Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: contract-12.0/contract-12.0-contract_sale_generation
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-12-0/contract-12-0-contract_sale_generation/
This commit is contained in:
OCA Transbot
2020-10-24 07:19:24 +00:00
committed by ntsirintanis
parent 2357909a27
commit e98a07cd1a
25 changed files with 1779 additions and 794 deletions

View File

@@ -19,56 +19,90 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "Compte analític"
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "Create sales"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "CREATE SALES"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Analytic Account"
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 #~ msgstr "Compte analític"
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
msgid "account.analytic.contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr ""

View File

@@ -20,56 +20,106 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 3.4\n" "X-Generator: Weblate 3.4\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "Kostenstelle" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
msgid "Create sales" msgid "CREATE SALES"
msgstr "Verkaufsaufträge anlegen" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "Rechnung" msgstr "Rechnung"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "Verkaufsaufträge" msgstr "Verkaufsaufträge"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
#, fuzzy
#| msgid "Sale autoconfirm"
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "automatisches Bestätigen der Verkaufsaufträge" msgstr "automatisches Bestätigen der Verkaufsaufträge"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#, fuzzy
#| msgid "Sales"
msgid "Sales Order"
msgstr "Verkäufe" msgstr "Verkäufe"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Typ" msgstr "Typ"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Analytic Account"
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 #~ msgstr "Kostenstelle"
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "Sie müssen zuerst einen Kunden für den Vertrag '%s' auswählen!"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Create sales"
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract #~ msgstr "Verkaufsaufträge anlegen"
msgid "account.analytic.contract"
msgstr "account.analytic.contract"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form #~ msgstr "Sie müssen zuerst einen Kunden für den Vertrag '%s' auswählen!"
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr "=> Periodische Verkaufsaufträge anzeigen" #~ msgid "account.analytic.contract"
#~ msgstr "account.analytic.contract"
#~ msgid "⇒ Show recurring sales"
#~ msgstr "=> Periodische Verkaufsaufträge anzeigen"

View File

@@ -20,56 +20,90 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός"
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "Create sales"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "CREATE SALES"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Analytic Account"
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 #~ msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός"
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
msgid "account.analytic.contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr ""

View File

@@ -20,59 +20,109 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "Cuenta analítica" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
msgid "Create sales" msgid "CREATE SALES"
msgstr "Crear ventas" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "Factura" msgstr "Factura"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "Venta" msgstr "Venta"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
#, fuzzy
#| msgid "Sale autoconfirm"
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "Autoconfirmar venta" msgstr "Autoconfirmar venta"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#, fuzzy
#| msgid "Sales"
msgid "Sales Order"
msgstr "Ventas" msgstr "Ventas"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tipo" msgstr "Tipo"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Analytic Account"
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 #~ msgstr "Cuenta analítica"
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "¡Seleccione un cliente para este contrato %s!"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Create sales"
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract #~ msgstr "Crear ventas"
msgid "account.analytic.contract"
msgstr "account.analytic.contract"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form #~ msgstr "¡Seleccione un cliente para este contrato %s!"
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr "⇒ Mostrar ventas recurrentes" #~ msgid "account.analytic.contract"
#~ msgstr "account.analytic.contract"
#~ msgid "⇒ Show recurring sales"
#~ msgstr "⇒ Mostrar ventas recurrentes"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "You must review start and end dates!\n" #~ "You must review start and end dates!\n"

View File

@@ -20,56 +20,90 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "Cuenta analítica"
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "Create sales"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "CREATE SALES"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Analytic Account"
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 #~ msgstr "Cuenta analítica"
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
msgid "account.analytic.contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr ""

View File

@@ -20,56 +20,106 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n" "X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "Analyyttinen tili" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
msgid "Create sales" msgid "CREATE SALES"
msgstr "Luo myyntejä" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "Lasku" msgstr "Lasku"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "Myynti" msgstr "Myynti"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
#, fuzzy
#| msgid "Sale autoconfirm"
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "Myynnin automaattivahvistus" msgstr "Myynnin automaattivahvistus"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#, fuzzy
#| msgid "Sales"
msgid "Sales Order"
msgstr "Myynnit" msgstr "Myynnit"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tyyppi" msgstr "Tyyppi"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Analytic Account"
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 #~ msgstr "Analyyttinen tili"
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "Sopimukselle täytyy ensin valita asiakas %s!"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Create sales"
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract #~ msgstr "Luo myyntejä"
msgid "account.analytic.contract"
msgstr "account.analytic.contract"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form #~ msgstr "Sopimukselle täytyy ensin valita asiakas %s!"
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr "⇒ Näytä toistuvaismyynnit" #~ msgid "account.analytic.contract"
#~ msgstr "account.analytic.contract"
#~ msgid "⇒ Show recurring sales"
#~ msgstr "⇒ Näytä toistuvaismyynnit"

View File

@@ -20,59 +20,109 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "Compte analytique" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
msgid "Create sales" msgid "CREATE SALES"
msgstr "Créer des commandes" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "Facture" msgstr "Facture"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "Vente" msgstr "Vente"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
#, fuzzy
#| msgid "Sale autoconfirm"
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "Confirmation automatique des commandes" msgstr "Confirmation automatique des commandes"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#, fuzzy
#| msgid "Sales"
msgid "Sales Order"
msgstr "Ventes" msgstr "Ventes"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Type" msgstr "Type"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Analytic Account"
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 #~ msgstr "Compte analytique"
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "Vous devez d'abord sélectionner un Client pour le contrat %s!"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Create sales"
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract #~ msgstr "Créer des commandes"
msgid "account.analytic.contract"
msgstr "account.analytic.contract"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form #~ msgstr "Vous devez d'abord sélectionner un Client pour le contrat %s!"
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr "⇒ Voir les commandes récurrentes" #~ msgid "account.analytic.contract"
#~ msgstr "account.analytic.contract"
#~ msgid "⇒ Show recurring sales"
#~ msgstr "⇒ Voir les commandes récurrentes"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "You must review start and end dates!\n" #~ "You must review start and end dates!\n"

View File

@@ -20,56 +20,106 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 3.4\n" "X-Generator: Weblate 3.4\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "Conta analítica" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
msgid "Create sales" msgid "CREATE SALES"
msgstr "Crear vendas" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "Factura" msgstr "Factura"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "Venda" msgstr "Venda"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
#, fuzzy
#| msgid "Sale autoconfirm"
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "Autoconfirmar venda" msgstr "Autoconfirmar venda"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#, fuzzy
#| msgid "Sales"
msgid "Sales Order"
msgstr "Vendas" msgstr "Vendas"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tipo" msgstr "Tipo"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Analytic Account"
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 #~ msgstr "Conta analítica"
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "Seleccione un cliente para este contrato %s!"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Create sales"
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract #~ msgstr "Crear vendas"
msgid "account.analytic.contract"
msgstr "'account.analytic.contract'"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form #~ msgstr "Seleccione un cliente para este contrato %s!"
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr "⇒ Mostrar vendas recurrentes" #~ msgid "account.analytic.contract"
#~ msgstr "'account.analytic.contract'"
#~ msgid "⇒ Show recurring sales"
#~ msgstr "⇒ Mostrar vendas recurrentes"

View File

@@ -20,56 +20,90 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "विश्लेषणात्मक खाता"
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "Create sales"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "CREATE SALES"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "चालान" msgstr "चालान"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Analytic Account"
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 #~ msgstr "विश्लेषणात्मक खाता"
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
msgid "account.analytic.contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr ""

View File

@@ -21,59 +21,109 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "Analitički konto" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
msgid "Create sales" msgid "CREATE SALES"
msgstr "Kreiraj ponude" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "Račun" msgstr "Račun"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "Prodaja" msgstr "Prodaja"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
#, fuzzy
#| msgid "Sale autoconfirm"
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "Automatski potvrdi ponude" msgstr "Automatski potvrdi ponude"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#, fuzzy
#| msgid "Sales"
msgid "Sales Order"
msgstr "Prodaje" msgstr "Prodaje"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tip" msgstr "Tip"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Analytic Account"
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 #~ msgstr "Analitički konto"
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "Prvo morate odabrati partnera ua ugovor %s!"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Create sales"
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract #~ msgstr "Kreiraj ponude"
msgid "account.analytic.contract"
msgstr "account.analytic.contract"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form #~ msgstr "Prvo morate odabrati partnera ua ugovor %s!"
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr "⇒ Prikaži ponavljajuće ponude" #~ msgid "account.analytic.contract"
#~ msgstr "account.analytic.contract"
#~ msgid "⇒ Show recurring sales"
#~ msgstr "⇒ Prikaži ponavljajuće ponude"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "You must review start and end dates!\n" #~ "You must review start and end dates!\n"

View File

@@ -22,56 +22,96 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "Konto analitike"
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "Create sales"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "CREATE SALES"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "Račun" msgstr "Račun"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Analytic Account"
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 #~ msgstr "Konto analitike"
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "Prvo morate odabrati partnera za Ugovor %s!"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract #~ msgstr "Prvo morate odabrati partnera za Ugovor %s!"
msgid "account.analytic.contract"
msgstr "account.analytic.contract"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "account.analytic.contract"
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form #~ msgstr "account.analytic.contract"
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr ""

View File

@@ -19,56 +19,90 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "Analitikus gyűjtőkód könyvelés"
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "Create sales"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "CREATE SALES"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Analytic Account"
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 #~ msgstr "Analitikus gyűjtőkód könyvelés"
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
msgid "account.analytic.contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr ""

View File

@@ -20,56 +20,93 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "Conto Analitico"
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "Create sales"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "CREATE SALES"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "Fattura" msgstr "Fattura"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Analytic Account"
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 #~ msgstr "Conto Analitico"
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "Bisogna prima selezionare un cliente per il contratto %s!"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract #~ msgstr "Bisogna prima selezionare un cliente per il contratto %s!"
msgid "account.analytic.contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr ""

View File

@@ -20,56 +20,93 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "Kostenplaats"
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "Create sales"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "CREATE SALES"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "Factuur" msgstr "Factuur"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Analytic Account"
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 #~ msgstr "Kostenplaats"
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr " Er moet eerst een klant worden ingesteld op contract %s!"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract #~ msgstr " Er moet eerst een klant worden ingesteld op contract %s!"
msgid "account.analytic.contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr ""

View File

@@ -20,56 +20,87 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
msgid "Create sales" msgid "CREATE SALES"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "Factuur" msgstr "Factuur"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
msgid "account.analytic.contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr ""

View File

@@ -21,59 +21,99 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "Conta Analítica"
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "Create sales"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "CREATE SALES"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "Fatura" msgstr "Fatura"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Analytic Account"
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 #~ msgstr "Conta Analítica"
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "Deve primeiro selecionar um Cliente para o Contrato %s!"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract #~ msgstr "Deve primeiro selecionar um Cliente para o Contrato %s!"
msgid "account.analytic.contract"
msgstr "account.analytic.contract"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "account.analytic.contract"
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form #~ msgstr "account.analytic.contract"
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr ""
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "You must review start and end dates!\n" #~ "You must review start and end dates!\n"

View File

@@ -21,56 +21,93 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "Conta Analítica"
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "Create sales"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "CREATE SALES"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "Fatura" msgstr "Fatura"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Analytic Account"
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 #~ msgstr "Conta Analítica"
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "Primeiro você deve selecionar um Cliente para o contrato %s!"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract #~ msgstr "Primeiro você deve selecionar um Cliente para o contrato %s!"
msgid "account.analytic.contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr ""

View File

@@ -20,56 +20,90 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "Conta Analítica"
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "Create sales"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "CREATE SALES"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Analytic Account"
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 #~ msgstr "Conta Analítica"
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
msgid "account.analytic.contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr ""

View File

@@ -21,56 +21,90 @@ msgstr ""
"2:1));\n" "2:1));\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "Cont analitic"
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "Create sales"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "CREATE SALES"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "Factura" msgstr "Factura"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Analytic Account"
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 #~ msgstr "Cont analitic"
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
msgid "account.analytic.contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr ""

View File

@@ -22,59 +22,95 @@ msgstr ""
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" "%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "Аналитический счет"
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "Create sales"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "CREATE SALES"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "Счёт-фактура" msgstr "Счёт-фактура"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "Продажа" msgstr "Продажа"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#, fuzzy
#| msgid "Sales"
msgid "Sales Order"
msgstr "Продажи" msgstr "Продажи"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Analytic Account"
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 #~ msgstr "Аналитический счет"
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
msgid "account.analytic.contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr ""
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "You must review start and end dates!\n" #~ "You must review start and end dates!\n"

View File

@@ -20,56 +20,90 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "Analytický účet"
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "Create sales"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "CREATE SALES"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Analytic Account"
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 #~ msgstr "Analytický účet"
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
msgid "account.analytic.contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr ""

View File

@@ -20,56 +20,90 @@ msgstr ""
"%100==4 ? 2 : 3);\n" "%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "Analitični konto"
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "Create sales"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "CREATE SALES"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Analytic Account"
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 #~ msgstr "Analitični konto"
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
msgid "account.analytic.contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr ""

View File

@@ -19,59 +19,109 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "Analitik Hesap" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
msgid "Create sales" msgid "CREATE SALES"
msgstr "Satış Oluşturun" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "Fatura" msgstr "Fatura"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "Satış" msgstr "Satış"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
#, fuzzy
#| msgid "Sale autoconfirm"
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "Satış otomatik onaylama" msgstr "Satış otomatik onaylama"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#, fuzzy
#| msgid "Sales"
msgid "Sales Order"
msgstr "Satışlar" msgstr "Satışlar"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Türü" msgstr "Türü"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Analytic Account"
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 #~ msgstr "Analitik Hesap"
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "Önce Sözleşme %s için bir Müşteri seçmelisiniz!"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Create sales"
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract #~ msgstr "Satış Oluşturun"
msgid "account.analytic.contract"
msgstr "account.analytic.contract"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form #~ msgstr "Önce Sözleşme %s için bir Müşteri seçmelisiniz!"
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr "⇒ Tekrarlayan Satışları Göster" #~ msgid "account.analytic.contract"
#~ msgstr "account.analytic.contract"
#~ msgid "⇒ Show recurring sales"
#~ msgstr "⇒ Tekrarlayan Satışları Göster"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "You must review start and end dates!\n" #~ "You must review start and end dates!\n"

View File

@@ -20,56 +20,93 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "Analitik Hesap"
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "Create sales"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "CREATE SALES"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "Fatura" msgstr "Fatura"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Analytic Account"
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 #~ msgstr "Analitik Hesap"
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "Önce bir Müşteri Sözleşmesi seçmelisiniz %s!"
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract #~ msgstr "Önce bir Müşteri Sözleşmesi seçmelisiniz %s!"
msgid "account.analytic.contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr ""

View File

@@ -20,56 +20,90 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
msgid "Analytic Account" msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr "核算科目"
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "Create sales"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "CREATE SALES"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
msgid "Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
msgid "Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
msgid "Contract Line to replace"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
#, python-format
msgid ""
"Contract manually sale order: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
"\"%s\">Sale Order</a>"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: selection:account.analytic.account,type:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Recurring Sales/Invoicing"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: selection:contract.abstract.contract,type:0
#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
msgid "Sale autoconfirm" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
msgid "Sales" msgid "Sale Count"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: contract_sale_generation #~ msgid "Analytic Account"
#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 #~ msgstr "核算科目"
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
msgid "account.analytic.contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
msgid "⇒ Show recurring sales"
msgstr ""