr "Nomenclature"
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
#: selection:mrp.bom,state:0
msgid "Draft"
msgstr ""
msgstr "Brouillon"
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
msgid "Group By..."
msgstr ""
msgstr "Grouper par"
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view

View File

@@ -0,0 +1,151 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_version
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 16:08+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
msgid "Activate"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
#: selection:mrp.bom,state:0
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_bom_version:0
msgid "Allow to re-edit BoMs"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: model:ir.model,name:mrp_bom_version.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
#: selection:mrp.bom,state:0
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
msgid "Group By..."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
#: selection:mrp.bom,state:0
msgid "Historical"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.bom,historical_date:0
msgid "Historical Date"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
msgid "Inactive"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.config.settings,active_draft:0
msgid "Keep re-editing BoM active"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: model:mail.message.subtype,description:mrp_bom_version.mt_active
#: model:mail.message.subtype,name:mrp_bom_version.mt_active
msgid "MRP BoM Active"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: model:res.groups,name:mrp_bom_version.group_mrp_bom_version
msgid "MRP BoM version"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
msgid "New version"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.bom,old_versions:0
msgid "Old Versions"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.bom,parent_bom:0
msgid "Parent BoM"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
#: field:mrp.bom,state:0
msgid "State"
msgstr "État"
#. module: mrp_bom_version
#: help:mrp.config.settings,group_mrp_bom_version:0
msgid "The active state may be passed back to state draft"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: help:mrp.config.settings,active_draft:0
msgid ""
"This will allow you to define if those BoM passed back to draft are still "
"activated or not"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.bom,version:0
msgid "Version"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
msgid "Versions"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
msgid "You are going to create a new version of this BoM. Are you sure?"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
msgid ""
"You are going to historize an BoM. Doing, not be able to unlock it unless "
"you make a copy. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
msgid ""
"You will activate the BoM. If you haven't set a route yet, then you won't be"
" able to do it after this. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 22:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 16:08+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/hr/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
#: selection:mrp.bom,state:0
msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Aktivno"
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_bom_version:0
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
#: field:mrp.bom,state:0
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Status"
#. module: mrp_bom_version
#: help:mrp.config.settings,group_mrp_bom_version:0

151
mrp_bom_version/i18n/tr.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,151 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_version
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 16:08+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
msgid "Activate"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
#: selection:mrp.bom,state:0
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_bom_version:0
msgid "Allow to re-edit BoMs"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: model:ir.model,name:mrp_bom_version.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
#: selection:mrp.bom,state:0
msgid "Draft"
msgstr "Taslak"
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
msgid "Group By..."
msgstr "Grupla..."
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
#: selection:mrp.bom,state:0
msgid "Historical"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.bom,historical_date:0
msgid "Historical Date"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
msgid "Inactive"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.config.settings,active_draft:0
msgid "Keep re-editing BoM active"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: model:mail.message.subtype,description:mrp_bom_version.mt_active
#: model:mail.message.subtype,name:mrp_bom_version.mt_active
msgid "MRP BoM Active"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: model:res.groups,name:mrp_bom_version.group_mrp_bom_version
msgid "MRP BoM version"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
msgid "New version"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.bom,old_versions:0
msgid "Old Versions"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.bom,parent_bom:0
msgid "Parent BoM"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
#: field:mrp.bom,state:0
msgid "State"
msgstr "Durum"
#. module: mrp_bom_version
#: help:mrp.config.settings,group_mrp_bom_version:0
msgid "The active state may be passed back to state draft"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: help:mrp.config.settings,active_draft:0
msgid ""
"This will allow you to define if those BoM passed back to draft are still "
"activated or not"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.bom,version:0
msgid "Version"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
msgid "Versions"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
msgid "You are going to create a new version of this BoM. Are you sure?"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
msgid ""
"You are going to historize an BoM. Doing, not be able to unlock it unless "
"you make a copy. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
msgid ""
"You will activate the BoM. If you haven't set a route yet, then you won't be"
" able to do it after this. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""

View File

@@ -3,14 +3,15 @@
# * mrp_calendar_view
#
# Translators:
# Oihane Crucelaegui <oihanecruce@gmail.com>, 2016
# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2016
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-31 06:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-05 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Oihane Crucelaegui <oihanecruce@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 12:24+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,12 +22,12 @@ msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: help:mrp.repair,date_repair:0
msgid "Date of the repair, this fieldand user_id defines the calendar"
msgstr ""
msgstr "Fecha de la reparación. Este campo y el usuario definen el calendario."
#. module: mrp_calendar_view
#: help:mrp.repair,user_id:0
msgid "Person in charge for the repair"
msgstr ""
msgstr "Persona al cargo de la reparación"
#. module: mrp_calendar_view
#: field:mrp.repair,date_repair:0
@@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "Orden de reparación"
#. module: mrp_calendar_view
#: view:mrp.repair:mrp_calendar_view.view_repair_order_calendar
msgid "Repair Orders Calendar"
msgstr ""
msgstr "Calendario de órdenes de reparación"
#. module: mrp_calendar_view
#: field:mrp.repair,user_id:0

View File

@@ -0,0 +1,48 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_calendar_view
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 16:09+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_calendar_view
#: help:mrp.repair,date_repair:0
msgid "Date of the repair, this fieldand user_id defines the calendar"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: help:mrp.repair,user_id:0
msgid "Person in charge for the repair"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: field:mrp.repair,date_repair:0
msgid "Repair Date"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: model:ir.model,name:mrp_calendar_view.model_mrp_repair
msgid "Repair Order"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: view:mrp.repair:mrp_calendar_view.view_repair_order_calendar
msgid "Repair Orders Calendar"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: field:mrp.repair,user_id:0
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"

View File

@@ -0,0 +1,48 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_calendar_view
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 16:09+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mrp_calendar_view
#: help:mrp.repair,date_repair:0
msgid "Date of the repair, this fieldand user_id defines the calendar"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: help:mrp.repair,user_id:0
msgid "Person in charge for the repair"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: field:mrp.repair,date_repair:0
msgid "Repair Date"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: model:ir.model,name:mrp_calendar_view.model_mrp_repair
msgid "Repair Order"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: view:mrp.repair:mrp_calendar_view.view_repair_order_calendar
msgid "Repair Orders Calendar"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: field:mrp.repair,user_id:0
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"

View File

@@ -0,0 +1,48 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_calendar_view
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 16:09+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: mrp_calendar_view
#: help:mrp.repair,date_repair:0
msgid "Date of the repair, this fieldand user_id defines the calendar"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: help:mrp.repair,user_id:0
msgid "Person in charge for the repair"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: field:mrp.repair,date_repair:0
msgid "Repair Date"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: model:ir.model,name:mrp_calendar_view.model_mrp_repair
msgid "Repair Order"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: view:mrp.repair:mrp_calendar_view.view_repair_order_calendar
msgid "Repair Orders Calendar"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: field:mrp.repair,user_id:0
msgid "User"
msgstr "Пользователь"

View File

@@ -0,0 +1,48 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_calendar_view
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 16:09+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mrp_calendar_view
#: help:mrp.repair,date_repair:0
msgid "Date of the repair, this fieldand user_id defines the calendar"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: help:mrp.repair,user_id:0
msgid "Person in charge for the repair"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: field:mrp.repair,date_repair:0
msgid "Repair Date"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: model:ir.model,name:mrp_calendar_view.model_mrp_repair
msgid "Repair Order"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: view:mrp.repair:mrp_calendar_view.view_repair_order_calendar
msgid "Repair Orders Calendar"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: field:mrp.repair,user_id:0
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"

View File

@@ -3,13 +3,15 @@
# * mrp_hook
#
# Translators:
# Hotellook, 2014
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-10 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-09 10:10+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-14 00:53+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +22,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_hook
#: model:ir.model,name:mrp_hook.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr "Lista de material"
msgstr "Lista de materiales"
#. module: mrp_hook
#: code:addons/mrp_hook/models/mrp_bom.py:123
@@ -34,4 +36,4 @@ msgstr "La LdM \"%s\" contiene una línea con un producto recursivo: \"%s\"."
msgid ""
"BoM \"%s\" contains a phantom BoM line but the product \"%s\" does not have "
"any BoM defined."
msgstr ""
msgstr "La LdM \"%s\" contiene una línea de LdM fantasma, pero el producto \"%s\" no tiene ninguna LdM definida."

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:151
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:134
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:130
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
@@ -646,4 +646,4 @@ msgstr ""
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "o"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 16:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "أنشئ في"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "الوصف"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "اسم العرض"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:151
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "المعرف"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "آخر تعديل في"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:134
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "الاسم"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:130
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr ""
msgstr "الإجمالي"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
@@ -646,4 +646,4 @@ msgstr ""
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "أو"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 22:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-25 14:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Описание"
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Име за Показване"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:151
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:134
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:130
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,649 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_operations_extension
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,op_number:0
msgid "# Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_number:0
#: field:mrp.routing.operation,op_number:0
msgid "# operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Actual Production Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:23
#, python-format
msgid "At least one work order must have checked 'Produce here'"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
msgid "Bom line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,cycle_by_bom:0
msgid "Calc Cycles by BoM Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "Cancel Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,capacity_per_cycle:0
msgid "Capacity per cycle"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:54
#, python-format
msgid "Changing Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:55
#, python-format
msgid ""
"Changing routing will cause to change the operation in which each component "
"will be consumed, by default it is set the first one of the routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Check Availability"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_consume
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
msgid "Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume & Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume Only"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.bom.line,operation:0
msgid "Consumed in"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,create_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
#: field:mrp.routing.operation,create_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,default:0
msgid "Default"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Default workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
#: field:mrp.routing.operation,display_name:0
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Do all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Duartion for the cleaning."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Duration for one cycle."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Duration for the setup."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_efficiency:0
msgid "Efficiency factor"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,final_product:0
msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Finish Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Force Reservation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid ""
"If enabled, the production and movement to stock of the final products will "
"be done in this operation. There can be only one operation per route with "
"this check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid ""
"If you mark this check, this means that the work center in this routing has "
"different capacity data than the defined on the work center itself"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,__last_update:0
#: field:mrp.routing.operation,__last_update:0
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,write_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
#: field:mrp.routing.operation,write_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_operation_workcenter
msgid "MRP Operation Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_operation
msgid "MRP Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_workers:0
msgid "Manage operators in work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:res.groups,name:mrp_operations_extension.group_mrp_workers
msgid "Manufacturing Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
msgid "Materials"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,is_material_ready:0
msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Mode"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,move_lines:0
msgid "Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid ""
"Once copied, if you change operation data, it won't be reflected here, "
"unless you select it again."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,operation:0
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_menu
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_future_calendar
msgid "Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_avg_cost:0
#: field:mrp.workcenter,op_avg_cost:0
msgid "Operator average hourly cost"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,operators:0
msgid "Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,picking_type_id:0
#: field:mrp.routing.workcenter,picking_type_id:0
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Planned Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,op_wc_lines:0
msgid "Possible work centers for this operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,possible_workcenters:0
msgid "Possible workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,post_op_product:0
msgid "Post-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,pre_op_product:0
msgid "Pre-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,previous_operations_finished:0
msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_produce
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,do_production:0
#: field:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid "Produce here"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: field:mrp.production.workcenter.line,product_line:0
msgid "Product Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_product_produce_line
msgid "Product Produce Consume lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_product_line
msgid "Production Scheduled Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,consume_lines:0
msgid "Products Consumed"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,steps:0
msgid "Relevant Steps"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing
msgid "Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_operation_action
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_tree
msgid "Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,rt_operations:0
msgid "Routing Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,routing_wc_line:0
msgid "Routing WC Line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,routing_workcenter:0
msgid "Routing workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_qty:0
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Select the operation to copy its current data to this routing line."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Stock Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "There are still some pending moves on WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:43
#, python-format
msgid "There must be one and only one line set as default."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:17
#, python-format
msgid ""
"There must be one and only one operation with 'Produce here' check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_start:0
msgid "Time Start"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_stop:0
msgid "Time Stop"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Time after prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Time before prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Time for 1 cycle (hours)"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "To Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
msgid "Track production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "WARNING:"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_workcenter
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter
msgid "Work Center"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_workcenter_line
#: field:mrp.production.product.line,work_order:0
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter_line
#: field:stock.move,work_order:0
msgid "Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,workcenters:0
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.product.produce.line,work_produce_id:0
msgid "Work produce id"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,workcenter:0
msgid "Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
msgid "Workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "draft,startworking"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_inherit_view2
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "object"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "oe_highlight"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr "ili"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:151
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:134
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:130
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
@@ -646,4 +646,4 @@ msgstr ""
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "o"

View File

@@ -0,0 +1,649 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_operations_extension
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/ca_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,op_number:0
msgid "# Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_number:0
#: field:mrp.routing.operation,op_number:0
msgid "# operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Actual Production Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:23
#, python-format
msgid "At least one work order must have checked 'Produce here'"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
msgid "Bom line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,cycle_by_bom:0
msgid "Calc Cycles by BoM Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "Cancel Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,capacity_per_cycle:0
msgid "Capacity per cycle"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:54
#, python-format
msgid "Changing Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:55
#, python-format
msgid ""
"Changing routing will cause to change the operation in which each component "
"will be consumed, by default it is set the first one of the routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Check Availability"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_consume
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
msgid "Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume & Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume Only"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.bom.line,operation:0
msgid "Consumed in"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,create_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
#: field:mrp.routing.operation,create_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,default:0
msgid "Default"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Default workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
#: field:mrp.routing.operation,display_name:0
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Do all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Duartion for the cleaning."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Duration for one cycle."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Duration for the setup."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_efficiency:0
msgid "Efficiency factor"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,final_product:0
msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Finish Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Force Reservation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid ""
"If enabled, the production and movement to stock of the final products will "
"be done in this operation. There can be only one operation per route with "
"this check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid ""
"If you mark this check, this means that the work center in this routing has "
"different capacity data than the defined on the work center itself"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,__last_update:0
#: field:mrp.routing.operation,__last_update:0
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,write_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
#: field:mrp.routing.operation,write_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_operation_workcenter
msgid "MRP Operation Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_operation
msgid "MRP Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_workers:0
msgid "Manage operators in work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:res.groups,name:mrp_operations_extension.group_mrp_workers
msgid "Manufacturing Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
msgid "Materials"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,is_material_ready:0
msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Mode"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,move_lines:0
msgid "Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid ""
"Once copied, if you change operation data, it won't be reflected here, "
"unless you select it again."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,operation:0
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_menu
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_future_calendar
msgid "Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_avg_cost:0
#: field:mrp.workcenter,op_avg_cost:0
msgid "Operator average hourly cost"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,operators:0
msgid "Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,picking_type_id:0
#: field:mrp.routing.workcenter,picking_type_id:0
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Planned Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,op_wc_lines:0
msgid "Possible work centers for this operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,possible_workcenters:0
msgid "Possible workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,post_op_product:0
msgid "Post-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,pre_op_product:0
msgid "Pre-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,previous_operations_finished:0
msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_produce
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,do_production:0
#: field:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid "Produce here"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: field:mrp.production.workcenter.line,product_line:0
msgid "Product Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_product_produce_line
msgid "Product Produce Consume lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_product_line
msgid "Production Scheduled Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,consume_lines:0
msgid "Products Consumed"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,steps:0
msgid "Relevant Steps"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing
msgid "Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_operation_action
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_tree
msgid "Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,rt_operations:0
msgid "Routing Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,routing_wc_line:0
msgid "Routing WC Line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,routing_workcenter:0
msgid "Routing workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_qty:0
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Select the operation to copy its current data to this routing line."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Stock Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "There are still some pending moves on WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:43
#, python-format
msgid "There must be one and only one line set as default."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:17
#, python-format
msgid ""
"There must be one and only one operation with 'Produce here' check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_start:0
msgid "Time Start"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_stop:0
msgid "Time Stop"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Time after prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Time before prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Time for 1 cycle (hours)"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "To Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
msgid "Track production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "WARNING:"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_workcenter
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter
msgid "Work Center"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_workcenter_line
#: field:mrp.production.product.line,work_order:0
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter_line
#: field:stock.move,work_order:0
msgid "Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,workcenters:0
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.product.produce.line,work_produce_id:0
msgid "Work produce id"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,workcenter:0
msgid "Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
msgid "Workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "draft,startworking"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_inherit_view2
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "object"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "oe_highlight"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr ""

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Vytvořil(a)"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Vytvořeno"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Popis"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Zobrazovaný název"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:151
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:134
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Název"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:130
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr ""
msgstr "Celkem"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
@@ -646,4 +646,4 @@ msgstr ""
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "nebo"

View File

@@ -0,0 +1,649 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_operations_extension
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-19 12:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,op_number:0
msgid "# Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_number:0
#: field:mrp.routing.operation,op_number:0
msgid "# operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Actual Production Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:23
#, python-format
msgid "At least one work order must have checked 'Produce here'"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
msgid "Bom line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,cycle_by_bom:0
msgid "Calc Cycles by BoM Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "Cancel Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,capacity_per_cycle:0
msgid "Capacity per cycle"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:54
#, python-format
msgid "Changing Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:55
#, python-format
msgid ""
"Changing routing will cause to change the operation in which each component "
"will be consumed, by default it is set the first one of the routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Check Availability"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_consume
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
msgid "Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume & Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume Only"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.bom.line,operation:0
msgid "Consumed in"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,create_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Oprettet af"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
#: field:mrp.routing.operation,create_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Oprettet den"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,default:0
msgid "Default"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Default workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
#: field:mrp.routing.operation,display_name:0
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Vist navn"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Do all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Duartion for the cleaning."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Duration for one cycle."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Duration for the setup."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_efficiency:0
msgid "Efficiency factor"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,final_product:0
msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Finish Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Force Reservation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr "Id"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid ""
"If enabled, the production and movement to stock of the final products will "
"be done in this operation. There can be only one operation per route with "
"this check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid ""
"If you mark this check, this means that the work center in this routing has "
"different capacity data than the defined on the work center itself"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,__last_update:0
#: field:mrp.routing.operation,__last_update:0
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sidst ændret den"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,write_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sidst opdateret af"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
#: field:mrp.routing.operation,write_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sidst opdateret den"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_operation_workcenter
msgid "MRP Operation Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_operation
msgid "MRP Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_workers:0
msgid "Manage operators in work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:res.groups,name:mrp_operations_extension.group_mrp_workers
msgid "Manufacturing Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
msgid "Materials"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,is_material_ready:0
msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Mode"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,move_lines:0
msgid "Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid ""
"Once copied, if you change operation data, it won't be reflected here, "
"unless you select it again."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,operation:0
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_menu
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_future_calendar
msgid "Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_avg_cost:0
#: field:mrp.workcenter,op_avg_cost:0
msgid "Operator average hourly cost"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,operators:0
msgid "Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,picking_type_id:0
#: field:mrp.routing.workcenter,picking_type_id:0
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Planned Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,op_wc_lines:0
msgid "Possible work centers for this operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,possible_workcenters:0
msgid "Possible workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,post_op_product:0
msgid "Post-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,pre_op_product:0
msgid "Pre-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,previous_operations_finished:0
msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_produce
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,do_production:0
#: field:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid "Produce here"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: field:mrp.production.workcenter.line,product_line:0
msgid "Product Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_product_produce_line
msgid "Product Produce Consume lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_product_line
msgid "Production Scheduled Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,consume_lines:0
msgid "Products Consumed"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,steps:0
msgid "Relevant Steps"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing
msgid "Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_operation_action
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_tree
msgid "Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,rt_operations:0
msgid "Routing Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,routing_wc_line:0
msgid "Routing WC Line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,routing_workcenter:0
msgid "Routing workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_qty:0
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Select the operation to copy its current data to this routing line."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Stock Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "There are still some pending moves on WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:43
#, python-format
msgid "There must be one and only one line set as default."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:17
#, python-format
msgid ""
"There must be one and only one operation with 'Produce here' check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_start:0
msgid "Time Start"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_stop:0
msgid "Time Stop"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Time after prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Time before prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Time for 1 cycle (hours)"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "To Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
msgid "Track production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "WARNING:"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_workcenter
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter
msgid "Work Center"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_workcenter_line
#: field:mrp.production.product.line,work_order:0
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter_line
#: field:stock.move,work_order:0
msgid "Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,workcenters:0
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.product.produce.line,work_produce_id:0
msgid "Work produce id"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,workcenter:0
msgid "Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
msgid "Workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "draft,startworking"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_inherit_view2
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "object"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "oe_highlight"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr "eller"

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 22:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 09:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgid "Final Product to Stock"
msgstr "Einzulagerndes Endprodukt"
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:151
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
@@ -328,7 +328,7 @@ msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:134
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr "Fehlendes Material für Fertigungsbeginn"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgid "Previous operations finished"
msgstr "Vorherige Vorgänge abgeschlossen"
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:130
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr "Vorherige Vorgänge nicht abgeschlossen"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:56+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Άκυρο"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Περιγραφή"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:151
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:134
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:130
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,649 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_operations_extension
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,op_number:0
msgid "# Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_number:0
#: field:mrp.routing.operation,op_number:0
msgid "# operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Actual Production Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:23
#, python-format
msgid "At least one work order must have checked 'Produce here'"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
msgid "Bom line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,cycle_by_bom:0
msgid "Calc Cycles by BoM Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "Cancel Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,capacity_per_cycle:0
msgid "Capacity per cycle"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:54
#, python-format
msgid "Changing Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:55
#, python-format
msgid ""
"Changing routing will cause to change the operation in which each component "
"will be consumed, by default it is set the first one of the routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Check Availability"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_consume
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
msgid "Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume & Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume Only"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.bom.line,operation:0
msgid "Consumed in"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,create_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Created by"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
#: field:mrp.routing.operation,create_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,default:0
msgid "Default"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Default workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr "Description"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
#: field:mrp.routing.operation,display_name:0
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Do all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Duartion for the cleaning."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Duration for one cycle."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Duration for the setup."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_efficiency:0
msgid "Efficiency factor"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,final_product:0
msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Finish Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Force Reservation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid ""
"If enabled, the production and movement to stock of the final products will "
"be done in this operation. There can be only one operation per route with "
"this check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid ""
"If you mark this check, this means that the work center in this routing has "
"different capacity data than the defined on the work center itself"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,__last_update:0
#: field:mrp.routing.operation,__last_update:0
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,write_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
#: field:mrp.routing.operation,write_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_operation_workcenter
msgid "MRP Operation Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_operation
msgid "MRP Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_workers:0
msgid "Manage operators in work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:res.groups,name:mrp_operations_extension.group_mrp_workers
msgid "Manufacturing Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
msgid "Materials"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,is_material_ready:0
msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Mode"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,move_lines:0
msgid "Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid ""
"Once copied, if you change operation data, it won't be reflected here, "
"unless you select it again."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,operation:0
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_menu
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_future_calendar
msgid "Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_avg_cost:0
#: field:mrp.workcenter,op_avg_cost:0
msgid "Operator average hourly cost"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,operators:0
msgid "Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,picking_type_id:0
#: field:mrp.routing.workcenter,picking_type_id:0
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Planned Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,op_wc_lines:0
msgid "Possible work centers for this operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,possible_workcenters:0
msgid "Possible workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,post_op_product:0
msgid "Post-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,pre_op_product:0
msgid "Pre-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,previous_operations_finished:0
msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_produce
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,do_production:0
#: field:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid "Produce here"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: field:mrp.production.workcenter.line,product_line:0
msgid "Product Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_product_produce_line
msgid "Product Produce Consume lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_product_line
msgid "Production Scheduled Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,consume_lines:0
msgid "Products Consumed"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,steps:0
msgid "Relevant Steps"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing
msgid "Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_operation_action
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_tree
msgid "Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,rt_operations:0
msgid "Routing Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,routing_wc_line:0
msgid "Routing WC Line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,routing_workcenter:0
msgid "Routing workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_qty:0
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Select the operation to copy its current data to this routing line."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Stock Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "There are still some pending moves on WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:43
#, python-format
msgid "There must be one and only one line set as default."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:17
#, python-format
msgid ""
"There must be one and only one operation with 'Produce here' check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_start:0
msgid "Time Start"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_stop:0
msgid "Time Stop"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Time after prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Time before prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Time for 1 cycle (hours)"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "To Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
msgid "Track production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "WARNING:"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_workcenter
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter
msgid "Work Center"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_workcenter_line
#: field:mrp.production.product.line,work_order:0
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter_line
#: field:stock.move,work_order:0
msgid "Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,workcenters:0
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.product.produce.line,work_produce_id:0
msgid "Work produce id"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,workcenter:0
msgid "Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
msgid "Workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "draft,startworking"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_inherit_view2
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "object"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "oe_highlight"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr "or"

View File

@@ -0,0 +1,649 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_operations_extension
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-09 10:10+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/en_US/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: en_US\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,op_number:0
msgid "# Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_number:0
#: field:mrp.routing.operation,op_number:0
msgid "# operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Actual Production Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:23
#, python-format
msgid "At least one work order must have checked 'Produce here'"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
msgid "Bom line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,cycle_by_bom:0
msgid "Calc Cycles by BoM Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "Cancel Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,capacity_per_cycle:0
msgid "Capacity per cycle"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:54
#, python-format
msgid "Changing Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:55
#, python-format
msgid ""
"Changing routing will cause to change the operation in which each component "
"will be consumed, by default it is set the first one of the routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Check Availability"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_consume
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
msgid "Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume & Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume Only"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.bom.line,operation:0
msgid "Consumed in"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,create_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
#: field:mrp.routing.operation,create_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,default:0
msgid "Default"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Default workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
#: field:mrp.routing.operation,display_name:0
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Do all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Duartion for the cleaning."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Duration for one cycle."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Duration for the setup."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_efficiency:0
msgid "Efficiency factor"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,final_product:0
msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Finish Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Force Reservation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid ""
"If enabled, the production and movement to stock of the final products will "
"be done in this operation. There can be only one operation per route with "
"this check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid ""
"If you mark this check, this means that the work center in this routing has "
"different capacity data than the defined on the work center itself"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,__last_update:0
#: field:mrp.routing.operation,__last_update:0
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,write_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
#: field:mrp.routing.operation,write_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_operation_workcenter
msgid "MRP Operation Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_operation
msgid "MRP Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_workers:0
msgid "Manage operators in work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:res.groups,name:mrp_operations_extension.group_mrp_workers
msgid "Manufacturing Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
msgid "Materials"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,is_material_ready:0
msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Mode"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,move_lines:0
msgid "Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid ""
"Once copied, if you change operation data, it won't be reflected here, "
"unless you select it again."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,operation:0
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_menu
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_future_calendar
msgid "Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_avg_cost:0
#: field:mrp.workcenter,op_avg_cost:0
msgid "Operator average hourly cost"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,operators:0
msgid "Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,picking_type_id:0
#: field:mrp.routing.workcenter,picking_type_id:0
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Planned Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,op_wc_lines:0
msgid "Possible work centers for this operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,possible_workcenters:0
msgid "Possible workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,post_op_product:0
msgid "Post-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,pre_op_product:0
msgid "Pre-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,previous_operations_finished:0
msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_produce
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,do_production:0
#: field:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid "Produce here"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: field:mrp.production.workcenter.line,product_line:0
msgid "Product Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_product_produce_line
msgid "Product Produce Consume lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_product_line
msgid "Production Scheduled Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,consume_lines:0
msgid "Products Consumed"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,steps:0
msgid "Relevant Steps"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing
msgid "Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_operation_action
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_tree
msgid "Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,rt_operations:0
msgid "Routing Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,routing_wc_line:0
msgid "Routing WC Line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,routing_workcenter:0
msgid "Routing workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_qty:0
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Select the operation to copy its current data to this routing line."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Stock Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "There are still some pending moves on WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:43
#, python-format
msgid "There must be one and only one line set as default."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:17
#, python-format
msgid ""
"There must be one and only one operation with 'Produce here' check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_start:0
msgid "Time Start"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_stop:0
msgid "Time Stop"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Time after prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Time before prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Time for 1 cycle (hours)"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "To Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
msgid "Track production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "WARNING:"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_workcenter
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter
msgid "Work Center"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_workcenter_line
#: field:mrp.production.product.line,work_order:0
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter_line
#: field:stock.move,work_order:0
msgid "Work Order"
msgstr "Work Order"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,workcenters:0
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.product.produce.line,work_produce_id:0
msgid "Work produce id"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,workcenter:0
msgid "Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
msgid "Workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "draft,startworking"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_inherit_view2
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "object"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "oe_highlight"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr ""

View File

@@ -7,13 +7,14 @@
# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2016
# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2016
# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2016
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 22:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 09:43+0000\n"
"Last-Translator: oihane <oihanecruce@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -36,13 +37,13 @@ msgstr "operadores"
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Actual Production Date"
msgstr ""
msgstr "Fecha de producción real"
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:23
#, python-format
msgid "At least one work order must have checked 'Produce here'"
msgstr ""
msgstr "Al menos una orden de trabajo debe tener marcada la casilla 'Producir aquí'"
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
@@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "Lista de material"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
msgid "Bom line"
msgstr ""
msgstr "Línea de LdM"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,cycle_by_bom:0
@@ -69,23 +70,23 @@ msgstr "Cancelar"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "Cancel Order"
msgstr ""
msgstr "Cancelar orden"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel all movements"
msgstr ""
msgstr "Cancelar todos los movimientos"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,capacity_per_cycle:0
msgid "Capacity per cycle"
msgstr ""
msgstr "Capacidad por ciclo"
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:54
#, python-format
msgid "Changing Routing"
msgstr ""
msgstr "Cambiar ruta"
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:55
@@ -93,13 +94,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"Changing routing will cause to change the operation in which each component "
"will be consumed, by default it is set the first one of the routing"
msgstr ""
msgstr "Cambiar la ruta hará cambiar la operación en la que cada componente se consume. Por defecto, se establece la primera operación de la ruta."
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Check Availability"
msgstr ""
msgstr "Comprobar disponibilidad"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
@@ -112,29 +113,29 @@ msgstr "Código"
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
msgid "Consume"
msgstr ""
msgstr "Consumir"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume & Produce"
msgstr ""
msgstr "Consumir & producir"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
msgstr "Líneas de consumo"
#. module: mrp_operations_extension
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume Only"
msgstr ""
msgstr "Solo consumir"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.bom.line,operation:0
msgid "Consumed in"
msgstr ""
msgstr "Consumido en"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_uid:0
@@ -155,17 +156,17 @@ msgstr "Creado en"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid "Custom"
msgstr ""
msgstr "Personalizado"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,default:0
msgid "Default"
msgstr ""
msgstr "Por defecto"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Default workcenter"
msgstr ""
msgstr "Centro de trabajo por defecto"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
@@ -183,60 +184,60 @@ msgstr "Nombre mostrado"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Do all movements"
msgstr ""
msgstr "Realizar todos los movimientos"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Duartion for the cleaning."
msgstr ""
msgstr "Duración de la limpieza"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Duration"
msgstr ""
msgstr "Duración"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Duration for one cycle."
msgstr ""
msgstr "Duración para un ciclo."
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Duration for the setup."
msgstr ""
msgstr "Duración de la puesta en marcha."
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_efficiency:0
msgid "Efficiency factor"
msgstr ""
msgstr "Factor de eficacia"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Extra Information"
msgstr ""
msgstr "Información extra"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,final_product:0
msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
msgstr "Producto final a existencias"
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:151
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
msgstr "Finalizar OT"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Finish Work Order"
msgstr ""
msgstr "Finalizar orden de trabajo"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Force Reservation"
msgstr ""
msgstr "Forzar reservas"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
@@ -250,14 +251,14 @@ msgid ""
"If enabled, the production and movement to stock of the final products will "
"be done in this operation. There can be only one operation per route with "
"this check marked."
msgstr ""
msgstr "Si está activado, la producción y el movimiento a existencias de los productos finales se realizarán en esta operación. Solo puede haber una operación por ruta con esta casilla marcada."
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid ""
"If you mark this check, this means that the work center in this routing has "
"different capacity data than the defined on the work center itself"
msgstr ""
msgstr "Si marca esta casilla, significa que el centro de trabajo en esta ruta tiene diferente datos de capacidad que los definidos en el mismo centro de trabajo."
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
@@ -297,22 +298,22 @@ msgstr "Lote"
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_operation_workcenter
msgid "MRP Operation Workcenter"
msgstr ""
msgstr "Operación de centro de trabajo MRP"
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_operation
msgid "MRP Routing Operation"
msgstr ""
msgstr "Operación de ruta MRP"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_workers:0
msgid "Manage operators in work centers"
msgstr ""
msgstr "Gestionar operadores en los centros de trabajo"
#. module: mrp_operations_extension
#: model:res.groups,name:mrp_operations_extension.group_mrp_workers
msgid "Manufacturing Operators"
msgstr ""
msgstr "Operadores de fabricación"
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production
@@ -322,28 +323,28 @@ msgstr "Orden de fabricación"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
msgid "Materials"
msgstr ""
msgstr "Materiales"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,is_material_ready:0
msgid "Materials Ready"
msgstr ""
msgstr "Materiales disponibles"
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:134
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
msgstr "Materiales faltantes para comenzar la producción"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Mode"
msgstr ""
msgstr "Modo"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,move_lines:0
msgid "Moves"
msgstr ""
msgstr "Movimientos"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
@@ -355,42 +356,42 @@ msgstr "Nombre"
msgid ""
"Once copied, if you change operation data, it won't be reflected here, "
"unless you select it again."
msgstr ""
msgstr "Una vez copiado, si cambia los datos de la operación, no se reflejarán aquí, a no ser que la seleccione otra vez."
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,operation:0
msgid "Operation"
msgstr ""
msgstr "Operación"
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_menu
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_future_calendar
msgid "Operations"
msgstr ""
msgstr "Operaciones"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_avg_cost:0
#: field:mrp.workcenter,op_avg_cost:0
msgid "Operator average hourly cost"
msgstr ""
msgstr "Coste medio de hora de operador"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,operators:0
msgid "Operators"
msgstr ""
msgstr "Operadores"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,picking_type_id:0
#: field:mrp.routing.workcenter,picking_type_id:0
msgid "Picking Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo de albarán"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Planned Date"
msgstr ""
msgstr "Fecha planificada"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,op_wc_lines:0
@@ -405,23 +406,23 @@ msgstr "Posibles centros de trabajo"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,post_op_product:0
msgid "Post-operation costing product"
msgstr ""
msgstr "Producto de coste de post-operación"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,pre_op_product:0
msgid "Pre-operation costing product"
msgstr ""
msgstr "Producto de coste de pre-operación"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,previous_operations_finished:0
msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
msgstr "Operaciones previas finalizadas"
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:130
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
msgstr "Las operaciones previas no están finalizadas"
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_produce
@@ -430,13 +431,13 @@ msgstr ""
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Produce"
msgstr ""
msgstr "Producir"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,do_production:0
#: field:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid "Produce here"
msgstr ""
msgstr "Producir aquí"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_id:0
@@ -448,12 +449,12 @@ msgstr "Product"
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: field:mrp.production.workcenter.line,product_line:0
msgid "Product Lines"
msgstr ""
msgstr "Líneas de producto"
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_product_produce_line
msgid "Product Produce Consume lines"
msgstr ""
msgstr "Líneas de consumo de producto"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
@@ -464,40 +465,40 @@ msgstr "Producto a producir"
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_product_line
msgid "Production Scheduled Product"
msgstr ""
msgstr "Producto planificado de producción"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,consume_lines:0
msgid "Products Consumed"
msgstr ""
msgstr "Productos consumidos"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,steps:0
msgid "Relevant Steps"
msgstr ""
msgstr "Pasos relevantes"
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing
msgid "Routing"
msgstr ""
msgstr "Ruta"
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_operation_action
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_tree
msgid "Routing Operation"
msgstr ""
msgstr "Operación de ruta"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,rt_operations:0
msgid "Routing Operations"
msgstr ""
msgstr "Operaciones de rutas"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,routing_wc_line:0
msgid "Routing WC Line"
msgstr ""
msgstr "Líneas de CT de ruta"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,routing_workcenter:0
@@ -507,12 +508,12 @@ msgstr "Centro de trabajo de la ruta"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_qty:0
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
msgstr "Seleccione cantidad"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Select the operation to copy its current data to this routing line."
msgstr ""
msgstr "Seleccione la operación para copiar sus datos a esta línea de ruta."
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_stock_move
@@ -522,50 +523,50 @@ msgstr "Movimiento de stock"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Stock Moves"
msgstr ""
msgstr "Movimientos de existencias"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "There are still some pending moves on WO"
msgstr ""
msgstr "Aún hay movimiento pendientes en la OT"
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:43
#, python-format
msgid "There must be one and only one line set as default."
msgstr ""
msgstr "Debe haber una y solo una línea establecida como por defecto."
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:17
#, python-format
msgid ""
"There must be one and only one operation with 'Produce here' check marked."
msgstr ""
msgstr "Debe haber una y solo una operación con la casilla 'Producir aquí' marcada."
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_start:0
msgid "Time Start"
msgstr ""
msgstr "Tiempo de arranque"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_stop:0
msgid "Time Stop"
msgstr ""
msgstr "Tiempo de parada"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Time after prod."
msgstr ""
msgstr "Tiempo después de prod."
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Time before prod."
msgstr ""
msgstr "Tiempo antes de prod."
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Time for 1 cycle (hours)"
msgstr ""
msgstr "Tiempo para 1 ciclo (horas)"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
@@ -581,7 +582,7 @@ msgstr "Total"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
msgid "Track production"
msgstr ""
msgstr "Rastrear producción"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
@@ -616,7 +617,7 @@ msgstr "Centros de producción"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.product.produce.line,work_produce_id:0
msgid "Work produce id"
msgstr ""
msgstr "Work produce id"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,workcenter:0
@@ -631,19 +632,19 @@ msgstr "Centros de producción"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "draft,startworking"
msgstr ""
msgstr "draft,startworking"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_inherit_view2
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "object"
msgstr ""
msgstr "object"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "oe_highlight"
msgstr ""
msgstr "oe_highlight"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard

View File

@@ -0,0 +1,649 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_operations_extension
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,op_number:0
msgid "# Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_number:0
#: field:mrp.routing.operation,op_number:0
msgid "# operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Actual Production Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:23
#, python-format
msgid "At least one work order must have checked 'Produce here'"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
msgid "Bom line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,cycle_by_bom:0
msgid "Calc Cycles by BoM Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "Cancel Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,capacity_per_cycle:0
msgid "Capacity per cycle"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:54
#, python-format
msgid "Changing Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:55
#, python-format
msgid ""
"Changing routing will cause to change the operation in which each component "
"will be consumed, by default it is set the first one of the routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Check Availability"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_consume
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
msgid "Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume & Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume Only"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.bom.line,operation:0
msgid "Consumed in"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,create_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
#: field:mrp.routing.operation,create_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,default:0
msgid "Default"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Default workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
#: field:mrp.routing.operation,display_name:0
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar Nombre"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Do all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Duartion for the cleaning."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Duration for one cycle."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Duration for the setup."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_efficiency:0
msgid "Efficiency factor"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,final_product:0
msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Finish Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Force Reservation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid ""
"If enabled, the production and movement to stock of the final products will "
"be done in this operation. There can be only one operation per route with "
"this check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid ""
"If you mark this check, this means that the work center in this routing has "
"different capacity data than the defined on the work center itself"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,__last_update:0
#: field:mrp.routing.operation,__last_update:0
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,write_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
#: field:mrp.routing.operation,write_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_operation_workcenter
msgid "MRP Operation Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_operation
msgid "MRP Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_workers:0
msgid "Manage operators in work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:res.groups,name:mrp_operations_extension.group_mrp_workers
msgid "Manufacturing Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
msgid "Materials"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,is_material_ready:0
msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Mode"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,move_lines:0
msgid "Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid ""
"Once copied, if you change operation data, it won't be reflected here, "
"unless you select it again."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,operation:0
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_menu
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_future_calendar
msgid "Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_avg_cost:0
#: field:mrp.workcenter,op_avg_cost:0
msgid "Operator average hourly cost"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,operators:0
msgid "Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,picking_type_id:0
#: field:mrp.routing.workcenter,picking_type_id:0
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Planned Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,op_wc_lines:0
msgid "Possible work centers for this operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,possible_workcenters:0
msgid "Possible workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,post_op_product:0
msgid "Post-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,pre_op_product:0
msgid "Pre-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,previous_operations_finished:0
msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_produce
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,do_production:0
#: field:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid "Produce here"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: field:mrp.production.workcenter.line,product_line:0
msgid "Product Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_product_produce_line
msgid "Product Produce Consume lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_product_line
msgid "Production Scheduled Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,consume_lines:0
msgid "Products Consumed"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,steps:0
msgid "Relevant Steps"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing
msgid "Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_operation_action
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_tree
msgid "Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,rt_operations:0
msgid "Routing Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,routing_wc_line:0
msgid "Routing WC Line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,routing_workcenter:0
msgid "Routing workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_qty:0
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Select the operation to copy its current data to this routing line."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Stock Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "There are still some pending moves on WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:43
#, python-format
msgid "There must be one and only one line set as default."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:17
#, python-format
msgid ""
"There must be one and only one operation with 'Produce here' check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_start:0
msgid "Time Start"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_stop:0
msgid "Time Stop"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Time after prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Time before prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Time for 1 cycle (hours)"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "To Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
msgid "Track production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "WARNING:"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_workcenter
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter
msgid "Work Center"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_workcenter_line
#: field:mrp.production.product.line,work_order:0
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter_line
#: field:stock.move,work_order:0
msgid "Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,workcenters:0
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.product.produce.line,work_produce_id:0
msgid "Work produce id"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,workcenter:0
msgid "Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
msgid "Workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "draft,startworking"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_inherit_view2
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "object"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "oe_highlight"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr "o"

View File

@@ -0,0 +1,649 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_operations_extension
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,op_number:0
msgid "# Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_number:0
#: field:mrp.routing.operation,op_number:0
msgid "# operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Actual Production Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:23
#, python-format
msgid "At least one work order must have checked 'Produce here'"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
msgid "Bom line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,cycle_by_bom:0
msgid "Calc Cycles by BoM Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "Cancel Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,capacity_per_cycle:0
msgid "Capacity per cycle"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:54
#, python-format
msgid "Changing Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:55
#, python-format
msgid ""
"Changing routing will cause to change the operation in which each component "
"will be consumed, by default it is set the first one of the routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Check Availability"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_consume
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
msgid "Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume & Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume Only"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.bom.line,operation:0
msgid "Consumed in"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,create_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
#: field:mrp.routing.operation,create_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,default:0
msgid "Default"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Default workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
#: field:mrp.routing.operation,display_name:0
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre Público"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Do all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Duartion for the cleaning."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Duration for one cycle."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Duration for the setup."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_efficiency:0
msgid "Efficiency factor"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,final_product:0
msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Finish Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Force Reservation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid ""
"If enabled, the production and movement to stock of the final products will "
"be done in this operation. There can be only one operation per route with "
"this check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid ""
"If you mark this check, this means that the work center in this routing has "
"different capacity data than the defined on the work center itself"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,__last_update:0
#: field:mrp.routing.operation,__last_update:0
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificación el"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,write_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado por"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
#: field:mrp.routing.operation,write_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_operation_workcenter
msgid "MRP Operation Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_operation
msgid "MRP Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_workers:0
msgid "Manage operators in work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:res.groups,name:mrp_operations_extension.group_mrp_workers
msgid "Manufacturing Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
msgid "Materials"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,is_material_ready:0
msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Mode"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,move_lines:0
msgid "Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid ""
"Once copied, if you change operation data, it won't be reflected here, "
"unless you select it again."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,operation:0
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_menu
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_future_calendar
msgid "Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_avg_cost:0
#: field:mrp.workcenter,op_avg_cost:0
msgid "Operator average hourly cost"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,operators:0
msgid "Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,picking_type_id:0
#: field:mrp.routing.workcenter,picking_type_id:0
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Planned Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,op_wc_lines:0
msgid "Possible work centers for this operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,possible_workcenters:0
msgid "Possible workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,post_op_product:0
msgid "Post-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,pre_op_product:0
msgid "Pre-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,previous_operations_finished:0
msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_produce
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,do_production:0
#: field:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid "Produce here"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: field:mrp.production.workcenter.line,product_line:0
msgid "Product Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_product_produce_line
msgid "Product Produce Consume lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_product_line
msgid "Production Scheduled Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,consume_lines:0
msgid "Products Consumed"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,steps:0
msgid "Relevant Steps"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing
msgid "Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_operation_action
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_tree
msgid "Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,rt_operations:0
msgid "Routing Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,routing_wc_line:0
msgid "Routing WC Line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,routing_workcenter:0
msgid "Routing workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_qty:0
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Select the operation to copy its current data to this routing line."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Stock Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "There are still some pending moves on WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:43
#, python-format
msgid "There must be one and only one line set as default."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:17
#, python-format
msgid ""
"There must be one and only one operation with 'Produce here' check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_start:0
msgid "Time Start"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_stop:0
msgid "Time Stop"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Time after prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Time before prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Time for 1 cycle (hours)"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "To Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
msgid "Track production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "WARNING:"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_workcenter
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter
msgid "Work Center"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_workcenter_line
#: field:mrp.production.product.line,work_order:0
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter_line
#: field:stock.move,work_order:0
msgid "Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,workcenters:0
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.product.produce.line,work_produce_id:0
msgid "Work produce id"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,workcenter:0
msgid "Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
msgid "Workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "draft,startworking"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_inherit_view2
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "object"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "oe_highlight"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr "o"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:56+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/es_CR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Creado en"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:151
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:134
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:130
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr ""
msgstr "Total"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0

View File

@@ -0,0 +1,649 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_operations_extension
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/es_DO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_DO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,op_number:0
msgid "# Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_number:0
#: field:mrp.routing.operation,op_number:0
msgid "# operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Actual Production Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:23
#, python-format
msgid "At least one work order must have checked 'Produce here'"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
msgid "Bom line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,cycle_by_bom:0
msgid "Calc Cycles by BoM Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "Cancel Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,capacity_per_cycle:0
msgid "Capacity per cycle"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:54
#, python-format
msgid "Changing Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:55
#, python-format
msgid ""
"Changing routing will cause to change the operation in which each component "
"will be consumed, by default it is set the first one of the routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Check Availability"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_consume
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
msgid "Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume & Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume Only"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.bom.line,operation:0
msgid "Consumed in"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,create_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
#: field:mrp.routing.operation,create_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,default:0
msgid "Default"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Default workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
#: field:mrp.routing.operation,display_name:0
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Do all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Duartion for the cleaning."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Duration for one cycle."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Duration for the setup."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_efficiency:0
msgid "Efficiency factor"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,final_product:0
msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Finish Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Force Reservation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid ""
"If enabled, the production and movement to stock of the final products will "
"be done in this operation. There can be only one operation per route with "
"this check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid ""
"If you mark this check, this means that the work center in this routing has "
"different capacity data than the defined on the work center itself"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,__last_update:0
#: field:mrp.routing.operation,__last_update:0
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,write_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
#: field:mrp.routing.operation,write_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_operation_workcenter
msgid "MRP Operation Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_operation
msgid "MRP Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_workers:0
msgid "Manage operators in work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:res.groups,name:mrp_operations_extension.group_mrp_workers
msgid "Manufacturing Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
msgid "Materials"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,is_material_ready:0
msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Mode"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,move_lines:0
msgid "Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid ""
"Once copied, if you change operation data, it won't be reflected here, "
"unless you select it again."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,operation:0
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_menu
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_future_calendar
msgid "Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_avg_cost:0
#: field:mrp.workcenter,op_avg_cost:0
msgid "Operator average hourly cost"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,operators:0
msgid "Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,picking_type_id:0
#: field:mrp.routing.workcenter,picking_type_id:0
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Planned Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,op_wc_lines:0
msgid "Possible work centers for this operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,possible_workcenters:0
msgid "Possible workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,post_op_product:0
msgid "Post-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,pre_op_product:0
msgid "Pre-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,previous_operations_finished:0
msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_produce
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,do_production:0
#: field:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid "Produce here"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: field:mrp.production.workcenter.line,product_line:0
msgid "Product Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_product_produce_line
msgid "Product Produce Consume lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_product_line
msgid "Production Scheduled Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,consume_lines:0
msgid "Products Consumed"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,steps:0
msgid "Relevant Steps"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing
msgid "Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_operation_action
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_tree
msgid "Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,rt_operations:0
msgid "Routing Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,routing_wc_line:0
msgid "Routing WC Line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,routing_workcenter:0
msgid "Routing workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_qty:0
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Select the operation to copy its current data to this routing line."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Stock Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "There are still some pending moves on WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:43
#, python-format
msgid "There must be one and only one line set as default."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:17
#, python-format
msgid ""
"There must be one and only one operation with 'Produce here' check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_start:0
msgid "Time Start"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_stop:0
msgid "Time Stop"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Time after prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Time before prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Time for 1 cycle (hours)"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "To Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
msgid "Track production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "WARNING:"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_workcenter
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter
msgid "Work Center"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_workcenter_line
#: field:mrp.production.product.line,work_order:0
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter_line
#: field:stock.move,work_order:0
msgid "Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,workcenters:0
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.product.produce.line,work_produce_id:0
msgid "Work produce id"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,workcenter:0
msgid "Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
msgid "Workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "draft,startworking"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_inherit_view2
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "object"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "oe_highlight"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr "o"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:56+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/es_EC/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Creado por"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Creado en"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:151
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID (identificación)"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Última modificación en"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Última actualización de"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Última actualización en"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:134
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:130
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr ""
msgstr "Total"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
@@ -646,4 +646,4 @@ msgstr ""
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "o"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 22:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 08:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:27+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:151
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:134
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:130
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
@@ -646,4 +646,4 @@ msgstr ""
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "o"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Creado por"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Creado en"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre desplegado"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:151
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Ultima modificacion realizada"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Ultima actualizacion por"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Ultima actualización realizada"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:134
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:130
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr ""
msgstr "Total"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
@@ -646,4 +646,4 @@ msgstr ""
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "ó"

View File

@@ -0,0 +1,649 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_operations_extension
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:50+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/es_PE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,op_number:0
msgid "# Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_number:0
#: field:mrp.routing.operation,op_number:0
msgid "# operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Actual Production Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:23
#, python-format
msgid "At least one work order must have checked 'Produce here'"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
msgid "Bom line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,cycle_by_bom:0
msgid "Calc Cycles by BoM Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "Cancel Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,capacity_per_cycle:0
msgid "Capacity per cycle"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:54
#, python-format
msgid "Changing Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:55
#, python-format
msgid ""
"Changing routing will cause to change the operation in which each component "
"will be consumed, by default it is set the first one of the routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Check Availability"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_consume
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
msgid "Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume & Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume Only"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.bom.line,operation:0
msgid "Consumed in"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,create_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
#: field:mrp.routing.operation,create_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,default:0
msgid "Default"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Default workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
#: field:mrp.routing.operation,display_name:0
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Do all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Duartion for the cleaning."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Duration for one cycle."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Duration for the setup."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_efficiency:0
msgid "Efficiency factor"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,final_product:0
msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Finish Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Force Reservation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid ""
"If enabled, the production and movement to stock of the final products will "
"be done in this operation. There can be only one operation per route with "
"this check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid ""
"If you mark this check, this means that the work center in this routing has "
"different capacity data than the defined on the work center itself"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,__last_update:0
#: field:mrp.routing.operation,__last_update:0
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima Modificación en"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,write_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado última vez por"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
#: field:mrp.routing.operation,write_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima Actualización"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_operation_workcenter
msgid "MRP Operation Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_operation
msgid "MRP Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_workers:0
msgid "Manage operators in work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:res.groups,name:mrp_operations_extension.group_mrp_workers
msgid "Manufacturing Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
msgid "Materials"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,is_material_ready:0
msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Mode"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,move_lines:0
msgid "Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid ""
"Once copied, if you change operation data, it won't be reflected here, "
"unless you select it again."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,operation:0
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_menu
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_future_calendar
msgid "Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_avg_cost:0
#: field:mrp.workcenter,op_avg_cost:0
msgid "Operator average hourly cost"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,operators:0
msgid "Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,picking_type_id:0
#: field:mrp.routing.workcenter,picking_type_id:0
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Planned Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,op_wc_lines:0
msgid "Possible work centers for this operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,possible_workcenters:0
msgid "Possible workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,post_op_product:0
msgid "Post-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,pre_op_product:0
msgid "Pre-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,previous_operations_finished:0
msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_produce
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,do_production:0
#: field:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid "Produce here"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: field:mrp.production.workcenter.line,product_line:0
msgid "Product Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_product_produce_line
msgid "Product Produce Consume lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_product_line
msgid "Production Scheduled Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,consume_lines:0
msgid "Products Consumed"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,steps:0
msgid "Relevant Steps"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing
msgid "Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_operation_action
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_tree
msgid "Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,rt_operations:0
msgid "Routing Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,routing_wc_line:0
msgid "Routing WC Line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,routing_workcenter:0
msgid "Routing workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_qty:0
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Select the operation to copy its current data to this routing line."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Stock Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "There are still some pending moves on WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:43
#, python-format
msgid "There must be one and only one line set as default."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:17
#, python-format
msgid ""
"There must be one and only one operation with 'Produce here' check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_start:0
msgid "Time Start"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_stop:0
msgid "Time Stop"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Time after prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Time before prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Time for 1 cycle (hours)"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "To Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
msgid "Track production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "WARNING:"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_workcenter
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter
msgid "Work Center"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_workcenter_line
#: field:mrp.production.product.line,work_order:0
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter_line
#: field:stock.move,work_order:0
msgid "Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,workcenters:0
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.product.produce.line,work_produce_id:0
msgid "Work produce id"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,workcenter:0
msgid "Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
msgid "Workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "draft,startworking"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_inherit_view2
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "object"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "oe_highlight"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr "o"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/es_VE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Creado por"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Creado en"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Mostrar nombre"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:151
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Modificada por última vez"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Ultima actualizacion en"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:134
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:130
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr ""
msgstr "Total"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Loonud"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Loodud"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Kirjeldus"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Näidatav nimi"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:151
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Viimati muudetud"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:134
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nimi"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:130
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr ""
msgstr "Kokku"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
@@ -646,4 +646,4 @@ msgstr ""
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "või"

View File

@@ -0,0 +1,649 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_operations_extension
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,op_number:0
msgid "# Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_number:0
#: field:mrp.routing.operation,op_number:0
msgid "# operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Actual Production Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:23
#, python-format
msgid "At least one work order must have checked 'Produce here'"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
msgid "Bom line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,cycle_by_bom:0
msgid "Calc Cycles by BoM Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "Cancel Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,capacity_per_cycle:0
msgid "Capacity per cycle"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:54
#, python-format
msgid "Changing Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:55
#, python-format
msgid ""
"Changing routing will cause to change the operation in which each component "
"will be consumed, by default it is set the first one of the routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Check Availability"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_consume
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
msgid "Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume & Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume Only"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.bom.line,operation:0
msgid "Consumed in"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,create_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Nork sortua"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
#: field:mrp.routing.operation,create_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,default:0
msgid "Default"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Default workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr "Deskribapena"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
#: field:mrp.routing.operation,display_name:0
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Do all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Duartion for the cleaning."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Duration for one cycle."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Duration for the setup."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_efficiency:0
msgid "Efficiency factor"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,final_product:0
msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Finish Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Force Reservation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid ""
"If enabled, the production and movement to stock of the final products will "
"be done in this operation. There can be only one operation per route with "
"this check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid ""
"If you mark this check, this means that the work center in this routing has "
"different capacity data than the defined on the work center itself"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,__last_update:0
#: field:mrp.routing.operation,__last_update:0
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,write_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
#: field:mrp.routing.operation,write_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_operation_workcenter
msgid "MRP Operation Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_operation
msgid "MRP Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_workers:0
msgid "Manage operators in work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:res.groups,name:mrp_operations_extension.group_mrp_workers
msgid "Manufacturing Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
msgid "Materials"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,is_material_ready:0
msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Mode"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,move_lines:0
msgid "Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid ""
"Once copied, if you change operation data, it won't be reflected here, "
"unless you select it again."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,operation:0
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_menu
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_future_calendar
msgid "Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_avg_cost:0
#: field:mrp.workcenter,op_avg_cost:0
msgid "Operator average hourly cost"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,operators:0
msgid "Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,picking_type_id:0
#: field:mrp.routing.workcenter,picking_type_id:0
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Planned Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,op_wc_lines:0
msgid "Possible work centers for this operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,possible_workcenters:0
msgid "Possible workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,post_op_product:0
msgid "Post-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,pre_op_product:0
msgid "Pre-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,previous_operations_finished:0
msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_produce
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,do_production:0
#: field:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid "Produce here"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: field:mrp.production.workcenter.line,product_line:0
msgid "Product Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_product_produce_line
msgid "Product Produce Consume lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_product_line
msgid "Production Scheduled Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,consume_lines:0
msgid "Products Consumed"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,steps:0
msgid "Relevant Steps"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing
msgid "Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_operation_action
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_tree
msgid "Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,rt_operations:0
msgid "Routing Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,routing_wc_line:0
msgid "Routing WC Line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,routing_workcenter:0
msgid "Routing workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_qty:0
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Select the operation to copy its current data to this routing line."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Stock Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "There are still some pending moves on WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:43
#, python-format
msgid "There must be one and only one line set as default."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:17
#, python-format
msgid ""
"There must be one and only one operation with 'Produce here' check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_start:0
msgid "Time Start"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_stop:0
msgid "Time Stop"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Time after prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Time before prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Time for 1 cycle (hours)"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "To Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
msgid "Track production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "WARNING:"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_workcenter
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter
msgid "Work Center"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_workcenter_line
#: field:mrp.production.product.line,work_order:0
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter_line
#: field:stock.move,work_order:0
msgid "Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,workcenters:0
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.product.produce.line,work_produce_id:0
msgid "Work produce id"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,workcenter:0
msgid "Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
msgid "Workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "draft,startworking"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_inherit_view2
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "object"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "oe_highlight"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr "or"

View File

@@ -0,0 +1,649 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_operations_extension
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,op_number:0
msgid "# Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_number:0
#: field:mrp.routing.operation,op_number:0
msgid "# operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Actual Production Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:23
#, python-format
msgid "At least one work order must have checked 'Produce here'"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
msgid "Bom line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,cycle_by_bom:0
msgid "Calc Cycles by BoM Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "Cancel Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,capacity_per_cycle:0
msgid "Capacity per cycle"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:54
#, python-format
msgid "Changing Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:55
#, python-format
msgid ""
"Changing routing will cause to change the operation in which each component "
"will be consumed, by default it is set the first one of the routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Check Availability"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_consume
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
msgid "Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume & Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume Only"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.bom.line,operation:0
msgid "Consumed in"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,create_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "ایجاد شده توسط"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
#: field:mrp.routing.operation,create_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "ایجاد شده در"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,default:0
msgid "Default"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Default workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr "توصیف"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
#: field:mrp.routing.operation,display_name:0
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Do all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Duartion for the cleaning."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Duration for one cycle."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Duration for the setup."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_efficiency:0
msgid "Efficiency factor"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,final_product:0
msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Finish Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Force Reservation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid ""
"If enabled, the production and movement to stock of the final products will "
"be done in this operation. There can be only one operation per route with "
"this check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid ""
"If you mark this check, this means that the work center in this routing has "
"different capacity data than the defined on the work center itself"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,__last_update:0
#: field:mrp.routing.operation,__last_update:0
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,write_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخرین به روز رسانی توسط"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
#: field:mrp.routing.operation,write_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخرین به روز رسانی در"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_operation_workcenter
msgid "MRP Operation Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_operation
msgid "MRP Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_workers:0
msgid "Manage operators in work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:res.groups,name:mrp_operations_extension.group_mrp_workers
msgid "Manufacturing Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
msgid "Materials"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,is_material_ready:0
msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Mode"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,move_lines:0
msgid "Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr "نام"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid ""
"Once copied, if you change operation data, it won't be reflected here, "
"unless you select it again."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,operation:0
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_menu
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_future_calendar
msgid "Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_avg_cost:0
#: field:mrp.workcenter,op_avg_cost:0
msgid "Operator average hourly cost"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,operators:0
msgid "Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,picking_type_id:0
#: field:mrp.routing.workcenter,picking_type_id:0
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Planned Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,op_wc_lines:0
msgid "Possible work centers for this operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,possible_workcenters:0
msgid "Possible workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,post_op_product:0
msgid "Post-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,pre_op_product:0
msgid "Pre-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,previous_operations_finished:0
msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_produce
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,do_production:0
#: field:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid "Produce here"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: field:mrp.production.workcenter.line,product_line:0
msgid "Product Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_product_produce_line
msgid "Product Produce Consume lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_product_line
msgid "Production Scheduled Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,consume_lines:0
msgid "Products Consumed"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,steps:0
msgid "Relevant Steps"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing
msgid "Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_operation_action
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_tree
msgid "Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,rt_operations:0
msgid "Routing Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,routing_wc_line:0
msgid "Routing WC Line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,routing_workcenter:0
msgid "Routing workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_qty:0
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Select the operation to copy its current data to this routing line."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Stock Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "There are still some pending moves on WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:43
#, python-format
msgid "There must be one and only one line set as default."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:17
#, python-format
msgid ""
"There must be one and only one operation with 'Produce here' check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_start:0
msgid "Time Start"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_stop:0
msgid "Time Stop"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Time after prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Time before prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Time for 1 cycle (hours)"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "To Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr "جمع کل"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
msgid "Track production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "WARNING:"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_workcenter
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter
msgid "Work Center"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_workcenter_line
#: field:mrp.production.product.line,work_order:0
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter_line
#: field:stock.move,work_order:0
msgid "Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,workcenters:0
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.product.produce.line,work_produce_id:0
msgid "Work produce id"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,workcenter:0
msgid "Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
msgid "Workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "draft,startworking"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_inherit_view2
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "object"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "oe_highlight"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr "یا"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 22:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 09:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Peruuta"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:151
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:134
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nimi"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:130
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr ""
msgstr "Yhteensä"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 22:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 11:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -97,12 +97,12 @@ msgstr ""
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Check Availability"
msgstr ""
msgstr "Vérifier la disponibilité"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
msgstr "Code"
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_consume
@@ -220,7 +220,7 @@ msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:151
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
@@ -328,7 +328,7 @@ msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:134
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nom"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
@@ -416,7 +416,7 @@ msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:130
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
@@ -515,12 +515,12 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
msgstr "Mouvement de stock"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Stock Moves"
msgstr ""
msgstr "Mouvements de stock"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view

View File

@@ -0,0 +1,649 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_operations_extension
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 12:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,op_number:0
msgid "# Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_number:0
#: field:mrp.routing.operation,op_number:0
msgid "# operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Actual Production Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:23
#, python-format
msgid "At least one work order must have checked 'Produce here'"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
msgid "Bom line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,cycle_by_bom:0
msgid "Calc Cycles by BoM Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "Cancel Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,capacity_per_cycle:0
msgid "Capacity per cycle"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:54
#, python-format
msgid "Changing Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:55
#, python-format
msgid ""
"Changing routing will cause to change the operation in which each component "
"will be consumed, by default it is set the first one of the routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Check Availability"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_consume
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
msgid "Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume & Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume Only"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.bom.line,operation:0
msgid "Consumed in"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,create_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
#: field:mrp.routing.operation,create_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,default:0
msgid "Default"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Default workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
#: field:mrp.routing.operation,display_name:0
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Do all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Duartion for the cleaning."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Duration for one cycle."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Duration for the setup."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_efficiency:0
msgid "Efficiency factor"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,final_product:0
msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Finish Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Force Reservation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid ""
"If enabled, the production and movement to stock of the final products will "
"be done in this operation. There can be only one operation per route with "
"this check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid ""
"If you mark this check, this means that the work center in this routing has "
"different capacity data than the defined on the work center itself"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,__last_update:0
#: field:mrp.routing.operation,__last_update:0
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,write_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
#: field:mrp.routing.operation,write_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_operation_workcenter
msgid "MRP Operation Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_operation
msgid "MRP Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_workers:0
msgid "Manage operators in work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:res.groups,name:mrp_operations_extension.group_mrp_workers
msgid "Manufacturing Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
msgid "Materials"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,is_material_ready:0
msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Mode"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,move_lines:0
msgid "Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid ""
"Once copied, if you change operation data, it won't be reflected here, "
"unless you select it again."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,operation:0
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_menu
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_future_calendar
msgid "Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_avg_cost:0
#: field:mrp.workcenter,op_avg_cost:0
msgid "Operator average hourly cost"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,operators:0
msgid "Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,picking_type_id:0
#: field:mrp.routing.workcenter,picking_type_id:0
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Planned Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,op_wc_lines:0
msgid "Possible work centers for this operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,possible_workcenters:0
msgid "Possible workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,post_op_product:0
msgid "Post-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,pre_op_product:0
msgid "Pre-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,previous_operations_finished:0
msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_produce
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,do_production:0
#: field:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid "Produce here"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: field:mrp.production.workcenter.line,product_line:0
msgid "Product Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_product_produce_line
msgid "Product Produce Consume lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_product_line
msgid "Production Scheduled Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,consume_lines:0
msgid "Products Consumed"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,steps:0
msgid "Relevant Steps"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing
msgid "Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_operation_action
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_tree
msgid "Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,rt_operations:0
msgid "Routing Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,routing_wc_line:0
msgid "Routing WC Line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,routing_workcenter:0
msgid "Routing workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_qty:0
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Select the operation to copy its current data to this routing line."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Stock Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "There are still some pending moves on WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:43
#, python-format
msgid "There must be one and only one line set as default."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:17
#, python-format
msgid ""
"There must be one and only one operation with 'Produce here' check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_start:0
msgid "Time Start"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_stop:0
msgid "Time Stop"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Time after prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Time before prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Time for 1 cycle (hours)"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "To Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
msgid "Track production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "WARNING:"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_workcenter
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter
msgid "Work Center"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_workcenter_line
#: field:mrp.production.product.line,work_order:0
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter_line
#: field:stock.move,work_order:0
msgid "Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,workcenters:0
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.product.produce.line,work_produce_id:0
msgid "Work produce id"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,workcenter:0
msgid "Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
msgid "Workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "draft,startworking"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_inherit_view2
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "object"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "oe_highlight"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,649 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_operations_extension
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,op_number:0
msgid "# Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_number:0
#: field:mrp.routing.operation,op_number:0
msgid "# operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Actual Production Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:23
#, python-format
msgid "At least one work order must have checked 'Produce here'"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
msgid "Bom line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,cycle_by_bom:0
msgid "Calc Cycles by BoM Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "Cancel Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,capacity_per_cycle:0
msgid "Capacity per cycle"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:54
#, python-format
msgid "Changing Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:55
#, python-format
msgid ""
"Changing routing will cause to change the operation in which each component "
"will be consumed, by default it is set the first one of the routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Check Availability"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_consume
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
msgid "Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume & Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume Only"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.bom.line,operation:0
msgid "Consumed in"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,create_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
#: field:mrp.routing.operation,create_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,default:0
msgid "Default"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Default workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
#: field:mrp.routing.operation,display_name:0
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Do all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Duartion for the cleaning."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Duration for one cycle."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Duration for the setup."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_efficiency:0
msgid "Efficiency factor"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,final_product:0
msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Finish Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Force Reservation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid ""
"If enabled, the production and movement to stock of the final products will "
"be done in this operation. There can be only one operation per route with "
"this check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid ""
"If you mark this check, this means that the work center in this routing has "
"different capacity data than the defined on the work center itself"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,__last_update:0
#: field:mrp.routing.operation,__last_update:0
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,write_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Modifié par"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
#: field:mrp.routing.operation,write_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Modifié le"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_operation_workcenter
msgid "MRP Operation Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_operation
msgid "MRP Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_workers:0
msgid "Manage operators in work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:res.groups,name:mrp_operations_extension.group_mrp_workers
msgid "Manufacturing Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
msgid "Materials"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,is_material_ready:0
msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Mode"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,move_lines:0
msgid "Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid ""
"Once copied, if you change operation data, it won't be reflected here, "
"unless you select it again."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,operation:0
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_menu
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_future_calendar
msgid "Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_avg_cost:0
#: field:mrp.workcenter,op_avg_cost:0
msgid "Operator average hourly cost"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,operators:0
msgid "Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,picking_type_id:0
#: field:mrp.routing.workcenter,picking_type_id:0
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Planned Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,op_wc_lines:0
msgid "Possible work centers for this operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,possible_workcenters:0
msgid "Possible workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,post_op_product:0
msgid "Post-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,pre_op_product:0
msgid "Pre-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,previous_operations_finished:0
msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_produce
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,do_production:0
#: field:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid "Produce here"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: field:mrp.production.workcenter.line,product_line:0
msgid "Product Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_product_produce_line
msgid "Product Produce Consume lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_product_line
msgid "Production Scheduled Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,consume_lines:0
msgid "Products Consumed"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,steps:0
msgid "Relevant Steps"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing
msgid "Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_operation_action
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_tree
msgid "Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,rt_operations:0
msgid "Routing Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,routing_wc_line:0
msgid "Routing WC Line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,routing_workcenter:0
msgid "Routing workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_qty:0
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Select the operation to copy its current data to this routing line."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Stock Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "There are still some pending moves on WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:43
#, python-format
msgid "There must be one and only one line set as default."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:17
#, python-format
msgid ""
"There must be one and only one operation with 'Produce here' check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_start:0
msgid "Time Start"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_stop:0
msgid "Time Stop"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Time after prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Time before prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Time for 1 cycle (hours)"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "To Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
msgid "Track production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "WARNING:"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_workcenter
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter
msgid "Work Center"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_workcenter_line
#: field:mrp.production.product.line,work_order:0
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter_line
#: field:stock.move,work_order:0
msgid "Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,workcenters:0
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.product.produce.line,work_produce_id:0
msgid "Work produce id"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,workcenter:0
msgid "Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
msgid "Workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "draft,startworking"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_inherit_view2
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "object"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "oe_highlight"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,649 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_operations_extension
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-14 10:32+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr_FR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,op_number:0
msgid "# Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_number:0
#: field:mrp.routing.operation,op_number:0
msgid "# operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Actual Production Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:23
#, python-format
msgid "At least one work order must have checked 'Produce here'"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
msgid "Bom line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,cycle_by_bom:0
msgid "Calc Cycles by BoM Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "Cancel Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,capacity_per_cycle:0
msgid "Capacity per cycle"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:54
#, python-format
msgid "Changing Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:55
#, python-format
msgid ""
"Changing routing will cause to change the operation in which each component "
"will be consumed, by default it is set the first one of the routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Check Availability"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_consume
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
msgid "Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume & Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume Only"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.bom.line,operation:0
msgid "Consumed in"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,create_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
#: field:mrp.routing.operation,create_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,default:0
msgid "Default"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Default workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
#: field:mrp.routing.operation,display_name:0
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Do all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Duartion for the cleaning."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Duration for one cycle."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Duration for the setup."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_efficiency:0
msgid "Efficiency factor"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,final_product:0
msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Finish Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Force Reservation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid ""
"If enabled, the production and movement to stock of the final products will "
"be done in this operation. There can be only one operation per route with "
"this check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid ""
"If you mark this check, this means that the work center in this routing has "
"different capacity data than the defined on the work center itself"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,__last_update:0
#: field:mrp.routing.operation,__last_update:0
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,write_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
#: field:mrp.routing.operation,write_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_operation_workcenter
msgid "MRP Operation Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_operation
msgid "MRP Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_workers:0
msgid "Manage operators in work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:res.groups,name:mrp_operations_extension.group_mrp_workers
msgid "Manufacturing Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
msgid "Materials"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,is_material_ready:0
msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Mode"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,move_lines:0
msgid "Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid ""
"Once copied, if you change operation data, it won't be reflected here, "
"unless you select it again."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,operation:0
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_menu
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_future_calendar
msgid "Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_avg_cost:0
#: field:mrp.workcenter,op_avg_cost:0
msgid "Operator average hourly cost"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,operators:0
msgid "Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,picking_type_id:0
#: field:mrp.routing.workcenter,picking_type_id:0
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Planned Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,op_wc_lines:0
msgid "Possible work centers for this operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,possible_workcenters:0
msgid "Possible workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,post_op_product:0
msgid "Post-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,pre_op_product:0
msgid "Pre-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,previous_operations_finished:0
msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_produce
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,do_production:0
#: field:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid "Produce here"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_id:0
msgid "Product"
msgstr "Produit"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: field:mrp.production.workcenter.line,product_line:0
msgid "Product Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_product_produce_line
msgid "Product Produce Consume lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_product_line
msgid "Production Scheduled Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,consume_lines:0
msgid "Products Consumed"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,steps:0
msgid "Relevant Steps"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing
msgid "Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_operation_action
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_tree
msgid "Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,rt_operations:0
msgid "Routing Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,routing_wc_line:0
msgid "Routing WC Line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,routing_workcenter:0
msgid "Routing workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_qty:0
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Select the operation to copy its current data to this routing line."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Stock Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "There are still some pending moves on WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:43
#, python-format
msgid "There must be one and only one line set as default."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:17
#, python-format
msgid ""
"There must be one and only one operation with 'Produce here' check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_start:0
msgid "Time Start"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_stop:0
msgid "Time Stop"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Time after prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Time before prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Time for 1 cycle (hours)"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "To Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
msgid "Track production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "WARNING:"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_workcenter
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter
msgid "Work Center"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_workcenter_line
#: field:mrp.production.product.line,work_order:0
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter_line
#: field:stock.move,work_order:0
msgid "Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,workcenters:0
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.product.produce.line,work_produce_id:0
msgid "Work produce id"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,workcenter:0
msgid "Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
msgid "Workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "draft,startworking"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_inherit_view2
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "object"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "oe_highlight"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,649 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_operations_extension
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/gl_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,op_number:0
msgid "# Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_number:0
#: field:mrp.routing.operation,op_number:0
msgid "# operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Actual Production Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:23
#, python-format
msgid "At least one work order must have checked 'Produce here'"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
msgid "Bom line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,cycle_by_bom:0
msgid "Calc Cycles by BoM Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "Cancel Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,capacity_per_cycle:0
msgid "Capacity per cycle"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:54
#, python-format
msgid "Changing Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:55
#, python-format
msgid ""
"Changing routing will cause to change the operation in which each component "
"will be consumed, by default it is set the first one of the routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Check Availability"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_consume
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
msgid "Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume & Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume Only"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.bom.line,operation:0
msgid "Consumed in"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,create_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
#: field:mrp.routing.operation,create_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,default:0
msgid "Default"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Default workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
#: field:mrp.routing.operation,display_name:0
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Do all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Duartion for the cleaning."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Duration for one cycle."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Duration for the setup."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_efficiency:0
msgid "Efficiency factor"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,final_product:0
msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Finish Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Force Reservation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid ""
"If enabled, the production and movement to stock of the final products will "
"be done in this operation. There can be only one operation per route with "
"this check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid ""
"If you mark this check, this means that the work center in this routing has "
"different capacity data than the defined on the work center itself"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,__last_update:0
#: field:mrp.routing.operation,__last_update:0
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,write_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
#: field:mrp.routing.operation,write_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_operation_workcenter
msgid "MRP Operation Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_operation
msgid "MRP Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_workers:0
msgid "Manage operators in work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:res.groups,name:mrp_operations_extension.group_mrp_workers
msgid "Manufacturing Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
msgid "Materials"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,is_material_ready:0
msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Mode"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,move_lines:0
msgid "Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid ""
"Once copied, if you change operation data, it won't be reflected here, "
"unless you select it again."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,operation:0
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_menu
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_future_calendar
msgid "Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_avg_cost:0
#: field:mrp.workcenter,op_avg_cost:0
msgid "Operator average hourly cost"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,operators:0
msgid "Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,picking_type_id:0
#: field:mrp.routing.workcenter,picking_type_id:0
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Planned Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,op_wc_lines:0
msgid "Possible work centers for this operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,possible_workcenters:0
msgid "Possible workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,post_op_product:0
msgid "Post-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,pre_op_product:0
msgid "Pre-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,previous_operations_finished:0
msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_produce
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,do_production:0
#: field:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid "Produce here"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: field:mrp.production.workcenter.line,product_line:0
msgid "Product Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_product_produce_line
msgid "Product Produce Consume lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_product_line
msgid "Production Scheduled Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,consume_lines:0
msgid "Products Consumed"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,steps:0
msgid "Relevant Steps"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing
msgid "Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_operation_action
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_tree
msgid "Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,rt_operations:0
msgid "Routing Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,routing_wc_line:0
msgid "Routing WC Line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,routing_workcenter:0
msgid "Routing workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_qty:0
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Select the operation to copy its current data to this routing line."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Stock Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "There are still some pending moves on WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:43
#, python-format
msgid "There must be one and only one line set as default."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:17
#, python-format
msgid ""
"There must be one and only one operation with 'Produce here' check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_start:0
msgid "Time Start"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_stop:0
msgid "Time Stop"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Time after prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Time before prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Time for 1 cycle (hours)"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "To Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
msgid "Track production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "WARNING:"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_workcenter
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter
msgid "Work Center"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_workcenter_line
#: field:mrp.production.product.line,work_order:0
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter_line
#: field:stock.move,work_order:0
msgid "Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,workcenters:0
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.product.produce.line,work_produce_id:0
msgid "Work produce id"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,workcenter:0
msgid "Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
msgid "Workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "draft,startworking"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_inherit_view2
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "object"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "oe_highlight"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,649 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_operations_extension
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,op_number:0
msgid "# Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_number:0
#: field:mrp.routing.operation,op_number:0
msgid "# operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Actual Production Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:23
#, python-format
msgid "At least one work order must have checked 'Produce here'"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
msgid "Bom line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,cycle_by_bom:0
msgid "Calc Cycles by BoM Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "Cancel Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,capacity_per_cycle:0
msgid "Capacity per cycle"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:54
#, python-format
msgid "Changing Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:55
#, python-format
msgid ""
"Changing routing will cause to change the operation in which each component "
"will be consumed, by default it is set the first one of the routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Check Availability"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_consume
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
msgid "Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume & Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume Only"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.bom.line,operation:0
msgid "Consumed in"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,create_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "נוצר על ידי"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
#: field:mrp.routing.operation,create_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "נוצר ב-"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,default:0
msgid "Default"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Default workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
#: field:mrp.routing.operation,display_name:0
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "השם המוצג"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Do all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Duartion for the cleaning."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Duration for one cycle."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Duration for the setup."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_efficiency:0
msgid "Efficiency factor"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,final_product:0
msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Finish Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Force Reservation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr "מזהה"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid ""
"If enabled, the production and movement to stock of the final products will "
"be done in this operation. There can be only one operation per route with "
"this check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid ""
"If you mark this check, this means that the work center in this routing has "
"different capacity data than the defined on the work center itself"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,__last_update:0
#: field:mrp.routing.operation,__last_update:0
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "תאריך שינוי אחרון"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,write_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "עודכן לאחרונה על ידי"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
#: field:mrp.routing.operation,write_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "עודכן לאחרונה על"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_operation_workcenter
msgid "MRP Operation Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_operation
msgid "MRP Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_workers:0
msgid "Manage operators in work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:res.groups,name:mrp_operations_extension.group_mrp_workers
msgid "Manufacturing Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
msgid "Materials"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,is_material_ready:0
msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Mode"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,move_lines:0
msgid "Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr "שם"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid ""
"Once copied, if you change operation data, it won't be reflected here, "
"unless you select it again."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,operation:0
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_menu
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_future_calendar
msgid "Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_avg_cost:0
#: field:mrp.workcenter,op_avg_cost:0
msgid "Operator average hourly cost"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,operators:0
msgid "Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,picking_type_id:0
#: field:mrp.routing.workcenter,picking_type_id:0
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Planned Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,op_wc_lines:0
msgid "Possible work centers for this operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,possible_workcenters:0
msgid "Possible workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,post_op_product:0
msgid "Post-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,pre_op_product:0
msgid "Pre-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,previous_operations_finished:0
msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_produce
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,do_production:0
#: field:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid "Produce here"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: field:mrp.production.workcenter.line,product_line:0
msgid "Product Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_product_produce_line
msgid "Product Produce Consume lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_product_line
msgid "Production Scheduled Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,consume_lines:0
msgid "Products Consumed"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,steps:0
msgid "Relevant Steps"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing
msgid "Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_operation_action
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_tree
msgid "Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,rt_operations:0
msgid "Routing Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,routing_wc_line:0
msgid "Routing WC Line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,routing_workcenter:0
msgid "Routing workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_qty:0
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Select the operation to copy its current data to this routing line."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Stock Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "There are still some pending moves on WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:43
#, python-format
msgid "There must be one and only one line set as default."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:17
#, python-format
msgid ""
"There must be one and only one operation with 'Produce here' check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_start:0
msgid "Time Start"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_stop:0
msgid "Time Stop"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Time after prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Time before prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Time for 1 cycle (hours)"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "To Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr "סה\"כ"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
msgid "Track production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "WARNING:"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_workcenter
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter
msgid "Work Center"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_workcenter_line
#: field:mrp.production.product.line,work_order:0
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter_line
#: field:stock.move,work_order:0
msgid "Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,workcenters:0
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.product.produce.line,work_produce_id:0
msgid "Work produce id"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,workcenter:0
msgid "Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
msgid "Workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "draft,startworking"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_inherit_view2
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "object"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "oe_highlight"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr "או"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 22:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-05 06:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 09:33+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
msgstr "Šifra"
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_consume
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Opis"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:151
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:134
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Naziv"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:130
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr ""
msgstr "Ukupno"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0

View File

@@ -0,0 +1,649 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_operations_extension
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,op_number:0
msgid "# Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_number:0
#: field:mrp.routing.operation,op_number:0
msgid "# operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Actual Production Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:23
#, python-format
msgid "At least one work order must have checked 'Produce here'"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
msgid "Bom line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,cycle_by_bom:0
msgid "Calc Cycles by BoM Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "Cancel Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,capacity_per_cycle:0
msgid "Capacity per cycle"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:54
#, python-format
msgid "Changing Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:55
#, python-format
msgid ""
"Changing routing will cause to change the operation in which each component "
"will be consumed, by default it is set the first one of the routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Check Availability"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_consume
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
msgid "Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume & Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume Only"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.bom.line,operation:0
msgid "Consumed in"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,create_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Készítette"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
#: field:mrp.routing.operation,create_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Létrehozás dátuma"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,default:0
msgid "Default"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Default workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
#: field:mrp.routing.operation,display_name:0
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Név megjelenítése"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Do all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Duartion for the cleaning."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Duration for one cycle."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Duration for the setup."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_efficiency:0
msgid "Efficiency factor"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,final_product:0
msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Finish Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Force Reservation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid ""
"If enabled, the production and movement to stock of the final products will "
"be done in this operation. There can be only one operation per route with "
"this check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid ""
"If you mark this check, this means that the work center in this routing has "
"different capacity data than the defined on the work center itself"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,__last_update:0
#: field:mrp.routing.operation,__last_update:0
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Utolsó frissítés dátuma"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,write_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Utoljára frissítve, által"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
#: field:mrp.routing.operation,write_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Utoljára frissítve "
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_operation_workcenter
msgid "MRP Operation Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_operation
msgid "MRP Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_workers:0
msgid "Manage operators in work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:res.groups,name:mrp_operations_extension.group_mrp_workers
msgid "Manufacturing Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
msgid "Materials"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,is_material_ready:0
msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Mode"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,move_lines:0
msgid "Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr "Név"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid ""
"Once copied, if you change operation data, it won't be reflected here, "
"unless you select it again."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,operation:0
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_menu
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_future_calendar
msgid "Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_avg_cost:0
#: field:mrp.workcenter,op_avg_cost:0
msgid "Operator average hourly cost"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,operators:0
msgid "Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,picking_type_id:0
#: field:mrp.routing.workcenter,picking_type_id:0
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Planned Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,op_wc_lines:0
msgid "Possible work centers for this operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,possible_workcenters:0
msgid "Possible workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,post_op_product:0
msgid "Post-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,pre_op_product:0
msgid "Pre-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,previous_operations_finished:0
msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_produce
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,do_production:0
#: field:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid "Produce here"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: field:mrp.production.workcenter.line,product_line:0
msgid "Product Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_product_produce_line
msgid "Product Produce Consume lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_product_line
msgid "Production Scheduled Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,consume_lines:0
msgid "Products Consumed"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,steps:0
msgid "Relevant Steps"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing
msgid "Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_operation_action
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_tree
msgid "Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,rt_operations:0
msgid "Routing Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,routing_wc_line:0
msgid "Routing WC Line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,routing_workcenter:0
msgid "Routing workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_qty:0
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Select the operation to copy its current data to this routing line."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Stock Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "There are still some pending moves on WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:43
#, python-format
msgid "There must be one and only one line set as default."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:17
#, python-format
msgid ""
"There must be one and only one operation with 'Produce here' check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_start:0
msgid "Time Start"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_stop:0
msgid "Time Stop"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Time after prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Time before prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Time for 1 cycle (hours)"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "To Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr "Összesen"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
msgid "Track production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "WARNING:"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_workcenter
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter
msgid "Work Center"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_workcenter_line
#: field:mrp.production.product.line,work_order:0
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter_line
#: field:stock.move,work_order:0
msgid "Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,workcenters:0
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.product.produce.line,work_produce_id:0
msgid "Work produce id"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,workcenter:0
msgid "Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
msgid "Workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "draft,startworking"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_inherit_view2
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "object"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "oe_highlight"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr "vagy"

View File

@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 22:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 09:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n"
"Last-Translator: Andrea Cometa <a.cometa@apuliasoftware.it>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Final Product to Stock"
msgstr "Prodotto finale per Magazzino"
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:151
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr "WO Finito"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgid "Materials Ready"
msgstr "Materiali Pronti"
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:134
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr "Mancano dei materiali per iniziare la produzione"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgid "Previous operations finished"
msgstr "Lavorazioni precedenti finite"
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:130
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr "Lavorazioni precedenti non finite"

View File

@@ -0,0 +1,649 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_operations_extension
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,op_number:0
msgid "# Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_number:0
#: field:mrp.routing.operation,op_number:0
msgid "# operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Actual Production Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:23
#, python-format
msgid "At least one work order must have checked 'Produce here'"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
msgid "Bom line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,cycle_by_bom:0
msgid "Calc Cycles by BoM Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "Cancel Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,capacity_per_cycle:0
msgid "Capacity per cycle"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:54
#, python-format
msgid "Changing Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:55
#, python-format
msgid ""
"Changing routing will cause to change the operation in which each component "
"will be consumed, by default it is set the first one of the routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Check Availability"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_consume
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
msgid "Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume & Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume Only"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.bom.line,operation:0
msgid "Consumed in"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,create_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "作成者"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
#: field:mrp.routing.operation,create_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "作成日"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,default:0
msgid "Default"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Default workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr "説明"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
#: field:mrp.routing.operation,display_name:0
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Do all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Duartion for the cleaning."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Duration for one cycle."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Duration for the setup."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_efficiency:0
msgid "Efficiency factor"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,final_product:0
msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Finish Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Force Reservation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid ""
"If enabled, the production and movement to stock of the final products will "
"be done in this operation. There can be only one operation per route with "
"this check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid ""
"If you mark this check, this means that the work center in this routing has "
"different capacity data than the defined on the work center itself"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,__last_update:0
#: field:mrp.routing.operation,__last_update:0
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "最終更新日"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,write_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "最終更新者"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
#: field:mrp.routing.operation,write_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_operation_workcenter
msgid "MRP Operation Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_operation
msgid "MRP Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_workers:0
msgid "Manage operators in work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:res.groups,name:mrp_operations_extension.group_mrp_workers
msgid "Manufacturing Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
msgid "Materials"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,is_material_ready:0
msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Mode"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,move_lines:0
msgid "Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr "名称"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid ""
"Once copied, if you change operation data, it won't be reflected here, "
"unless you select it again."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,operation:0
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_menu
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_future_calendar
msgid "Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_avg_cost:0
#: field:mrp.workcenter,op_avg_cost:0
msgid "Operator average hourly cost"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,operators:0
msgid "Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,picking_type_id:0
#: field:mrp.routing.workcenter,picking_type_id:0
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Planned Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,op_wc_lines:0
msgid "Possible work centers for this operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,possible_workcenters:0
msgid "Possible workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,post_op_product:0
msgid "Post-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,pre_op_product:0
msgid "Pre-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,previous_operations_finished:0
msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_produce
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,do_production:0
#: field:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid "Produce here"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: field:mrp.production.workcenter.line,product_line:0
msgid "Product Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_product_produce_line
msgid "Product Produce Consume lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_product_line
msgid "Production Scheduled Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,consume_lines:0
msgid "Products Consumed"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,steps:0
msgid "Relevant Steps"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing
msgid "Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_operation_action
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_tree
msgid "Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,rt_operations:0
msgid "Routing Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,routing_wc_line:0
msgid "Routing WC Line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,routing_workcenter:0
msgid "Routing workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_qty:0
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Select the operation to copy its current data to this routing line."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Stock Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "There are still some pending moves on WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:43
#, python-format
msgid "There must be one and only one line set as default."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:17
#, python-format
msgid ""
"There must be one and only one operation with 'Produce here' check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_start:0
msgid "Time Start"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_stop:0
msgid "Time Stop"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Time after prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Time before prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Time for 1 cycle (hours)"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "To Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr "合計"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
msgid "Track production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "WARNING:"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_workcenter
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter
msgid "Work Center"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_workcenter_line
#: field:mrp.production.product.line,work_order:0
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter_line
#: field:stock.move,work_order:0
msgid "Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,workcenters:0
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.product.produce.line,work_produce_id:0
msgid "Work produce id"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,workcenter:0
msgid "Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
msgid "Workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "draft,startworking"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_inherit_view2
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "object"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "oe_highlight"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr "または"

View File

@@ -0,0 +1,649 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_operations_extension
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:50+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,op_number:0
msgid "# Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_number:0
#: field:mrp.routing.operation,op_number:0
msgid "# operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Actual Production Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:23
#, python-format
msgid "At least one work order must have checked 'Produce here'"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
msgid "Bom line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,cycle_by_bom:0
msgid "Calc Cycles by BoM Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "Cancel Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,capacity_per_cycle:0
msgid "Capacity per cycle"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:54
#, python-format
msgid "Changing Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:55
#, python-format
msgid ""
"Changing routing will cause to change the operation in which each component "
"will be consumed, by default it is set the first one of the routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Check Availability"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_consume
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
msgid "Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume & Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume Only"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.bom.line,operation:0
msgid "Consumed in"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,create_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "작성자"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
#: field:mrp.routing.operation,create_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "작성일"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,default:0
msgid "Default"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Default workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr "설명"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
#: field:mrp.routing.operation,display_name:0
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "표시 이름"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Do all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Duartion for the cleaning."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Duration for one cycle."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Duration for the setup."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_efficiency:0
msgid "Efficiency factor"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,final_product:0
msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Finish Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Force Reservation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid ""
"If enabled, the production and movement to stock of the final products will "
"be done in this operation. There can be only one operation per route with "
"this check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid ""
"If you mark this check, this means that the work center in this routing has "
"different capacity data than the defined on the work center itself"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,__last_update:0
#: field:mrp.routing.operation,__last_update:0
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "최근 수정"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,write_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "최근 갱신한 사람"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
#: field:mrp.routing.operation,write_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "최근 갱신 날짜"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_operation_workcenter
msgid "MRP Operation Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_operation
msgid "MRP Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_workers:0
msgid "Manage operators in work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:res.groups,name:mrp_operations_extension.group_mrp_workers
msgid "Manufacturing Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
msgid "Materials"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,is_material_ready:0
msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Mode"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,move_lines:0
msgid "Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr "이름"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid ""
"Once copied, if you change operation data, it won't be reflected here, "
"unless you select it again."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,operation:0
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_menu
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_future_calendar
msgid "Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_avg_cost:0
#: field:mrp.workcenter,op_avg_cost:0
msgid "Operator average hourly cost"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,operators:0
msgid "Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,picking_type_id:0
#: field:mrp.routing.workcenter,picking_type_id:0
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Planned Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,op_wc_lines:0
msgid "Possible work centers for this operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,possible_workcenters:0
msgid "Possible workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,post_op_product:0
msgid "Post-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,pre_op_product:0
msgid "Pre-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,previous_operations_finished:0
msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_produce
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,do_production:0
#: field:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid "Produce here"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: field:mrp.production.workcenter.line,product_line:0
msgid "Product Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_product_produce_line
msgid "Product Produce Consume lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_product_line
msgid "Production Scheduled Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,consume_lines:0
msgid "Products Consumed"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,steps:0
msgid "Relevant Steps"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing
msgid "Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_operation_action
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_tree
msgid "Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,rt_operations:0
msgid "Routing Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,routing_wc_line:0
msgid "Routing WC Line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,routing_workcenter:0
msgid "Routing workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_qty:0
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Select the operation to copy its current data to this routing line."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Stock Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "There are still some pending moves on WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:43
#, python-format
msgid "There must be one and only one line set as default."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:17
#, python-format
msgid ""
"There must be one and only one operation with 'Produce here' check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_start:0
msgid "Time Start"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_stop:0
msgid "Time Stop"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Time after prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Time before prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Time for 1 cycle (hours)"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "To Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr "총계"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
msgid "Track production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "WARNING:"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_workcenter
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter
msgid "Work Center"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_workcenter_line
#: field:mrp.production.product.line,work_order:0
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter_line
#: field:stock.move,work_order:0
msgid "Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,workcenters:0
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.product.produce.line,work_produce_id:0
msgid "Work produce id"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,workcenter:0
msgid "Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
msgid "Workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "draft,startworking"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_inherit_view2
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "object"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "oe_highlight"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr "또는"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Sukūrė"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Sukurta"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Aprašymas"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Vaizduojamas pavadinimas"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:151
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Paskutinį kartą keista"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:134
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Pavadinimas"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:130
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr ""
msgstr "Viso"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
@@ -646,4 +646,4 @@ msgstr ""
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "arba"

View File

@@ -0,0 +1,649 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_operations_extension
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:48+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,op_number:0
msgid "# Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_number:0
#: field:mrp.routing.operation,op_number:0
msgid "# operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Actual Production Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:23
#, python-format
msgid "At least one work order must have checked 'Produce here'"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
msgid "Bom line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,cycle_by_bom:0
msgid "Calc Cycles by BoM Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "Cancel Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,capacity_per_cycle:0
msgid "Capacity per cycle"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:54
#, python-format
msgid "Changing Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:55
#, python-format
msgid ""
"Changing routing will cause to change the operation in which each component "
"will be consumed, by default it is set the first one of the routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Check Availability"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_consume
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
msgid "Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume & Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume Only"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.bom.line,operation:0
msgid "Consumed in"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,create_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Izveidoja"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
#: field:mrp.routing.operation,create_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Izveidots"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,default:0
msgid "Default"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Default workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
#: field:mrp.routing.operation,display_name:0
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Do all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Duartion for the cleaning."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Duration for one cycle."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Duration for the setup."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_efficiency:0
msgid "Efficiency factor"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,final_product:0
msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Finish Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Force Reservation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid ""
"If enabled, the production and movement to stock of the final products will "
"be done in this operation. There can be only one operation per route with "
"this check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid ""
"If you mark this check, this means that the work center in this routing has "
"different capacity data than the defined on the work center itself"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,__last_update:0
#: field:mrp.routing.operation,__last_update:0
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,write_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
#: field:mrp.routing.operation,write_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Pēdējās izmaiņas"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_operation_workcenter
msgid "MRP Operation Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_operation
msgid "MRP Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_workers:0
msgid "Manage operators in work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:res.groups,name:mrp_operations_extension.group_mrp_workers
msgid "Manufacturing Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
msgid "Materials"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,is_material_ready:0
msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Mode"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,move_lines:0
msgid "Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid ""
"Once copied, if you change operation data, it won't be reflected here, "
"unless you select it again."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,operation:0
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_menu
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_future_calendar
msgid "Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_avg_cost:0
#: field:mrp.workcenter,op_avg_cost:0
msgid "Operator average hourly cost"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,operators:0
msgid "Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,picking_type_id:0
#: field:mrp.routing.workcenter,picking_type_id:0
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Planned Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,op_wc_lines:0
msgid "Possible work centers for this operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,possible_workcenters:0
msgid "Possible workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,post_op_product:0
msgid "Post-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,pre_op_product:0
msgid "Pre-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,previous_operations_finished:0
msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_produce
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,do_production:0
#: field:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid "Produce here"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: field:mrp.production.workcenter.line,product_line:0
msgid "Product Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_product_produce_line
msgid "Product Produce Consume lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_product_line
msgid "Production Scheduled Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,consume_lines:0
msgid "Products Consumed"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,steps:0
msgid "Relevant Steps"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing
msgid "Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_operation_action
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_tree
msgid "Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,rt_operations:0
msgid "Routing Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,routing_wc_line:0
msgid "Routing WC Line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,routing_workcenter:0
msgid "Routing workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_qty:0
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Select the operation to copy its current data to this routing line."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Stock Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "There are still some pending moves on WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:43
#, python-format
msgid "There must be one and only one line set as default."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:17
#, python-format
msgid ""
"There must be one and only one operation with 'Produce here' check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_start:0
msgid "Time Start"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_stop:0
msgid "Time Stop"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Time after prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Time before prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Time for 1 cycle (hours)"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "To Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr "Summa"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
msgid "Track production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "WARNING:"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_workcenter
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter
msgid "Work Center"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_workcenter_line
#: field:mrp.production.product.line,work_order:0
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter_line
#: field:stock.move,work_order:0
msgid "Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,workcenters:0
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.product.produce.line,work_produce_id:0
msgid "Work produce id"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,workcenter:0
msgid "Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
msgid "Workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "draft,startworking"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_inherit_view2
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "object"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "oe_highlight"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr "vai"

View File

@@ -0,0 +1,649 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_operations_extension
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:25+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,op_number:0
msgid "# Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_number:0
#: field:mrp.routing.operation,op_number:0
msgid "# operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Actual Production Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:23
#, python-format
msgid "At least one work order must have checked 'Produce here'"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
msgid "Bom line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,cycle_by_bom:0
msgid "Calc Cycles by BoM Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "Cancel Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,capacity_per_cycle:0
msgid "Capacity per cycle"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:54
#, python-format
msgid "Changing Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:55
#, python-format
msgid ""
"Changing routing will cause to change the operation in which each component "
"will be consumed, by default it is set the first one of the routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Check Availability"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_consume
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
msgid "Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume & Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume Only"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.bom.line,operation:0
msgid "Consumed in"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,create_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Креирано од"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
#: field:mrp.routing.operation,create_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Креирано на"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,default:0
msgid "Default"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Default workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr "Опис"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
#: field:mrp.routing.operation,display_name:0
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Прикажи име"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Do all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Duartion for the cleaning."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Duration for one cycle."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Duration for the setup."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_efficiency:0
msgid "Efficiency factor"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,final_product:0
msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Finish Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Force Reservation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid ""
"If enabled, the production and movement to stock of the final products will "
"be done in this operation. There can be only one operation per route with "
"this check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid ""
"If you mark this check, this means that the work center in this routing has "
"different capacity data than the defined on the work center itself"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,__last_update:0
#: field:mrp.routing.operation,__last_update:0
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последна промена на"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,write_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно ажурирање од"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
#: field:mrp.routing.operation,write_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно ажурирање на"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_operation_workcenter
msgid "MRP Operation Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_operation
msgid "MRP Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_workers:0
msgid "Manage operators in work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:res.groups,name:mrp_operations_extension.group_mrp_workers
msgid "Manufacturing Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
msgid "Materials"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,is_material_ready:0
msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Mode"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,move_lines:0
msgid "Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr "Име"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid ""
"Once copied, if you change operation data, it won't be reflected here, "
"unless you select it again."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,operation:0
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_menu
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_future_calendar
msgid "Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_avg_cost:0
#: field:mrp.workcenter,op_avg_cost:0
msgid "Operator average hourly cost"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,operators:0
msgid "Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,picking_type_id:0
#: field:mrp.routing.workcenter,picking_type_id:0
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Planned Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,op_wc_lines:0
msgid "Possible work centers for this operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,possible_workcenters:0
msgid "Possible workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,post_op_product:0
msgid "Post-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,pre_op_product:0
msgid "Pre-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,previous_operations_finished:0
msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_produce
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,do_production:0
#: field:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid "Produce here"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_id:0
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: field:mrp.production.workcenter.line,product_line:0
msgid "Product Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_product_produce_line
msgid "Product Produce Consume lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_product_line
msgid "Production Scheduled Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,consume_lines:0
msgid "Products Consumed"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,steps:0
msgid "Relevant Steps"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing
msgid "Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_operation_action
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_tree
msgid "Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,rt_operations:0
msgid "Routing Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,routing_wc_line:0
msgid "Routing WC Line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,routing_workcenter:0
msgid "Routing workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_qty:0
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Select the operation to copy its current data to this routing line."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Stock Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "There are still some pending moves on WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:43
#, python-format
msgid "There must be one and only one line set as default."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:17
#, python-format
msgid ""
"There must be one and only one operation with 'Produce here' check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_start:0
msgid "Time Start"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_stop:0
msgid "Time Stop"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Time after prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Time before prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Time for 1 cycle (hours)"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "To Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr "Вкупно"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
msgid "Track production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "WARNING:"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_workcenter
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter
msgid "Work Center"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_workcenter_line
#: field:mrp.production.product.line,work_order:0
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter_line
#: field:stock.move,work_order:0
msgid "Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,workcenters:0
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.product.produce.line,work_produce_id:0
msgid "Work produce id"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,workcenter:0
msgid "Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
msgid "Workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "draft,startworking"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_inherit_view2
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "object"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "oe_highlight"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr "или"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More