mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (265 of 265 strings) Translation: contract-14.0/contract-14.0-agreement_legal Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-14-0/contract-14-0-agreement_legal/es/
This commit is contained in:
@@ -6,20 +6,20 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-17 11:28+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-19 10:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.view_project_agreement_kanban
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.view_project_agreement_kanban
|
||||||
msgid "<span class=\"fa fa-ellipsis-v\" aria-hidden=\"true\" title=\"Icon\"/>"
|
msgid "<span class=\"fa fa-ellipsis-v\" aria-hidden=\"true\" title=\"Icon\"/>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<span class=\"fa fa-ellipsis-v\" aria-hidden=\"true\" title=\"Icon\"/>"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__active
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__active
|
||||||
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Nombre del Acuerdo"
|
|||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.actions.report,name:agreement_legal.partner_agreement_contract_document_preview
|
#: model:ir.actions.report,name:agreement_legal.partner_agreement_contract_document_preview
|
||||||
msgid "Agreement Preview"
|
msgid "Agreement Preview"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vista previa del Acuerdo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_recital
|
#: model:ir.model,name:agreement_legal.model_agreement_recital
|
||||||
@@ -143,14 +143,14 @@ msgstr "Tipos de Acuerdo"
|
|||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:mail.activity.type,name:agreement_legal.mail_activity_review_agreement
|
#: model:mail.activity.type,name:agreement_legal.mail_activity_review_agreement
|
||||||
msgid "Agreement needs a review"
|
msgid "Agreement needs a review"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "El acuerdo necesita una revisión"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.actions.server,name:agreement_legal.ir_cron_test_acc_move_except_ir_actions_server
|
#: model:ir.actions.server,name:agreement_legal.ir_cron_test_acc_move_except_ir_actions_server
|
||||||
#: model:ir.cron,cron_name:agreement_legal.ir_cron_test_acc_move_except
|
#: model:ir.cron,cron_name:agreement_legal.ir_cron_test_acc_move_except
|
||||||
#: model:ir.cron,name:agreement_legal.ir_cron_test_acc_move_except
|
#: model:ir.cron,name:agreement_legal.ir_cron_test_acc_move_except
|
||||||
msgid "Agreement: Check to Review Days"
|
msgid "Agreement: Check to Review Days"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Acuerdo: Comprobar para Revisar Días"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.action_agreement_report_order
|
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.action_agreement_report_order
|
||||||
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Acuerdos"
|
|||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_res_partner__agreements_count
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_res_partner__agreements_count
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_res_users__agreements_count
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_res_users__agreements_count
|
||||||
msgid "Agreements Count"
|
msgid "Agreements Count"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Recuento de Acuerdos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_stage_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_stage_form_view
|
||||||
@@ -183,17 +183,17 @@ msgstr "Formulario de Etapa de Acuerdos"
|
|||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_stage_search_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_stage_search_view
|
||||||
msgid "Agreements Stage Search"
|
msgid "Agreements Stage Search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Acuerdos en Fase de Búsqueda"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_subtype_search_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_subtype_search_view
|
||||||
msgid "Agreements Sub-Types Search"
|
msgid "Agreements Sub-Types Search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Búsqueda de Subtipos de Acuerdos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_search_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_search_view
|
||||||
msgid "Agreements to review"
|
msgid "Agreements to review"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Acuerdos por revisar"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__special_terms
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__special_terms
|
||||||
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Por:"
|
|||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.create_agreement_from_template_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.create_agreement_from_template_form_view
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__change_notice
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__change_notice
|
||||||
@@ -386,12 +386,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.create_agreement_from_template_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.create_agreement_from_template_form_view
|
||||||
msgid "Create Agreement"
|
msgid "Create Agreement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Crear Acuerdo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model,name:agreement_legal.model_create_agreement_wizard
|
#: model:ir.model,name:agreement_legal.model_create_agreement_wizard
|
||||||
msgid "Create Agreement Wizard"
|
msgid "Create Agreement Wizard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Asistente de Creación de Acuerdos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#. openerp-web
|
#. openerp-web
|
||||||
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.create_agreement_from_template_action
|
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.create_agreement_from_template_action
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Create From Template"
|
msgid "Create From Template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Crear a partir de Plantilla"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_res_config_settings__module_agreement_sale
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_res_config_settings__module_agreement_sale
|
||||||
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Creado por"
|
|||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__create_uid_parent
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__create_uid_parent
|
||||||
msgid "Created by (parent)"
|
msgid "Created by (parent)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado por (parental)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__create_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_appendix__create_date
|
||||||
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Creado el"
|
|||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__create_date_parent
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__create_date_parent
|
||||||
msgid "Created on (parent)"
|
msgid "Created on (parent)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado el (parental)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_dashboard
|
#: model:ir.ui.menu,name:agreement_legal.agreement_dashboard
|
||||||
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Fecha en que el cliente firmó el contrato."
|
|||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__to_review_date
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__to_review_date
|
||||||
msgid "Date used to warn us some days before agreement expires"
|
msgid "Date used to warn us some days before agreement expires"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha utilizada para avisarnos unos días antes de que expire el acuerdo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.report_agreement_document
|
||||||
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Exp. Aviso (días)"
|
|||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__field_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__field_id
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__field_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__field_id
|
||||||
msgid "Field"
|
msgid "Field"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Campo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
|
||||||
@@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Enlace sus pedidos y equipos de servicio de campo a un acuerdo"
|
|||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_res_config_settings__module_fieldservice_agreement
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_res_config_settings__module_fieldservice_agreement
|
||||||
msgid "Link your Field Service orders and equipments to an agreement."
|
msgid "Link your Field Service orders and equipments to an agreement."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vincule sus pedidos y equipos de servicio de campo a un acuerdo."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.res_config_settings_view_form
|
||||||
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "Usuarios de Solo Lectura"
|
|||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__readonly
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__readonly
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_stage__readonly
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_stage__readonly
|
||||||
msgid "Readonly"
|
msgid "Readonly"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sólo lectura"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_recital_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_recital_form
|
||||||
@@ -1085,12 +1085,12 @@ msgstr "Devoluciones"
|
|||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_type__review_days
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_type__review_days
|
||||||
msgid "Review Days"
|
msgid "Review Days"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Días de Revisión"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_type__review_user_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_type__review_user_id
|
||||||
msgid "Review User"
|
msgid "Review User"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Revisar Usuario"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__reviewed_user_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__reviewed_user_id
|
||||||
@@ -1158,21 +1158,25 @@ msgid ""
|
|||||||
"the\n"
|
"the\n"
|
||||||
" destination of the relationship."
|
" destination of the relationship."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Seleccione el campo de destino en el modelo de documento relacionado. Si se "
|
||||||
|
"trata de un\n"
|
||||||
|
" campo de relación podrá seleccionar un campo de destino en el\n"
|
||||||
|
" destino de la relación."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
||||||
msgid "Select the agreement field"
|
msgid "Select the agreement field"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Seleccione el campo del acuerdo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_appendix_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_appendix_form
|
||||||
msgid "Select the appendix field"
|
msgid "Select the appendix field"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Seleccione el campo del apéndice"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_clause_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_clause_form_view
|
||||||
msgid "Select the clause field"
|
msgid "Select the clause field"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Seleccione el campo de la cláusula"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__stage_id
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__stage_id
|
||||||
@@ -1182,12 +1186,12 @@ msgstr "Seleccione la etapa actual del acuerdo."
|
|||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_recital_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_recital_form
|
||||||
msgid "Select the recital field"
|
msgid "Select the recital field"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Seleccione el campo del recital"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_section_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_section_form_view
|
||||||
msgid "Select the section field"
|
msgid "Select the section field"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Seleccione el campo de la sección"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_appendix_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_appendix_form
|
||||||
@@ -1196,7 +1200,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_section_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_section_form_view
|
||||||
msgid "Select the sub-field"
|
msgid "Select the sub-field"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Seleccione el sub campo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__agreement_subtype_id
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__agreement_subtype_id
|
||||||
@@ -1328,7 +1332,7 @@ msgstr "Subtipos"
|
|||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__sub_model_object_field_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__sub_model_object_field_id
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__sub_model_object_field_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__sub_model_object_field_id
|
||||||
msgid "Sub-field"
|
msgid "Sub-field"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sub-Campo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__sub_object_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__sub_object_id
|
||||||
@@ -1337,19 +1341,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__sub_object_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_recital__sub_object_id
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__sub_object_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_section__sub_object_id
|
||||||
msgid "Sub-model"
|
msgid "Sub-model"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sub-modelo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__temp_agreement_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_clause__temp_agreement_id
|
||||||
msgid "Temp Agreement"
|
msgid "Temp Agreement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Acuerdo Temporal"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__template_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__template_id
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_create_agreement_wizard__template_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_create_agreement_wizard__template_id
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
||||||
msgid "Template"
|
msgid "Template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Plantilla"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.partner_agreement_agreement_templates
|
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_legal.partner_agreement_agreement_templates
|
||||||
@@ -1387,6 +1391,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_stage__readonly
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_stage__readonly
|
||||||
msgid "The agreement can not edit if set Readonly = True."
|
msgid "The agreement can not edit if set Readonly = True."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"El acuerdo no se puede editar si se establece Readonly = True. (solo "
|
||||||
|
"lectura= Verdadero)."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__partner_id
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__partner_id
|
||||||
@@ -1435,7 +1441,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_clause__temp_agreement_id
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_clause__temp_agreement_id
|
||||||
msgid "This field help to filter section."
|
msgid "This field help to filter section."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Este campo ayuda a filtrar la sección."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_appendix_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.agreement_appendix_form
|
||||||
@@ -1499,7 +1505,7 @@ msgstr "Título:"
|
|||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__to_review_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__to_review_date
|
||||||
msgid "To Review Date"
|
msgid "To Review Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Para Revisar Fecha"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_stage__stage_type
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement_stage__stage_type
|
||||||
@@ -1545,7 +1551,7 @@ msgstr "Usuario"
|
|||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_type__review_user_id
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_type__review_user_id
|
||||||
msgid "User assigned automatically the activity on review date"
|
msgid "User assigned automatically the activity on review date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Usuario asignado automáticamente a la actividad en la fecha de revisión"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__version
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__version
|
||||||
@@ -1569,6 +1575,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"document\n"
|
"document\n"
|
||||||
" model (sub-model)."
|
" model (sub-model)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Cuando se selecciona un campo de relación como primer campo, este\n"
|
||||||
|
" campo le permite seleccionar el campo de destino dentro del modelo "
|
||||||
|
"de documento de destino\n"
|
||||||
|
" (submodelo)."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__sub_object_id
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__sub_object_id
|
||||||
@@ -1580,6 +1590,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"When a relationship field is selected as first field, this\n"
|
"When a relationship field is selected as first field, this\n"
|
||||||
" field shows the document model the relationship goes to."
|
" field shows the document model the relationship goes to."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Cuando se selecciona un campo de relación como primer campo, este\n"
|
||||||
|
" muestra el modelo de documento al que se refiere la relación."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__end_date
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__end_date
|
||||||
@@ -1595,7 +1607,7 @@ msgstr "Cuando comienza el acuerdo."
|
|||||||
#: code:addons/agreement_legal/models/agreement.py:0
|
#: code:addons/agreement_legal/models/agreement.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Your activity is going to end soon"
|
msgid "Your activity is going to end soon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Su actividad va a terminar pronto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_appendix__dynamic_content
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement_appendix__dynamic_content
|
||||||
@@ -1608,12 +1620,12 @@ msgstr "calcular Contenido dinámico"
|
|||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model:mail.activity.type,summary:agreement_legal.mail_activity_review_agreement
|
#: model:mail.activity.type,summary:agreement_legal.mail_activity_review_agreement
|
||||||
msgid "note"
|
msgid "note"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "nota"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.view_project_agreement_kanban
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.view_project_agreement_kanban
|
||||||
msgid "oe_kanban_text_red"
|
msgid "oe_kanban_text_red"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "strict-same oe_kanban_text_red"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement_legal
|
#. module: agreement_legal
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user