mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: contract-17.0/contract-17.0-product_contract Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-17-0/contract-17-0-product_contract/
This commit is contained in:
@@ -19,6 +19,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Date: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Invoicing Type: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Recurrency: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.contract_contract_customer_form_view
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale Orders</span>"
|
||||
@@ -360,6 +381,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Product Contract Configurator Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__product_contract_description
|
||||
msgid "Product Contract Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__product_uom_qty
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
@@ -591,18 +617,6 @@ msgid ""
|
||||
"'%(company_name)s' company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{product}:\n"
|
||||
" - Recurrency: {recurring_rule}\n"
|
||||
" - Invoicing Type: {invoicing_type}\n"
|
||||
" - Date: {date_text}\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Product Template"
|
||||
#~ msgstr "Produktvorlage"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -642,3 +642,12 @@ msgstr "Años"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
||||
msgstr "No puede vender o vender un contrato terminado"
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must specify a contract template for '%(product_name)s' product in "
|
||||
"'%(company_name)s' company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -18,6 +18,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Date: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Invoicing Type: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Recurrency: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.contract_contract_customer_form_view
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale Orders</span>"
|
||||
@@ -365,6 +386,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Product Contract Configurator Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__product_contract_description
|
||||
msgid "Product Contract Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__product_uom_qty
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
@@ -592,15 +618,3 @@ msgid ""
|
||||
"You must specify a contract template for '%(product_name)s' product in "
|
||||
"'%(company_name)s' company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{product}:\n"
|
||||
" - Recurrency: {recurring_rule}\n"
|
||||
" - Invoicing Type: {invoicing_type}\n"
|
||||
" - Date: {date_text}\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -21,6 +21,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Date: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Invoicing Type: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Recurrency: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.contract_contract_customer_form_view
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale Orders</span>"
|
||||
@@ -362,6 +383,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Product Contract Configurator Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__product_contract_description
|
||||
msgid "Product Contract Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__product_uom_qty
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
@@ -592,18 +618,6 @@ msgid ""
|
||||
"'%(company_name)s' company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{product}:\n"
|
||||
" - Recurrency: {recurring_rule}\n"
|
||||
" - Invoicing Type: {invoicing_type}\n"
|
||||
" - Date: {date_text}\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Product Template"
|
||||
#~ msgstr "Modèle d'article"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -19,6 +19,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Date: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Invoicing Type: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Recurrency: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.contract_contract_customer_form_view
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale Orders</span>"
|
||||
@@ -366,6 +387,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Product Contract Configurator Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__product_contract_description
|
||||
msgid "Product Contract Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__product_uom_qty
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
@@ -596,18 +622,6 @@ msgid ""
|
||||
"'%(company_name)s' company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{product}:\n"
|
||||
" - Recurrency: {recurring_rule}\n"
|
||||
" - Invoicing Type: {invoicing_type}\n"
|
||||
" - Date: {date_text}\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Product Template"
|
||||
#~ msgstr "प्रोडक्ट टेम्पलेट"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -20,6 +20,27 @@ msgstr ""
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Date: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Invoicing Type: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Recurrency: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.contract_contract_customer_form_view
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale Orders</span>"
|
||||
@@ -361,6 +382,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Product Contract Configurator Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__product_contract_description
|
||||
msgid "Product Contract Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__product_uom_qty
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
@@ -592,18 +618,6 @@ msgid ""
|
||||
"'%(company_name)s' company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{product}:\n"
|
||||
" - Recurrency: {recurring_rule}\n"
|
||||
" - Invoicing Type: {invoicing_type}\n"
|
||||
" - Date: {date_text}\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Product Template"
|
||||
#~ msgstr "Predložak proizvoda"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -21,6 +21,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Date: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Invoicing Type: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Recurrency: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.contract_contract_customer_form_view
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale Orders</span>"
|
||||
@@ -368,6 +389,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Product Contract Configurator Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__product_contract_description
|
||||
msgid "Product Contract Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__product_uom_qty
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
@@ -598,18 +624,6 @@ msgid ""
|
||||
"'%(company_name)s' company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{product}:\n"
|
||||
" - Recurrency: {recurring_rule}\n"
|
||||
" - Invoicing Type: {invoicing_type}\n"
|
||||
" - Date: {date_text}\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Product Template"
|
||||
#~ msgstr "Predložak proizvoda"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -19,6 +19,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Date: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Invoicing Type: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Recurrency: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.contract_contract_customer_form_view
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale Orders</span>"
|
||||
@@ -360,6 +381,11 @@ msgstr "Prodotto"
|
||||
msgid "Product Contract Configurator Wizard"
|
||||
msgstr "Procedura guidata configurazione contratto prodotto"
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__product_contract_description
|
||||
msgid "Product Contract Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__product_uom_qty
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
@@ -564,23 +590,23 @@ msgstr ""
|
||||
" la data di conferma della vendita.\n"
|
||||
" - Inizio del periodo corrente: la data di inizio sarà il primo "
|
||||
"giorno del periodo effettivo \n"
|
||||
" selezionato nel campo \"Fatturazione ogni\". Esempio: se siamo il 27/"
|
||||
"08/2024 e il periodo \n"
|
||||
" selezionato nel campo \"Fatturazione ogni\". Esempio: se siamo il "
|
||||
"27/08/2024 e il periodo \n"
|
||||
" selezionato è \"Anno/i\", la data di inizio sarà il 01/01/2024.\n"
|
||||
" - Fine del periodo corrente: la data di inizio sarà l'ultimo giorno "
|
||||
"del periodo effettivo \n"
|
||||
" selezionato nel campo \"Fatturazione ogni\". Esempio: se siamo il 27/"
|
||||
"08/2024 e il periodo \n"
|
||||
" selezionato nel campo \"Fatturazione ogni\". Esempio: se siamo il "
|
||||
"27/08/2024 e il periodo \n"
|
||||
" selezionato è \"Anno/i\", la data di inizio sarà il 31/12/2024.\n"
|
||||
" - Inizio del periodo successivo: la data di inizio sarà il primo "
|
||||
"giorno del periodo successivo \n"
|
||||
" selezionato nel campo \"Fatturazione ogni\". Esempio: se siamo il 27/"
|
||||
"08/2024 e il periodo \n"
|
||||
" selezionato nel campo \"Fatturazione ogni\". Esempio: se siamo il "
|
||||
"27/08/2024 e il periodo \n"
|
||||
" selezionato è \"Anno/i\", la data di inizio sarà il 01/01/2025..\n"
|
||||
" - Fine del periodo successivo: la data di inizio sarà l'ultimo "
|
||||
"giorno del periodo effettivo \n"
|
||||
" selezionato nel campo \"Fatturazione ogni\". Esempio: se siamo il 27/"
|
||||
"08/2024 e il periodo \n"
|
||||
" selezionato nel campo \"Fatturazione ogni\". Esempio: se siamo il "
|
||||
"27/08/2024 e il periodo \n"
|
||||
" selezionato è \"Anno/i\", la data di inizio sarà il 31/12/2025.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
@@ -620,22 +646,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Bisogna indicare un modello di contratto per il prodotto '%(product_name)s' "
|
||||
"nell'azienda '%(company_name)s'."
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{product}:\n"
|
||||
" - Recurrency: {recurring_rule}\n"
|
||||
" - Invoicing Type: {invoicing_type}\n"
|
||||
" - Date: {date_text}\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{product}:\n"
|
||||
" - Ricorrenza: {recurring_rule}\n"
|
||||
" - Tipo fatturazione: {invoicing_type}\n"
|
||||
" - Data: {date_text}\n"
|
||||
" "
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "{product}:\n"
|
||||
#~ " - Recurrency: {recurring_rule}\n"
|
||||
#~ " - Invoicing Type: {invoicing_type}\n"
|
||||
#~ " - Date: {date_text}\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "{product}:\n"
|
||||
#~ " - Ricorrenza: {recurring_rule}\n"
|
||||
#~ " - Tipo fatturazione: {invoicing_type}\n"
|
||||
#~ " - Data: {date_text}\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Product Template"
|
||||
#~ msgstr "Modello prodotto"
|
||||
|
||||
@@ -19,6 +19,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Date: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Invoicing Type: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Recurrency: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.contract_contract_customer_form_view
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale Orders</span>"
|
||||
@@ -366,6 +387,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Product Contract Configurator Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__product_contract_description
|
||||
msgid "Product Contract Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__product_uom_qty
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
@@ -596,18 +622,6 @@ msgid ""
|
||||
"'%(company_name)s' company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{product}:\n"
|
||||
" - Recurrency: {recurring_rule}\n"
|
||||
" - Invoicing Type: {invoicing_type}\n"
|
||||
" - Date: {date_text}\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Product Template"
|
||||
#~ msgstr "Productsjabloon"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -19,6 +19,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Date: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Invoicing Type: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Recurrency: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.contract_contract_customer_form_view
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale Orders</span>"
|
||||
@@ -366,6 +387,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Product Contract Configurator Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__product_contract_description
|
||||
msgid "Product Contract Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__product_uom_qty
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
@@ -596,18 +622,6 @@ msgid ""
|
||||
"'%(company_name)s' company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{product}:\n"
|
||||
" - Recurrency: {recurring_rule}\n"
|
||||
" - Invoicing Type: {invoicing_type}\n"
|
||||
" - Date: {date_text}\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Product Template"
|
||||
#~ msgstr "Productsjabloon"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -19,6 +19,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Date: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Invoicing Type: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Recurrency: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.contract_contract_customer_form_view
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale Orders</span>"
|
||||
@@ -360,6 +381,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Product Contract Configurator Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__product_contract_description
|
||||
msgid "Product Contract Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__product_uom_qty
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
@@ -592,18 +618,6 @@ msgid ""
|
||||
"'%(company_name)s' company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{product}:\n"
|
||||
" - Recurrency: {recurring_rule}\n"
|
||||
" - Invoicing Type: {invoicing_type}\n"
|
||||
" - Date: {date_text}\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Product Template"
|
||||
#~ msgstr "Modelo de Artigo"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -21,6 +21,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Date: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Invoicing Type: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Recurrency: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.contract_contract_customer_form_view
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale Orders</span>"
|
||||
@@ -362,6 +383,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Product Contract Configurator Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__product_contract_description
|
||||
msgid "Product Contract Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__product_uom_qty
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
@@ -591,18 +617,6 @@ msgid ""
|
||||
"'%(company_name)s' company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{product}:\n"
|
||||
" - Recurrency: {recurring_rule}\n"
|
||||
" - Invoicing Type: {invoicing_type}\n"
|
||||
" - Date: {date_text}\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Product Template"
|
||||
#~ msgstr "Modelo de Produto"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -20,6 +20,27 @@ msgstr ""
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
|
||||
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Date: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Invoicing Type: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Recurrency: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.contract_contract_customer_form_view
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale Orders</span>"
|
||||
@@ -367,6 +388,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Product Contract Configurator Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__product_contract_description
|
||||
msgid "Product Contract Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__product_uom_qty
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
@@ -595,17 +621,5 @@ msgid ""
|
||||
"'%(company_name)s' company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{product}:\n"
|
||||
" - Recurrency: {recurring_rule}\n"
|
||||
" - Invoicing Type: {invoicing_type}\n"
|
||||
" - Date: {date_text}\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Product Template"
|
||||
#~ msgstr "Шаблон Продукта"
|
||||
|
||||
@@ -18,6 +18,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Date: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Invoicing Type: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Recurrency: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.contract_contract_customer_form_view
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale Orders</span>"
|
||||
@@ -365,6 +386,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Product Contract Configurator Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__product_contract_description
|
||||
msgid "Product Contract Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__product_uom_qty
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
@@ -595,18 +621,6 @@ msgid ""
|
||||
"'%(company_name)s' company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{product}:\n"
|
||||
" - Recurrency: {recurring_rule}\n"
|
||||
" - Invoicing Type: {invoicing_type}\n"
|
||||
" - Date: {date_text}\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Product Template"
|
||||
#~ msgstr "Ürün Şablonu"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -19,6 +19,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Date: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Invoicing Type: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "- Recurrency: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.contract_contract_customer_form_view
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale Orders</span>"
|
||||
@@ -364,6 +385,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Product Contract Configurator Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__product_contract_description
|
||||
msgid "Product Contract Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_contract_configurator__product_uom_qty
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
@@ -591,15 +617,3 @@ msgid ""
|
||||
"You must specify a contract template for '%(product_name)s' product in "
|
||||
"'%(company_name)s' company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{product}:\n"
|
||||
" - Recurrency: {recurring_rule}\n"
|
||||
" - Invoicing Type: {invoicing_type}\n"
|
||||
" - Date: {date_text}\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user