mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translation: contract-12.0/contract-12.0-product_contract Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-12-0/contract-12-0-product_contract/pt_BR/
This commit is contained in:
committed by
Denis Roussel
parent
2544a37c2d
commit
05b218b4ab
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-13 02:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-17 01:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-17 22:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fernando Colus <fcolus1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
|
||||
"23907/pt_BR/)\n"
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Número de Contratos"
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_contract_line
|
||||
msgid "Contract Line"
|
||||
msgstr "Linha do Contrato"
|
||||
msgstr "Linha de Contrato"
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__contract_line_id
|
||||
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Quantidade Padrão"
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_contract_line__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nome de Exibição"
|
||||
msgstr "Exibir Nome"
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__recurring_rule_type
|
||||
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Pré-pago"
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr "Modelo do Produto"
|
||||
msgstr "Modelo de Produto"
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: selection:product.template,recurring_rule_type:0
|
||||
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Tipo de renovação"
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
|
||||
msgid "Sale Order"
|
||||
msgstr "Ordem de Venda"
|
||||
msgstr "Pedido de Venda"
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_contract_contract__sale_order_count
|
||||
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Ordem de Venda e contrato devem ser relacionadas ao mesmo parceiro"
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order_line
|
||||
msgid "Sales Order Line"
|
||||
msgstr "Linha da Ordem de Vendas"
|
||||
msgstr "Linha do Pedido de Vendas"
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: code:addons/product_contract/models/contract.py:34
|
||||
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Semestre(s)"
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_rule_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_rule_type
|
||||
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
|
||||
msgstr "Especifique o intervalo para geração automática da fatura"
|
||||
msgstr "Especifique o intervalo para geração automática da fatura."
|
||||
|
||||
#. module: product_contract
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__auto_renew_rule_type
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user