mirror of
https://github.com/OCA/manufacture.git
synced 2025-01-28 16:37:15 +02:00
OCA Transbot updated translations from Transifex
This commit is contained in:
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 22:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 09:42+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-11 01:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-19 21:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Minimum valid value for a quantitative question."
|
||||
msgstr "Kleinster zulässiger Wert bei quantitativen Fragen."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:62
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Minimum value can't be higher than maximum value."
|
||||
msgstr "Kleinster Wert darf nicht größer als größter Wert sein"
|
||||
@@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Tests"
|
||||
msgstr "Tests"
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:54
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:55
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There isn't no value marked as OK. You have to mark at least one."
|
||||
msgstr "Es ist kein Wer mit OK gekennzeichnet. Mind. einer muß gewählt sein."
|
||||
@@ -795,31 +795,31 @@ msgid "When this field is marked, the answer is considered correct."
|
||||
msgstr "Wenn dieses Feld aktiviert ist, wird die Frage als korrekt angesehen."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:92
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:93
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot remove an auto-generated inspection."
|
||||
msgstr "Sie dürfen eine auto-angelegte Inspektion nicht löschen."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:95
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:96
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot remove an inspection that is not in draft state."
|
||||
msgstr "Sie dürfen eine Inspektion, die nicht im Status Entwurf ist, nicht löschen."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:108
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must first set the test to perform."
|
||||
msgstr "Sie müssen zunächst den durchzuführenden Test festlegen."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:123
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:124
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You should provide a unit of measure for quantitative questions."
|
||||
msgstr "Sie müssen eine Maßeinheit für quantitaiven Fragen festlegen."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:118
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:119
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You should provide an answer for all qualitative questions."
|
||||
msgstr "Sie müssen eine Antwort für alle qualitativen Fragen vorgeben."
|
||||
|
||||
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-14 13:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 21:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: oihane <oihanecruce@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-11 01:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-10 21:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -375,7 +375,7 @@ msgid "Minimum valid value for a quantitative question."
|
||||
msgstr "El valor mínimo valido para una pregunta cuantitativa."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:62
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Minimum value can't be higher than maximum value."
|
||||
msgstr "El valor mínimo no puede ser más alto que el valor máximo."
|
||||
@@ -700,7 +700,7 @@ msgid "Tests"
|
||||
msgstr "Tests"
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:54
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:55
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There isn't no value marked as OK. You have to mark at least one."
|
||||
msgstr "No hay un valor marcado como correcto. Tiene que marcar al menos uno."
|
||||
@@ -794,31 +794,31 @@ msgid "When this field is marked, the answer is considered correct."
|
||||
msgstr "Cuando este campo está marcado, la respuesta se considera correcta."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:92
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:93
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot remove an auto-generated inspection."
|
||||
msgstr "No puede eliminar una inspección auto-generada."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:95
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:96
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot remove an inspection that is not in draft state."
|
||||
msgstr "No puede eliminar una inspección que no se encuentre en estado borrador."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:108
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must first set the test to perform."
|
||||
msgstr "Primero debe configurar el test a realizar."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:123
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:124
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You should provide a unit of measure for quantitative questions."
|
||||
msgstr "Debe proveer una unidad de medida para las preguntas cuantitativas."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:118
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:119
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You should provide an answer for all qualitative questions."
|
||||
msgstr "Debe proveer una respuesta para todas las preguntas cualitativas."
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:20+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-11 01:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 09:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: César Castro Cruz <ulmroan@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/gl/)\n"
|
||||
@@ -375,7 +375,7 @@ msgid "Minimum valid value for a quantitative question."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:62
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Minimum value can't be higher than maximum value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -700,7 +700,7 @@ msgid "Tests"
|
||||
msgstr "Probas"
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:54
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:55
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There isn't no value marked as OK. You have to mark at least one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -794,31 +794,31 @@ msgid "When this field is marked, the answer is considered correct."
|
||||
msgstr "Cando está marcado, a resposta considérase correcta."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:92
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:93
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot remove an auto-generated inspection."
|
||||
msgstr "Non se pode eliminar unha inspección xerada automaticamente."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:95
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:96
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot remove an inspection that is not in draft state."
|
||||
msgstr "Non se pode eliminar unha inspección que non estea en estado borrador."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:108
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must first set the test to perform."
|
||||
msgstr "Débese seleccionar antes a proba a realizar."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:123
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:124
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You should provide a unit of measure for quantitative questions."
|
||||
msgstr "Débese usar unha unidade de medida para todas as preguntas cuantitativas."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:118
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:119
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You should provide an answer for all qualitative questions."
|
||||
msgstr "Débense contestar todas as preguntas cualitativas."
|
||||
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-19 20:17+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-11 01:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-10 21:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Felipe Lopes <ti@trojahntoppel.com.br>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -379,7 +379,7 @@ msgid "Minimum valid value for a quantitative question."
|
||||
msgstr "Valor mínimo para a questão quantitativa."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:62
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Minimum value can't be higher than maximum value."
|
||||
msgstr "Valor mínimo não pode ser superior que o valor máximo."
|
||||
@@ -704,7 +704,7 @@ msgid "Tests"
|
||||
msgstr "Testes"
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:54
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:55
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There isn't no value marked as OK. You have to mark at least one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -798,31 +798,31 @@ msgid "When this field is marked, the answer is considered correct."
|
||||
msgstr "Quando marcado, a resposta é considerada correta."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:92
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:93
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot remove an auto-generated inspection."
|
||||
msgstr "Você não pode remover uma inspeção gerada automaticamente."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:95
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:96
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot remove an inspection that is not in draft state."
|
||||
msgstr "Você não pode remover uma inspeção que não esteja como rascunho."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:108
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must first set the test to perform."
|
||||
msgstr "Primeiro, você deve definir o teste que será executado."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:123
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:124
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You should provide a unit of measure for quantitative questions."
|
||||
msgstr "Você deve fonecer uma unidade de medida para a questão quantitativa."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:118
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:119
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You should provide an answer for all qualitative questions."
|
||||
msgstr "Você deve fornecer uma resposta para todas as perguntas qualitativas."
|
||||
|
||||
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-28 14:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-30 05:10+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-11 01:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-10 21:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/sl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -378,7 +378,7 @@ msgid "Minimum valid value for a quantitative question."
|
||||
msgstr "Minimalna veljavna vrednost za kvantitativno vprašanje."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:62
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Minimum value can't be higher than maximum value."
|
||||
msgstr "Minimalna vrednost ne more biti višja od maksimalne vrednosti."
|
||||
@@ -703,7 +703,7 @@ msgid "Tests"
|
||||
msgstr "Testiranja"
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:54
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:55
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There isn't no value marked as OK. You have to mark at least one."
|
||||
msgstr "Nobena vrednost ni označena kot V REDU. Označiti morate vsaj eno."
|
||||
@@ -797,31 +797,31 @@ msgid "When this field is marked, the answer is considered correct."
|
||||
msgstr "Ko je to polje označeno, se odgovor smatra za pravilen."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:92
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:93
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot remove an auto-generated inspection."
|
||||
msgstr "Samodejno ustvarjenih inšpekcij ne morete odstraniti."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:95
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:96
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot remove an inspection that is not in draft state."
|
||||
msgstr "Inšpekcije, ki ni osnutek ne morete odstraniti."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:108
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must first set the test to perform."
|
||||
msgstr "Najprej morate nastaviti test, ki se bo opravljal."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:123
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:124
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You should provide a unit of measure for quantitative questions."
|
||||
msgstr "Določite EM za kvalitativna vprašanja."
|
||||
|
||||
#. module: quality_control
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:118
|
||||
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:119
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You should provide an answer for all qualitative questions."
|
||||
msgstr "Določiti morate en odgovor za vsa kvalitativna vprašanja."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user