mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (260 of 260 strings) Translation: contract-12.0/contract-12.0-agreement_legal Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-12-0/contract-12-0-agreement_legal/fr/
This commit is contained in:
committed by
OCA Transbot
parent
4b32774761
commit
80a29eaaeb
@@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-03-24 16:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-04 10:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yves Goldberg <admin@ygol.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-28 11:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jcleonard2018 <jcl@solutionsmakers.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_legal
|
||||
#. openerp-web
|
||||
@@ -344,10 +344,8 @@ msgstr "Générer description dynamique"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_legal
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__dynamic_parties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Compute dynamic special terms"
|
||||
msgid "Compute dynamic parties"
|
||||
msgstr "Générer les termes spéciaux dynamiques"
|
||||
msgstr "Calcule les parties dynamiques"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_legal
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__dynamic_special_terms
|
||||
@@ -570,10 +568,8 @@ msgstr "Description dynamique"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_legal
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__dynamic_parties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Dynamic Content"
|
||||
msgid "Dynamic Parties"
|
||||
msgstr "Contenu dynamique"
|
||||
msgstr "Parties dynamiques"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_legal
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__dynamic_special_terms
|
||||
@@ -1040,17 +1036,13 @@ msgstr "Parties de l'accord"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_legal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Partner Contact"
|
||||
msgid "Parties Content"
|
||||
msgstr "Contact partenaire"
|
||||
msgstr "Contenu des parties"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_legal
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__parties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Description of the agreement"
|
||||
msgid "Parties of the agreement"
|
||||
msgstr "Description de l'accord"
|
||||
msgstr "Parties du contrat"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_legal
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__partner_id
|
||||
@@ -1615,16 +1607,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: agreement_legal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This section (on the left) allows you to add dynamic fields inside the "
|
||||
#| "content."
|
||||
msgid ""
|
||||
"This section (on the left) allows you to replace the default listing of the "
|
||||
"parties with custom dynamic content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cette section (à gauche) vous permet d'ajouter des champs dynamiques à "
|
||||
"l'intérieur du contenu."
|
||||
"Cette section (à gauche) vous permet de remplacer la liste des parties par "
|
||||
"défaut par un contenu dynamique customisé."
|
||||
|
||||
#. module: agreement_legal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
||||
@@ -1678,20 +1666,18 @@ msgstr "Unités de mesure"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_legal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Section Content"
|
||||
msgid "Use custom content"
|
||||
msgstr "Contenu de la section"
|
||||
msgstr "Utilise le contenu personnalisé"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_legal
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__use_parties_content
|
||||
msgid "Use custom content for parties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilise le contenu personnalisé pour les parties"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_legal
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__use_parties_content
|
||||
msgid "Use parties content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utiliser le contenu des parties"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_legal
|
||||
#: model:res.groups,name:agreement_legal.group_agreement_user
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user