Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: manufacture-13.0/manufacture-13.0-mrp_multi_level
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/manufacture-13-0/manufacture-13-0-mrp_multi_level/
This commit is contained in:
Weblate
2023-02-09 15:01:18 +00:00
parent 1d6e75d0fa
commit 0e9e05afd7
4 changed files with 71 additions and 7 deletions

View File

@@ -461,7 +461,9 @@ msgid "MRP inventory projections"
msgstr "Bestandsvorhersagen"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory__main_supplier_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__main_supplier_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_inventory_search
msgid "Main Supplier"
msgstr "Hauptlieferant"
@@ -518,6 +520,13 @@ msgstr "Bestand (MRP)"
msgid "Mrp Move"
msgstr "Lagerbewegungen"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory__mrp_planner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_planned_order__mrp_planner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__mrp_planner_id
msgid "Mrp Planner"
msgstr ""
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.actions.server,name:mrp_multi_level.mrp_multi_level_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mrp_multi_level.mrp_multi_level_cron
@@ -526,6 +535,13 @@ msgstr "Lagerbewegungen"
msgid "Multi Level MRP"
msgstr "Mehrstufige MRP"
#. module: mrp_multi_level
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_inventory_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_planned_order_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.product_mrp_area_search
msgid "My products"
msgstr ""
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_area__name
msgid "Name"

View File

@@ -463,7 +463,9 @@ msgid "MRP inventory projections"
msgstr "Proyección de Stock MRP"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory__main_supplier_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__main_supplier_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_inventory_search
msgid "Main Supplier"
msgstr "Proveedor Principal"
@@ -522,6 +524,13 @@ msgstr "Stock MRP"
msgid "Mrp Move"
msgstr "Movimientos MRP"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory__mrp_planner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_planned_order__mrp_planner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__mrp_planner_id
msgid "Mrp Planner"
msgstr ""
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.actions.server,name:mrp_multi_level.mrp_multi_level_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mrp_multi_level.mrp_multi_level_cron
@@ -530,6 +539,13 @@ msgstr "Movimientos MRP"
msgid "Multi Level MRP"
msgstr "MRP Multi Nivel"
#. module: mrp_multi_level
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_inventory_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_planned_order_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.product_mrp_area_search
msgid "My products"
msgstr ""
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_area__name
msgid "Name"

View File

@@ -456,7 +456,9 @@ msgid "MRP inventory projections"
msgstr ""
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory__main_supplier_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__main_supplier_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_inventory_search
msgid "Main Supplier"
msgstr ""
@@ -513,6 +515,13 @@ msgstr ""
msgid "Mrp Move"
msgstr ""
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory__mrp_planner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_planned_order__mrp_planner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__mrp_planner_id
msgid "Mrp Planner"
msgstr ""
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.actions.server,name:mrp_multi_level.mrp_multi_level_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mrp_multi_level.mrp_multi_level_cron
@@ -521,6 +530,13 @@ msgstr ""
msgid "Multi Level MRP"
msgstr ""
#. module: mrp_multi_level
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_inventory_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_planned_order_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.product_mrp_area_search
msgid "My products"
msgstr ""
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_area__name
msgid "Name"

View File

@@ -250,7 +250,6 @@ msgstr "Raggruppa per..."
#. module: mrp_multi_level
#: code:addons/mrp_multi_level/wizards/mrp_multi_level.py:0
#: code:addons/mrp_multi_level/wizards/mrp_multi_level.py:0
#, python-format
msgid "Grouped Demand of %(product_name)s for %(delta_days)d Days"
msgstr "Richiesta raggruppata di %(product_name)s per %(delta_days)d giorni"
@@ -269,8 +268,7 @@ msgstr "ID"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,help:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__mrp_verified
msgid ""
"Identifies that this product has been verified to be valid for the MRP."
msgid "Identifies that this product has been verified to be valid for the MRP."
msgstr "Identifica il prodotto come verificato valido per l'MRP."
#. module: mrp_multi_level
@@ -457,7 +455,9 @@ msgid "MRP inventory projections"
msgstr "Proiezioni magazzino MRP"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory__main_supplier_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__main_supplier_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_inventory_search
msgid "Main Supplier"
msgstr "Fornitore principale"
@@ -514,6 +514,13 @@ msgstr "Magazzino MRP"
msgid "Mrp Move"
msgstr "Movimento MRP"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_inventory__mrp_planner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_planned_order__mrp_planner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__mrp_planner_id
msgid "Mrp Planner"
msgstr ""
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.actions.server,name:mrp_multi_level.mrp_multi_level_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mrp_multi_level.mrp_multi_level_cron
@@ -522,6 +529,13 @@ msgstr "Movimento MRP"
msgid "Multi Level MRP"
msgstr "MRP multi livello"
#. module: mrp_multi_level
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_inventory_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.mrp_planned_order_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_multi_level.product_mrp_area_search
msgid "My products"
msgstr ""
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_multi_level.field_mrp_area__name
msgid "Name"
@@ -546,8 +560,8 @@ msgstr "Nessuno"
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,help:mrp_multi_level.field_product_mrp_area__mrp_nbr_days
msgid ""
"Number of days to group demand for this product during the MRP run, in order"
" to determine the quantity to order."
"Number of days to group demand for this product during the MRP run, in order "
"to determine the quantity to order."
msgstr ""
"Numero di giorni da raggruppare per i fabbisogni di questo prodotto durante "
"l'esecuzione dell'MRP, per determinate la quantità da ordinare."
@@ -922,7 +936,8 @@ msgstr "L'azienda è impostata automaticamente in base alle preferenze utente."
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.constraint,message:mrp_multi_level.constraint_product_mrp_area_product_mrp_area_uniq
msgid "The product/MRP Area parameters combination must be unique."
msgstr "La combinazione dei parametri prodotto/area MRP devono essere univoche."
msgstr ""
"La combinazione dei parametri prodotto/area MRP devono essere univoche."
#. module: mrp_multi_level
#: model:ir.model.fields,help:mrp_multi_level.field_mrp_inventory__running_availability
@@ -1008,7 +1023,8 @@ msgstr "Unità"
msgid ""
"Use this assistant to procure for this product and date.\n"
" According to the product configuration,\n"
" this may trigger a draft purchase order, a manufacturing\n"
" this may trigger a draft purchase order, a "
"manufacturing\n"
" order or a transfer picking."
msgstr ""
"Usa questo assistente per approvvigionare questo prodotto e data.\n"