Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 100.0% (35 of 35 strings)

Translation: intrastat-extrastat-16.0/intrastat-extrastat-16.0-product_harmonized_system
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/intrastat-extrastat-16-0/intrastat-extrastat-16-0-product_harmonized_system/hr/
This commit is contained in:
Bole
2023-02-15 16:34:35 +00:00
committed by Weblate
parent b7e57d639a
commit d8a2d6989a

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-01 10:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 19:22+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hr\n"
@@ -15,32 +15,32 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: product_harmonized_system
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_harmonized_system.hs_code_view_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Product Categs</span>"
msgstr ""
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Kategorije proizvoda</span>"
#. module: product_harmonized_system
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_harmonized_system.hs_code_view_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Products</span>"
msgstr ""
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Proizvodi</span>"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__active
msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Aktivan"
#. module: product_harmonized_system
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_harmonized_system.hs_code_view_search
msgid "Archived"
msgstr ""
msgstr "Arhiviran"
#. module: product_harmonized_system
#: model:hs.code,description:product_harmonized_system.84715000
msgid "Automatic data-processing machines (computers)"
msgstr ""
msgstr "Uređaji za automatsku obradu podataka ( kompjuteri)"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__local_code
@@ -49,6 +49,9 @@ msgid ""
"starts with the 6 digits of the H.S. and often has a few additional digits "
"to extend the H.S. code."
msgstr ""
"Šifra korištena za nacionalnu prijavu Uvoza/Izvoza. Nacionalna šifra počinje "
"sa 6 znamenaka HS Šifre, i često ima nekoliko dodatnih znamenaka za "
"proširivanje HS Šifre."
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__company_id
@@ -65,27 +68,27 @@ msgstr "Država porijekla"
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_product__origin_country_id
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_template__origin_country_id
msgid "Country of origin of the product i.e. product 'made in ____'."
msgstr "Država porijekla proizvoda, nrp: proizvod je 'made in ______'."
msgstr "Država porijekla proizvoda, npr: proizvod je 'made in ______'."
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Kreirao"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Kreirano"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__description
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Opis"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model,name:product_harmonized_system.model_hs_code
@@ -95,12 +98,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_product_template__hs_code_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_harmonized_system.product_template_search_view
msgid "H.S. Code"
msgstr ""
msgstr "HS Šifra"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.actions.act_window,name:product_harmonized_system.hs_code_action
msgid "H.S. Codes"
msgstr ""
msgstr "HS Šifre"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_category__hs_code_id
@@ -108,6 +111,8 @@ msgid ""
"Harmonised System Code. If this code is not set on the product itself, it "
"will be read here, on the related product category."
msgstr ""
"HS Šifra. Ako ova šifra nije postavljena na samom proizvodu, biti će "
"primjenjena ova, sa povezane kategorije proizvoda."
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_product__hs_code_id
@@ -117,6 +122,9 @@ msgid ""
"Organisation, see http://www.wcoomd.org/. You can leave this field empty and "
"configure the H.S. code on the product category."
msgstr ""
"HS Šifra. Nomenklatura je dostupna na stranicama World Customs Organisation, "
"see http://www.wcoomd.org/. Možete ovo polje ostaviti prazno i postaviti HS "
"Šifru na kategoriji proizvoda."
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__hs_code
@@ -124,93 +132,95 @@ msgid ""
"Harmonized System code (6 digits). Full list is available from the World "
"Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org"
msgstr ""
"HS Šifra (6 znamenaka). Puni popis je dostupan na stranicama World Customs "
"Organisation, provjerite http://www.wcoomd.org"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__id
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: product_harmonized_system
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_harmonized_system.product_category_form_view
msgid "Import/Export Properties"
msgstr ""
msgstr "Uvoz/Izvoz svojstava"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Zadnje modificirano"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__local_code
msgid "Local Code"
msgstr ""
msgstr "Lokalna šifra"
#. module: product_harmonized_system
#: model:hs.code,description:product_harmonized_system.85340090
msgid "Printed circuits"
msgstr ""
msgstr "Štampane pločice"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model,name:product_harmonized_system.model_product_template
msgid "Product"
msgstr ""
msgstr "Proizvod"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__product_categ_count
msgid "Product Categ Count"
msgstr ""
msgstr "Broj kategorija proizvoda"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.actions.act_window,name:product_harmonized_system.product_categ_hs_code_action
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__product_categ_ids
msgid "Product Categories"
msgstr ""
msgstr "Kategorije proizvoda"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model,name:product_harmonized_system.model_product_category
msgid "Product Category"
msgstr ""
msgstr "Kategorija proizvoda"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__product_tmpl_count
msgid "Product Tmpl Count"
msgstr ""
msgstr "Broj predložaka proizvoda"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model,name:product_harmonized_system.model_product_product
msgid "Product Variant"
msgstr ""
msgstr "Varijanta proizvoda"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.actions.act_window,name:product_harmonized_system.product_template_hs_code_action
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__product_tmpl_ids
msgid "Products"
msgstr ""
msgstr "Proizvodi"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__description
msgid "Short text description of the H.S. category"
msgstr ""
msgstr "Kratki opis HS Kategorije"
#. module: product_harmonized_system
#: model:hs.code,description:product_harmonized_system.84717050
msgid "Storage units"
msgstr ""
msgstr "Skladišne jedinice"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.constraint,message:product_harmonized_system.constraint_hs_code_local_code_company_uniq
msgid "This code already exists for this company !"
msgstr ""
msgstr "Ova šifra već postoji u ovoj tvrtci!"
#~ msgid "Country State of Origin"
#~ msgstr "Regija države porijekla"