Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings)

Translation: manufacture-15.0/manufacture-15.0-mrp_multi_level_estimate
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/manufacture-15-0/manufacture-15-0-mrp_multi_level_estimate/it/
This commit is contained in:
mymage
2023-01-13 15:47:26 +00:00
committed by JasminSForgeFlow
parent 1f86b47b81
commit 2797413e56

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 18:44+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_multi_level_estimate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level_estimate.selection__mrp_area__estimate_demand_and_other_sources_strat__all
msgid "Always consider all sources"
msgstr ""
msgstr "Considera sempre tutte le fonti"
#. module: mrp_multi_level_estimate
#: model:ir.model.fields,help:mrp_multi_level_estimate.field_mrp_area__estimate_demand_and_other_sources_strat
@@ -34,11 +34,20 @@ msgid ""
"estimates for a period and product, other sources of demand will be ignored "
"during that period for those products."
msgstr ""
"Definisce la strategia da seguire con l'MRP multi livello quando c'è la "
"coesistenza di domanda dalle stime e altre fonti.\n"
"* Considera sempre tutte le fonti: niente è escluso o ignorato.\n"
"* Ignora altre fonti quando ci sono stime: quando ci sono stime per il "
"prodotto e sono per periodi presenti o futuri, tutte le altre fonti di "
"richieste vengono ignorate per il prodotto.\n"
"* Ignora altre fonti nel periodo delle stime: quando si crea una richiesta "
"da stime per un periodo e prodotto, altre fonti di richiesta verranno "
"ignorate per il periodo di quel prodotto."
#. module: mrp_multi_level_estimate
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level_estimate.field_mrp_area__estimate_demand_and_other_sources_strat
msgid "Demand Estimates and Other Demand Sources Strategy"
msgstr ""
msgstr "Strategia per la domanda stimata e altre fonti di domanda"
#. module: mrp_multi_level_estimate
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level_estimate.field_product_mrp_area__group_estimate_days
@@ -53,17 +62,17 @@ msgstr "Il gruppo dei gironi delle stime deve essere maggiore o uguale a zero."
#. module: mrp_multi_level_estimate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level_estimate.selection__mrp_area__estimate_demand_and_other_sources_strat__ignore_overlapping
msgid "Ignore other sources during periods with estimates"
msgstr ""
msgstr "Ignora altre fonti nei periodi con stime"
#. module: mrp_multi_level_estimate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_multi_level_estimate.selection__mrp_area__estimate_demand_and_other_sources_strat__ignore_others_if_estimates
msgid "Ignore other sources for products with estimates"
msgstr ""
msgstr "Ignora altre fonti per prodotti con stime"
#. module: mrp_multi_level_estimate
#: model:ir.model,name:mrp_multi_level_estimate.model_mrp_area
msgid "MRP Area"
msgstr ""
msgstr "Area MRP"
#. module: mrp_multi_level_estimate
#: model:ir.model,name:mrp_multi_level_estimate.model_mrp_multi_level
@@ -83,6 +92,10 @@ msgid ""
"not be greater, in that caseonly grouping until the total length of the date "
"range will be done."
msgstr ""
"I giorni per raggruppare le stime come domanda per l'MRP. Può essere diverso "
"dalla lunghezza del periodo delle date utilizzate nelle stime ma non "
"dovrebbe essere maggiore, in tal caso verrà eseguito solo il raggruppamento "
"fino alla lunghezza totale dell'intervallo di date."
#~ msgid ""
#~ "The days to group your estimates as demand for the MRP.It can be "