mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: contract-12.0/contract-12.0-product_contract Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-12-0/contract-12-0-product_contract/
This commit is contained in:
committed by
Abraham Anes
parent
23979006a2
commit
c1b7fc814e
@@ -27,6 +27,7 @@ msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Verkaufsaufträge</span>"
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__is_auto_renew
|
||||||
msgid "Auto Renew"
|
msgid "Auto Renew"
|
||||||
msgstr "Auto-Erneuern"
|
msgstr "Auto-Erneuern"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -78,12 +79,14 @@ msgstr "Vertragsvorlage"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:264
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product has different contract template"
|
msgid "Contract product has different contract template"
|
||||||
msgstr "Vertragsprodukt hat andere Vertragsvorlage"
|
msgstr "Vertragsprodukt hat andere Vertragsvorlage"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:77
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product should be service type"
|
msgid "Contract product should be service type"
|
||||||
msgstr "Vertragsprodukt muss Dienstleistungsprodukt sein"
|
msgstr "Vertragsprodukt muss Dienstleistungsprodukt sein"
|
||||||
@@ -109,8 +112,10 @@ msgid "Date Start"
|
|||||||
msgstr "Startdatum"
|
msgstr "Startdatum"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Day(s)"
|
msgid "Day(s)"
|
||||||
msgstr "Tag(e)"
|
msgstr "Tag(e)"
|
||||||
@@ -149,8 +154,10 @@ msgid "Is a contract"
|
|||||||
msgstr "Ist ein Vertrag"
|
msgstr "Ist ein Vertrag"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Month(s)"
|
msgid "Month(s)"
|
||||||
msgstr "Monat(e)"
|
msgstr "Monat(e)"
|
||||||
@@ -188,6 +195,29 @@ msgstr "Produktvorlage"
|
|||||||
msgid "Recurrence Invoicing"
|
msgid "Recurrence Invoicing"
|
||||||
msgstr "Wiederkehrende Abrechnung"
|
msgstr "Wiederkehrende Abrechnung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Invoice Every"
|
||||||
|
msgid "Renew Every"
|
||||||
|
msgstr "Abrechnungsintervall"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
msgid "Renewal type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
||||||
msgid "Sale Order"
|
msgid "Sale Order"
|
||||||
@@ -205,6 +235,7 @@ msgstr "Auftragszeile"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:248
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -227,6 +258,15 @@ msgstr "Verkaufsaufträge"
|
|||||||
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||||
msgstr "Legen Sie das Intervall für die automatische Rechnungslegung fest."
|
msgstr "Legen Sie das Intervall für die automatische Rechnungslegung fest."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||||
|
msgid "Specify Interval for automatic renewal."
|
||||||
|
msgstr "Legen Sie das Intervall für die automatische Rechnungslegung fest."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
||||||
@@ -247,14 +287,18 @@ msgid "Termination Notice type"
|
|||||||
msgstr "Abschluss-Meldungsart"
|
msgstr "Abschluss-Meldungsart"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Week(s)"
|
msgid "Week(s)"
|
||||||
msgstr "Woche(n)"
|
msgstr "Woche(n)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Year(s)"
|
msgid "Year(s)"
|
||||||
msgstr "Jahr(e)"
|
msgstr "Jahr(e)"
|
||||||
@@ -262,6 +306,7 @@ msgstr "Jahr(e)"
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:78
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -28,6 +28,7 @@ msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Pedidos de Venta</span>"
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__is_auto_renew
|
||||||
msgid "Auto Renew"
|
msgid "Auto Renew"
|
||||||
msgstr "Auto Renovación"
|
msgstr "Auto Renovación"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -79,12 +80,14 @@ msgstr "Plantilla de contrato"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:264
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product has different contract template"
|
msgid "Contract product has different contract template"
|
||||||
msgstr "El producto del contrato tiene una plantilla de contrato diferente"
|
msgstr "El producto del contrato tiene una plantilla de contrato diferente"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:77
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product should be service type"
|
msgid "Contract product should be service type"
|
||||||
msgstr "El producto del contrato debe ser del tipo de servicio"
|
msgstr "El producto del contrato debe ser del tipo de servicio"
|
||||||
@@ -110,8 +113,10 @@ msgid "Date Start"
|
|||||||
msgstr "Fecha de Inicio"
|
msgstr "Fecha de Inicio"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Day(s)"
|
msgid "Day(s)"
|
||||||
msgstr "Días"
|
msgstr "Días"
|
||||||
@@ -150,8 +155,10 @@ msgid "Is a contract"
|
|||||||
msgstr "Es un contrato"
|
msgstr "Es un contrato"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Month(s)"
|
msgid "Month(s)"
|
||||||
msgstr "Meses"
|
msgstr "Meses"
|
||||||
@@ -189,6 +196,29 @@ msgstr "Plantilla de producto"
|
|||||||
msgid "Recurrence Invoicing"
|
msgid "Recurrence Invoicing"
|
||||||
msgstr "Facturación Recurrente"
|
msgstr "Facturación Recurrente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Invoice Every"
|
||||||
|
msgid "Renew Every"
|
||||||
|
msgstr "Factura Cada"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
msgid "Renewal type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
||||||
msgid "Sale Order"
|
msgid "Sale Order"
|
||||||
@@ -206,6 +236,7 @@ msgstr "Línea de Pedido de Venta"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:248
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
||||||
msgstr "La orden de venta y el contrato deben estar vinculados al mismo socio"
|
msgstr "La orden de venta y el contrato deben estar vinculados al mismo socio"
|
||||||
@@ -227,6 +258,15 @@ msgstr "Pedidos de Ventas"
|
|||||||
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||||
msgstr "Especifique el intervalo para la generación automática de facturas."
|
msgstr "Especifique el intervalo para la generación automática de facturas."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||||
|
msgid "Specify Interval for automatic renewal."
|
||||||
|
msgstr "Especifique el intervalo para la generación automática de facturas."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
||||||
@@ -249,14 +289,18 @@ msgid "Termination Notice type"
|
|||||||
msgstr "Tipo de aviso de Terminación"
|
msgstr "Tipo de aviso de Terminación"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Week(s)"
|
msgid "Week(s)"
|
||||||
msgstr "Semanas"
|
msgstr "Semanas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Year(s)"
|
msgid "Year(s)"
|
||||||
msgstr "Años"
|
msgstr "Años"
|
||||||
@@ -264,6 +308,7 @@ msgstr "Años"
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:78
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -26,6 +26,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__is_auto_renew
|
||||||
msgid "Auto Renew"
|
msgid "Auto Renew"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -83,12 +84,14 @@ msgstr "Sopimusmalli"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:264
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product has different contract template"
|
msgid "Contract product has different contract template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:77
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product should be service type"
|
msgid "Contract product should be service type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -118,8 +121,10 @@ msgid "Date Start"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Day(s)"
|
msgid "Day(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -158,8 +163,10 @@ msgid "Is a contract"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Month(s)"
|
msgid "Month(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -199,6 +206,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Recurrence Invoicing"
|
msgid "Recurrence Invoicing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
msgid "Renew Every"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
msgid "Renewal type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
||||||
msgid "Sale Order"
|
msgid "Sale Order"
|
||||||
@@ -216,6 +244,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:248
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -237,6 +266,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
msgid "Specify Interval for automatic renewal."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
||||||
@@ -257,14 +293,18 @@ msgid "Termination Notice type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Week(s)"
|
msgid "Week(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Year(s)"
|
msgid "Year(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -272,6 +312,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:78
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -29,6 +29,7 @@ msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Commandes</span>"
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__is_auto_renew
|
||||||
msgid "Auto Renew"
|
msgid "Auto Renew"
|
||||||
msgstr "Renouvellement automatique"
|
msgstr "Renouvellement automatique"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -80,12 +81,14 @@ msgstr "Modèle de contrat"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:264
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product has different contract template"
|
msgid "Contract product has different contract template"
|
||||||
msgstr "L'article a un modèle de contrat différent"
|
msgstr "L'article a un modèle de contrat différent"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:77
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product should be service type"
|
msgid "Contract product should be service type"
|
||||||
msgstr "L'article de contrat devrait être de type service"
|
msgstr "L'article de contrat devrait être de type service"
|
||||||
@@ -111,8 +114,10 @@ msgid "Date Start"
|
|||||||
msgstr "Date de début"
|
msgstr "Date de début"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Day(s)"
|
msgid "Day(s)"
|
||||||
msgstr "Jour(s)"
|
msgstr "Jour(s)"
|
||||||
@@ -151,8 +156,10 @@ msgid "Is a contract"
|
|||||||
msgstr "Est un contrat"
|
msgstr "Est un contrat"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Month(s)"
|
msgid "Month(s)"
|
||||||
msgstr "Mois"
|
msgstr "Mois"
|
||||||
@@ -190,6 +197,29 @@ msgstr "Modèle d'article"
|
|||||||
msgid "Recurrence Invoicing"
|
msgid "Recurrence Invoicing"
|
||||||
msgstr "Fréquence de facturation"
|
msgstr "Fréquence de facturation"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Invoice Every"
|
||||||
|
msgid "Renew Every"
|
||||||
|
msgstr "Facturer tous les"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
msgid "Renewal type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
||||||
msgid "Sale Order"
|
msgid "Sale Order"
|
||||||
@@ -207,6 +237,7 @@ msgstr "Ligne de commande"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:248
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
||||||
msgstr "La commande et le contrat doivent être liés au même partenaire"
|
msgstr "La commande et le contrat doivent être liés au même partenaire"
|
||||||
@@ -228,6 +259,15 @@ msgstr "Commandes"
|
|||||||
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||||
msgstr "Spécifier un intervalle pour la création automatique des factures."
|
msgstr "Spécifier un intervalle pour la création automatique des factures."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||||
|
msgid "Specify Interval for automatic renewal."
|
||||||
|
msgstr "Spécifier un intervalle pour la création automatique des factures."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
||||||
@@ -250,14 +290,18 @@ msgid "Termination Notice type"
|
|||||||
msgstr "Type d'avis d'échéance"
|
msgstr "Type d'avis d'échéance"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Week(s)"
|
msgid "Week(s)"
|
||||||
msgstr "Semaine(s)"
|
msgstr "Semaine(s)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Year(s)"
|
msgid "Year(s)"
|
||||||
msgstr "Année(s)"
|
msgstr "Année(s)"
|
||||||
@@ -265,6 +309,7 @@ msgstr "Année(s)"
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:78
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
||||||
msgstr "Vous ne pouvez pas augmenter ou diminuer un contrat résilié"
|
msgstr "Vous ne pouvez pas augmenter ou diminuer un contrat résilié"
|
||||||
|
|||||||
@@ -27,6 +27,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__is_auto_renew
|
||||||
msgid "Auto Renew"
|
msgid "Auto Renew"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -84,12 +85,14 @@ msgstr "अनुबंध टेम्पलेट"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:264
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product has different contract template"
|
msgid "Contract product has different contract template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:77
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product should be service type"
|
msgid "Contract product should be service type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -119,8 +122,10 @@ msgid "Date Start"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Day(s)"
|
msgid "Day(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -159,8 +164,10 @@ msgid "Is a contract"
|
|||||||
msgstr "एक अनुबंध है"
|
msgstr "एक अनुबंध है"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Month(s)"
|
msgid "Month(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -200,6 +207,27 @@ msgstr "प्रोडक्ट टेम्पलेट"
|
|||||||
msgid "Recurrence Invoicing"
|
msgid "Recurrence Invoicing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
msgid "Renew Every"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
msgid "Renewal type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@@ -223,6 +251,7 @@ msgstr "बिक्री आदेश पंक्ति"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:248
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -245,6 +274,13 @@ msgstr "बिक्री आदेश"
|
|||||||
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
msgid "Specify Interval for automatic renewal."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
||||||
@@ -265,14 +301,18 @@ msgid "Termination Notice type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Week(s)"
|
msgid "Week(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Year(s)"
|
msgid "Year(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -280,6 +320,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:78
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -28,6 +28,7 @@ msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Ponude</span>"
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__is_auto_renew
|
||||||
msgid "Auto Renew"
|
msgid "Auto Renew"
|
||||||
msgstr "Automatski obnovi"
|
msgstr "Automatski obnovi"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -79,12 +80,14 @@ msgstr "Predložak ugovora"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:264
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product has different contract template"
|
msgid "Contract product has different contract template"
|
||||||
msgstr "Predložak proizvoda ima drugačiji predložak ugovora pridružen"
|
msgstr "Predložak proizvoda ima drugačiji predložak ugovora pridružen"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:77
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product should be service type"
|
msgid "Contract product should be service type"
|
||||||
msgstr "Predložak ugovora bi trebao biti tipa Usluga"
|
msgstr "Predložak ugovora bi trebao biti tipa Usluga"
|
||||||
@@ -110,8 +113,10 @@ msgid "Date Start"
|
|||||||
msgstr "Početni datum"
|
msgstr "Početni datum"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Day(s)"
|
msgid "Day(s)"
|
||||||
msgstr "Dan(a)"
|
msgstr "Dan(a)"
|
||||||
@@ -150,8 +155,10 @@ msgid "Is a contract"
|
|||||||
msgstr "Je ugovor"
|
msgstr "Je ugovor"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Month(s)"
|
msgid "Month(s)"
|
||||||
msgstr "Mjesec(i)"
|
msgstr "Mjesec(i)"
|
||||||
@@ -189,6 +196,29 @@ msgstr "Predložak proizvoda"
|
|||||||
msgid "Recurrence Invoicing"
|
msgid "Recurrence Invoicing"
|
||||||
msgstr "Ponavljajući računi"
|
msgstr "Ponavljajući računi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Invoice Every"
|
||||||
|
msgid "Renew Every"
|
||||||
|
msgstr "Račun svakih"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
msgid "Renewal type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
||||||
msgid "Sale Order"
|
msgid "Sale Order"
|
||||||
@@ -206,6 +236,7 @@ msgstr "Stavka ponude"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:248
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
||||||
msgstr "Ponuda i Ugovor bi trebali biti vezani na istog partnera"
|
msgstr "Ponuda i Ugovor bi trebali biti vezani na istog partnera"
|
||||||
@@ -227,6 +258,15 @@ msgstr "Ponude"
|
|||||||
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||||
msgstr "Definirajte interval za automatsko generiranje računa."
|
msgstr "Definirajte interval za automatsko generiranje računa."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||||
|
msgid "Specify Interval for automatic renewal."
|
||||||
|
msgstr "Definirajte interval za automatsko generiranje računa."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
||||||
@@ -248,14 +288,18 @@ msgid "Termination Notice type"
|
|||||||
msgstr "Tip obavjesti o raskidu"
|
msgstr "Tip obavjesti o raskidu"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Week(s)"
|
msgid "Week(s)"
|
||||||
msgstr "Tjedan(a)"
|
msgstr "Tjedan(a)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Year(s)"
|
msgid "Year(s)"
|
||||||
msgstr "Godina(e)"
|
msgstr "Godina(e)"
|
||||||
@@ -263,6 +307,7 @@ msgstr "Godina(e)"
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:78
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -29,6 +29,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__is_auto_renew
|
||||||
msgid "Auto Renew"
|
msgid "Auto Renew"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -86,12 +87,14 @@ msgstr "Predložak ugovora"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:264
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product has different contract template"
|
msgid "Contract product has different contract template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:77
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product should be service type"
|
msgid "Contract product should be service type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -121,8 +124,10 @@ msgid "Date Start"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Day(s)"
|
msgid "Day(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -161,8 +166,10 @@ msgid "Is a contract"
|
|||||||
msgstr "Je ugovor"
|
msgstr "Je ugovor"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Month(s)"
|
msgid "Month(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -202,6 +209,27 @@ msgstr "Predložak proizvoda"
|
|||||||
msgid "Recurrence Invoicing"
|
msgid "Recurrence Invoicing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
msgid "Renew Every"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
msgid "Renewal type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@@ -225,6 +253,7 @@ msgstr "Stavka prodajnog naloga"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:248
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -247,6 +276,13 @@ msgstr "Prodajni nalog"
|
|||||||
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
msgid "Specify Interval for automatic renewal."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
||||||
@@ -267,14 +303,18 @@ msgid "Termination Notice type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Week(s)"
|
msgid "Week(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Year(s)"
|
msgid "Year(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -282,6 +322,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:78
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -27,6 +27,7 @@ msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Ordini di vendita</span>"
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__is_auto_renew
|
||||||
msgid "Auto Renew"
|
msgid "Auto Renew"
|
||||||
msgstr "Rinnovo automatico"
|
msgstr "Rinnovo automatico"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -78,12 +79,14 @@ msgstr "Template di contratto"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:264
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product has different contract template"
|
msgid "Contract product has different contract template"
|
||||||
msgstr "Il prodotto contratto ha un diverso template di contratto"
|
msgstr "Il prodotto contratto ha un diverso template di contratto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:77
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product should be service type"
|
msgid "Contract product should be service type"
|
||||||
msgstr "Il prodotto di contratto dovrebbe essere di tipo servizio"
|
msgstr "Il prodotto di contratto dovrebbe essere di tipo servizio"
|
||||||
@@ -109,8 +112,10 @@ msgid "Date Start"
|
|||||||
msgstr "Data di inizio"
|
msgstr "Data di inizio"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Day(s)"
|
msgid "Day(s)"
|
||||||
msgstr "Giorno(i)"
|
msgstr "Giorno(i)"
|
||||||
@@ -149,8 +154,10 @@ msgid "Is a contract"
|
|||||||
msgstr "è un contratto"
|
msgstr "è un contratto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Month(s)"
|
msgid "Month(s)"
|
||||||
msgstr "Mese(i)"
|
msgstr "Mese(i)"
|
||||||
@@ -188,6 +195,29 @@ msgstr "Template di prodotto"
|
|||||||
msgid "Recurrence Invoicing"
|
msgid "Recurrence Invoicing"
|
||||||
msgstr "Fatturazione ricorrente"
|
msgstr "Fatturazione ricorrente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Invoice Every"
|
||||||
|
msgid "Renew Every"
|
||||||
|
msgstr "Fattura ogni"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
msgid "Renewal type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
||||||
msgid "Sale Order"
|
msgid "Sale Order"
|
||||||
@@ -205,6 +235,7 @@ msgstr "Riga ordine di vendita"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:248
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -228,6 +259,15 @@ msgstr "Ordini di vendita"
|
|||||||
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||||
msgstr "Specifica un intervallo per la generazione automatica della fattura"
|
msgstr "Specifica un intervallo per la generazione automatica della fattura"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||||
|
msgid "Specify Interval for automatic renewal."
|
||||||
|
msgstr "Specifica un intervallo per la generazione automatica della fattura"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
||||||
@@ -249,14 +289,18 @@ msgid "Termination Notice type"
|
|||||||
msgstr "Tipo notifica termine"
|
msgstr "Tipo notifica termine"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Week(s)"
|
msgid "Week(s)"
|
||||||
msgstr "Settimana(e)"
|
msgstr "Settimana(e)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Year(s)"
|
msgid "Year(s)"
|
||||||
msgstr "Anno(i)"
|
msgstr "Anno(i)"
|
||||||
@@ -264,6 +308,7 @@ msgstr "Anno(i)"
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:78
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -27,6 +27,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__is_auto_renew
|
||||||
msgid "Auto Renew"
|
msgid "Auto Renew"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -84,12 +85,14 @@ msgstr "Contractsjabloon"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:264
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product has different contract template"
|
msgid "Contract product has different contract template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:77
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product should be service type"
|
msgid "Contract product should be service type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -119,8 +122,10 @@ msgid "Date Start"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Day(s)"
|
msgid "Day(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -159,8 +164,10 @@ msgid "Is a contract"
|
|||||||
msgstr "Is een contract"
|
msgstr "Is een contract"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Month(s)"
|
msgid "Month(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -200,6 +207,27 @@ msgstr "Productsjabloon"
|
|||||||
msgid "Recurrence Invoicing"
|
msgid "Recurrence Invoicing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
msgid "Renew Every"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
msgid "Renewal type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@@ -223,6 +251,7 @@ msgstr "Verkooporderregel"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:248
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -245,6 +274,13 @@ msgstr "Verkooporder"
|
|||||||
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
msgid "Specify Interval for automatic renewal."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
||||||
@@ -265,14 +301,18 @@ msgid "Termination Notice type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Week(s)"
|
msgid "Week(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Year(s)"
|
msgid "Year(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -280,6 +320,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:78
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -27,6 +27,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__is_auto_renew
|
||||||
msgid "Auto Renew"
|
msgid "Auto Renew"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -84,12 +85,14 @@ msgstr "Contractsjabloon"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:264
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product has different contract template"
|
msgid "Contract product has different contract template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:77
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product should be service type"
|
msgid "Contract product should be service type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -119,8 +122,10 @@ msgid "Date Start"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Day(s)"
|
msgid "Day(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -159,8 +164,10 @@ msgid "Is a contract"
|
|||||||
msgstr "Is een contract"
|
msgstr "Is een contract"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Month(s)"
|
msgid "Month(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -200,6 +207,27 @@ msgstr "Productsjabloon"
|
|||||||
msgid "Recurrence Invoicing"
|
msgid "Recurrence Invoicing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
msgid "Renew Every"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
msgid "Renewal type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@@ -223,6 +251,7 @@ msgstr "Verkooporderregel"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:248
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -245,6 +274,13 @@ msgstr "Verkooporder"
|
|||||||
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
msgid "Specify Interval for automatic renewal."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
||||||
@@ -265,14 +301,18 @@ msgid "Termination Notice type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Week(s)"
|
msgid "Week(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Year(s)"
|
msgid "Year(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -280,6 +320,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:78
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -27,6 +27,7 @@ msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Encomendas de Venda</span>"
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__is_auto_renew
|
||||||
msgid "Auto Renew"
|
msgid "Auto Renew"
|
||||||
msgstr "Auto Renovação"
|
msgstr "Auto Renovação"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -78,12 +79,14 @@ msgstr "Modelo de Contrato"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:264
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product has different contract template"
|
msgid "Contract product has different contract template"
|
||||||
msgstr "Produtos do tipo Contrato têm diferentes modelos contratuais"
|
msgstr "Produtos do tipo Contrato têm diferentes modelos contratuais"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:77
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product should be service type"
|
msgid "Contract product should be service type"
|
||||||
msgstr "Os produtos do tipo contrato devem ser do tipo Serviço"
|
msgstr "Os produtos do tipo contrato devem ser do tipo Serviço"
|
||||||
@@ -109,8 +112,10 @@ msgid "Date Start"
|
|||||||
msgstr "Data de Início"
|
msgstr "Data de Início"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Day(s)"
|
msgid "Day(s)"
|
||||||
msgstr "Dia(s)"
|
msgstr "Dia(s)"
|
||||||
@@ -149,8 +154,10 @@ msgid "Is a contract"
|
|||||||
msgstr "É um Contrato"
|
msgstr "É um Contrato"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Month(s)"
|
msgid "Month(s)"
|
||||||
msgstr "Mes(es)"
|
msgstr "Mes(es)"
|
||||||
@@ -188,6 +195,29 @@ msgstr "Modelo de Artigo"
|
|||||||
msgid "Recurrence Invoicing"
|
msgid "Recurrence Invoicing"
|
||||||
msgstr "Faturação Recorrente"
|
msgstr "Faturação Recorrente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Invoice Every"
|
||||||
|
msgid "Renew Every"
|
||||||
|
msgstr "Faturar a Cada"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
msgid "Renewal type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
||||||
msgid "Sale Order"
|
msgid "Sale Order"
|
||||||
@@ -205,6 +235,7 @@ msgstr "Linha de Encomenda de Venda"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:248
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
||||||
msgstr "A encomenda e o contrato deviam estar ligados ao mesmo parceiro"
|
msgstr "A encomenda e o contrato deviam estar ligados ao mesmo parceiro"
|
||||||
@@ -226,6 +257,15 @@ msgstr "Encomendas de Venda"
|
|||||||
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||||
msgstr "Especifique o intervalo para a geração automática de faturas."
|
msgstr "Especifique o intervalo para a geração automática de faturas."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||||
|
msgid "Specify Interval for automatic renewal."
|
||||||
|
msgstr "Especifique o intervalo para a geração automática de faturas."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
||||||
@@ -248,14 +288,18 @@ msgid "Termination Notice type"
|
|||||||
msgstr "Tipo de Aviso de Rescisão"
|
msgstr "Tipo de Aviso de Rescisão"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Week(s)"
|
msgid "Week(s)"
|
||||||
msgstr "Semana(s)"
|
msgstr "Semana(s)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Year(s)"
|
msgid "Year(s)"
|
||||||
msgstr "Ano(s)"
|
msgstr "Ano(s)"
|
||||||
@@ -263,6 +307,7 @@ msgstr "Ano(s)"
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:78
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -29,6 +29,7 @@ msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Ordens de Venda</span>"
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__is_auto_renew
|
||||||
msgid "Auto Renew"
|
msgid "Auto Renew"
|
||||||
msgstr "Renovação Automática"
|
msgstr "Renovação Automática"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -80,12 +81,14 @@ msgstr "Modelo do Contrato"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:264
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product has different contract template"
|
msgid "Contract product has different contract template"
|
||||||
msgstr "O produto do contrato tem um modelo de contrato diferente"
|
msgstr "O produto do contrato tem um modelo de contrato diferente"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:77
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product should be service type"
|
msgid "Contract product should be service type"
|
||||||
msgstr "O produto do contrato deve ser do tipo serviço"
|
msgstr "O produto do contrato deve ser do tipo serviço"
|
||||||
@@ -111,8 +114,10 @@ msgid "Date Start"
|
|||||||
msgstr "Data Inicial"
|
msgstr "Data Inicial"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Day(s)"
|
msgid "Day(s)"
|
||||||
msgstr "Dia(s)"
|
msgstr "Dia(s)"
|
||||||
@@ -151,8 +156,10 @@ msgid "Is a contract"
|
|||||||
msgstr "É um contato"
|
msgstr "É um contato"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Month(s)"
|
msgid "Month(s)"
|
||||||
msgstr "Mês(es)"
|
msgstr "Mês(es)"
|
||||||
@@ -190,6 +197,29 @@ msgstr "Modelo do Produto"
|
|||||||
msgid "Recurrence Invoicing"
|
msgid "Recurrence Invoicing"
|
||||||
msgstr "Faturamento Recorrente"
|
msgstr "Faturamento Recorrente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Invoice Every"
|
||||||
|
msgid "Renew Every"
|
||||||
|
msgstr "Faturar a Cada"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
msgid "Renewal type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
||||||
msgid "Sale Order"
|
msgid "Sale Order"
|
||||||
@@ -207,6 +237,7 @@ msgstr "Linha da Ordem de Venda"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:248
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
||||||
msgstr "Ordem de Venda e contrato devem ser relacionadas ao mesmo parceiro"
|
msgstr "Ordem de Venda e contrato devem ser relacionadas ao mesmo parceiro"
|
||||||
@@ -228,6 +259,15 @@ msgstr "Ordens de Venda"
|
|||||||
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||||
msgstr "Especifique o intervalo para geração automática da fatura"
|
msgstr "Especifique o intervalo para geração automática da fatura"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||||
|
msgid "Specify Interval for automatic renewal."
|
||||||
|
msgstr "Especifique o intervalo para geração automática da fatura"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
||||||
@@ -249,14 +289,18 @@ msgid "Termination Notice type"
|
|||||||
msgstr "Tipo de Aviso de Rescisão"
|
msgstr "Tipo de Aviso de Rescisão"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Week(s)"
|
msgid "Week(s)"
|
||||||
msgstr "Semana(s)"
|
msgstr "Semana(s)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Year(s)"
|
msgid "Year(s)"
|
||||||
msgstr "Ano(s)"
|
msgstr "Ano(s)"
|
||||||
@@ -264,6 +308,7 @@ msgstr "Ano(s)"
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:78
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -28,6 +28,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__is_auto_renew
|
||||||
msgid "Auto Renew"
|
msgid "Auto Renew"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -85,12 +86,14 @@ msgstr "Шаблон Договора"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:264
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product has different contract template"
|
msgid "Contract product has different contract template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:77
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product should be service type"
|
msgid "Contract product should be service type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -120,8 +123,10 @@ msgid "Date Start"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Day(s)"
|
msgid "Day(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -160,8 +165,10 @@ msgid "Is a contract"
|
|||||||
msgstr "Это Договор"
|
msgstr "Это Договор"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Month(s)"
|
msgid "Month(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -201,6 +208,27 @@ msgstr "Шаблон Продукта"
|
|||||||
msgid "Recurrence Invoicing"
|
msgid "Recurrence Invoicing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
msgid "Renew Every"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
msgid "Renewal type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
||||||
msgid "Sale Order"
|
msgid "Sale Order"
|
||||||
@@ -218,6 +246,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:248
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -239,6 +268,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
msgid "Specify Interval for automatic renewal."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
||||||
@@ -259,14 +295,18 @@ msgid "Termination Notice type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Week(s)"
|
msgid "Week(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Year(s)"
|
msgid "Year(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -274,6 +314,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:78
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -26,6 +26,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__is_auto_renew
|
||||||
msgid "Auto Renew"
|
msgid "Auto Renew"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -83,12 +84,14 @@ msgstr "Sözleşme Şablonu"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:264
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product has different contract template"
|
msgid "Contract product has different contract template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:77
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product should be service type"
|
msgid "Contract product should be service type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -118,8 +121,10 @@ msgid "Date Start"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Day(s)"
|
msgid "Day(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -158,8 +163,10 @@ msgid "Is a contract"
|
|||||||
msgstr "Sözleşmeli"
|
msgstr "Sözleşmeli"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Month(s)"
|
msgid "Month(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -199,6 +206,27 @@ msgstr "Ürün Şablonu"
|
|||||||
msgid "Recurrence Invoicing"
|
msgid "Recurrence Invoicing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
msgid "Renew Every"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
msgid "Renewal type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@@ -222,6 +250,7 @@ msgstr "Satış Sipariş Satırı"
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:248
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -244,6 +273,13 @@ msgstr "Satış Siparişi"
|
|||||||
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
msgid "Specify Interval for automatic renewal."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
||||||
@@ -264,14 +300,18 @@ msgid "Termination Notice type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Week(s)"
|
msgid "Week(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Year(s)"
|
msgid "Year(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -279,6 +319,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:78
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -27,6 +27,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__is_auto_renew
|
||||||
msgid "Auto Renew"
|
msgid "Auto Renew"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@@ -82,12 +83,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:239
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:264
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product has different contract template"
|
msgid "Contract product has different contract template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/product_template.py:77
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Contract product should be service type"
|
msgid "Contract product should be service type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -117,8 +120,10 @@ msgid "Date Start"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Day(s)"
|
msgid "Day(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -157,8 +162,10 @@ msgid "Is a contract"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Month(s)"
|
msgid "Month(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -196,6 +203,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Recurrence Invoicing"
|
msgid "Recurrence Invoicing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
msgid "Renew Every"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_interval
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_interval
|
||||||
|
msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
msgid "Renewal type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
||||||
msgid "Sale Order"
|
msgid "Sale Order"
|
||||||
@@ -213,6 +241,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:223
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:248
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -234,6 +263,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__auto_renew_rule_type
|
||||||
|
msgid "Specify Interval for automatic renewal."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
|
||||||
@@ -254,14 +290,18 @@ msgid "Termination Notice type"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
#: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Week(s)"
|
msgid "Week(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
|
#: selection:product.template,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||||
|
#: selection:sale.order.line,auto_renew_rule_type:0
|
||||||
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
#: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Year(s)"
|
msgid "Year(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -269,6 +309,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: product_contract
|
#. module: product_contract
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order.py:29
|
||||||
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:61
|
||||||
|
#: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:78
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
msgid "You can't upsell or downsell a terminated contract"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user