diff --git a/contract_sale_generation/i18n/ca.po b/contract_sale_generation/i18n/ca.po index f0a483d42..1e0ec7cc2 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/ca.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/ca.po @@ -19,56 +19,90 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "Compte analític" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "" -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Compte analític" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/de.po b/contract_sale_generation/i18n/de.po index 61046f290..948c7f198 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/de.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/de.po @@ -20,56 +20,106 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 3.4\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "Kostenstelle" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" +msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" -msgstr "Verkaufsaufträge anlegen" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" +msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "Rechnung" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "Verkaufsaufträge" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +#, fuzzy +#| msgid "Sale autoconfirm" +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "automatisches Bestätigen der Verkaufsaufträge" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +#, fuzzy +#| msgid "Sales" +msgid "Sales Order" msgstr "Verkäufe" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "Typ" -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "Sie müssen zuerst einen Kunden für den Vertrag '%s' auswählen!" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Kostenstelle" -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "account.analytic.contract" +#~ msgid "Create sales" +#~ msgstr "Verkaufsaufträge anlegen" -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "=> Periodische Verkaufsaufträge anzeigen" +#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +#~ msgstr "Sie müssen zuerst einen Kunden für den Vertrag '%s' auswählen!" + +#~ msgid "account.analytic.contract" +#~ msgstr "account.analytic.contract" + +#~ msgid "⇒ Show recurring sales" +#~ msgstr "=> Periodische Verkaufsaufträge anzeigen" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/el_GR.po b/contract_sale_generation/i18n/el_GR.po index ae084a123..4039b261a 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/el_GR.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/el_GR.po @@ -20,56 +20,90 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "" -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/es.po b/contract_sale_generation/i18n/es.po index 3057e9932..c8f184613 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/es.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/es.po @@ -20,59 +20,109 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "Cuenta analítica" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" +msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" -msgstr "Crear ventas" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" +msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "Factura" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "Venta" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +#, fuzzy +#| msgid "Sale autoconfirm" +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "Autoconfirmar venta" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +#, fuzzy +#| msgid "Sales" +msgid "Sales Order" msgstr "Ventas" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "Tipo" -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "¡Seleccione un cliente para este contrato %s!" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Cuenta analítica" -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "account.analytic.contract" +#~ msgid "Create sales" +#~ msgstr "Crear ventas" -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "⇒ Mostrar ventas recurrentes" +#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +#~ msgstr "¡Seleccione un cliente para este contrato %s!" + +#~ msgid "account.analytic.contract" +#~ msgstr "account.analytic.contract" + +#~ msgid "⇒ Show recurring sales" +#~ msgstr "⇒ Mostrar ventas recurrentes" #~ msgid "" #~ "You must review start and end dates!\n" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/es_MX.po b/contract_sale_generation/i18n/es_MX.po index be6b46db3..ac36ee712 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/es_MX.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/es_MX.po @@ -20,56 +20,90 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "Cuenta analítica" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "" -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Cuenta analítica" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/fi.po b/contract_sale_generation/i18n/fi.po index 6fb0e03b5..eba320656 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/fi.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/fi.po @@ -20,56 +20,106 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 3.5.1\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analyyttinen tili" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" +msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" -msgstr "Luo myyntejä" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" +msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "Lasku" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "Myynti" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +#, fuzzy +#| msgid "Sale autoconfirm" +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "Myynnin automaattivahvistus" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +#, fuzzy +#| msgid "Sales" +msgid "Sales Order" msgstr "Myynnit" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "Tyyppi" -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "Sopimukselle täytyy ensin valita asiakas %s!" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Analyyttinen tili" -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "account.analytic.contract" +#~ msgid "Create sales" +#~ msgstr "Luo myyntejä" -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "⇒ Näytä toistuvaismyynnit" +#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +#~ msgstr "Sopimukselle täytyy ensin valita asiakas %s!" + +#~ msgid "account.analytic.contract" +#~ msgstr "account.analytic.contract" + +#~ msgid "⇒ Show recurring sales" +#~ msgstr "⇒ Näytä toistuvaismyynnit" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/fr.po b/contract_sale_generation/i18n/fr.po index f96ccd58d..28a98b15c 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/fr.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/fr.po @@ -20,59 +20,109 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "Compte analytique" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" +msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" -msgstr "Créer des commandes" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" +msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "Facture" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "Vente" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +#, fuzzy +#| msgid "Sale autoconfirm" +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "Confirmation automatique des commandes" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +#, fuzzy +#| msgid "Sales" +msgid "Sales Order" msgstr "Ventes" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "Type" -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "Vous devez d'abord sélectionner un Client pour le contrat %s!" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Compte analytique" -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "account.analytic.contract" +#~ msgid "Create sales" +#~ msgstr "Créer des commandes" -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "⇒ Voir les commandes récurrentes" +#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +#~ msgstr "Vous devez d'abord sélectionner un Client pour le contrat %s!" + +#~ msgid "account.analytic.contract" +#~ msgstr "account.analytic.contract" + +#~ msgid "⇒ Show recurring sales" +#~ msgstr "⇒ Voir les commandes récurrentes" #~ msgid "" #~ "You must review start and end dates!\n" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/gl.po b/contract_sale_generation/i18n/gl.po index 6941bcbc8..0e1e152c8 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/gl.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/gl.po @@ -20,56 +20,106 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 3.4\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "Conta analítica" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" +msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" -msgstr "Crear vendas" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" +msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "Factura" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "Venda" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +#, fuzzy +#| msgid "Sale autoconfirm" +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "Autoconfirmar venda" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +#, fuzzy +#| msgid "Sales" +msgid "Sales Order" msgstr "Vendas" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "Tipo" -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "Seleccione un cliente para este contrato %s!" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Conta analítica" -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "'account.analytic.contract'" +#~ msgid "Create sales" +#~ msgstr "Crear vendas" -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "⇒ Mostrar vendas recurrentes" +#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +#~ msgstr "Seleccione un cliente para este contrato %s!" + +#~ msgid "account.analytic.contract" +#~ msgstr "'account.analytic.contract'" + +#~ msgid "⇒ Show recurring sales" +#~ msgstr "⇒ Mostrar vendas recurrentes" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/hi_IN.po b/contract_sale_generation/i18n/hi_IN.po index 80c855d90..0c54f3f7d 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/hi_IN.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/hi_IN.po @@ -20,56 +20,90 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "विश्लेषणात्मक खाता" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "चालान" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "" -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "विश्लेषणात्मक खाता" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/hr.po b/contract_sale_generation/i18n/hr.po index 827cdeb31..1907cd897 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/hr.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/hr.po @@ -21,59 +21,109 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analitički konto" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" +msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" -msgstr "Kreiraj ponude" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" +msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "Račun" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "Prodaja" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +#, fuzzy +#| msgid "Sale autoconfirm" +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "Automatski potvrdi ponude" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +#, fuzzy +#| msgid "Sales" +msgid "Sales Order" msgstr "Prodaje" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "Tip" -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "Prvo morate odabrati partnera ua ugovor %s!" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Analitički konto" -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "account.analytic.contract" +#~ msgid "Create sales" +#~ msgstr "Kreiraj ponude" -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "⇒ Prikaži ponavljajuće ponude" +#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +#~ msgstr "Prvo morate odabrati partnera ua ugovor %s!" + +#~ msgid "account.analytic.contract" +#~ msgstr "account.analytic.contract" + +#~ msgid "⇒ Show recurring sales" +#~ msgstr "⇒ Prikaži ponavljajuće ponude" #~ msgid "" #~ "You must review start and end dates!\n" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/hr_HR.po b/contract_sale_generation/i18n/hr_HR.po index 0e92d5854..98f27645f 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/hr_HR.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/hr_HR.po @@ -22,56 +22,96 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "Konto analitike" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "Račun" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "" -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "Prvo morate odabrati partnera za Ugovor %s!" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Konto analitike" -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "account.analytic.contract" +#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +#~ msgstr "Prvo morate odabrati partnera za Ugovor %s!" -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "" +#~ msgid "account.analytic.contract" +#~ msgstr "account.analytic.contract" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/hu.po b/contract_sale_generation/i18n/hu.po index a3cdebf01..4176a5abb 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/hu.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/hu.po @@ -19,56 +19,90 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analitikus gyűjtőkód könyvelés" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "" -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Analitikus gyűjtőkód könyvelés" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/it.po b/contract_sale_generation/i18n/it.po index 653a2f3ad..f5896a2da 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/it.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/it.po @@ -20,56 +20,93 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "Conto Analitico" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "Fattura" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "" -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "Bisogna prima selezionare un cliente per il contratto %s!" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Conto Analitico" -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "" +#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +#~ msgstr "Bisogna prima selezionare un cliente per il contratto %s!" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/nl.po b/contract_sale_generation/i18n/nl.po index 83600fa24..c8c30e5c2 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/nl.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/nl.po @@ -20,56 +20,93 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "Kostenplaats" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "Factuur" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "" -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr " Er moet eerst een klant worden ingesteld op contract %s!" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Kostenplaats" -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "" +#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +#~ msgstr " Er moet eerst een klant worden ingesteld op contract %s!" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/nl_NL.po b/contract_sale_generation/i18n/nl_NL.po index 4a19bb362..7f7c93d1e 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/nl_NL.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/nl_NL.po @@ -20,56 +20,87 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "Factuur" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/pt.po b/contract_sale_generation/i18n/pt.po index e8554adc9..f6e38146c 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/pt.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/pt.po @@ -21,59 +21,99 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "Conta Analítica" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "Fatura" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "" -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "Deve primeiro selecionar um Cliente para o Contrato %s!" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Conta Analítica" -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "account.analytic.contract" +#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +#~ msgstr "Deve primeiro selecionar um Cliente para o Contrato %s!" -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "" +#~ msgid "account.analytic.contract" +#~ msgstr "account.analytic.contract" #~ msgid "" #~ "You must review start and end dates!\n" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/pt_BR.po b/contract_sale_generation/i18n/pt_BR.po index f5857be65..f8485a342 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/pt_BR.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/pt_BR.po @@ -21,56 +21,93 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "Conta Analítica" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "Fatura" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "" -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "Primeiro você deve selecionar um Cliente para o contrato %s!" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Conta Analítica" -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "" +#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +#~ msgstr "Primeiro você deve selecionar um Cliente para o contrato %s!" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/pt_PT.po b/contract_sale_generation/i18n/pt_PT.po index 82bf581a6..853d22735 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/pt_PT.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/pt_PT.po @@ -20,56 +20,90 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "Conta Analítica" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "" -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Conta Analítica" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/ro.po b/contract_sale_generation/i18n/ro.po index 01edb7708..3e531655b 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/ro.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/ro.po @@ -21,56 +21,90 @@ msgstr "" "2:1));\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "Cont analitic" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "Factura" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "" -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Cont analitic" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/ru.po b/contract_sale_generation/i18n/ru.po index e130f169b..aebad3f2f 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/ru.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/ru.po @@ -22,59 +22,95 @@ msgstr "" "%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "Аналитический счет" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "Счёт-фактура" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "Продажа" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +#, fuzzy +#| msgid "Sales" +msgid "Sales Order" msgstr "Продажи" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "" -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Аналитический счет" #~ msgid "" #~ "You must review start and end dates!\n" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/sk_SK.po b/contract_sale_generation/i18n/sk_SK.po index e44ee01cb..7ab8517da 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/sk_SK.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/sk_SK.po @@ -20,56 +20,90 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analytický účet" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "" -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Analytický účet" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/sl.po b/contract_sale_generation/i18n/sl.po index 610c771fc..d464cb94c 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/sl.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/sl.po @@ -20,56 +20,90 @@ msgstr "" "%100==4 ? 2 : 3);\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analitični konto" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "" -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Analitični konto" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/tr.po b/contract_sale_generation/i18n/tr.po index 40748f007..5c20def0c 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/tr.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/tr.po @@ -19,59 +19,109 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analitik Hesap" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" +msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" -msgstr "Satış Oluşturun" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" +msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "Fatura" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "Satış" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +#, fuzzy +#| msgid "Sale autoconfirm" +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "Satış otomatik onaylama" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +#, fuzzy +#| msgid "Sales" +msgid "Sales Order" msgstr "Satışlar" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "Türü" -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "Önce Sözleşme %s için bir Müşteri seçmelisiniz!" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Analitik Hesap" -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "account.analytic.contract" +#~ msgid "Create sales" +#~ msgstr "Satış Oluşturun" -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "⇒ Tekrarlayan Satışları Göster" +#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +#~ msgstr "Önce Sözleşme %s için bir Müşteri seçmelisiniz!" + +#~ msgid "account.analytic.contract" +#~ msgstr "account.analytic.contract" + +#~ msgid "⇒ Show recurring sales" +#~ msgstr "⇒ Tekrarlayan Satışları Göster" #~ msgid "" #~ "You must review start and end dates!\n" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/tr_TR.po b/contract_sale_generation/i18n/tr_TR.po index 714751ab1..094451a4e 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/tr_TR.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/tr_TR.po @@ -20,56 +20,93 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analitik Hesap" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "Fatura" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "" -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "Önce bir Müşteri Sözleşmesi seçmelisiniz %s!" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Analitik Hesap" -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "" +#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +#~ msgstr "Önce bir Müşteri Sözleşmesi seçmelisiniz %s!" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/zh_CN.po b/contract_sale_generation/i18n/zh_CN.po index eb7c2b94d..90cc1ca5e 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/zh_CN.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/zh_CN.po @@ -20,56 +20,90 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "核算科目" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "Create sales" +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract +msgid "Abstract Recurring Contract" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "CREATE SALES" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line +msgid "Contract Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id +msgid "Contract Line to replace" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79 +#, python-format +msgid "" +"Contract manually sale order: Sale Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale +msgid "Generate Recurring sales from Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Invoice" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: selection:account.analytic.account,type:0 -#: selection:account.analytic.contract,type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Recurring Sales/Invoicing" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: selection:contract.abstract.contract,type:0 +#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0 msgid "Sale" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm -msgid "Sale autoconfirm" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm +msgid "Sale Autoconfirm" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales -msgid "Sales" +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count +msgid "Sale Count" msgstr "" #. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type -#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: contract_sale_generation +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type msgid "Type" msgstr "" -#. module: contract_sale_generation -#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46 -#, python-format -msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract -msgid "account.analytic.contract" -msgstr "" - -#. module: contract_sale_generation -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form -msgid "⇒ Show recurring sales" -msgstr "" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "核算科目"