mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: contract-12.0/contract-12.0-contract Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-12-0/contract-12-0-contract/
This commit is contained in:
@@ -388,7 +388,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -603,7 +602,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1257,7 +1255,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1573,7 +1570,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1773,7 +1769,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -389,7 +389,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -604,7 +603,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1258,7 +1256,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1574,7 +1571,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1774,7 +1770,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -388,7 +388,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -603,7 +602,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1257,7 +1255,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1575,7 +1572,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1775,7 +1771,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -389,7 +389,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -604,7 +603,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1256,7 +1254,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1572,7 +1569,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1772,7 +1768,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -697,7 +696,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Línies de Contracte"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1366,7 +1364,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1684,7 +1681,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1887,7 +1883,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Any(s)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -388,7 +388,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -603,7 +602,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1257,7 +1255,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1573,7 +1570,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1773,7 +1769,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -388,7 +388,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -603,7 +602,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1257,7 +1255,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1573,7 +1570,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1773,7 +1769,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -462,7 +462,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -710,7 +709,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Vertragspositionen"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1385,7 +1383,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr "Geplant"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1705,7 +1702,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1907,7 +1903,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Jahr(e)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -393,7 +393,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -610,7 +609,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1264,7 +1262,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1580,7 +1577,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1780,7 +1776,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -389,7 +389,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -604,7 +603,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1258,7 +1256,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1574,7 +1571,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1774,7 +1770,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -464,7 +464,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Compañía"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -703,7 +702,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Líneas de contrato"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1372,7 +1370,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr "Planificado"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1694,7 +1691,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr "Campo técnico para propósito de UI."
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1897,7 +1893,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Año(s)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -389,7 +389,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -604,7 +603,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1258,7 +1256,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1574,7 +1571,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1774,7 +1770,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -449,7 +449,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -664,7 +663,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1314,7 +1312,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1630,7 +1627,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1830,7 +1826,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -389,7 +389,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -604,7 +603,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1254,7 +1252,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1570,7 +1567,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1770,7 +1766,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -389,7 +389,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -604,7 +603,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1258,7 +1256,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1574,7 +1571,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1774,7 +1770,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -389,7 +389,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -604,7 +603,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1254,7 +1252,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1570,7 +1567,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1770,7 +1766,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -389,7 +389,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -604,7 +603,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1254,7 +1252,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1570,7 +1567,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1770,7 +1766,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -389,7 +389,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -604,7 +603,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1258,7 +1256,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1574,7 +1571,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1774,7 +1770,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -393,7 +393,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -610,7 +609,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1264,7 +1262,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1580,7 +1577,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1780,7 +1776,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -389,7 +389,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -604,7 +603,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1254,7 +1252,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1570,7 +1567,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1770,7 +1766,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -389,7 +389,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -604,7 +603,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1258,7 +1256,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1574,7 +1571,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1774,7 +1770,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -388,7 +388,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -603,7 +602,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1255,7 +1253,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1571,7 +1568,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1771,7 +1767,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -388,7 +388,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -603,7 +602,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1253,7 +1251,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1569,7 +1566,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1769,7 +1765,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -388,7 +388,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -603,7 +602,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1257,7 +1255,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1573,7 +1570,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1773,7 +1769,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +470,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Yritys"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -712,7 +711,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Sopimusrivit"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1382,7 +1380,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr "Suunniteltu"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1706,7 +1703,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1919,7 +1915,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Vuotta"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -473,7 +473,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -714,7 +713,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Lignes de contrat"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1388,7 +1386,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr "Planifié"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1712,7 +1709,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1915,7 +1911,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Année(s)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -389,7 +389,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -604,7 +603,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1260,7 +1258,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1576,7 +1573,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1776,7 +1772,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -389,7 +389,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -604,7 +603,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1258,7 +1256,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1574,7 +1571,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1774,7 +1770,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -463,7 +463,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Compañía"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -705,7 +704,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Líneas de contrato"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1402,7 +1400,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1736,7 +1733,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1941,7 +1937,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Ano(s)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -389,7 +389,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -604,7 +603,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1254,7 +1252,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1570,7 +1567,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1770,7 +1766,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -388,7 +388,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -603,7 +602,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1257,7 +1255,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1573,7 +1570,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1773,7 +1769,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -395,7 +395,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -630,7 +629,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "अनुबंध"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1305,7 +1303,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1629,7 +1626,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1830,7 +1826,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -402,7 +402,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -633,7 +632,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Ugovori"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1316,7 +1314,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1642,7 +1639,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1843,7 +1839,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Godina(e)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -396,7 +396,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -631,7 +630,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Ugovori"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1320,7 +1318,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1652,7 +1649,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1853,7 +1849,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Godina(e)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -392,7 +392,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -609,7 +608,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1263,7 +1261,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1579,7 +1576,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1779,7 +1775,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -388,7 +388,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -603,7 +602,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1257,7 +1255,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1573,7 +1570,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1773,7 +1769,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -478,7 +478,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Azienda"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -727,7 +726,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Righe contratto"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1404,7 +1402,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr "Pianificata"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1728,7 +1725,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1939,7 +1935,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Anno(i)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -388,7 +388,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -603,7 +602,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1257,7 +1255,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1573,7 +1570,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1773,7 +1769,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -388,7 +388,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -603,7 +602,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1257,7 +1255,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1573,7 +1570,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1773,7 +1769,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -389,7 +389,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -604,7 +603,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1258,7 +1256,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1574,7 +1571,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1774,7 +1770,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -390,7 +390,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -605,7 +604,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1259,7 +1257,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1575,7 +1572,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1775,7 +1771,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -389,7 +389,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -604,7 +603,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1258,7 +1256,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1574,7 +1571,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1774,7 +1770,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -388,7 +388,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -603,7 +602,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1257,7 +1255,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1573,7 +1570,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1773,7 +1769,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -388,7 +388,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -603,7 +602,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1257,7 +1255,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1573,7 +1570,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1773,7 +1769,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -389,7 +389,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -604,7 +603,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1258,7 +1256,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1574,7 +1571,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1774,7 +1770,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -389,7 +389,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -604,7 +603,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1260,7 +1258,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1576,7 +1573,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1776,7 +1772,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -479,7 +479,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bedrijf"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -731,7 +730,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Contractregels"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1411,7 +1409,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr "Gepland"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1735,7 +1732,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1949,7 +1945,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Jaar/Jaren"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -389,7 +389,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -604,7 +603,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1258,7 +1256,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1574,7 +1571,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1774,7 +1770,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -391,7 +391,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -626,7 +625,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Contracten"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1301,7 +1299,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1623,7 +1620,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1824,7 +1820,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -390,7 +390,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -605,7 +604,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1259,7 +1257,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1575,7 +1572,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1775,7 +1771,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -481,7 +481,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -724,7 +723,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Linhas de Contrato"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1394,7 +1392,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr "Planeado"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1718,7 +1715,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1932,7 +1928,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Ano(s)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -707,7 +706,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Linhas de Contrato"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1373,7 +1371,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr "Planejado(a)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1695,7 +1692,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr "Campo técnico para fins de UX (User Experience)."
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1897,7 +1893,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Ano(s)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -394,7 +394,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -611,7 +610,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1267,7 +1265,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1583,7 +1580,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1783,7 +1779,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -393,7 +393,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -610,7 +609,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1266,7 +1264,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1582,7 +1579,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1782,7 +1778,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -391,7 +391,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -622,7 +621,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Договоры"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1294,7 +1292,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1618,7 +1615,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1819,7 +1815,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -388,7 +388,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -603,7 +602,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1257,7 +1255,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1573,7 +1570,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1773,7 +1769,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -393,7 +393,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -610,7 +609,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1260,7 +1258,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1576,7 +1573,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1776,7 +1772,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -393,7 +393,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -610,7 +609,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1268,7 +1266,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1586,7 +1583,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1786,7 +1782,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -389,7 +389,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -604,7 +603,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1256,7 +1254,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1572,7 +1569,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1772,7 +1768,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -390,7 +390,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -605,7 +604,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1257,7 +1255,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1573,7 +1570,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1773,7 +1769,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -388,7 +388,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -603,7 +602,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1257,7 +1255,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1573,7 +1570,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1773,7 +1769,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -388,7 +388,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -603,7 +602,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1257,7 +1255,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1573,7 +1570,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1773,7 +1769,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -467,7 +467,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -706,7 +705,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Sözleşme Satırları"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1399,7 +1397,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1736,7 +1733,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1940,7 +1936,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Yıl(lar)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -395,7 +395,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -626,7 +625,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "Sözleşmeler"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1310,7 +1308,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1640,7 +1637,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1841,7 +1837,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "Yıl(lar)"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -389,7 +389,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -604,7 +603,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1258,7 +1256,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1574,7 +1571,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1774,7 +1770,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -388,7 +388,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -603,7 +602,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1255,7 +1253,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1571,7 +1568,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1771,7 +1767,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -389,7 +389,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -604,7 +603,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1258,7 +1256,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1574,7 +1571,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1774,7 +1770,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -463,7 +463,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr "公司"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -714,7 +713,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr "合同行"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1385,7 +1383,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr "计划"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1707,7 +1704,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1918,7 +1914,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr "年"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
@@ -389,7 +389,6 @@ msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:360
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:361
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compose Email"
|
||||
@@ -604,7 +603,6 @@ msgid "Contract lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:502
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:503
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1256,7 +1254,6 @@ msgid "Planned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:318
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
|
||||
@@ -1572,7 +1569,6 @@ msgid "Technical field for UX purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:530
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:531
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
|
||||
@@ -1772,7 +1768,6 @@ msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:544
|
||||
#: code:addons/contract/models/contract.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to terminate contracts."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user