Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: intrastat-extrastat-17.0/intrastat-extrastat-17.0-intrastat_product
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/intrastat-extrastat-17-0/intrastat-extrastat-17-0-intrastat_product/
This commit is contained in:
Weblate
2024-09-12 10:43:34 +00:00
parent 26fae289d8
commit 7415f22bf5
3 changed files with 213 additions and 142 deletions

View File

@@ -132,11 +132,6 @@ msgstr ""
"Código de 2 letras del país de origen/destino.\n"
"Especifique \"XI\" para Irlanda del Norte."
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
msgid "<span>Intrastat Product Declaration </span>"
msgstr "<span>Declaración de producto IntrastaT </span>"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.constraint,message:intrastat_product.constraint_intrastat_product_declaration_date_uniq
msgid ""
@@ -152,6 +147,7 @@ msgstr ""
#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__amount_accessory_cost_company_currency
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.view_res_config_settings
#, python-format
msgid "Accessory Costs"
msgstr "Costes accesorios"
@@ -242,6 +238,11 @@ msgstr ""
"Ya existe una exportación XML para %s. Para volver a generarla, primero debe "
"eliminarla."
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.constraint,message:intrastat_product.constraint_intrastat_unit_name_uniq
msgid "An intrastat supplementary unit with the same name already exists!"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
@@ -368,6 +369,12 @@ msgstr "Ajustes de configuración"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields.selection,name:intrastat_product.selection__intrastat_product_declaration__state__confirmed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_search
msgid "Confirmed"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_res_partner
msgid "Contact"
@@ -378,15 +385,15 @@ msgstr "Contacto"
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid ""
"Conversion from unit of measure <em>%(source_uom)s</em> to <em>"
"%(target_uom)s</em>, which is configured on the intrastat supplementary unit "
"<i>%(intrastat_unit)s</i> of H.S. code <i>%(hs_code)s</i>, is not "
"Conversion from unit of measure <em>%(source_uom)s</em> to "
"<em>%(target_uom)s</em>, which is configured on the intrastat supplementary "
"unit <i>%(intrastat_unit)s</i> of H.S. code <i>%(hs_code)s</i>, is not "
"implemented yet"
msgstr ""
"Conversión de la unidad de medida <em>%(source_uom)s</em> a <em>"
"%(target_uom)s</em>, que se configura en la unidad suplementaria Intrastat "
"<i>%(intrastat_unit)s</i > de H.S. código <i>%(hs_code)s</i>, aún no está "
"implementado"
"Conversión de la unidad de medida <em>%(source_uom)s</em> a "
"<em>%(target_uom)s</em>, que se configura en la unidad suplementaria "
"Intrastat <i>%(intrastat_unit)s</i > de H.S. código <i>%(hs_code)s</i>, aún "
"no está implementado"
#. module: intrastat_product
#. odoo-python
@@ -398,8 +405,8 @@ msgid ""
"whose unit of measure is <i>%(product_uom)s</i>"
msgstr ""
"La conversión de la unidad de medida <em>%(source_uom)s</em> a <em>Kg</em> "
"no se puede realizar automáticamente. Es necesario para el producto <i>"
"%(product)s</i> cuya unidad de medida es <i>%(product_uom)s</i>"
"no se puede realizar automáticamente. Es necesario para el producto "
"<i>%(product)s</i> cuya unidad de medida es <i>%(product_uom)s</i>"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__src_dest_country_id
@@ -643,11 +650,18 @@ msgstr "Generar Archivo XML de Declaración"
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
msgid ""
"Generate declaration lines, generate XML export and set declaration to 'Done'"
msgid "Generate XML File"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
msgid "Generate XML file and set declaration to 'Done'"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
msgid "Generate declaration lines"
msgstr ""
"Generar líneas de declaración, generar la exportación XML y establecer la "
"declaración en \"Hecho\""
#. module: intrastat_product
#. odoo-python
@@ -731,6 +745,7 @@ msgstr "Si está marcado, hay mensajes que tienen error de entrega."
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_accessory_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_accessory_costs
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.view_res_config_settings
msgid "Include Accessory Costs in Fiscal Value of Product"
msgstr "Incluir Costes Accesorio en Valor Fiscal del Producto"
@@ -801,6 +816,13 @@ msgstr "Líneas de cálculo de Intrastat"
msgid "Intrastat Product Declaration"
msgstr "Declaración de producto Intrastat"
#. module: intrastat_product
#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "Intrastat Product Declaration %(declaration_type)s %(year_month)s"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_product_declaration_line
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__declaration_line_ids
@@ -957,24 +979,10 @@ msgid "Journal Item"
msgstr "Apunte contable"
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_computation_line_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_line_view_form
msgid "Kg"
msgstr "Kg"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_region____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_result_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transaction____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transport_mode____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_unit____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación el"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__write_uid
@@ -1002,9 +1010,14 @@ msgid "Last Updated on"
msgstr "Última Actualización en"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr "Adjunto principal"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_line_view_tree
msgid "Line"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__line_number
msgid "Line Number"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_has_error
@@ -1435,18 +1448,10 @@ msgstr "Estándar"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__state
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_search
msgid "State"
msgstr "Estado"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__state
msgid ""
"State of the declaration. When the state is set to 'Done', the parameters "
"become read-only."
msgstr ""
"Estado de la declaración. Cuando el estado está como 'Realizado', los "
"parámetros se convierten a solo lectura."
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__activity_state
msgid ""
@@ -1496,8 +1501,8 @@ msgid ""
"Supply for sale on approval or after trial (including call-off and "
"consignment stock)"
msgstr ""
"Suministro para la venta tras la aprobación o después de la prueba ("
"incluidas las existencias a la demanda y en consignación)"
"Suministro para la venta tras la aprobación o después de la prueba "
"(incluidas las existencias a la demanda y en consignación)"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__company_country_code
@@ -1768,8 +1773,8 @@ msgid ""
"VAT number is <em>%(vat)s</em>. If this partner is from Northern Ireland, "
"his VAT number should be updated to his new VAT number starting with <em>XI</"
"em> following Brexit. If this partner is from Great Britain, maybe the "
"fiscal position was wrong on the invoice (the fiscal position was <i>"
"%(fiscal_position)s</i>)."
"fiscal position was wrong on the invoice (the fiscal position was "
"<i>%(fiscal_position)s</i>)."
msgstr ""
"El número de IVA es <em>%(vat)s</em>. Si este socio es de Irlanda del Norte, "
"su número de IVA debe actualizarse a su nuevo número de IVA que comienza con "
@@ -1827,11 +1832,6 @@ msgstr "Año"
msgid "Year and month of the declaration."
msgstr "Año y mes de la declaración."
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__note
msgid "You can add some comments here if you want."
msgstr "Puede añadir algunos comentarios aquí si lo prefiere."
#. module: intrastat_product
#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
@@ -1867,11 +1867,42 @@ msgstr "para periodo %s"
msgid "intrastat-%(year_month)s-%(declaration_type)s%(draft)s"
msgstr "Intraestado-%(year_month)s-%(declaration_type)s%(draft)s"
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_computation_line_view_form
msgid "kg"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.actions.report,print_report_name:intrastat_product.intrastat_product_xlsx_report
msgid "object._get_xlsx_report_filename()"
msgstr "object._get_xlsx_report_filename()"
#~ msgid "<span>Intrastat Product Declaration </span>"
#~ msgstr "<span>Declaración de producto IntrastaT </span>"
#~ msgid ""
#~ "Generate declaration lines, generate XML export and set declaration to "
#~ "'Done'"
#~ msgstr ""
#~ "Generar líneas de declaración, generar la exportación XML y establecer la "
#~ "declaración en \"Hecho\""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación el"
#~ msgid "Main Attachment"
#~ msgstr "Adjunto principal"
#~ msgid ""
#~ "State of the declaration. When the state is set to 'Done', the parameters "
#~ "become read-only."
#~ msgstr ""
#~ "Estado de la declaración. Cuando el estado está como 'Realizado', los "
#~ "parámetros se convierten a solo lectura."
#~ msgid "You can add some comments here if you want."
#~ msgstr "Puede añadir algunos comentarios aquí si lo prefiere."
#~ msgid ""
#~ "'intrastat-%s-%s%s' % (object.year_month, object.declaration_type, object."
#~ "state == 'draft' and '-draft' or '')"

View File

@@ -120,11 +120,6 @@ msgid ""
"Specify 'XI' for Northern Ireland."
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
msgid "<span>Intrastat Product Declaration </span>"
msgstr "<span>EMEBI</span>"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.constraint,message:intrastat_product.constraint_intrastat_product_declaration_date_uniq
msgid ""
@@ -140,6 +135,7 @@ msgstr ""
#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__amount_accessory_cost_company_currency
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.view_res_config_settings
#, python-format
msgid "Accessory Costs"
msgstr "Frais accessoires"
@@ -226,6 +222,11 @@ msgstr ""
"Un export XML existe déjà pour %s. Pour le re-générer, vous devez d'abord le "
"supprimer."
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.constraint,message:intrastat_product.constraint_intrastat_unit_name_uniq
msgid "An intrastat supplementary unit with the same name already exists!"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
@@ -353,6 +354,12 @@ msgstr "Configuration"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields.selection,name:intrastat_product.selection__intrastat_product_declaration__state__confirmed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_search
msgid "Confirmed"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_res_partner
msgid "Contact"
@@ -363,15 +370,15 @@ msgstr "Contact"
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid ""
"Conversion from unit of measure <em>%(source_uom)s</em> to <em>"
"%(target_uom)s</em>, which is configured on the intrastat supplementary unit "
"<i>%(intrastat_unit)s</i> of H.S. code <i>%(hs_code)s</i>, is not "
"Conversion from unit of measure <em>%(source_uom)s</em> to "
"<em>%(target_uom)s</em>, which is configured on the intrastat supplementary "
"unit <i>%(intrastat_unit)s</i> of H.S. code <i>%(hs_code)s</i>, is not "
"implemented yet"
msgstr ""
"La conversion de l'unité de mesure <em>%(source_uom)s</em> vers <em>"
"%(target_uom)s</em>, qui est configurée sur l'unité supplémentaire intrastat "
"<i>%(intrastat_unit)s</i> du code S.H. <i>%(hs_code)s</i> n'est pas encore "
"implémentée"
"La conversion de l'unité de mesure <em>%(source_uom)s</em> vers "
"<em>%(target_uom)s</em>, qui est configurée sur l'unité supplémentaire "
"intrastat <i>%(intrastat_unit)s</i> du code S.H. <i>%(hs_code)s</i> n'est "
"pas encore implémentée"
#. module: intrastat_product
#. odoo-python
@@ -629,11 +636,18 @@ msgstr "Générer le fichier XML de la déclaration"
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
msgid ""
"Generate declaration lines, generate XML export and set declaration to 'Done'"
msgid "Generate XML File"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
msgid "Generate XML file and set declaration to 'Done'"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
msgid "Generate declaration lines"
msgstr ""
"Générer les lignes de déclaration, générer l'export XML et passer la "
"déclaration à l'état \"Terminé\""
#. module: intrastat_product
#. odoo-python
@@ -717,6 +731,7 @@ msgstr "Si activé, des messages ont une erreur d'envoi."
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_accessory_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_accessory_costs
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.view_res_config_settings
msgid "Include Accessory Costs in Fiscal Value of Product"
msgstr "Inclure les frais accessoires dans la valeur fiscale des produits"
@@ -787,6 +802,13 @@ msgstr "Lignes de calcul de la déclaration"
msgid "Intrastat Product Declaration"
msgstr "EMEBI"
#. module: intrastat_product
#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "Intrastat Product Declaration %(declaration_type)s %(year_month)s"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_product_declaration_line
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__declaration_line_ids
@@ -943,24 +965,10 @@ msgid "Journal Item"
msgstr "Écriture comptable"
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_computation_line_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_line_view_form
msgid "Kg"
msgstr "Kg"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_region____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_result_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transaction____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transport_mode____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_unit____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__write_uid
@@ -988,9 +996,14 @@ msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr "Pièce jointe principale"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_line_view_tree
msgid "Line"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__line_number
msgid "Line Number"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_has_error
@@ -1415,18 +1428,10 @@ msgstr "Simplifié"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__state
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_search
msgid "State"
msgstr "État"
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__state
msgid ""
"State of the declaration. When the state is set to 'Done', the parameters "
"become read-only."
msgstr ""
"État de la déclaration. Quand l'état est à 'Terminé', les champs passent en "
"lecture seule."
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__activity_state
msgid ""
@@ -1728,8 +1733,8 @@ msgid ""
"VAT number is <em>%(vat)s</em>. If this partner is from Northern Ireland, "
"his VAT number should be updated to his new VAT number starting with <em>XI</"
"em> following Brexit. If this partner is from Great Britain, maybe the "
"fiscal position was wrong on the invoice (the fiscal position was <i>"
"%(fiscal_position)s</i>)."
"fiscal position was wrong on the invoice (the fiscal position was "
"<i>%(fiscal_position)s</i>)."
msgstr ""
"Le numéro de TVA est <em>%(vat)s</em>. Si ce partenaire est originaire "
"d'Irlande du Nord, son numéro de TVA doit être mis à jour avec son nouveau "
@@ -1787,11 +1792,6 @@ msgstr "Année"
msgid "Year and month of the declaration."
msgstr "Année et mois de la déclaration."
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__note
msgid "You can add some comments here if you want."
msgstr "Vous pouvez ajouter des commentaires ici si vous voulez."
#. module: intrastat_product
#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
@@ -1827,11 +1827,42 @@ msgstr "pour la période %s"
msgid "intrastat-%(year_month)s-%(declaration_type)s%(draft)s"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_computation_line_view_form
msgid "kg"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.actions.report,print_report_name:intrastat_product.intrastat_product_xlsx_report
msgid "object._get_xlsx_report_filename()"
msgstr ""
#~ msgid "<span>Intrastat Product Declaration </span>"
#~ msgstr "<span>EMEBI</span>"
#~ msgid ""
#~ "Generate declaration lines, generate XML export and set declaration to "
#~ "'Done'"
#~ msgstr ""
#~ "Générer les lignes de déclaration, générer l'export XML et passer la "
#~ "déclaration à l'état \"Terminé\""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Dernière modification le"
#~ msgid "Main Attachment"
#~ msgstr "Pièce jointe principale"
#~ msgid ""
#~ "State of the declaration. When the state is set to 'Done', the parameters "
#~ "become read-only."
#~ msgstr ""
#~ "État de la déclaration. Quand l'état est à 'Terminé', les champs passent "
#~ "en lecture seule."
#~ msgid "You can add some comments here if you want."
#~ msgstr "Vous pouvez ajouter des commentaires ici si vous voulez."
#~ msgid ""
#~ "'intrastat-%s-%s%s' % (object.year_month, object.declaration_type, object."
#~ "state == 'draft' and '-draft' or '')"

View File

@@ -117,11 +117,6 @@ msgid ""
"Specify 'XI' for Northern Ireland."
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
msgid "<span>Intrastat Product Declaration </span>"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.constraint,message:intrastat_product.constraint_intrastat_product_declaration_date_uniq
msgid ""
@@ -134,6 +129,7 @@ msgstr ""
#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__amount_accessory_cost_company_currency
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.view_res_config_settings
#, python-format
msgid "Accessory Costs"
msgstr ""
@@ -215,6 +211,11 @@ msgid ""
"delete it."
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.constraint,message:intrastat_product.constraint_intrastat_unit_name_uniq
msgid "An intrastat supplementary unit with the same name already exists!"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
@@ -341,6 +342,12 @@ msgstr ""
msgid "Confirm"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields.selection,name:intrastat_product.selection__intrastat_product_declaration__state__confirmed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_search
msgid "Confirmed"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_res_partner
msgid "Contact"
@@ -351,9 +358,9 @@ msgstr ""
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid ""
"Conversion from unit of measure <em>%(source_uom)s</em> to <em>"
"%(target_uom)s</em>, which is configured on the intrastat supplementary unit "
"<i>%(intrastat_unit)s</i> of H.S. code <i>%(hs_code)s</i>, is not "
"Conversion from unit of measure <em>%(source_uom)s</em> to "
"<em>%(target_uom)s</em>, which is configured on the intrastat supplementary "
"unit <i>%(intrastat_unit)s</i> of H.S. code <i>%(hs_code)s</i>, is not "
"implemented yet"
msgstr ""
@@ -608,8 +615,17 @@ msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
msgid ""
"Generate declaration lines, generate XML export and set declaration to 'Done'"
msgid "Generate XML File"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
msgid "Generate XML file and set declaration to 'Done'"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
msgid "Generate declaration lines"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
@@ -694,6 +710,7 @@ msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_company__intrastat_accessory_costs
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_res_config_settings__intrastat_accessory_costs
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.view_res_config_settings
msgid "Include Accessory Costs in Fiscal Value of Product"
msgstr ""
@@ -764,6 +781,13 @@ msgstr ""
msgid "Intrastat Product Declaration"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
#, python-format
msgid "Intrastat Product Declaration %(declaration_type)s %(year_month)s"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_product_declaration_line
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__declaration_line_ids
@@ -920,24 +944,10 @@ msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_computation_line_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_line_view_form
msgid "Kg"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_region____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_result_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transaction____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_transport_mode____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_unit____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move_intrastat_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__write_uid
@@ -965,8 +975,13 @@ msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_line_view_tree
msgid "Line"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__line_number
msgid "Line Number"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
@@ -1384,16 +1399,10 @@ msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__state
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_search
msgid "State"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__state
msgid ""
"State of the declaration. When the state is set to 'Done', the parameters "
"become read-only."
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__activity_state
msgid ""
@@ -1680,8 +1689,8 @@ msgid ""
"VAT number is <em>%(vat)s</em>. If this partner is from Northern Ireland, "
"his VAT number should be updated to his new VAT number starting with <em>XI</"
"em> following Brexit. If this partner is from Great Britain, maybe the "
"fiscal position was wrong on the invoice (the fiscal position was <i>"
"%(fiscal_position)s</i>)."
"fiscal position was wrong on the invoice (the fiscal position was "
"<i>%(fiscal_position)s</i>)."
msgstr ""
#. module: intrastat_product
@@ -1734,11 +1743,6 @@ msgstr ""
msgid "Year and month of the declaration."
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__note
msgid "You can add some comments here if you want."
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#. odoo-python
#: code:addons/intrastat_product/models/intrastat_product_declaration.py:0
@@ -1774,6 +1778,11 @@ msgstr ""
msgid "intrastat-%(year_month)s-%(declaration_type)s%(draft)s"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_computation_line_view_form
msgid "kg"
msgstr ""
#. module: intrastat_product
#: model:ir.actions.report,print_report_name:intrastat_product.intrastat_product_xlsx_report
msgid "object._get_xlsx_report_filename()"