mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
OCA Transbot updated translations from Transifex
This commit is contained in:
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-29 03:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 03:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-04 01:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-04 01:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -150,6 +150,12 @@ msgstr "Kostenrechnungspositionen"
|
||||
msgid "Analytic Account"
|
||||
msgstr "Kostenstelle"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
|
||||
msgid "Auto-price?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action
|
||||
msgid "Click to create a new contract template."
|
||||
@@ -273,7 +279,7 @@ msgid "Discount (%)"
|
||||
msgstr "Rabatt (%)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:83
|
||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:122
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Discount should be less or equal to 100"
|
||||
msgstr "Rabatt muss kleiner oder gleich 100 sein"
|
||||
@@ -316,6 +322,15 @@ msgstr "Gruppiere..."
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this is marked, the price will be obtained automatically applying the "
|
||||
"pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual "
|
||||
"price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
@@ -401,6 +416,11 @@ msgstr "Nächste Rechnung"
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_partner_id
|
||||
msgid "Partner (always False)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
|
||||
msgid "Partner and dependents"
|
||||
@@ -495,6 +515,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show the contracts for this partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_specific_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_specific_price
|
||||
msgid "Specific Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type
|
||||
|
||||
@@ -1,23 +1,27 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * contract
|
||||
#
|
||||
# * contract
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-23 01:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-23 01:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-04 01:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-04 01:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid "\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
|
||||
" <p>Hello ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
|
||||
" <p>A new contract has been created: </p>\n"
|
||||
@@ -65,7 +69,8 @@ msgid "\n"
|
||||
" </div>\n"
|
||||
"</div>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
|
||||
" <p>Hola ${object.partner_id.name or ''},</p>\n"
|
||||
" <p>Se ha creado un nuevo contrato: </p>\n"
|
||||
@@ -195,7 +200,7 @@ msgstr "Cuenta analítica"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
|
||||
msgid "Auto-price?"
|
||||
msgstr "¿Precio automático?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action
|
||||
@@ -230,7 +235,8 @@ msgstr "Contrato"
|
||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Contract '%s' start date can't be later than end date"
|
||||
msgstr "La fecha de inicio del contrato '%s' no puede ser superior a la fecha de fin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La fecha de inicio del contrato '%s' no puede ser superior a la fecha de fin"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract_line
|
||||
@@ -239,7 +245,6 @@ msgstr "Lineas de contrato"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_contract_template_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_contract_template_id
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form
|
||||
msgid "Contract Template"
|
||||
msgstr "Plantilla de contrato"
|
||||
@@ -264,7 +269,6 @@ msgstr "Contratos"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_create_invoice_visibility
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_create_invoice_visibility
|
||||
msgid "Create invoice visibility"
|
||||
msgstr "Visibilidad de crear factura"
|
||||
|
||||
@@ -289,7 +293,6 @@ msgstr "Creado en"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_end
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_date_end
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
|
||||
msgid "Date End"
|
||||
msgstr "Fecha fin"
|
||||
@@ -301,7 +304,6 @@ msgstr "Fecha de inicio"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_next_date
|
||||
msgid "Date of Next Invoice"
|
||||
msgstr "Próxima fecha de factura"
|
||||
|
||||
@@ -324,7 +326,7 @@ msgid "Discount (%)"
|
||||
msgstr "Descuento (%)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:126
|
||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:122
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Discount should be less or equal to 100"
|
||||
msgstr "El descuento debería ser menor o igual a 100"
|
||||
@@ -332,8 +334,12 @@ msgstr "El descuento debería ser menor o igual a 100"
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_discount
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
|
||||
msgid "Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal to 100"
|
||||
msgstr "Descuento que es aplicado en las facturas generadas. Debería ser menor o igual a 100"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
|
||||
"to 100"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Descuento que es aplicado en las facturas generadas. Debería ser menor o "
|
||||
"igual a 100"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_display_name
|
||||
@@ -349,7 +355,6 @@ msgstr "Finalizado"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoices
|
||||
msgid "Generate recurring invoices automatically"
|
||||
msgstr "Generar facturas recurrentes automáticamente."
|
||||
|
||||
@@ -368,8 +373,11 @@ msgstr "ID (identificación)"
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
|
||||
msgid "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual price"
|
||||
msgstr "Si está marcado, el precio se obtendrá automáticamente aplicando la tarifa al producto. Si no, podrá introducir un precio manual"
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this is marked, the price will be obtained automatically applying the "
|
||||
"pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual "
|
||||
"price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
|
||||
@@ -379,7 +387,6 @@ msgstr "Factura"
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoice_line_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoice_line_ids
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Líneas de factura"
|
||||
@@ -392,7 +399,6 @@ msgstr "Facturas"
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
|
||||
msgid "Invoicing type"
|
||||
msgstr "Tipo de facturación"
|
||||
@@ -400,7 +406,6 @@ msgstr "Tipo de facturación"
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_journal_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_journal_id
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Diario"
|
||||
@@ -430,7 +435,8 @@ msgstr "Última actualización en"
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form
|
||||
msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
|
||||
msgstr "Leyenda (para los marcadores dentro de descripción en lineas de factura)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Leyenda (para los marcadores dentro de descripción en lineas de factura)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
|
||||
@@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "Empresa"
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_partner_id
|
||||
msgid "Partner (always False)"
|
||||
msgstr "Empresa (siempre Falso)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
|
||||
@@ -490,7 +496,6 @@ msgstr "Prepago"
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_pricelist_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_pricelist_id
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
|
||||
msgid "Pricelist"
|
||||
msgstr "Lista de precios"
|
||||
@@ -510,7 +515,6 @@ msgstr "Cantidad"
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_rule_type
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
|
||||
msgid "Recurrence"
|
||||
msgstr "Recurrencia"
|
||||
@@ -524,14 +528,12 @@ msgstr "Facturas recurrentes"
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_interval
|
||||
msgid "Repeat Every"
|
||||
msgstr "Repetir cada"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_interval
|
||||
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
|
||||
msgstr "Repetir cada (días/semana/mes/año)"
|
||||
|
||||
@@ -566,21 +568,20 @@ msgstr "Muestra los contratos para esta empresa/contacto"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_specific_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_specific_price
|
||||
msgid "Specific Price"
|
||||
msgstr "Precio específico"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_rule_type
|
||||
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||
msgstr "Especifica el intervalo para la generación de facturas automática."
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type
|
||||
msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date"
|
||||
msgstr "Especifica si la fecha de proceso es desde o hasta la fecha de facturación"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Especifica si la fecha de proceso es desde o hasta la fecha de facturación"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_price_subtotal
|
||||
@@ -625,8 +626,11 @@ msgstr "Año(s)"
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:112
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can't have a next invoicing date before the start of the contract '%s'"
|
||||
msgstr "No puede tener una fecha de próxima factura anterior a la fecha de inicio del contrato '%s'"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can't have a next invoicing date before the start of the contract '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No puede tener una fecha de próxima factura anterior a la fecha de inicio "
|
||||
"del contrato '%s'"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:217
|
||||
@@ -637,9 +641,11 @@ msgstr "¡Seleccione un cliente para este contrato %s!"
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:274
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must review start and end dates!\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must review start and end dates!\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr "Debe revisar las fechas de inicio y de fin\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debe revisar las fechas de inicio y de fin\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
@@ -674,4 +680,3 @@ msgstr "account.analytic.invoice.line"
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
|
||||
msgid "⇒ Show recurring invoices"
|
||||
msgstr "⇒ Mostrar facturas recurrentes"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-08 01:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-08 01:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-04 01:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-04 01:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -151,6 +151,12 @@ msgstr "Stavke analitike"
|
||||
msgid "Analytic Account"
|
||||
msgstr "Analitički konto"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
|
||||
msgid "Auto-price?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action
|
||||
msgid "Click to create a new contract template."
|
||||
@@ -274,7 +280,7 @@ msgid "Discount (%)"
|
||||
msgstr "Popust (%)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:83
|
||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:122
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Discount should be less or equal to 100"
|
||||
msgstr "Popusti bi trebali biti manji ili jednaki 100"
|
||||
@@ -318,6 +324,15 @@ msgstr "Grupiraj po..."
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this is marked, the price will be obtained automatically applying the "
|
||||
"pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual "
|
||||
"price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
@@ -403,6 +418,11 @@ msgstr "Sljedeći račun"
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_partner_id
|
||||
msgid "Partner (always False)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
|
||||
msgid "Partner and dependents"
|
||||
@@ -497,6 +517,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show the contracts for this partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_specific_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_specific_price
|
||||
msgid "Specific Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type
|
||||
|
||||
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-08 01:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-08 01:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-04 01:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-04 01:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr_HR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -151,6 +151,12 @@ msgstr "Stavke analitičkog dnevnika"
|
||||
msgid "Analytic Account"
|
||||
msgstr "Konto analitike"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
|
||||
msgid "Auto-price?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action
|
||||
msgid "Click to create a new contract template."
|
||||
@@ -274,7 +280,7 @@ msgid "Discount (%)"
|
||||
msgstr "Popust (%)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:83
|
||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:122
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Discount should be less or equal to 100"
|
||||
msgstr "Popust treba biti manji ili jednak 100"
|
||||
@@ -318,6 +324,15 @@ msgstr "Grupiraj po..."
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this is marked, the price will be obtained automatically applying the "
|
||||
"pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual "
|
||||
"price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
@@ -403,6 +418,11 @@ msgstr "Sljedeći račun"
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_partner_id
|
||||
msgid "Partner (always False)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
|
||||
msgid "Partner and dependents"
|
||||
@@ -497,6 +517,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show the contracts for this partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_specific_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_specific_price
|
||||
msgid "Specific Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type
|
||||
|
||||
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-08 01:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-08 01:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-04 01:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-04 01:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lorenzo Battistini <lorenzo.battistini@agilebg.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -151,6 +151,12 @@ msgstr "Righe analitiche"
|
||||
msgid "Analytic Account"
|
||||
msgstr "Conto Analitico"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
|
||||
msgid "Auto-price?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action
|
||||
msgid "Click to create a new contract template."
|
||||
@@ -274,7 +280,7 @@ msgid "Discount (%)"
|
||||
msgstr "Sconto (%)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:83
|
||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:122
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Discount should be less or equal to 100"
|
||||
msgstr "Lo sconto dovrebbe essere minore o uguale a 100"
|
||||
@@ -318,6 +324,15 @@ msgstr "Raggruppa per..."
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this is marked, the price will be obtained automatically applying the "
|
||||
"pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual "
|
||||
"price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
@@ -404,6 +419,11 @@ msgstr "Prossima fattura"
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_partner_id
|
||||
msgid "Partner (always False)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
|
||||
msgid "Partner and dependents"
|
||||
@@ -498,6 +518,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show the contracts for this partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_specific_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_specific_price
|
||||
msgid "Specific Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type
|
||||
|
||||
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-08 01:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-08 01:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-04 01:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-04 01:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -151,6 +151,12 @@ msgstr "Kostenplaatsenboekingen"
|
||||
msgid "Analytic Account"
|
||||
msgstr "Kostenplaats"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
|
||||
msgid "Auto-price?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action
|
||||
msgid "Click to create a new contract template."
|
||||
@@ -274,7 +280,7 @@ msgid "Discount (%)"
|
||||
msgstr "Korting (%)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:83
|
||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:122
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Discount should be less or equal to 100"
|
||||
msgstr "De korting moet kleiner of gelijk aan 100 zijn"
|
||||
@@ -318,6 +324,15 @@ msgstr "Groepeer op..."
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this is marked, the price will be obtained automatically applying the "
|
||||
"pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual "
|
||||
"price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
@@ -403,6 +418,11 @@ msgstr "Volgende factuur"
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_partner_id
|
||||
msgid "Partner (always False)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
|
||||
msgid "Partner and dependents"
|
||||
@@ -497,6 +517,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show the contracts for this partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_specific_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_specific_price
|
||||
msgid "Specific Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type
|
||||
|
||||
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-09 02:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-09 02:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-04 01:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-04 01:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -200,6 +200,12 @@ msgstr "Linhas de Conta Analítica"
|
||||
msgid "Analytic Account"
|
||||
msgstr "Conta Analítica"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
|
||||
msgid "Auto-price?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action
|
||||
msgid "Click to create a new contract template."
|
||||
@@ -324,7 +330,7 @@ msgid "Discount (%)"
|
||||
msgstr "Desconto (%)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:83
|
||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:122
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Discount should be less or equal to 100"
|
||||
msgstr "O desconto deve ser igual ou inferior a 100"
|
||||
@@ -368,6 +374,15 @@ msgstr "Agrupar Por..."
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this is marked, the price will be obtained automatically applying the "
|
||||
"pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual "
|
||||
"price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
@@ -453,6 +468,11 @@ msgstr "Próxima Fatura"
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "Parceiro"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_partner_id
|
||||
msgid "Partner (always False)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
|
||||
msgid "Partner and dependents"
|
||||
@@ -547,6 +567,12 @@ msgstr "Sequência da linha na visualização de contratos"
|
||||
msgid "Show the contracts for this partner"
|
||||
msgstr "Mostrar os contratos para este parceiro"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_specific_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_specific_price
|
||||
msgid "Specific Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type
|
||||
|
||||
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-08 01:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-08 01:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-04 01:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-04 01:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Albert Vonpupp <vonpupp@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -151,6 +151,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Analytic Account"
|
||||
msgstr "Conta Analítica"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
|
||||
msgid "Auto-price?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action
|
||||
msgid "Click to create a new contract template."
|
||||
@@ -274,7 +280,7 @@ msgid "Discount (%)"
|
||||
msgstr "Desconto (%)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:83
|
||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:122
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Discount should be less or equal to 100"
|
||||
msgstr "Desconto deve ser menor ou igual a 100"
|
||||
@@ -317,6 +323,15 @@ msgstr "Agrupar por..."
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "Identificação"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this is marked, the price will be obtained automatically applying the "
|
||||
"pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual "
|
||||
"price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
@@ -402,6 +417,11 @@ msgstr "Próxima fatura"
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_partner_id
|
||||
msgid "Partner (always False)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
|
||||
msgid "Partner and dependents"
|
||||
@@ -496,6 +516,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show the contracts for this partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_specific_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_specific_price
|
||||
msgid "Specific Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type
|
||||
|
||||
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-08 01:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-08 01:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-04 01:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-04 01:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -151,6 +151,12 @@ msgstr "Analitik Hesap Satırı"
|
||||
msgid "Analytic Account"
|
||||
msgstr "Analitik Hesap"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
|
||||
msgid "Auto-price?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action
|
||||
msgid "Click to create a new contract template."
|
||||
@@ -274,7 +280,7 @@ msgid "Discount (%)"
|
||||
msgstr "İndirim (%)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:83
|
||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:122
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Discount should be less or equal to 100"
|
||||
msgstr "İndirim 100'den az veya ona eşit olmalıdır"
|
||||
@@ -317,6 +323,15 @@ msgstr "Grupla ..."
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this is marked, the price will be obtained automatically applying the "
|
||||
"pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual "
|
||||
"price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
@@ -402,6 +417,11 @@ msgstr "Sonraki Fatura"
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_partner_id
|
||||
msgid "Partner (always False)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
|
||||
msgid "Partner and dependents"
|
||||
@@ -496,6 +516,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show the contracts for this partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_specific_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_specific_price
|
||||
msgid "Specific Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type
|
||||
|
||||
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-08 01:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-08 01:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-04 01:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-04 01:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr_TR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -151,6 +151,12 @@ msgstr "Analitik Hesap Satırları"
|
||||
msgid "Analytic Account"
|
||||
msgstr "Analitik Hesap"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
|
||||
msgid "Auto-price?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action
|
||||
msgid "Click to create a new contract template."
|
||||
@@ -274,7 +280,7 @@ msgid "Discount (%)"
|
||||
msgstr "İndirim (%)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:83
|
||||
#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:122
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Discount should be less or equal to 100"
|
||||
msgstr "İndirim 100'den az veya ona eşit olmalıdır"
|
||||
@@ -317,6 +323,15 @@ msgstr "Grupla ..."
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this is marked, the price will be obtained automatically applying the "
|
||||
"pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual "
|
||||
"price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
@@ -402,6 +417,11 @@ msgstr "Sonraki Fatura"
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_partner_id
|
||||
msgid "Partner (always False)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
|
||||
msgid "Partner and dependents"
|
||||
@@ -496,6 +516,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show the contracts for this partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_specific_price
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_specific_price
|
||||
msgid "Specific Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user