mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings) Translation: contract-10.0/contract-10.0-agreement_account Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-10-0/contract-10-0-agreement_account/de/
This commit is contained in:
committed by
OCA Transbot
parent
9d74f7faa5
commit
173faccc58
@@ -9,19 +9,20 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-30 01:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-30 01:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-22 15:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maria Sparenberg <maria.sparenberg@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.4\n"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiv"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: model:ir.model,name:agreement_account.model_agreement
|
||||
@@ -29,19 +30,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_form
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.view_account_invoice_filter
|
||||
msgid "Agreement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vereinbarung"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_account.agreement_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:agreement_account.agreement_menu
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_tree
|
||||
msgid "Agreements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vereinbarungen"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archiviert"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_code
|
||||
@@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "Schlüssel"
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_create_uid
|
||||
@@ -61,23 +62,23 @@ msgstr "Erstellt von"
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Erstellt am:"
|
||||
msgstr "Erstellt am"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kunde"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_out_invoice_ids
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_form
|
||||
msgid "Customer Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kundenrechnungen"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Anzeigebezeichnung"
|
||||
msgstr "Anzeigename"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_id
|
||||
@@ -107,68 +108,68 @@ msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
msgstr "Bezeichnung"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search
|
||||
msgid "Name or Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Name oder Nummer"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_partner_id
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Partner"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: selection:agreement,agreement_type:0
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search
|
||||
msgid "Purchase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einkauf"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_form
|
||||
msgid "Purchases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einkäufe"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: selection:agreement,agreement_type:0
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verkauf"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_form
|
||||
msgid "Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verkäufe"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search
|
||||
msgid "Search Agreements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vereinbarungen suchen"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search
|
||||
msgid "Signature Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum der Unterschrift"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_signature_date
|
||||
msgid "Signature date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum der Unterschrift"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_in_invoice_ids
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_form
|
||||
msgid "Supplier Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lieferantenrechnungen"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: sql_constraint:agreement:0
|
||||
msgid "This agreement code already exists for this partner!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dieser Vereinbarungsschlüssel existiert bereits für diesen Partner!"
|
||||
|
||||
#. module: agreement_account
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_agreement_type
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user