mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 60.8% (193 of 317 strings) Translation: contract-15.0/contract-15.0-contract Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-15-0/contract-15-0-contract/it/
This commit is contained in:
@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-04 18:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mario Riva <mario.riva@agilebg.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-28 22:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template
|
||||
@@ -1128,13 +1128,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_unread
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr "Se selezionato, i nuovi messaggi richiedono la tua attenzione."
|
||||
msgstr "Se selezionata, nuovi messaggi richiedono attenzione."
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_error
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_has_sms_error
|
||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr "Se selezionato, alcuni messaggi hanno un errore di consegna."
|
||||
msgstr "Se selezionata, alcuni messaggi hanno un errore di consegna."
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__automatic_price
|
||||
@@ -1897,10 +1897,10 @@ msgid ""
|
||||
"Today: Activity date is today\n"
|
||||
"Planned: Future activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Stato basato sulle attività\n"
|
||||
"In ritardo: La data di scadenza è già passata\n"
|
||||
"Oggi: LA data dell'attività è oggi\n"
|
||||
"Pianificata: attività future."
|
||||
"Stati in base alle attività\n"
|
||||
"Scaduti: la data richiesta è trascorsa\n"
|
||||
"Oggi: la data attività è oggi\n"
|
||||
"Pianificate: attività future."
|
||||
|
||||
#. module: contract
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user