diff --git a/contract_sale_generation/i18n/ca.po b/contract_sale_generation/i18n/ca.po
index f0a483d42..1e0ec7cc2 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/ca.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/ca.po
@@ -19,56 +19,90 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Compte analític"
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr ""
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr ""
+#~ msgid "Analytic Account"
+#~ msgstr "Compte analític"
diff --git a/contract_sale_generation/i18n/de.po b/contract_sale_generation/i18n/de.po
index 61046f290..948c7f198 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/de.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/de.po
@@ -20,56 +20,106 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 3.4\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Kostenstelle"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
+msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
-msgstr "Verkaufsaufträge anlegen"
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
+msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr "Rechnung"
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr "Verkaufsaufträge"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+#, fuzzy
+#| msgid "Sale autoconfirm"
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "automatisches Bestätigen der Verkaufsaufträge"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+#, fuzzy
+#| msgid "Sales"
+msgid "Sales Order"
msgstr "Verkäufe"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr "Sie müssen zuerst einen Kunden für den Vertrag '%s' auswählen!"
+#~ msgid "Analytic Account"
+#~ msgstr "Kostenstelle"
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr "account.analytic.contract"
+#~ msgid "Create sales"
+#~ msgstr "Verkaufsaufträge anlegen"
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr "=> Periodische Verkaufsaufträge anzeigen"
+#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+#~ msgstr "Sie müssen zuerst einen Kunden für den Vertrag '%s' auswählen!"
+
+#~ msgid "account.analytic.contract"
+#~ msgstr "account.analytic.contract"
+
+#~ msgid "⇒ Show recurring sales"
+#~ msgstr "=> Periodische Verkaufsaufträge anzeigen"
diff --git a/contract_sale_generation/i18n/el_GR.po b/contract_sale_generation/i18n/el_GR.po
index ae084a123..4039b261a 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/el_GR.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/el_GR.po
@@ -20,56 +20,90 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός"
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr ""
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr ""
+#~ msgid "Analytic Account"
+#~ msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός"
diff --git a/contract_sale_generation/i18n/es.po b/contract_sale_generation/i18n/es.po
index 3057e9932..c8f184613 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/es.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/es.po
@@ -20,59 +20,109 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Cuenta analítica"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
+msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
-msgstr "Crear ventas"
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
+msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr "Venta"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+#, fuzzy
+#| msgid "Sale autoconfirm"
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "Autoconfirmar venta"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+#, fuzzy
+#| msgid "Sales"
+msgid "Sales Order"
msgstr "Ventas"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr "¡Seleccione un cliente para este contrato %s!"
+#~ msgid "Analytic Account"
+#~ msgstr "Cuenta analítica"
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr "account.analytic.contract"
+#~ msgid "Create sales"
+#~ msgstr "Crear ventas"
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr "⇒ Mostrar ventas recurrentes"
+#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+#~ msgstr "¡Seleccione un cliente para este contrato %s!"
+
+#~ msgid "account.analytic.contract"
+#~ msgstr "account.analytic.contract"
+
+#~ msgid "⇒ Show recurring sales"
+#~ msgstr "⇒ Mostrar ventas recurrentes"
#~ msgid ""
#~ "You must review start and end dates!\n"
diff --git a/contract_sale_generation/i18n/es_MX.po b/contract_sale_generation/i18n/es_MX.po
index be6b46db3..ac36ee712 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/es_MX.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/es_MX.po
@@ -20,56 +20,90 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Cuenta analítica"
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr ""
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr ""
+#~ msgid "Analytic Account"
+#~ msgstr "Cuenta analítica"
diff --git a/contract_sale_generation/i18n/fi.po b/contract_sale_generation/i18n/fi.po
index 6fb0e03b5..eba320656 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/fi.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/fi.po
@@ -20,56 +20,106 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Analyyttinen tili"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
+msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
-msgstr "Luo myyntejä"
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
+msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr "Lasku"
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr "Myynti"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+#, fuzzy
+#| msgid "Sale autoconfirm"
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "Myynnin automaattivahvistus"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+#, fuzzy
+#| msgid "Sales"
+msgid "Sales Order"
msgstr "Myynnit"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr "Sopimukselle täytyy ensin valita asiakas %s!"
+#~ msgid "Analytic Account"
+#~ msgstr "Analyyttinen tili"
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr "account.analytic.contract"
+#~ msgid "Create sales"
+#~ msgstr "Luo myyntejä"
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr "⇒ Näytä toistuvaismyynnit"
+#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+#~ msgstr "Sopimukselle täytyy ensin valita asiakas %s!"
+
+#~ msgid "account.analytic.contract"
+#~ msgstr "account.analytic.contract"
+
+#~ msgid "⇒ Show recurring sales"
+#~ msgstr "⇒ Näytä toistuvaismyynnit"
diff --git a/contract_sale_generation/i18n/fr.po b/contract_sale_generation/i18n/fr.po
index f96ccd58d..28a98b15c 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/fr.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/fr.po
@@ -20,59 +20,109 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Compte analytique"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
+msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
-msgstr "Créer des commandes"
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
+msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr "Facture"
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr "Vente"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+#, fuzzy
+#| msgid "Sale autoconfirm"
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "Confirmation automatique des commandes"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+#, fuzzy
+#| msgid "Sales"
+msgid "Sales Order"
msgstr "Ventes"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr "Vous devez d'abord sélectionner un Client pour le contrat %s!"
+#~ msgid "Analytic Account"
+#~ msgstr "Compte analytique"
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr "account.analytic.contract"
+#~ msgid "Create sales"
+#~ msgstr "Créer des commandes"
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr "⇒ Voir les commandes récurrentes"
+#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+#~ msgstr "Vous devez d'abord sélectionner un Client pour le contrat %s!"
+
+#~ msgid "account.analytic.contract"
+#~ msgstr "account.analytic.contract"
+
+#~ msgid "⇒ Show recurring sales"
+#~ msgstr "⇒ Voir les commandes récurrentes"
#~ msgid ""
#~ "You must review start and end dates!\n"
diff --git a/contract_sale_generation/i18n/gl.po b/contract_sale_generation/i18n/gl.po
index 6941bcbc8..0e1e152c8 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/gl.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/gl.po
@@ -20,56 +20,106 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 3.4\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Conta analítica"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
+msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
-msgstr "Crear vendas"
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
+msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr "Venda"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+#, fuzzy
+#| msgid "Sale autoconfirm"
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "Autoconfirmar venda"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+#, fuzzy
+#| msgid "Sales"
+msgid "Sales Order"
msgstr "Vendas"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr "Seleccione un cliente para este contrato %s!"
+#~ msgid "Analytic Account"
+#~ msgstr "Conta analítica"
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr "'account.analytic.contract'"
+#~ msgid "Create sales"
+#~ msgstr "Crear vendas"
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr "⇒ Mostrar vendas recurrentes"
+#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+#~ msgstr "Seleccione un cliente para este contrato %s!"
+
+#~ msgid "account.analytic.contract"
+#~ msgstr "'account.analytic.contract'"
+
+#~ msgid "⇒ Show recurring sales"
+#~ msgstr "⇒ Mostrar vendas recurrentes"
diff --git a/contract_sale_generation/i18n/hi_IN.po b/contract_sale_generation/i18n/hi_IN.po
index 80c855d90..0c54f3f7d 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/hi_IN.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/hi_IN.po
@@ -20,56 +20,90 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "विश्लेषणात्मक खाता"
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr "चालान"
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr ""
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr ""
+#~ msgid "Analytic Account"
+#~ msgstr "विश्लेषणात्मक खाता"
diff --git a/contract_sale_generation/i18n/hr.po b/contract_sale_generation/i18n/hr.po
index 827cdeb31..1907cd897 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/hr.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/hr.po
@@ -21,59 +21,109 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Analitički konto"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
+msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
-msgstr "Kreiraj ponude"
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
+msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr "Račun"
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr "Prodaja"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+#, fuzzy
+#| msgid "Sale autoconfirm"
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "Automatski potvrdi ponude"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+#, fuzzy
+#| msgid "Sales"
+msgid "Sales Order"
msgstr "Prodaje"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr "Tip"
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr "Prvo morate odabrati partnera ua ugovor %s!"
+#~ msgid "Analytic Account"
+#~ msgstr "Analitički konto"
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr "account.analytic.contract"
+#~ msgid "Create sales"
+#~ msgstr "Kreiraj ponude"
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr "⇒ Prikaži ponavljajuće ponude"
+#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+#~ msgstr "Prvo morate odabrati partnera ua ugovor %s!"
+
+#~ msgid "account.analytic.contract"
+#~ msgstr "account.analytic.contract"
+
+#~ msgid "⇒ Show recurring sales"
+#~ msgstr "⇒ Prikaži ponavljajuće ponude"
#~ msgid ""
#~ "You must review start and end dates!\n"
diff --git a/contract_sale_generation/i18n/hr_HR.po b/contract_sale_generation/i18n/hr_HR.po
index 0e92d5854..98f27645f 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/hr_HR.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/hr_HR.po
@@ -22,56 +22,96 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Konto analitike"
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr "Račun"
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr ""
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr "Prvo morate odabrati partnera za Ugovor %s!"
+#~ msgid "Analytic Account"
+#~ msgstr "Konto analitike"
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr "account.analytic.contract"
+#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+#~ msgstr "Prvo morate odabrati partnera za Ugovor %s!"
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr ""
+#~ msgid "account.analytic.contract"
+#~ msgstr "account.analytic.contract"
diff --git a/contract_sale_generation/i18n/hu.po b/contract_sale_generation/i18n/hu.po
index a3cdebf01..4176a5abb 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/hu.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/hu.po
@@ -19,56 +19,90 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Analitikus gyűjtőkód könyvelés"
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr ""
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr ""
+#~ msgid "Analytic Account"
+#~ msgstr "Analitikus gyűjtőkód könyvelés"
diff --git a/contract_sale_generation/i18n/it.po b/contract_sale_generation/i18n/it.po
index 653a2f3ad..f5896a2da 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/it.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/it.po
@@ -20,56 +20,93 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Conto Analitico"
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr "Fattura"
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr ""
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr "Bisogna prima selezionare un cliente per il contratto %s!"
+#~ msgid "Analytic Account"
+#~ msgstr "Conto Analitico"
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr ""
+#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+#~ msgstr "Bisogna prima selezionare un cliente per il contratto %s!"
diff --git a/contract_sale_generation/i18n/nl.po b/contract_sale_generation/i18n/nl.po
index 83600fa24..c8c30e5c2 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/nl.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/nl.po
@@ -20,56 +20,93 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Kostenplaats"
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr "Factuur"
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr ""
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr " Er moet eerst een klant worden ingesteld op contract %s!"
+#~ msgid "Analytic Account"
+#~ msgstr "Kostenplaats"
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr ""
+#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+#~ msgstr " Er moet eerst een klant worden ingesteld op contract %s!"
diff --git a/contract_sale_generation/i18n/nl_NL.po b/contract_sale_generation/i18n/nl_NL.po
index 4a19bb362..7f7c93d1e 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/nl_NL.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/nl_NL.po
@@ -20,56 +20,87 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr "Factuur"
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr ""
diff --git a/contract_sale_generation/i18n/pt.po b/contract_sale_generation/i18n/pt.po
index e8554adc9..f6e38146c 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/pt.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/pt.po
@@ -21,59 +21,99 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Conta Analítica"
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr "Fatura"
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr ""
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr "Deve primeiro selecionar um Cliente para o Contrato %s!"
+#~ msgid "Analytic Account"
+#~ msgstr "Conta Analítica"
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr "account.analytic.contract"
+#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+#~ msgstr "Deve primeiro selecionar um Cliente para o Contrato %s!"
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr ""
+#~ msgid "account.analytic.contract"
+#~ msgstr "account.analytic.contract"
#~ msgid ""
#~ "You must review start and end dates!\n"
diff --git a/contract_sale_generation/i18n/pt_BR.po b/contract_sale_generation/i18n/pt_BR.po
index f5857be65..f8485a342 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/pt_BR.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/pt_BR.po
@@ -21,56 +21,93 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Conta Analítica"
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr "Fatura"
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr ""
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr "Primeiro você deve selecionar um Cliente para o contrato %s!"
+#~ msgid "Analytic Account"
+#~ msgstr "Conta Analítica"
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr ""
+#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+#~ msgstr "Primeiro você deve selecionar um Cliente para o contrato %s!"
diff --git a/contract_sale_generation/i18n/pt_PT.po b/contract_sale_generation/i18n/pt_PT.po
index 82bf581a6..853d22735 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/pt_PT.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/pt_PT.po
@@ -20,56 +20,90 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Conta Analítica"
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr ""
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr ""
+#~ msgid "Analytic Account"
+#~ msgstr "Conta Analítica"
diff --git a/contract_sale_generation/i18n/ro.po b/contract_sale_generation/i18n/ro.po
index 01edb7708..3e531655b 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/ro.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/ro.po
@@ -21,56 +21,90 @@ msgstr ""
"2:1));\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Cont analitic"
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr ""
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr ""
+#~ msgid "Analytic Account"
+#~ msgstr "Cont analitic"
diff --git a/contract_sale_generation/i18n/ru.po b/contract_sale_generation/i18n/ru.po
index e130f169b..aebad3f2f 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/ru.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/ru.po
@@ -22,59 +22,95 @@ msgstr ""
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Аналитический счет"
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr "Счёт-фактура"
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr "Продажа"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+#, fuzzy
+#| msgid "Sales"
+msgid "Sales Order"
msgstr "Продажи"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr ""
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr ""
+#~ msgid "Analytic Account"
+#~ msgstr "Аналитический счет"
#~ msgid ""
#~ "You must review start and end dates!\n"
diff --git a/contract_sale_generation/i18n/sk_SK.po b/contract_sale_generation/i18n/sk_SK.po
index e44ee01cb..7ab8517da 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/sk_SK.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/sk_SK.po
@@ -20,56 +20,90 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Analytický účet"
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr ""
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr ""
+#~ msgid "Analytic Account"
+#~ msgstr "Analytický účet"
diff --git a/contract_sale_generation/i18n/sl.po b/contract_sale_generation/i18n/sl.po
index 610c771fc..d464cb94c 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/sl.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/sl.po
@@ -20,56 +20,90 @@ msgstr ""
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Analitični konto"
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr ""
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr ""
+#~ msgid "Analytic Account"
+#~ msgstr "Analitični konto"
diff --git a/contract_sale_generation/i18n/tr.po b/contract_sale_generation/i18n/tr.po
index 40748f007..5c20def0c 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/tr.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/tr.po
@@ -19,59 +19,109 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Analitik Hesap"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
+msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
-msgstr "Satış Oluşturun"
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
+msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr "Fatura"
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr "Satış"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+#, fuzzy
+#| msgid "Sale autoconfirm"
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr "Satış otomatik onaylama"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+#, fuzzy
+#| msgid "Sales"
+msgid "Sales Order"
msgstr "Satışlar"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr "Türü"
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr "Önce Sözleşme %s için bir Müşteri seçmelisiniz!"
+#~ msgid "Analytic Account"
+#~ msgstr "Analitik Hesap"
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr "account.analytic.contract"
+#~ msgid "Create sales"
+#~ msgstr "Satış Oluşturun"
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr "⇒ Tekrarlayan Satışları Göster"
+#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+#~ msgstr "Önce Sözleşme %s için bir Müşteri seçmelisiniz!"
+
+#~ msgid "account.analytic.contract"
+#~ msgstr "account.analytic.contract"
+
+#~ msgid "⇒ Show recurring sales"
+#~ msgstr "⇒ Tekrarlayan Satışları Göster"
#~ msgid ""
#~ "You must review start and end dates!\n"
diff --git a/contract_sale_generation/i18n/tr_TR.po b/contract_sale_generation/i18n/tr_TR.po
index 714751ab1..094451a4e 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/tr_TR.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/tr_TR.po
@@ -20,56 +20,93 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Analitik Hesap"
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr "Fatura"
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr ""
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr "Önce bir Müşteri Sözleşmesi seçmelisiniz %s!"
+#~ msgid "Analytic Account"
+#~ msgstr "Analitik Hesap"
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr ""
+#~ msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+#~ msgstr "Önce bir Müşteri Sözleşmesi seçmelisiniz %s!"
diff --git a/contract_sale_generation/i18n/zh_CN.po b/contract_sale_generation/i18n/zh_CN.po
index eb7c2b94d..90cc1ca5e 100644
--- a/contract_sale_generation/i18n/zh_CN.po
+++ b/contract_sale_generation/i18n/zh_CN.po
@@ -20,56 +20,90 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "核算科目"
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "Create sales"
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_abstract_contract
+msgid "Abstract Recurring Contract"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "CREATE SALES"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_contract
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_contract_line
+msgid "Contract Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_sale_order_line__contract_line_id
+msgid "Contract Line to replace"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: code:addons/contract_sale_generation/models/contract.py:79
+#, python-format
+msgid ""
+"Contract manually sale order: Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.actions.server,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+#: model:ir.cron,name:contract_sale_generation.contract_cron_for_sale
+msgid "Generate Recurring sales from Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: selection:account.analytic.account,type:0
-#: selection:account.analytic.contract,type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Recurring Sales/Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: selection:contract.abstract.contract,type:0
+#: selection:contract.contract,type:0 selection:contract.template,type:0
msgid "Sale"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_sale_autoconfirm
-msgid "Sale autoconfirm"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_autoconfirm
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__sale_autoconfirm
+msgid "Sale Autoconfirm"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales
-msgid "Sales"
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__sale_count
+msgid "Sale Count"
msgstr ""
#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_contract_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.contract_contract_form_view_recurring_sale_form
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract_sale_generation
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_abstract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_contract__type
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_contract_template__type
msgid "Type"
msgstr ""
-#. module: contract_sale_generation
-#: code:addons/contract_sale_generation/models/account_analytic_account.py:46
-#, python-format
-msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract
-msgid "account.analytic.contract"
-msgstr ""
-
-#. module: contract_sale_generation
-#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form
-msgid "⇒ Show recurring sales"
-msgstr ""
+#~ msgid "Analytic Account"
+#~ msgstr "核算科目"