Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: contract-13.0/contract-13.0-contract
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-13-0/contract-13-0-contract/
This commit is contained in:
OCA Transbot
2020-10-26 23:58:43 +00:00
parent ef225245c0
commit 9652c7613a
69 changed files with 21282 additions and 10642 deletions

View File

@@ -107,7 +107,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -121,7 +122,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -188,19 +190,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -231,6 +233,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -255,7 +262,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -316,6 +323,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -339,16 +351,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -364,7 +376,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -381,14 +393,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -423,7 +438,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -515,37 +530,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -555,7 +570,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -567,7 +582,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -579,7 +594,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -591,7 +606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -602,7 +617,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -620,8 +640,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -629,7 +647,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -643,7 +661,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Última actualización en"
@@ -690,17 +707,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -715,36 +732,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -775,7 +807,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -797,6 +829,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -861,6 +895,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -869,8 +905,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -884,11 +925,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -915,15 +958,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -935,26 +973,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -966,15 +1009,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -984,6 +1037,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -997,12 +1057,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "Última actualización en"
@@ -1014,6 +1085,8 @@ msgstr "Última actualización en"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1058,6 +1131,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1076,6 +1154,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1087,22 +1174,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1142,19 +1239,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1177,8 +1278,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1187,7 +1293,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1206,7 +1312,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1215,11 +1321,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1244,33 +1345,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1295,8 +1401,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1311,19 +1415,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1385,8 +1511,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1394,17 +1523,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1445,8 +1579,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1459,8 +1598,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1504,7 +1648,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1515,7 +1659,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1533,10 +1677,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1570,7 +1714,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1638,13 +1782,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1659,7 +1803,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1689,12 +1833,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1727,29 +1871,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1759,29 +1908,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1789,7 +1943,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1797,7 +1951,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1805,7 +1959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1813,7 +1967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

View File

@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -122,7 +123,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -189,19 +191,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -232,6 +234,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -256,7 +263,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -317,6 +324,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -340,16 +352,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -365,7 +377,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -382,14 +394,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -424,7 +439,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -516,37 +531,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -556,7 +571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -568,7 +583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -580,7 +595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -592,7 +607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -603,7 +618,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -621,8 +641,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -630,7 +648,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -644,7 +662,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "آخر تحديث في"
@@ -691,17 +708,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -716,36 +733,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -776,7 +808,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -798,6 +830,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -862,6 +896,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -870,8 +906,13 @@ msgid "ID"
msgstr "المعرف"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -885,11 +926,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -916,15 +959,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -936,26 +974,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -967,15 +1010,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -985,6 +1038,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -998,12 +1058,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "آخر تحديث في"
@@ -1015,6 +1086,8 @@ msgstr "آخر تحديث في"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1059,6 +1132,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1077,6 +1155,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1088,22 +1175,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1143,19 +1240,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1178,8 +1279,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1188,7 +1294,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1207,7 +1313,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1216,11 +1322,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1245,33 +1346,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1296,8 +1402,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1312,19 +1416,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1386,8 +1512,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1395,17 +1524,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1446,8 +1580,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1460,8 +1599,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1505,7 +1649,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1516,7 +1660,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1534,10 +1678,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1571,7 +1715,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1639,13 +1783,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1660,7 +1804,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1690,12 +1834,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1728,29 +1872,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1760,29 +1909,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1790,7 +1944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1798,7 +1952,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1806,7 +1960,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1814,7 +1968,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -122,7 +123,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -189,19 +191,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -232,6 +234,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -256,7 +263,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -317,6 +324,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -340,16 +352,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -365,7 +377,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -382,14 +394,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -424,7 +439,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -516,37 +531,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -556,7 +571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -568,7 +583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -580,7 +595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -592,7 +607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -603,7 +618,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -621,8 +641,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -630,7 +648,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -644,7 +662,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Created on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Kreirano"
@@ -691,17 +708,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -716,36 +733,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -776,7 +808,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -798,6 +830,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -862,6 +896,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -870,8 +906,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -885,11 +926,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -916,15 +959,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -936,26 +974,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -967,15 +1010,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -985,6 +1038,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -998,9 +1058,21 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr ""
@@ -1013,6 +1085,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1057,6 +1131,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1075,6 +1154,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1086,22 +1174,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1141,19 +1239,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1176,8 +1278,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1186,7 +1293,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1205,7 +1312,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1214,11 +1321,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1243,33 +1345,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1294,8 +1401,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1310,19 +1415,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1384,8 +1511,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1393,17 +1523,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1444,8 +1579,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1458,8 +1598,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1503,7 +1648,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1514,7 +1659,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1532,10 +1677,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1569,7 +1714,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1637,13 +1782,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1658,7 +1803,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1688,12 +1833,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1726,29 +1871,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1758,29 +1908,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1788,7 +1943,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1796,7 +1951,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1804,7 +1959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1812,7 +1967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -107,7 +107,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -121,7 +122,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -188,19 +190,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -231,6 +233,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -255,7 +262,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -316,6 +323,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -339,16 +351,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -364,7 +376,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -381,14 +393,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -423,7 +438,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -515,37 +530,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -555,7 +570,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -567,7 +582,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -579,7 +594,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -591,7 +606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -602,7 +617,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -620,8 +640,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -629,7 +647,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -643,7 +661,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Naposled upraveno"
@@ -690,17 +707,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -715,36 +732,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -775,7 +807,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -797,6 +829,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -861,6 +895,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -869,8 +905,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -884,11 +925,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -915,15 +958,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -935,26 +973,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -966,15 +1009,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -984,6 +1037,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -997,12 +1057,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "Naposled upraveno"
@@ -1014,6 +1085,8 @@ msgstr "Naposled upraveno"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1058,6 +1131,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1076,6 +1154,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1087,22 +1174,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1142,19 +1239,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1177,8 +1278,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1187,7 +1293,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1206,7 +1312,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1215,11 +1321,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1244,33 +1345,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1295,8 +1401,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1311,19 +1415,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1385,8 +1511,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1394,17 +1523,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1445,8 +1579,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1459,8 +1598,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1504,7 +1648,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1515,7 +1659,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1533,10 +1677,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1570,7 +1714,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1638,13 +1782,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1659,7 +1803,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1689,12 +1833,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1727,29 +1871,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1759,29 +1908,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1789,7 +1943,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1797,7 +1951,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1805,7 +1959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1813,7 +1967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

View File

@@ -107,7 +107,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -121,7 +122,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -188,19 +190,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -231,6 +233,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -255,7 +262,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -316,6 +323,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -339,16 +351,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -364,7 +376,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -381,14 +393,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -423,7 +438,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -515,37 +530,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -555,7 +570,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -567,7 +582,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -579,7 +594,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -591,7 +606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -602,7 +617,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -620,8 +640,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -629,7 +647,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -643,7 +661,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Sidst opdateret den"
@@ -690,17 +707,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -715,36 +732,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -775,7 +807,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -797,6 +829,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -861,6 +895,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -869,8 +905,13 @@ msgid "ID"
msgstr "Id"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -884,11 +925,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -915,15 +958,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -935,26 +973,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -966,15 +1009,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -984,6 +1037,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -997,12 +1057,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "Sidst opdateret den"
@@ -1014,6 +1085,8 @@ msgstr "Sidst opdateret den"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1058,6 +1131,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1076,6 +1154,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1087,22 +1174,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1142,19 +1239,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1177,8 +1278,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1187,7 +1293,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1206,7 +1312,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1215,11 +1321,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1244,33 +1345,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1295,8 +1401,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1311,19 +1415,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1385,8 +1511,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1394,17 +1523,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1445,8 +1579,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1459,8 +1598,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1504,7 +1648,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1515,7 +1659,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1533,10 +1677,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1570,7 +1714,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1638,13 +1782,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1659,7 +1803,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1689,12 +1833,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1727,29 +1871,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1759,29 +1908,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1789,7 +1943,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1797,7 +1951,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1805,7 +1959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1813,7 +1967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -122,7 +123,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -189,19 +191,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -232,6 +234,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -256,7 +263,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -317,6 +324,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -340,16 +352,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -365,7 +377,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -382,14 +394,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -424,7 +439,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -516,37 +531,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -556,7 +571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -568,7 +583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -580,7 +595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -592,7 +607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -603,7 +618,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -621,8 +641,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -630,7 +648,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -644,7 +662,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Last Updated on"
@@ -691,17 +708,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -716,36 +733,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -776,7 +808,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -798,6 +830,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -862,6 +896,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -870,8 +906,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -885,11 +926,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -916,15 +959,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -936,26 +974,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -967,15 +1010,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -985,6 +1038,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -998,12 +1058,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "Last Updated on"
@@ -1015,6 +1086,8 @@ msgstr "Last Updated on"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1059,6 +1132,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1077,6 +1155,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1088,22 +1175,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1143,19 +1240,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1178,8 +1279,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1188,7 +1294,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1207,7 +1313,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1216,11 +1322,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1245,33 +1346,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1296,8 +1402,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1312,19 +1416,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1386,8 +1512,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1395,17 +1524,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1446,8 +1580,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1460,8 +1599,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1505,7 +1649,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1516,7 +1660,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1534,10 +1678,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1571,7 +1715,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1639,13 +1783,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1660,7 +1804,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1690,12 +1834,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1728,29 +1872,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1760,29 +1909,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1790,7 +1944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1798,7 +1952,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1806,7 +1960,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1814,7 +1968,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -122,7 +123,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -189,19 +191,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -232,6 +234,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -256,7 +263,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -317,6 +324,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -340,16 +352,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -365,7 +377,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -382,14 +394,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -424,7 +439,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -516,37 +531,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -556,7 +571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -568,7 +583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -580,7 +595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -592,7 +607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -603,7 +618,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -621,8 +641,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -630,7 +648,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -644,7 +662,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Última actualización el"
@@ -691,17 +708,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -716,36 +733,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -776,7 +808,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -798,6 +830,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -862,6 +896,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -870,8 +906,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -885,11 +926,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -916,15 +959,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -936,26 +974,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -967,15 +1010,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -985,6 +1038,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -998,12 +1058,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "Última actualización el"
@@ -1015,6 +1086,8 @@ msgstr "Última actualización el"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1059,6 +1132,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1077,6 +1155,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1088,22 +1175,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1143,19 +1240,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1178,8 +1279,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1188,7 +1294,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1207,7 +1313,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1216,11 +1322,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1245,33 +1346,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1296,8 +1402,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1312,19 +1416,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1386,8 +1512,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1395,17 +1524,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1446,8 +1580,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1460,8 +1599,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1505,7 +1649,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1516,7 +1660,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1534,10 +1678,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1571,7 +1715,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1639,13 +1783,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1660,7 +1804,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1690,12 +1834,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1728,29 +1872,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1760,29 +1909,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1790,7 +1944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1798,7 +1952,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1806,7 +1960,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1814,7 +1968,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -122,7 +123,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -189,19 +191,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -232,6 +234,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -256,7 +263,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -317,6 +324,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -340,16 +352,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -365,7 +377,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -382,14 +394,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -424,7 +439,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -516,37 +531,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -556,7 +571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -568,7 +583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -580,7 +595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -592,7 +607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -603,7 +618,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -621,8 +641,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -630,7 +648,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -689,17 +707,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -714,36 +732,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -774,7 +807,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -796,6 +829,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -860,6 +895,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -868,8 +905,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -883,11 +925,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -914,15 +958,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -934,26 +973,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -965,15 +1009,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -983,6 +1037,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -996,9 +1057,21 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr ""
@@ -1011,6 +1084,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1055,6 +1130,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1073,6 +1153,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1084,22 +1173,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1139,19 +1238,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1174,8 +1277,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1184,7 +1292,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1203,7 +1311,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1212,11 +1320,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1241,33 +1344,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1292,8 +1400,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1308,19 +1414,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1382,8 +1510,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1391,17 +1522,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1442,8 +1578,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1456,8 +1597,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1501,7 +1647,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1512,7 +1658,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1530,10 +1676,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1567,7 +1713,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1635,13 +1781,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1656,7 +1802,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1686,12 +1832,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1724,29 +1870,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1756,29 +1907,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1786,7 +1942,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1794,7 +1950,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1802,7 +1958,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1810,7 +1966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

View File

@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -122,7 +123,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -189,19 +191,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -232,6 +234,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -256,7 +263,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -317,6 +324,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -340,16 +352,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -365,7 +377,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -382,14 +394,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -424,7 +439,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -516,37 +531,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -556,7 +571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -568,7 +583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -580,7 +595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -592,7 +607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -603,7 +618,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -621,8 +641,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -630,7 +648,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -644,7 +662,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Ultima actualización en"
@@ -691,17 +708,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -716,36 +733,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -776,7 +808,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -798,6 +830,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -862,6 +896,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -870,8 +906,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -885,11 +926,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -916,15 +959,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -936,26 +974,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -967,15 +1010,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -985,6 +1038,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -998,12 +1058,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "Ultima actualización en"
@@ -1015,6 +1086,8 @@ msgstr "Ultima actualización en"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1059,6 +1132,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1077,6 +1155,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1088,22 +1175,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1143,19 +1240,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1178,8 +1279,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1188,7 +1294,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1207,7 +1313,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1216,11 +1322,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1245,33 +1346,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1296,8 +1402,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1312,19 +1416,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1386,8 +1512,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1395,17 +1524,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1446,8 +1580,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1460,8 +1599,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1505,7 +1649,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1516,7 +1660,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1534,10 +1678,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1571,7 +1715,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1639,13 +1783,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1660,7 +1804,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1690,12 +1834,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1728,29 +1872,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1760,29 +1909,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1790,7 +1944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1798,7 +1952,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1806,7 +1960,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1814,7 +1968,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

View File

@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -122,7 +123,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -189,19 +191,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -232,6 +234,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -256,7 +263,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -317,6 +324,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -340,16 +352,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -365,7 +377,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -382,14 +394,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -424,7 +439,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -516,37 +531,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -556,7 +571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -568,7 +583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -580,7 +595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -592,7 +607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -603,7 +618,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -621,8 +641,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -630,7 +648,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -689,17 +707,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -714,36 +732,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -774,7 +807,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -796,6 +829,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -860,6 +895,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -868,8 +905,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -883,11 +925,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -914,15 +958,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -934,26 +973,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -965,15 +1009,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -983,6 +1037,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -996,9 +1057,21 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr ""
@@ -1011,6 +1084,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1055,6 +1130,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1073,6 +1153,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1084,22 +1173,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1139,19 +1238,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1174,8 +1277,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1184,7 +1292,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1203,7 +1311,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1212,11 +1320,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1241,33 +1344,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1292,8 +1400,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1308,19 +1414,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1382,8 +1510,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1391,17 +1522,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1442,8 +1578,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1456,8 +1597,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1501,7 +1647,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1512,7 +1658,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1530,10 +1676,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1567,7 +1713,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1635,13 +1781,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1656,7 +1802,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1686,12 +1832,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1724,29 +1870,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1756,29 +1907,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1786,7 +1942,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1794,7 +1950,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1802,7 +1958,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1810,7 +1966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

View File

@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -122,7 +123,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -189,19 +191,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -232,6 +234,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -256,7 +263,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -317,6 +324,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -340,16 +352,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -365,7 +377,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -382,14 +394,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -424,7 +439,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -516,37 +531,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -556,7 +571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -568,7 +583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -580,7 +595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -592,7 +607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -603,7 +618,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -621,8 +641,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -630,7 +648,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -689,17 +707,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -714,36 +732,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -774,7 +807,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -796,6 +829,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -860,6 +895,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -868,8 +905,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -883,11 +925,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -914,15 +958,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -934,26 +973,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -965,15 +1009,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -983,6 +1037,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -996,9 +1057,21 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr ""
@@ -1011,6 +1084,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1055,6 +1130,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1073,6 +1153,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1084,22 +1173,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1139,19 +1238,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1174,8 +1277,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1184,7 +1292,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1203,7 +1311,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1212,11 +1320,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1241,33 +1344,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1292,8 +1400,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1308,19 +1414,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1382,8 +1510,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1391,17 +1522,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1442,8 +1578,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1456,8 +1597,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1501,7 +1647,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1512,7 +1658,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1530,10 +1676,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1567,7 +1713,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1635,13 +1781,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1656,7 +1802,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1686,12 +1832,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1724,29 +1870,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1756,29 +1907,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1786,7 +1942,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1794,7 +1950,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1802,7 +1958,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1810,7 +1966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

View File

@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -122,7 +123,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -189,19 +191,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -232,6 +234,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -256,7 +263,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -317,6 +324,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -340,16 +352,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -365,7 +377,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -382,14 +394,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -424,7 +439,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -516,37 +531,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -556,7 +571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -568,7 +583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -580,7 +595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -592,7 +607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -603,7 +618,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -621,8 +641,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -630,7 +648,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -644,7 +662,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Última actualización en"
@@ -691,17 +708,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -716,36 +733,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -776,7 +808,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -798,6 +830,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -862,6 +896,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -870,8 +906,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -885,11 +926,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -916,15 +959,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -936,26 +974,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -967,15 +1010,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -985,6 +1038,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -998,12 +1058,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "Última actualización en"
@@ -1015,6 +1086,8 @@ msgstr "Última actualización en"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1059,6 +1132,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1077,6 +1155,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1088,22 +1175,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1143,19 +1240,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1178,8 +1279,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1188,7 +1294,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1207,7 +1313,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1216,11 +1322,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1245,33 +1346,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1296,8 +1402,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1312,19 +1416,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1386,8 +1512,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1395,17 +1524,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1446,8 +1580,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1460,8 +1599,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1505,7 +1649,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1516,7 +1660,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1534,10 +1678,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1571,7 +1715,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1639,13 +1783,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1660,7 +1804,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1690,12 +1834,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1728,29 +1872,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1760,29 +1909,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1790,7 +1944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1798,7 +1952,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1806,7 +1960,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1814,7 +1968,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -122,7 +123,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -189,19 +191,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -232,6 +234,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -256,7 +263,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -317,6 +324,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -340,16 +352,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -365,7 +377,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -382,14 +394,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -424,7 +439,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -516,37 +531,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -556,7 +571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -568,7 +583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -580,7 +595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -592,7 +607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -603,7 +618,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -621,8 +641,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -630,7 +648,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -689,17 +707,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -714,36 +732,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -774,7 +807,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -796,6 +829,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -860,6 +895,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -868,8 +905,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -883,11 +925,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -914,15 +958,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -934,26 +973,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -965,15 +1009,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -983,6 +1037,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -996,9 +1057,21 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr ""
@@ -1011,6 +1084,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1055,6 +1130,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1073,6 +1153,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1084,22 +1173,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1139,19 +1238,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1174,8 +1277,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1184,7 +1292,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1203,7 +1311,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1212,11 +1320,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1241,33 +1344,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1292,8 +1400,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1308,19 +1414,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1382,8 +1510,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1391,17 +1522,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1442,8 +1578,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1456,8 +1597,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1501,7 +1647,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1512,7 +1658,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1530,10 +1676,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1567,7 +1713,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1635,13 +1781,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1656,7 +1802,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1686,12 +1832,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1724,29 +1870,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1756,29 +1907,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1786,7 +1942,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1794,7 +1950,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1802,7 +1958,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1810,7 +1966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

View File

@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -122,7 +123,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -189,19 +191,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -232,6 +234,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -256,7 +263,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -317,6 +324,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -340,16 +352,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -365,7 +377,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -382,14 +394,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -424,7 +439,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -516,37 +531,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -556,7 +571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -568,7 +583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -580,7 +595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -592,7 +607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -603,7 +618,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -621,8 +641,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -630,7 +648,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -644,7 +662,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Ultima actualización en"
@@ -691,17 +708,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -716,36 +733,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -776,7 +808,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -798,6 +830,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -862,6 +896,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -870,8 +906,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -885,11 +926,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -916,15 +959,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -936,26 +974,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -967,15 +1010,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -985,6 +1038,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -998,12 +1058,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "Ultima actualización en"
@@ -1015,6 +1086,8 @@ msgstr "Ultima actualización en"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1059,6 +1132,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1077,6 +1155,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1088,22 +1175,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1143,19 +1240,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1178,8 +1279,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1188,7 +1294,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1207,7 +1313,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1216,11 +1322,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1245,33 +1346,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1296,8 +1402,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1312,19 +1416,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1386,8 +1512,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1395,17 +1524,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1446,8 +1580,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1460,8 +1599,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1505,7 +1649,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1516,7 +1660,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1534,10 +1678,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1571,7 +1715,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1639,13 +1783,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1660,7 +1804,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1690,12 +1834,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1728,29 +1872,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1760,29 +1909,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1790,7 +1944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1798,7 +1952,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1806,7 +1960,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1814,7 +1968,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

View File

@@ -107,7 +107,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -121,7 +122,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -188,19 +190,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -231,6 +233,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -255,7 +262,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -316,6 +323,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -339,16 +351,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -364,7 +376,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -381,14 +393,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -423,7 +438,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -515,37 +530,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -555,7 +570,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -567,7 +582,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -579,7 +594,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -591,7 +606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -602,7 +617,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -620,8 +640,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -629,7 +647,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -643,7 +661,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Created on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Loodud"
@@ -690,17 +707,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -715,36 +732,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -775,7 +807,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -797,6 +829,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -861,6 +895,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -869,8 +905,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -884,11 +925,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -915,15 +958,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -935,26 +973,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -966,15 +1009,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -984,6 +1037,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -997,9 +1057,21 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr ""
@@ -1012,6 +1084,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1056,6 +1130,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1074,6 +1153,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1085,22 +1173,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1140,19 +1238,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1175,8 +1277,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1185,7 +1292,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1204,7 +1311,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1213,11 +1320,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1242,33 +1344,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1293,8 +1400,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1309,19 +1414,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1383,8 +1510,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1392,17 +1522,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1443,8 +1578,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1457,8 +1597,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1502,7 +1647,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1513,7 +1658,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1531,10 +1676,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1568,7 +1713,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1636,13 +1781,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1657,7 +1802,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1687,12 +1832,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1725,29 +1870,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1757,29 +1907,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1787,7 +1942,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1795,7 +1950,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1803,7 +1958,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1811,7 +1966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

View File

@@ -107,7 +107,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -121,7 +122,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -188,19 +190,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -231,6 +233,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -255,7 +262,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -316,6 +323,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -339,16 +351,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -364,7 +376,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -381,14 +393,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -423,7 +438,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -515,37 +530,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -555,7 +570,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -567,7 +582,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -579,7 +594,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -591,7 +606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -602,7 +617,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -620,8 +640,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -629,7 +647,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -688,17 +706,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -713,36 +731,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -773,7 +806,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -795,6 +828,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -859,6 +894,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -867,8 +904,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -882,11 +924,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -913,15 +957,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -933,26 +972,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -964,15 +1008,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -982,6 +1036,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -995,9 +1056,21 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr ""
@@ -1010,6 +1083,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1054,6 +1129,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1072,6 +1152,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1083,22 +1172,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1138,19 +1237,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1173,8 +1276,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1183,7 +1291,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1202,7 +1310,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1211,11 +1319,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1240,33 +1343,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1291,8 +1399,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1307,19 +1413,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1381,8 +1509,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1390,17 +1521,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1441,8 +1577,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1455,8 +1596,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1500,7 +1646,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1511,7 +1657,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1529,10 +1675,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1566,7 +1712,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1634,13 +1780,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1655,7 +1801,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1685,12 +1831,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1723,29 +1869,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1755,29 +1906,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1785,7 +1941,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1793,7 +1949,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1801,7 +1957,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1809,7 +1965,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

View File

@@ -107,7 +107,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -121,7 +122,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -188,19 +190,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -231,6 +233,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -255,7 +262,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -316,6 +323,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -339,16 +351,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -364,7 +376,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -381,14 +393,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -423,7 +438,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -515,37 +530,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -555,7 +570,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -567,7 +582,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -579,7 +594,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -591,7 +606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -602,7 +617,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -620,8 +640,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -629,7 +647,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -643,7 +661,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "آخرین به روز رسانی در"
@@ -690,17 +707,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -715,36 +732,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -775,7 +807,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -797,6 +829,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -861,6 +895,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -869,8 +905,13 @@ msgid "ID"
msgstr "شناسه"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -884,11 +925,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -915,15 +958,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -935,26 +973,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -966,15 +1009,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -984,6 +1037,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -997,12 +1057,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "آخرین به روز رسانی در"
@@ -1014,6 +1085,8 @@ msgstr "آخرین به روز رسانی در"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1058,6 +1131,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1076,6 +1154,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1087,22 +1174,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1142,19 +1239,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1177,8 +1278,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1187,7 +1293,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1206,7 +1312,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1215,11 +1321,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1244,33 +1345,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1295,8 +1401,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1311,19 +1415,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1385,8 +1511,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1394,17 +1523,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1445,8 +1579,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1459,8 +1598,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1504,7 +1648,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1515,7 +1659,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1533,10 +1677,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1570,7 +1714,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1638,13 +1782,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1659,7 +1803,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1689,12 +1833,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1727,29 +1871,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1759,29 +1908,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1789,7 +1943,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1797,7 +1951,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1805,7 +1959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1813,7 +1967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -122,7 +123,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -189,19 +191,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -232,6 +234,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -256,7 +263,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -317,6 +324,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -340,16 +352,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -365,7 +377,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -382,14 +394,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -424,7 +439,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -516,37 +531,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -556,7 +571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -568,7 +583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -580,7 +595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -592,7 +607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -603,7 +618,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -621,8 +641,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -630,7 +648,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -644,7 +662,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Modifié le"
@@ -691,17 +708,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -716,36 +733,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -776,7 +808,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -798,6 +830,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -862,6 +896,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -870,8 +906,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -885,11 +926,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -916,15 +959,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -936,26 +974,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -967,15 +1010,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -985,6 +1038,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -998,12 +1058,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "Modifié le"
@@ -1015,6 +1086,8 @@ msgstr "Modifié le"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1059,6 +1132,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1077,6 +1155,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1088,22 +1175,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1143,19 +1240,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1178,8 +1279,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1188,7 +1294,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1207,7 +1313,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1216,11 +1322,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1245,33 +1346,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1296,8 +1402,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1312,19 +1416,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1386,8 +1512,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1395,17 +1524,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1446,8 +1580,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1460,8 +1599,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1505,7 +1649,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1516,7 +1660,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1534,10 +1678,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1571,7 +1715,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1639,13 +1783,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1660,7 +1804,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1690,12 +1834,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1728,29 +1872,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1760,29 +1909,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1790,7 +1944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1798,7 +1952,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1806,7 +1960,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1814,7 +1968,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -122,7 +123,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -189,19 +191,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -232,6 +234,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -256,7 +263,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -317,6 +324,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -340,16 +352,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -365,7 +377,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -382,14 +394,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -424,7 +439,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -516,37 +531,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -556,7 +571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -568,7 +583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -580,7 +595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -592,7 +607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -603,7 +618,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -621,8 +641,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -630,7 +648,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -689,17 +707,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -714,36 +732,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -774,7 +807,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -796,6 +829,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -860,6 +895,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -868,8 +905,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -883,11 +925,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -914,15 +958,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -934,26 +973,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -965,15 +1009,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -983,6 +1037,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -996,9 +1057,21 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr ""
@@ -1011,6 +1084,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1055,6 +1130,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1073,6 +1153,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1084,22 +1173,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1139,19 +1238,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1174,8 +1277,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1184,7 +1292,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1203,7 +1311,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1212,11 +1320,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1241,33 +1344,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1292,8 +1400,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1308,19 +1414,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1382,8 +1510,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1391,17 +1522,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1442,8 +1578,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1456,8 +1597,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1501,7 +1647,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1512,7 +1658,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1530,10 +1676,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1567,7 +1713,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1635,13 +1781,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1656,7 +1802,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1686,12 +1832,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1724,29 +1870,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1756,29 +1907,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1786,7 +1942,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1794,7 +1950,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1802,7 +1958,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1810,7 +1966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

View File

@@ -107,7 +107,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -121,7 +122,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -188,19 +190,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -231,6 +233,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -255,7 +262,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -316,6 +323,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -339,16 +351,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -364,7 +376,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -381,14 +393,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -423,7 +438,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -515,37 +530,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -555,7 +570,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -567,7 +582,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -579,7 +594,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -591,7 +606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -602,7 +617,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -620,8 +640,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -629,7 +647,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -643,7 +661,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "עודכן לאחרונה על"
@@ -690,17 +707,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -715,36 +732,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -775,7 +807,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -797,6 +829,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -861,6 +895,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -869,8 +905,13 @@ msgid "ID"
msgstr "מזהה"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -884,11 +925,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -915,15 +958,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -935,26 +973,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -966,15 +1009,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -984,6 +1037,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -997,12 +1057,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "עודכן לאחרונה על"
@@ -1014,6 +1085,8 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1058,6 +1131,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1076,6 +1154,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1087,22 +1174,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1142,19 +1239,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1177,8 +1278,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1187,7 +1293,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1206,7 +1312,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1215,11 +1321,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1244,33 +1345,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1295,8 +1401,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1311,19 +1415,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1385,8 +1511,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1394,17 +1523,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1445,8 +1579,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1459,8 +1598,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1504,7 +1648,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1515,7 +1659,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1533,10 +1677,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1570,7 +1714,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1638,13 +1782,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1659,7 +1803,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1689,12 +1833,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1727,29 +1871,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1759,29 +1908,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1789,7 +1943,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1797,7 +1951,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1805,7 +1959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1813,7 +1967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -107,7 +107,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -121,7 +122,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -188,19 +190,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -231,6 +233,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -255,7 +262,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -316,6 +323,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -339,16 +351,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -364,7 +376,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -381,14 +393,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -423,7 +438,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -515,37 +530,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -555,7 +570,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -567,7 +582,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -579,7 +594,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -591,7 +606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -602,7 +617,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -620,8 +640,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -629,7 +647,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -643,7 +661,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Diperbaharui pada"
@@ -690,17 +707,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -715,36 +732,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -775,7 +807,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -797,6 +829,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -861,6 +895,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -869,8 +905,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -884,11 +925,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -915,15 +958,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -935,26 +973,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -966,15 +1009,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -984,6 +1037,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -997,12 +1057,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "Diperbaharui pada"
@@ -1014,6 +1085,8 @@ msgstr "Diperbaharui pada"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1058,6 +1131,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1076,6 +1154,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1087,22 +1174,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1142,19 +1239,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1177,8 +1278,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1187,7 +1293,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1206,7 +1312,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1215,11 +1321,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1244,33 +1345,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1295,8 +1401,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1311,19 +1415,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1385,8 +1511,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1394,17 +1523,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1445,8 +1579,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1459,8 +1598,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1504,7 +1648,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1515,7 +1659,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1533,10 +1677,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1570,7 +1714,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1638,13 +1782,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1659,7 +1803,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1689,12 +1833,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1727,29 +1871,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1759,29 +1908,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1789,7 +1943,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1797,7 +1951,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1805,7 +1959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1813,7 +1967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -107,7 +107,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -121,7 +122,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -188,19 +190,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -231,6 +233,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -255,7 +262,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -316,6 +323,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -339,16 +351,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -364,7 +376,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -381,14 +393,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -423,7 +438,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -515,37 +530,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -555,7 +570,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -567,7 +582,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -579,7 +594,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -591,7 +606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -602,7 +617,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -620,8 +640,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -629,7 +647,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -643,7 +661,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "最終更新日"
@@ -690,17 +707,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -715,36 +732,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -775,7 +807,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -797,6 +829,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -861,6 +895,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -869,8 +905,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -884,11 +925,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -915,15 +958,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -935,26 +973,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -966,15 +1009,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -984,6 +1037,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -997,12 +1057,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "最終更新日"
@@ -1014,6 +1085,8 @@ msgstr "最終更新日"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1058,6 +1131,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1076,6 +1154,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1087,22 +1174,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1142,19 +1239,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1177,8 +1278,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1187,7 +1293,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1206,7 +1312,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1215,11 +1321,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1244,33 +1345,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1295,8 +1401,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1311,19 +1415,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1385,8 +1511,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1394,17 +1523,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1445,8 +1579,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1459,8 +1598,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1504,7 +1648,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1515,7 +1659,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1533,10 +1677,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1570,7 +1714,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1638,13 +1782,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1659,7 +1803,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1689,12 +1833,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1727,29 +1871,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1759,29 +1908,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1789,7 +1943,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1797,7 +1951,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1805,7 +1959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1813,7 +1967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

View File

@@ -107,7 +107,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -121,7 +122,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -188,19 +190,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -231,6 +233,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -255,7 +262,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -316,6 +323,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -339,16 +351,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -364,7 +376,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -381,14 +393,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -423,7 +438,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -515,37 +530,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -555,7 +570,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -567,7 +582,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -579,7 +594,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -591,7 +606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -602,7 +617,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -620,8 +640,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -629,7 +647,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -643,7 +661,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "최근 갱신 날짜"
@@ -690,17 +707,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -715,36 +732,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -775,7 +807,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -797,6 +829,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -861,6 +895,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -869,8 +905,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -884,11 +925,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -915,15 +958,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -935,26 +973,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -966,15 +1009,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -984,6 +1037,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -997,12 +1057,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "최근 갱신 날짜"
@@ -1014,6 +1085,8 @@ msgstr "최근 갱신 날짜"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1058,6 +1131,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1076,6 +1154,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1087,22 +1174,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1142,19 +1239,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1177,8 +1278,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1187,7 +1293,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1206,7 +1312,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1215,11 +1321,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1244,33 +1345,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1295,8 +1401,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1311,19 +1415,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1385,8 +1511,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1394,17 +1523,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1445,8 +1579,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1459,8 +1598,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1504,7 +1648,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1515,7 +1659,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1533,10 +1677,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1570,7 +1714,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1638,13 +1782,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1659,7 +1803,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1689,12 +1833,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1727,29 +1871,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1759,29 +1908,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1789,7 +1943,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1797,7 +1951,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1805,7 +1959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1813,7 +1967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

View File

@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -122,7 +123,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -189,19 +191,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -232,6 +234,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -256,7 +263,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -317,6 +324,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -340,16 +352,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -365,7 +377,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -382,14 +394,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -424,7 +439,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -516,37 +531,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -556,7 +571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -568,7 +583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -580,7 +595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -592,7 +607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -603,7 +618,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -621,8 +641,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -630,7 +648,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -644,7 +662,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
@@ -691,17 +708,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -716,36 +733,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -776,7 +808,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -798,6 +830,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -862,6 +896,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -870,8 +906,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -885,11 +926,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -916,15 +959,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -936,26 +974,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -967,15 +1010,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -985,6 +1038,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -998,12 +1058,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
@@ -1015,6 +1086,8 @@ msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1059,6 +1132,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1077,6 +1155,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1088,22 +1175,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1143,19 +1240,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1178,8 +1279,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1188,7 +1294,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1207,7 +1313,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1216,11 +1322,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1245,33 +1346,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1296,8 +1402,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1312,19 +1416,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1386,8 +1512,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1395,17 +1524,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1446,8 +1580,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1460,8 +1599,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1505,7 +1649,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1516,7 +1660,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1534,10 +1678,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1571,7 +1715,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1639,13 +1783,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1660,7 +1804,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1690,12 +1834,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1728,29 +1872,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1760,29 +1909,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1790,7 +1944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1798,7 +1952,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1806,7 +1960,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1814,7 +1968,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

View File

@@ -109,7 +109,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -123,7 +124,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -190,19 +192,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -233,6 +235,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -257,7 +264,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -318,6 +325,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -341,16 +353,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -366,7 +378,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -383,14 +395,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -425,7 +440,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -517,37 +532,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -557,7 +572,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -569,7 +584,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -581,7 +596,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -593,7 +608,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -604,7 +619,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -622,8 +642,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -631,7 +649,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -645,7 +663,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
@@ -692,17 +709,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -717,36 +734,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -777,7 +809,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -799,6 +831,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -863,6 +897,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -871,8 +907,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -886,11 +927,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -917,15 +960,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -937,26 +975,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -968,15 +1011,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -986,6 +1039,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -999,12 +1059,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
@@ -1016,6 +1087,8 @@ msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1060,6 +1133,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1078,6 +1156,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1089,22 +1176,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1144,19 +1241,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1179,8 +1280,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1189,7 +1295,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1208,7 +1314,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1217,11 +1323,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1246,33 +1347,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1297,8 +1403,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1313,19 +1417,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1387,8 +1513,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1396,17 +1525,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1447,8 +1581,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1461,8 +1600,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1506,7 +1650,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1517,7 +1661,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1535,10 +1679,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1572,7 +1716,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1640,13 +1784,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1661,7 +1805,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1691,12 +1835,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1729,29 +1873,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1761,29 +1910,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1791,7 +1945,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1799,7 +1953,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1807,7 +1961,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1815,7 +1969,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

View File

@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -122,7 +123,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -189,19 +191,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -232,6 +234,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -256,7 +263,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -317,6 +324,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -340,16 +352,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -365,7 +377,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -382,14 +394,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -424,7 +439,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -516,37 +531,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -556,7 +571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -568,7 +583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -580,7 +595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -592,7 +607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -603,7 +618,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -621,8 +641,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -630,7 +648,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -644,7 +662,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Pēdējās izmaiņas"
@@ -691,17 +708,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -716,36 +733,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -776,7 +808,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -798,6 +830,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -862,6 +896,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -870,8 +906,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -885,11 +926,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -916,15 +959,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -936,26 +974,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -967,15 +1010,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -985,6 +1038,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -998,12 +1058,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "Pēdējās izmaiņas"
@@ -1015,6 +1086,8 @@ msgstr "Pēdējās izmaiņas"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1059,6 +1132,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1077,6 +1155,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1088,22 +1175,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1143,19 +1240,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1178,8 +1279,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1188,7 +1294,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1207,7 +1313,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1216,11 +1322,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1245,33 +1346,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1296,8 +1402,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1312,19 +1416,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1386,8 +1512,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1395,17 +1524,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1446,8 +1580,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1460,8 +1599,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1505,7 +1649,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1516,7 +1660,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1534,10 +1678,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1571,7 +1715,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1639,13 +1783,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1660,7 +1804,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1690,12 +1834,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1728,29 +1872,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1760,29 +1909,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1790,7 +1944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1798,7 +1952,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1806,7 +1960,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1814,7 +1968,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

View File

@@ -107,7 +107,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -121,7 +122,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -188,19 +190,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -231,6 +233,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -255,7 +262,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -316,6 +323,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -339,16 +351,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -364,7 +376,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -381,14 +393,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -423,7 +438,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -515,37 +530,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -555,7 +570,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -567,7 +582,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -579,7 +594,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -591,7 +606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -602,7 +617,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -620,8 +640,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -629,7 +647,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -643,7 +661,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Последно ажурирање на"
@@ -690,17 +707,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -715,36 +732,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -775,7 +807,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -797,6 +829,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -861,6 +895,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -869,8 +905,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -884,11 +925,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -915,15 +958,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -935,26 +973,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -966,15 +1009,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -984,6 +1037,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -997,12 +1057,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "Последно ажурирање на"
@@ -1014,6 +1085,8 @@ msgstr "Последно ажурирање на"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1058,6 +1131,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1076,6 +1154,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1087,22 +1174,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1142,19 +1239,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1177,8 +1278,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1187,7 +1293,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1206,7 +1312,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1215,11 +1321,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1244,33 +1345,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1295,8 +1401,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1311,19 +1415,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1385,8 +1511,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1394,17 +1523,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1445,8 +1579,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1459,8 +1598,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1504,7 +1648,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1515,7 +1659,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1533,10 +1677,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1570,7 +1714,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1638,13 +1782,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1659,7 +1803,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1689,12 +1833,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1727,29 +1871,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1759,29 +1908,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1789,7 +1943,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1797,7 +1951,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1805,7 +1959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1813,7 +1967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

View File

@@ -107,7 +107,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -121,7 +122,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -188,19 +190,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -231,6 +233,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -255,7 +262,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -316,6 +323,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -339,16 +351,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -364,7 +376,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -381,14 +393,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -423,7 +438,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -515,37 +530,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -555,7 +570,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -567,7 +582,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -579,7 +594,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -591,7 +606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -602,7 +617,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -620,8 +640,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -629,7 +647,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -643,7 +661,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
@@ -690,17 +707,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -715,36 +732,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -775,7 +807,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -797,6 +829,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -861,6 +895,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -869,8 +905,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -884,11 +925,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -915,15 +958,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -935,26 +973,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -966,15 +1009,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -984,6 +1037,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -997,12 +1057,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
@@ -1014,6 +1085,8 @@ msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1058,6 +1131,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1076,6 +1154,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1087,22 +1174,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1142,19 +1239,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1177,8 +1278,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1187,7 +1293,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1206,7 +1312,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1215,11 +1321,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1244,33 +1345,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1295,8 +1401,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1311,19 +1415,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1385,8 +1511,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1394,17 +1523,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1445,8 +1579,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1459,8 +1598,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1504,7 +1648,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1515,7 +1659,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1533,10 +1677,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1570,7 +1714,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1638,13 +1782,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1659,7 +1803,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1689,12 +1833,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1727,29 +1871,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1759,29 +1908,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1789,7 +1943,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1797,7 +1951,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1805,7 +1959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1813,7 +1967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

View File

@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -122,7 +123,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -189,19 +191,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -232,6 +234,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -256,7 +263,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -317,6 +324,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -340,16 +352,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -365,7 +377,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -382,14 +394,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -424,7 +439,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -516,37 +531,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -556,7 +571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -568,7 +583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -580,7 +595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -592,7 +607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -603,7 +618,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -621,8 +641,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -630,7 +648,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -644,7 +662,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Sist oppdatert"
@@ -691,17 +708,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -716,36 +733,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -776,7 +808,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -798,6 +830,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -862,6 +896,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -870,8 +906,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -885,11 +926,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -916,15 +959,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -936,26 +974,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -967,15 +1010,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -985,6 +1038,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -998,12 +1058,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "Sist oppdatert"
@@ -1015,6 +1086,8 @@ msgstr "Sist oppdatert"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1059,6 +1132,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1077,6 +1155,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1088,22 +1175,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1143,19 +1240,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1178,8 +1279,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1188,7 +1294,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1207,7 +1313,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1216,11 +1322,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1245,33 +1346,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1296,8 +1402,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1312,19 +1416,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1386,8 +1512,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1395,17 +1524,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1446,8 +1580,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1460,8 +1599,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1505,7 +1649,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1516,7 +1660,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1534,10 +1678,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1571,7 +1715,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1639,13 +1783,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1660,7 +1804,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1690,12 +1834,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1728,29 +1872,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1760,29 +1909,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1790,7 +1944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1798,7 +1952,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1806,7 +1960,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1814,7 +1968,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -122,7 +123,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -189,19 +191,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -232,6 +234,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -256,7 +263,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -317,6 +324,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -340,16 +352,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -365,7 +377,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -382,14 +394,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -424,7 +439,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -516,37 +531,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -556,7 +571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -568,7 +583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -580,7 +595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -592,7 +607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -603,7 +618,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -621,8 +641,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -630,7 +648,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -644,7 +662,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
@@ -691,17 +708,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -716,36 +733,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -776,7 +808,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -798,6 +830,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -862,6 +896,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -870,8 +906,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -885,11 +926,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -916,15 +959,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -936,26 +974,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -967,15 +1010,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -985,6 +1038,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -998,12 +1058,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
@@ -1015,6 +1086,8 @@ msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1059,6 +1132,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1077,6 +1155,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1088,22 +1175,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1143,19 +1240,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1178,8 +1279,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1188,7 +1294,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1207,7 +1313,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1216,11 +1322,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1245,33 +1346,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1296,8 +1402,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1312,19 +1416,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1386,8 +1512,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1395,17 +1524,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1446,8 +1580,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1460,8 +1599,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1505,7 +1649,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1516,7 +1660,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1534,10 +1678,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1571,7 +1715,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1639,13 +1783,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1660,7 +1804,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1690,12 +1834,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1728,29 +1872,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1760,29 +1909,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1790,7 +1944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1798,7 +1952,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1806,7 +1960,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1814,7 +1968,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -109,7 +109,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -123,7 +124,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -190,19 +192,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -233,6 +235,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -257,7 +264,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -318,6 +325,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -341,16 +353,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -366,7 +378,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -383,14 +395,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -425,7 +440,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -517,37 +532,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -557,7 +572,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -569,7 +584,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -581,7 +596,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -593,7 +608,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -604,7 +619,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -622,8 +642,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -631,7 +649,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -645,7 +663,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Data ostatniej modyfikacji"
@@ -692,17 +709,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -717,36 +734,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -777,7 +809,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -799,6 +831,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -863,6 +897,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -871,8 +907,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -886,11 +927,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -917,15 +960,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -937,26 +975,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -968,15 +1011,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -986,6 +1039,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -999,12 +1059,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "Data ostatniej modyfikacji"
@@ -1016,6 +1087,8 @@ msgstr "Data ostatniej modyfikacji"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1060,6 +1133,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1078,6 +1156,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1089,22 +1176,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1144,19 +1241,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1179,8 +1280,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1189,7 +1295,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1208,7 +1314,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1217,11 +1323,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1246,33 +1347,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1297,8 +1403,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1313,19 +1417,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1387,8 +1513,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1396,17 +1525,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1447,8 +1581,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1461,8 +1600,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1506,7 +1650,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1517,7 +1661,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1535,10 +1679,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1572,7 +1716,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1640,13 +1784,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1661,7 +1805,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1691,12 +1835,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1729,29 +1873,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1761,29 +1910,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1791,7 +1945,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1799,7 +1953,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1807,7 +1961,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1815,7 +1969,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -107,7 +107,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -121,7 +122,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -188,19 +190,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -231,6 +233,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -255,7 +262,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -316,6 +323,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -339,16 +351,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -364,7 +376,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -381,14 +393,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -423,7 +438,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -515,37 +530,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -555,7 +570,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -567,7 +582,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -579,7 +594,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -591,7 +606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -602,7 +617,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -620,8 +640,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -629,7 +647,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -643,7 +661,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Naposledy upravené"
@@ -690,17 +707,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -715,36 +732,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -775,7 +807,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -797,6 +829,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -861,6 +895,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -869,8 +905,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -884,11 +925,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -915,15 +958,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -935,26 +973,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -966,15 +1009,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -984,6 +1037,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -997,12 +1057,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "Naposledy upravené"
@@ -1014,6 +1085,8 @@ msgstr "Naposledy upravené"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1058,6 +1131,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1076,6 +1154,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1087,22 +1174,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1142,19 +1239,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1177,8 +1278,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1187,7 +1293,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1206,7 +1312,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1215,11 +1321,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1244,33 +1345,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1295,8 +1401,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1311,19 +1415,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1385,8 +1511,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1394,17 +1523,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1445,8 +1579,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1459,8 +1598,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1504,7 +1648,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1515,7 +1659,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1533,10 +1677,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1570,7 +1714,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1638,13 +1782,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1659,7 +1803,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1689,12 +1833,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1727,29 +1871,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1759,29 +1908,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1789,7 +1943,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1797,7 +1951,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1805,7 +1959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1813,7 +1967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: contract
@@ -109,7 +109,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -123,7 +124,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -190,19 +192,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -233,6 +235,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -257,7 +264,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -318,6 +325,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -341,16 +353,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -366,7 +378,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -383,14 +395,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -425,7 +440,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -517,37 +532,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -557,7 +572,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -569,7 +584,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -581,7 +596,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -593,7 +608,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -604,7 +619,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -622,8 +642,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -631,7 +649,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -690,17 +708,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -715,36 +733,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -775,7 +808,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -797,6 +830,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -861,6 +896,8 @@ msgstr "Združi po..."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -869,8 +906,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -884,11 +926,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -915,15 +959,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -935,26 +974,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -966,15 +1010,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -984,6 +1038,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -997,9 +1058,21 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "Zadnjič zaračunano"
@@ -1012,6 +1085,8 @@ msgstr "Zadnjič zaračunano"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1056,6 +1131,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1074,6 +1154,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1085,22 +1174,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1140,19 +1239,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1175,8 +1278,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1185,7 +1293,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1204,7 +1312,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1213,11 +1321,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1242,33 +1345,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1293,8 +1401,6 @@ msgid "Product"
msgstr "Proizvod"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1309,19 +1415,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1383,8 +1511,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1392,17 +1523,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr "Sekcija"
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1443,8 +1579,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1457,8 +1598,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1502,7 +1648,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1513,7 +1659,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1531,10 +1677,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1568,7 +1714,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1636,13 +1782,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1657,7 +1803,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1687,12 +1833,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1725,29 +1871,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1757,29 +1908,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1787,7 +1943,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1795,7 +1951,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1803,7 +1959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1811,7 +1967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

View File

@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -122,7 +123,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -189,19 +191,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -232,6 +234,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -256,7 +263,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -317,6 +324,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -340,16 +352,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -365,7 +377,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -382,14 +394,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -424,7 +439,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -516,37 +531,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -556,7 +571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -568,7 +583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -580,7 +595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -592,7 +607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -603,7 +618,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -621,8 +641,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -630,7 +648,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -644,7 +662,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Created on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Kreiran"
@@ -691,17 +708,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -716,36 +733,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -776,7 +808,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -798,6 +830,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -862,6 +896,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -870,8 +906,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -885,11 +926,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -916,15 +959,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -936,26 +974,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -967,15 +1010,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -985,6 +1038,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -998,9 +1058,21 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr ""
@@ -1013,6 +1085,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1057,6 +1131,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1075,6 +1154,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1086,22 +1174,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1141,19 +1239,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1176,8 +1278,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1186,7 +1293,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1205,7 +1312,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1214,11 +1321,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1243,33 +1345,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1294,8 +1401,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1310,19 +1415,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1384,8 +1511,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1393,17 +1523,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1444,8 +1579,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1458,8 +1598,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1503,7 +1648,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1514,7 +1659,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1532,10 +1677,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1569,7 +1714,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1637,13 +1782,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1658,7 +1803,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1688,12 +1833,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1726,29 +1871,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1758,29 +1908,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1788,7 +1943,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1796,7 +1951,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1804,7 +1959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1812,7 +1967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

View File

@@ -109,7 +109,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -123,7 +124,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -190,19 +192,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -233,6 +235,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -257,7 +264,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -318,6 +325,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -341,16 +353,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -366,7 +378,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -383,14 +395,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -425,7 +440,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -517,37 +532,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -557,7 +572,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -569,7 +584,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -581,7 +596,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -593,7 +608,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -604,7 +619,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -622,8 +642,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -631,7 +649,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -645,7 +663,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Created on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Kreiran"
@@ -692,17 +709,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -717,36 +734,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -777,7 +809,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -799,6 +831,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -863,6 +897,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -871,8 +907,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -886,11 +927,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -917,15 +960,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -937,26 +975,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -968,15 +1011,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -986,6 +1039,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -999,9 +1059,21 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr ""
@@ -1014,6 +1086,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1058,6 +1132,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1076,6 +1155,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1087,22 +1175,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1142,19 +1240,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1177,8 +1279,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1187,7 +1294,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1206,7 +1313,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1215,11 +1322,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1244,33 +1346,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1295,8 +1402,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1311,19 +1416,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1385,8 +1512,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1394,17 +1524,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1445,8 +1580,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1459,8 +1599,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1504,7 +1649,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1515,7 +1660,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1533,10 +1678,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1570,7 +1715,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1638,13 +1783,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1659,7 +1804,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1689,12 +1834,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1727,29 +1872,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1759,29 +1909,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1789,7 +1944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1797,7 +1952,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1805,7 +1960,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1813,7 +1968,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

View File

@@ -107,7 +107,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -121,7 +122,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -188,19 +190,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -231,6 +233,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -255,7 +262,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -316,6 +323,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -339,16 +351,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -364,7 +376,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -381,14 +393,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -423,7 +438,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -515,37 +530,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -555,7 +570,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -567,7 +582,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -579,7 +594,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -591,7 +606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -602,7 +617,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -620,8 +640,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -629,7 +647,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -643,7 +661,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Senast uppdaterad"
@@ -690,17 +707,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -715,36 +732,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -775,7 +807,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -797,6 +829,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -861,6 +895,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -869,8 +905,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -884,11 +925,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -915,15 +958,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -935,26 +973,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -966,15 +1009,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -984,6 +1037,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -997,12 +1057,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "Senast uppdaterad"
@@ -1014,6 +1085,8 @@ msgstr "Senast uppdaterad"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1058,6 +1131,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1076,6 +1154,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1087,22 +1174,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1142,19 +1239,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1177,8 +1278,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1187,7 +1293,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1206,7 +1312,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1215,11 +1321,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1244,33 +1345,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1295,8 +1401,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1311,19 +1415,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1385,8 +1511,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1394,17 +1523,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1445,8 +1579,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1459,8 +1598,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1504,7 +1648,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1515,7 +1659,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1533,10 +1677,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1570,7 +1714,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1638,13 +1782,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1659,7 +1803,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1689,12 +1833,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1727,29 +1871,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1759,29 +1908,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1789,7 +1943,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1797,7 +1951,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1805,7 +1959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1813,7 +1967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

View File

@@ -107,7 +107,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -121,7 +122,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -188,19 +190,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -231,6 +233,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -255,7 +262,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -316,6 +323,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -339,16 +351,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -364,7 +376,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -381,14 +393,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -423,7 +438,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -515,37 +530,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -555,7 +570,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -567,7 +582,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -579,7 +594,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -591,7 +606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -602,7 +617,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -620,8 +640,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -629,7 +647,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -643,7 +661,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
@@ -690,17 +707,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -715,36 +732,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -775,7 +807,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -797,6 +829,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -861,6 +895,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -869,8 +905,13 @@ msgid "ID"
msgstr "รหัส"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -884,11 +925,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -915,15 +958,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -935,26 +973,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -966,15 +1009,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -984,6 +1037,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -997,12 +1057,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
@@ -1014,6 +1085,8 @@ msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1058,6 +1131,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1076,6 +1154,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1087,22 +1174,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1142,19 +1239,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1177,8 +1278,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1187,7 +1293,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1206,7 +1312,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1215,11 +1321,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1244,33 +1345,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1295,8 +1401,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1311,19 +1415,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1385,8 +1511,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1394,17 +1523,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1445,8 +1579,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1459,8 +1598,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1504,7 +1648,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1515,7 +1659,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1533,10 +1677,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1570,7 +1714,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1638,13 +1782,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1659,7 +1803,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1689,12 +1833,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1727,29 +1871,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1759,29 +1908,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1789,7 +1943,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1797,7 +1951,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1805,7 +1959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1813,7 +1967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -122,7 +123,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -189,19 +191,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -232,6 +234,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -256,7 +263,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -317,6 +324,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -340,16 +352,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -365,7 +377,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -382,14 +394,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -424,7 +439,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -516,37 +531,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -556,7 +571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -568,7 +583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -580,7 +595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -592,7 +607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -603,7 +618,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -621,8 +641,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -630,7 +648,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -644,7 +662,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Дата останньої зміни"
@@ -691,17 +708,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -716,36 +733,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -776,7 +808,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -798,6 +830,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -862,6 +896,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -870,8 +906,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -885,11 +926,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -916,15 +959,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -936,26 +974,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -967,15 +1010,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -985,6 +1038,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -998,12 +1058,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "Дата останньої зміни"
@@ -1015,6 +1086,8 @@ msgstr "Дата останньої зміни"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1059,6 +1132,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1077,6 +1155,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1088,22 +1175,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1143,19 +1240,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1178,8 +1279,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1188,7 +1294,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1207,7 +1313,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1216,11 +1322,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1245,33 +1346,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1296,8 +1402,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1312,19 +1416,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1386,8 +1512,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1395,17 +1524,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1446,8 +1580,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1460,8 +1599,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1505,7 +1649,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1516,7 +1660,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1534,10 +1678,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1571,7 +1715,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1639,13 +1783,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1660,7 +1804,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1690,12 +1834,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1728,29 +1872,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1760,29 +1909,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1790,7 +1944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1798,7 +1952,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1806,7 +1960,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1814,7 +1968,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

View File

@@ -107,7 +107,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -121,7 +122,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -188,19 +190,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -231,6 +233,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -255,7 +262,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -316,6 +323,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -339,16 +351,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -364,7 +376,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -381,14 +393,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -423,7 +438,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -515,37 +530,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -555,7 +570,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -567,7 +582,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -579,7 +594,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -591,7 +606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -602,7 +617,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -620,8 +640,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -629,7 +647,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -643,7 +661,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Created on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Tạo trên"
@@ -690,17 +707,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -715,36 +732,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -775,7 +807,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -797,6 +829,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -861,6 +895,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -869,8 +905,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -884,11 +925,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -915,15 +958,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -935,26 +973,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -966,15 +1009,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -984,6 +1037,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -997,9 +1057,21 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr ""
@@ -1012,6 +1084,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1056,6 +1130,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1074,6 +1153,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1085,22 +1173,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1140,19 +1238,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1175,8 +1277,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1185,7 +1292,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1204,7 +1311,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1213,11 +1320,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1242,33 +1344,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1293,8 +1400,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1309,19 +1414,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1383,8 +1510,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1392,17 +1522,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1443,8 +1578,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1457,8 +1597,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1502,7 +1647,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1513,7 +1658,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1531,10 +1676,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1568,7 +1713,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1636,13 +1781,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1657,7 +1802,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1687,12 +1832,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1725,29 +1870,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1757,29 +1907,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1787,7 +1942,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1795,7 +1950,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1803,7 +1958,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1811,7 +1966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

View File

@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -122,7 +123,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -189,19 +191,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -232,6 +234,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -256,7 +263,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -317,6 +324,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -340,16 +352,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -365,7 +377,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -382,14 +394,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -424,7 +439,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -516,37 +531,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -556,7 +571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -568,7 +583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -580,7 +595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -592,7 +607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -603,7 +618,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -621,8 +641,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -630,7 +648,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -644,7 +662,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
@@ -691,17 +708,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -716,36 +733,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -776,7 +808,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -798,6 +830,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -862,6 +896,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -870,8 +906,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -885,11 +926,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -916,15 +959,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -936,26 +974,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -967,15 +1010,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -985,6 +1038,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -998,12 +1058,23 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
#, fuzzy
#| msgid "Last Updated on"
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
@@ -1015,6 +1086,8 @@ msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1059,6 +1132,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1077,6 +1155,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1088,22 +1175,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1143,19 +1240,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1178,8 +1279,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1188,7 +1294,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1207,7 +1313,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1216,11 +1322,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1245,33 +1346,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1296,8 +1402,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1312,19 +1416,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1386,8 +1512,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1395,17 +1524,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1446,8 +1580,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1460,8 +1599,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1505,7 +1649,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1516,7 +1660,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1534,10 +1678,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1571,7 +1715,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1639,13 +1783,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1660,7 +1804,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1690,12 +1834,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1728,29 +1872,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1760,29 +1909,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1790,7 +1944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1798,7 +1952,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1806,7 +1960,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1814,7 +1968,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#END#</strong>: End date\n"
"<strong>#END#</strong>\n"
" : End date\n"
" of\n"
" the\n"
" invoiced period"
@@ -122,7 +123,8 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid ""
"<strong>#START#</strong>: Start\n"
"<strong>#START#</strong>\n"
" : Start\n"
" date\n"
" of the\n"
" invoiced period"
@@ -189,19 +191,19 @@ msgid "<strong>Unit Price</strong>"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:574
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:348
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:360
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "A contract line with a successor must have a end date"
msgstr ""
@@ -232,6 +234,11 @@ msgstr ""
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_state
msgid "Activity State"
@@ -256,7 +263,7 @@ msgid "Add a section"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:355
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "An auto-renew line must have a end date"
msgstr ""
@@ -317,6 +324,11 @@ msgstr ""
msgid "Auto-price?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
@@ -340,16 +352,16 @@ msgid "Cancel allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1086
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Cancel not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr ""
@@ -365,7 +377,7 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
msgid "Closed"
msgstr ""
@@ -382,14 +394,17 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr ""
@@ -424,7 +439,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
msgid "Contract Line"
msgstr ""
@@ -516,37 +531,37 @@ msgid "Contract Type"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:645
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1115
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line Un-canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:381
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:372
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line and its successor overlapped"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1094
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line canceled: %s<br/>- "
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:886
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -556,7 +571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:966
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -568,7 +583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1262
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -580,7 +595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1074
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract line for <strong>{product}</strong>\n"
@@ -592,7 +607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1314
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Contract line must be canceled before delete"
msgstr ""
@@ -603,7 +618,12 @@ msgid "Contract lines"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_line_fixed_ids
msgid "Contract lines (fixed)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid ""
"Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-model=\"%s\" data-oe-id="
@@ -621,8 +641,6 @@ msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
@@ -630,7 +648,7 @@ msgid "Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:46
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#, python-format
msgid "Contracts to invoice"
msgstr ""
@@ -644,7 +662,6 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
#, fuzzy
#| msgid "Created on"
msgid "Create Invoices"
msgstr "建立於"
@@ -691,17 +708,17 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_customer_form_view
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -716,36 +733,51 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
msgid "Day(s)"
msgstr ""
@@ -776,7 +808,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:241
#: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
@@ -798,6 +830,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
@@ -862,6 +896,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
@@ -870,8 +906,13 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -885,11 +926,13 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
@@ -916,15 +959,10 @@ msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
msgid "In-progress"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_count
msgid "Invoice Count"
@@ -936,26 +974,31 @@ msgid "Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice Every"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:61
#: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#, python-format
msgid "Invoices"
@@ -967,15 +1010,25 @@ msgid "Invoicing contact"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid "Invoicing offset"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
@@ -985,6 +1038,13 @@ msgstr ""
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
msgid "Is Recurring Note"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
msgid "Is suspension without end date"
@@ -998,9 +1058,21 @@ msgstr ""
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
msgid "Last Date Invoiced"
msgstr ""
@@ -1013,6 +1085,8 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line____last_update
@@ -1057,6 +1131,11 @@ msgstr ""
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
msgid "Manual Currency"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
@@ -1075,6 +1154,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid ""
"Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
"all together for the whole contract."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
@@ -1086,22 +1174,32 @@ msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
msgid "Month(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
msgid "Month(s) last day"
msgstr ""
@@ -1141,19 +1239,23 @@ msgid "Next Invoice Date"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
msgid "Next Period End"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
msgid "Next Period Start"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -1176,8 +1278,13 @@ msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
msgid ""
"Number of days to offset the invoice from the period end date (in post-paid "
@@ -1186,7 +1293,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1205,7 +1312,7 @@ msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice__old_contract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
msgid "Old Contract"
msgstr ""
@@ -1214,11 +1321,6 @@ msgstr ""
msgid "Other Information"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Overdue"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
@@ -1243,33 +1345,38 @@ msgid "Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:949
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Planned"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
msgid "Post-paid"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.line,recurring_invoicing_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_invoicing_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
msgid "Pre-paid"
msgstr ""
@@ -1294,8 +1401,6 @@ msgid "Product"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__purchase_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__purchase_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1310,19 +1415,41 @@ msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
msgid "Recurrence at line level?"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
msgid "Recurrency mixin for contract models"
msgstr ""
#. module: contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
msgid "Recurring Invoices"
@@ -1384,8 +1511,11 @@ msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_location__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_fsm_person__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__sale_contract_count
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__sale_contract_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
@@ -1393,17 +1523,22 @@ msgid "Sale Contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,display_type:0
#: selection:contract.line,display_type:0
#: selection:contract.template.line,display_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
msgid "Section"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
msgid "Semester(s)"
msgstr ""
@@ -1444,8 +1579,13 @@ msgid "Specific Price"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
@@ -1458,8 +1598,13 @@ msgid "Specify Interval for automatic renewal."
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
msgid ""
"Specify if the invoice must be generated at the beginning (pre-paid) or end "
@@ -1503,7 +1648,7 @@ msgid "Stop allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:869
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1514,7 +1659,7 @@ msgid "Stop/Plan successor allowed?"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1010
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1532,10 +1677,10 @@ msgid "Successor Contract Line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.contract,contract_type:0
#: selection:contract.manually.create.invoice,contract_type:0
#: selection:contract.template,contract_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_supplier_form_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1569,7 +1714,7 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
#, python-format
@@ -1637,13 +1782,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
msgid "To renew"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.contract,activity_state:0
msgid "Today"
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: contract
@@ -1658,7 +1803,7 @@ msgid "Un-cancel"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:1107
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "Un-cancel not allowed for this line"
msgstr ""
@@ -1688,12 +1833,12 @@ msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.line,state:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
msgid "Upcoming Close"
msgstr ""
@@ -1726,29 +1871,34 @@ msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,termination_notice_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,termination_notice_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
msgid "Week(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
msgid "With next line"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.line,note_invoicing_mode:0
#: selection:contract.template.line,note_invoicing_mode:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
msgid "With previous line"
msgstr ""
@@ -1758,29 +1908,34 @@ msgid "With running contracts"
msgstr ""
#. module: contract
#: selection:contract.abstract.contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.abstract.contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.line,recurring_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,auto_renew_rule_type:0
#: selection:contract.template.line,recurring_rule_type:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
#: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
msgid "Year(s)"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
#, python-format
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:819
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:583
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
@@ -1788,7 +1943,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:605
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
@@ -1796,7 +1951,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:616
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
@@ -1804,7 +1959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:597
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't have the start date after the date of last invoice for the "
@@ -1812,7 +1967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:632
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
#, python-format
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
msgstr ""