mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: contract-17.0/contract-17.0-contract Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-17-0/contract-17-0-contract/
This commit is contained in:
@@ -18,13 +18,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2370,6 +2363,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2371,6 +2364,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -18,13 +18,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2371,6 +2364,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2370,6 +2363,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2449,6 +2442,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr "Has de posar una data de propera factura a la línia de contracte '%s'"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -14,13 +14,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2364,6 +2357,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -18,13 +18,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2370,6 +2363,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -18,13 +18,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2370,6 +2363,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -20,13 +20,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2535,6 +2528,13 @@ msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie müssen das Datum der nächsten Rechnung für den Vertrag '%s' angeben."
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2372,6 +2365,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2371,6 +2364,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr "%(msg)s por el contrato: %(contract_link)s"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2572,3 +2565,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{{ object.company_id.name }} Contrato (Ref {{ object.name or 'n/a' }}) - "
|
||||
"Modificaciones"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
#~ msgstr "%(msg)s por el contrato: %(contract_link)s"
|
||||
|
||||
@@ -20,13 +20,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2459,6 +2452,13 @@ msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debe proveer una fecha de la próxima factura para la línea de contrato '%s'"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -16,13 +16,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2366,6 +2359,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2369,6 +2362,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2371,6 +2364,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2369,6 +2362,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2369,6 +2362,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2372,6 +2365,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2369,6 +2362,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2371,6 +2364,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -18,13 +18,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2369,6 +2362,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -18,13 +18,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2368,6 +2361,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -18,13 +18,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2370,6 +2363,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2411,6 +2404,13 @@ msgstr "Sopimusrivin '%s' alkupäivä ei voi olla päättymispäivän jälkeen"
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr "Sopimusriville '%s' on määritettävä seuraavan laskun päiväys"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2530,6 +2523,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr "Vous devez indiquer la date de prochaine facture pour la ligne '%s'"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2372,6 +2365,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2371,6 +2364,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -16,13 +16,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2419,6 +2412,13 @@ msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous devez indiquer la date de prochaine facturation pour le contrat '%s'"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.4\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2430,6 +2423,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr "Debe fornecer unha data de próxima factura para o contrato '%s'"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2369,6 +2362,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -18,13 +18,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2370,6 +2363,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2405,6 +2398,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
@@ -20,13 +20,6 @@ msgstr ""
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2416,6 +2409,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
@@ -20,13 +20,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2417,6 +2410,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
@@ -18,13 +18,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2371,6 +2364,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -18,13 +18,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2370,6 +2363,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr "%(msg)s per contratto: %(contract_link)s"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2539,6 +2532,13 @@ msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"È necessario fornire una data prossima fattura per la riga contratto '%s'"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
@@ -2564,6 +2564,10 @@ msgstr ""
|
||||
"{{ object.company_id.name }} Contratto (Rif {{ object.name or 'n/a' }}) - "
|
||||
"Modifiche"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
#~ msgstr "%(msg)s per contratto: %(contract_link)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Contract manually invoiced: <a href=\"#\" data-oe-"
|
||||
|
||||
@@ -18,13 +18,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2370,6 +2363,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -18,13 +18,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2370,6 +2363,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2371,6 +2364,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -20,13 +20,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2372,6 +2365,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
|
||||
"2);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2371,6 +2364,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -18,13 +18,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2370,6 +2363,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -18,13 +18,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2370,6 +2363,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2371,6 +2364,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2372,6 +2365,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2527,6 +2520,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr "U moet een volgende factuurdatum opgeven voor contract '%s'"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2371,6 +2364,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2404,6 +2397,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
@@ -20,13 +20,6 @@ msgstr ""
|
||||
"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
|
||||
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2372,6 +2365,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -20,13 +20,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2400,6 +2393,13 @@ msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tem que indicar a próxima data de faturação para a linha de contrato '%s'"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -20,13 +20,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2524,6 +2517,13 @@ msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Você deve fornecer uma data da próxima fatura para a linha do contrato '%s'"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -20,13 +20,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2374,6 +2367,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
|
||||
"2:1));\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2373,6 +2366,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -20,13 +20,6 @@ msgstr ""
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
|
||||
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2406,6 +2399,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
@@ -18,13 +18,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2370,6 +2363,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2370,6 +2363,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -20,13 +20,6 @@ msgstr ""
|
||||
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2370,6 +2363,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2370,6 +2363,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -20,13 +20,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2371,6 +2364,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2531,6 +2524,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr "Du måste ange datum för nästa faktura för avtalsraden '%s'"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -18,13 +18,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2370,6 +2363,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -20,13 +20,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2414,6 +2407,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2415,6 +2408,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2371,6 +2364,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -18,13 +18,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2369,6 +2362,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2371,6 +2364,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -20,13 +20,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2403,6 +2396,13 @@ msgstr "在合同行'%s'的最后一张发票日期之后,您不能拥有开
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr "您必须为合同行'%s'提供下一张发票的日期"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(msg)s by contract: %(contract_link)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2370,6 +2363,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "by contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
msgid "e.g. Contract XYZ"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user