Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 97.2% (35 of 36 strings)

Translation: intrastat-extrastat-12.0/intrastat-extrastat-12.0-product_harmonized_system
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/intrastat-extrastat-12-0/intrastat-extrastat-12-0-product_harmonized_system/tr/
This commit is contained in:
Ahmet Altinisik
2021-08-26 08:36:03 +00:00
committed by OCA Transbot
parent c42bef8dcc
commit 09813f6e7f

View File

@@ -6,80 +6,84 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-26 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: product_harmonized_system
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_harmonized_system.hs_code_view_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Product Categs</span>"
msgstr ""
msgstr "<span class=\"o_stat_text\"> Ürün Kategorileri</span>"
#. module: product_harmonized_system
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_harmonized_system.hs_code_view_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Products</span>"
msgstr ""
msgstr "<span class=\"o_stat_text\"> Ürünler</span>"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__active
msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Aktif"
#. module: product_harmonized_system
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_harmonized_system.hs_code_view_search
msgid "Archived"
msgstr ""
msgstr "Arşilenmiş"
#. module: product_harmonized_system
#: model:hs.code,description:product_harmonized_system.84715000
msgid "Automatic data-processing machines (computers)"
msgstr ""
msgstr "Otomatik veri-işleme makineleri (bilgisayarlar)"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__local_code
msgid "Code used for the national Import/Export declaration. The national code starts with the 6 digits of the H.S. and often has a few additional digits to extend the H.S. code."
msgstr ""
"Ulusal ithalat ve ihracat beyannamelerinde kullanılan kod. Ulusal kodlar "
"H.S. kodunun 6 hanesiyle başlar ve genelde fazladan haneler içerir."
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Şirket"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_product_product__origin_country_id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_product_template__origin_country_id
msgid "Country of Origin"
msgstr ""
msgstr "Menşei Ülke"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_product__origin_country_id
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_template__origin_country_id
msgid "Country of origin of the product i.e. product 'made in ____'."
msgstr ""
msgstr "Malın üretildiği ülke ör. ürün 'made in ___'."
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Oluşturan"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Oluşturuldı"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__description
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "ıklama"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Gösterilen Ad"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model,name:product_harmonized_system.model_hs_code
@@ -89,116 +93,122 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_product_template__hs_code_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_harmonized_system.hs_code_view_form
msgid "H.S. Code"
msgstr ""
msgstr "H.S. Kodu"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.actions.act_window,name:product_harmonized_system.hs_code_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_harmonized_system.hs_code_view_tree
msgid "H.S. Codes"
msgstr ""
msgstr "H.S. Kodları"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_category__hs_code_id
msgid "Harmonised System Code. If this code is not set on the product itself, it will be read here, on the related product category."
msgstr ""
"Harmonize Sistem Kodu. Eğer bu ürün için seçilmediyse buradan ilgili ürün "
"kategorisinden alınır."
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_product__hs_code_id
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_template__hs_code_id
msgid "Harmonised System Code. Nomenclature is available from the World Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org/. You can leave this field empty and configure the H.S. code on the product category."
msgstr ""
"Harmonize Sistem Kodu. Harmonize sistemdeki gümrük tarife kodu. Bu alanı boş "
"bırakırsanız ürün kategorisindeki ilgili kod kullanılır."
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__hs_code
msgid "Harmonized System code (6 digits). Full list is available from the World Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org"
msgstr ""
"Harmonize Sistem kodu (6 hane) Tam liste Dünya Gümrük Organisazyonu web "
"sitesine mevcut. Bkz http://www.wcoomd.org"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__id
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: product_harmonized_system
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_harmonized_system.product_category_form_view
msgid "Import/Export Properties"
msgstr ""
msgstr "Özellikleri İçe/Dışa Aktar"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Son Güncelleme"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Son Güncelleyen"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Son güncelleme"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__local_code
msgid "Local Code"
msgstr ""
msgstr "Yerel Kod"
#. module: product_harmonized_system
#: model:hs.code,description:product_harmonized_system.85340090
msgid "Printed circuits"
msgstr ""
msgstr "Baskılı Devreler"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model,name:product_harmonized_system.model_product_product
msgid "Product"
msgstr ""
msgstr "Ürün"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__product_categ_count
msgid "Product Categ Count"
msgstr ""
msgstr "Ürün Kategori Adedi"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.actions.act_window,name:product_harmonized_system.product_categ_hs_code_action
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__product_categ_ids
msgid "Product Categories"
msgstr ""
msgstr "Ürün Kategorileri"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model,name:product_harmonized_system.model_product_category
msgid "Product Category"
msgstr ""
msgstr "Ürün Kagetorisi"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model,name:product_harmonized_system.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr ""
msgstr "Ürün Şablonu"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__product_tmpl_count
msgid "Product Tmpl Count"
msgstr ""
msgstr "Ürün Şablon adedi"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.actions.act_window,name:product_harmonized_system.product_template_hs_code_action
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__product_tmpl_ids
msgid "Products"
msgstr ""
msgstr "Ürünler"
#. module: product_harmonized_system
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_harmonized_system.hs_code_view_search
msgid "Search H.S. Codes"
msgstr ""
msgstr "H.S. Kodu ara"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__description
msgid "Short text description of the H.S. category"
msgstr ""
msgstr "H.S. kategorisinn kısa açıklaması"
#. module: product_harmonized_system
#: model:hs.code,description:product_harmonized_system.84717050
msgid "Storage units"
msgstr ""
msgstr "Saklama birimi"
#. module: product_harmonized_system
#: sql_constraint:hs.code:0