mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 59.2% (45 of 76 strings) Translation: contract-14.0/contract-14.0-agreement Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-14-0/contract-14-0-agreement/it/
This commit is contained in:
committed by
OCA Transbot
parent
a612fb4496
commit
19e7c98db5
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-06 11:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-03-27 00:17+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Francesco Foresti <francesco.foresti@ooops404.com>\n"
|
"Last-Translator: Andrea Cometa <a.cometa@apuliasoftware.it>\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: code:addons/agreement/models/agreement.py:0
|
#: code:addons/agreement/models/agreement.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%s (copy)"
|
msgid "%s (copy)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s (copia)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_needaction
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_needaction
|
||||||
msgid "Action Needed"
|
msgid "Action Needed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Azione richiesta"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__active
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__active
|
||||||
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__activity_ids
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__activity_ids
|
||||||
msgid "Activities"
|
msgid "Activities"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Attività"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__activity_exception_decoration
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__activity_exception_decoration
|
||||||
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__activity_state
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__activity_state
|
||||||
msgid "Activity State"
|
msgid "Activity State"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stato attività"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__activity_type_icon
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__activity_type_icon
|
||||||
@@ -93,12 +93,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_type_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_type_form_view
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_type_search
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_type_search
|
||||||
msgid "Archived"
|
msgid "Archived"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Archiviato"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_attachment_count
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_attachment_count
|
||||||
msgid "Attachment Count"
|
msgid "Attachment Count"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Conteggio allegati"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__company_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__company_id
|
||||||
@@ -108,25 +108,25 @@ msgstr "Azienda"
|
|||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_form
|
||||||
msgid "Configuration"
|
msgid "Configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Configurazione"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__create_uid
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__create_uid
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type__create_uid
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type__create_uid
|
||||||
msgid "Created by"
|
msgid "Created by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creato da"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__create_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__create_date
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type__create_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type__create_date
|
||||||
msgid "Created on"
|
msgid "Created on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creato il"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__display_name
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__display_name
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type__display_name
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type__display_name
|
||||||
msgid "Display Name"
|
msgid "Display Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nome visualizzato"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__domain
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__domain
|
||||||
@@ -134,12 +134,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_search
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_search
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_type_search
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_type_search
|
||||||
msgid "Domain"
|
msgid "Domain"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dominio"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__end_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__end_date
|
||||||
msgid "End Date"
|
msgid "End Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Data di fine"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_follower_ids
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_follower_ids
|
||||||
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__id
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type__id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type__id
|
||||||
msgid "ID"
|
msgid "ID"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ID"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__code
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__code
|
||||||
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__activity_exception_icon
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__activity_exception_icon
|
||||||
msgid "Icon"
|
msgid "Icon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Icona"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__activity_exception_icon
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__activity_exception_icon
|
||||||
@@ -186,13 +186,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_needaction
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_needaction
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_unread
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_unread
|
||||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Se selezionato, i nuovi messaggi richiedono la tua attenzione."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_error
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_error
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_sms_error
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_sms_error
|
||||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Se selezionato, alcuni messaggi hanno un errore di consegna."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__active
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__active
|
||||||
@@ -208,40 +208,40 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__is_template
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__is_template
|
||||||
msgid "Is a Template?"
|
msgid "Is a Template?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "È un modello?"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement____last_update
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement____last_update
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type____last_update
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type____last_update
|
||||||
msgid "Last Modified on"
|
msgid "Last Modified on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ultima modifica il"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__write_uid
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__write_uid
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type__write_uid
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type__write_uid
|
||||||
msgid "Last Updated by"
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__write_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__write_date
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type__write_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type__write_date
|
||||||
msgid "Last Updated on"
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_main_attachment_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_main_attachment_id
|
||||||
msgid "Main Attachment"
|
msgid "Main Attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Allegato principale"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_has_error
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_has_error
|
||||||
msgid "Message Delivery error"
|
msgid "Message Delivery error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Errore consegna messaggio"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_ids
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_ids
|
||||||
msgid "Messages"
|
msgid "Messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Messaggi"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__my_activity_date_deadline
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__my_activity_date_deadline
|
||||||
@@ -251,58 +251,58 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type__name
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type__name
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nome"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_search
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_search
|
||||||
msgid "Name or Number"
|
msgid "Name or Number"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nome o numero"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__activity_date_deadline
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__activity_date_deadline
|
||||||
msgid "Next Activity Deadline"
|
msgid "Next Activity Deadline"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Scadenza prossima attività"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__activity_summary
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__activity_summary
|
||||||
msgid "Next Activity Summary"
|
msgid "Next Activity Summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Riepilogo prossima attività"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__activity_type_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__activity_type_id
|
||||||
msgid "Next Activity Type"
|
msgid "Next Activity Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tipo prossima attività"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_needaction_counter
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_needaction_counter
|
||||||
msgid "Number of Actions"
|
msgid "Number of Actions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Numero di azioni"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_has_error_counter
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_has_error_counter
|
||||||
msgid "Number of errors"
|
msgid "Number of errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Numero di errori"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_needaction_counter
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_needaction_counter
|
||||||
msgid "Number of messages which requires an action"
|
msgid "Number of messages which requires an action"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Numero di messaggi che richiedono un'azione"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_error_counter
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_error_counter
|
||||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Numero di messaggi con errore di consegna"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_unread_counter
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_unread_counter
|
||||||
msgid "Number of unread messages"
|
msgid "Number of unread messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Numero di messaggi non letti"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__partner_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__partner_id
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_search
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_search
|
||||||
msgid "Partner"
|
msgid "Partner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cliente"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: code:addons/agreement/models/agreement.py:0
|
#: code:addons/agreement/models/agreement.py:0
|
||||||
@@ -310,22 +310,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_type_search
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_type_search
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Purchase"
|
msgid "Purchase"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Acquisto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__code
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__code
|
||||||
msgid "Reference"
|
msgid "Reference"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Riferimento"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__activity_user_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__activity_user_id
|
||||||
msgid "Responsible User"
|
msgid "Responsible User"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Utente responsabile"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_has_sms_error
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_has_sms_error
|
||||||
msgid "SMS Delivery error"
|
msgid "SMS Delivery error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Errore consegna SMS"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: code:addons/agreement/models/agreement.py:0
|
#: code:addons/agreement/models/agreement.py:0
|
||||||
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_type_search
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_type_search
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Sale"
|
msgid "Sale"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vendita"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_search
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_search
|
||||||
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__start_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__start_date
|
||||||
msgid "Start Date"
|
msgid "Start Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Data di inizio"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__activity_state
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__activity_state
|
||||||
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__name
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__name
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Titolo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_type_list_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_type_list_view
|
||||||
@@ -400,12 +400,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_unread
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_unread
|
||||||
msgid "Unread Messages"
|
msgid "Unread Messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Messaggi non letti"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_unread_counter
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_unread_counter
|
||||||
msgid "Unread Messages Counter"
|
msgid "Unread Messages Counter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Numero messaggi non letti"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:res.groups,name:agreement.group_use_agreement_template
|
#: model:res.groups,name:agreement.group_use_agreement_template
|
||||||
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__website_message_ids
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__website_message_ids
|
||||||
msgid "Website Messages"
|
msgid "Website Messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Messaggi sito web"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: agreement
|
#. module: agreement
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__website_message_ids
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__website_message_ids
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user