Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings)

Translation: manufacture-14.0/manufacture-14.0-repair_type
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/manufacture-14-0/manufacture-14-0-repair_type/es/
This commit is contained in:
Ivorra78
2023-12-24 18:29:09 +00:00
committed by Weblate
parent 7661184ddf
commit 1087197db0

View File

@@ -6,128 +6,130 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-24 19:44+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: repair_type
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_type.field_repair_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Creado por"
#. module: repair_type
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_type.field_repair_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Creado en"
#. module: repair_type
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_type.field_repair_line__location_dest_id
msgid "Dest. Location"
msgstr ""
msgstr "Localización Dest"
#. module: repair_type
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_type.field_repair_type__destination_location_add_part_id
msgid "Destination Location Add Component"
msgstr ""
msgstr "Ubicación de Destino Añadir Componente"
#. module: repair_type
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_type.field_repair_type__destination_location_remove_part_id
msgid "Destination Location Remove Component"
msgstr ""
msgstr "Ubicación de Destino Eliminar Componente"
#. module: repair_type
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_type.field_repair_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_type.field_repair_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_type.field_repair_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Mostrar Nombre"
#. module: repair_type
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_type.field_repair_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_type.field_repair_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_type.field_repair_type__id
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: repair_type
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_type.field_repair_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_type.field_repair_order____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_type.field_repair_type____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Última Modificación el"
#. module: repair_type
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_type.field_repair_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Última Actualización por"
#. module: repair_type
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_type.field_repair_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Última Actualización el"
#. module: repair_type
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_type.field_repair_order__location_id
msgid "Location"
msgstr ""
msgstr "Localización"
#. module: repair_type
#: model:ir.model,name:repair_type.model_repair_line
msgid "Repair Line (parts)"
msgstr ""
msgstr "Línea de Reparación (piezas)"
#. module: repair_type
#: model:ir.model,name:repair_type.model_repair_order
msgid "Repair Order"
msgstr ""
msgstr "Orden de Reparación"
#. module: repair_type
#: model:ir.model,name:repair_type.model_repair_type
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_type.field_repair_order__repair_type_id
msgid "Repair Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo de Reparación"
#. module: repair_type
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_type.field_repair_type__name
msgid "Repair Type Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre del Tipo de Reparación"
#. module: repair_type
#: model:ir.actions.act_window,name:repair_type.repair_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:repair_type.repair_type_menu
msgid "Repair Types"
msgstr ""
msgstr "Tipos de Reparación"
#. module: repair_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair_type.repair_type_view_form
msgid "Repair types"
msgstr ""
msgstr "Tipos de reparación"
#. module: repair_type
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_type.field_repair_line__location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_type.field_repair_type__source_location_id
msgid "Source Location"
msgstr ""
msgstr "Localización de Origen"
#. module: repair_type
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_type.field_repair_type__source_location_add_part_id
msgid "Source Location Add Component"
msgstr ""
msgstr "Ubicación de la Fuente Añadir Componente"
#. module: repair_type
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_type.field_repair_type__source_location_remove_part_id
msgid "Source Location Remove Component"
msgstr ""
msgstr "Ubicación de la Fuente Eliminar Componente"
#. module: repair_type
#: model:ir.model.fields,help:repair_type.field_repair_type__destination_location_add_part_id
#: model:ir.model.fields,help:repair_type.field_repair_type__source_location_add_part_id
msgid "This is the location where the part of the product to add is located."
msgstr ""
msgstr "Es el lugar donde se encuentra la parte del producto a añadir."
#. module: repair_type
#: model:ir.model.fields,help:repair_type.field_repair_type__destination_location_remove_part_id
@@ -135,9 +137,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"This is the location where the part of the product to remove is located."
msgstr ""
"Es el lugar donde se encuentra la parte del producto que hay que retirar."
#. module: repair_type
#: model:ir.model.fields,help:repair_type.field_repair_order__location_id
#: model:ir.model.fields,help:repair_type.field_repair_type__source_location_id
msgid "This is the location where the product to repair is located."
msgstr ""
msgstr "Es el lugar donde se encuentra el producto a reparar."