Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: bank-statement-import-14.0/bank-statement-import-14.0-account_statement_import
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-statement-import-14-0/bank-statement-import-14-0-account_statement_import/
This commit is contained in:
OCA Transbot
2022-02-24 08:23:46 +00:00
parent e3f4420ddd
commit f47ca06fbf
75 changed files with 182 additions and 424 deletions

View File

@@ -154,11 +154,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -153,11 +153,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -172,12 +172,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "هذا الملف لا يحتوي على أي معاملة."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "حساب بنكي"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -276,6 +270,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "أو"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "حساب بنكي"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "هذا الملف لا يحتوي على أي كشف حساب."

View File

@@ -150,11 +150,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -153,11 +153,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -158,12 +158,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Račun banke"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -260,6 +254,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "ili"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Račun banke"
#~ msgid "Account Holder"
#~ msgstr "Nosioc računa"

View File

@@ -164,11 +164,6 @@ msgstr "Al fitxer de l'extracte bancari hi falta el codi de divisa."
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Falta una referència de pagament en una transacció."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Compte bancari d'empresa"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"
@@ -219,8 +214,8 @@ msgid ""
"The currency of the bank statement (%s) is not the same as the currency of "
"the journal '%s' (%s)."
msgstr ""
"La divisa de l'extracte bancari (%s) no és la mateixa que la del diari '%s' "
"(%s)."
"La divisa de l'extracte bancari (%s) no és la mateixa que la del diari "
"'%s' (%s)."
#. module: account_statement_import
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
@@ -274,6 +269,9 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "o"
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Compte bancari d'empresa"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "Aquest fitxer no conte cap declaració."

View File

@@ -164,12 +164,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Bankovní účet"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -267,6 +261,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "nebo"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Bankovní účet"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "Tento soubor neobsahuje žádné příkazy."

View File

@@ -164,12 +164,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Denne fil indeholder ingen transaktion."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Bankkonto"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -269,6 +263,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "eller"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Bankkonto"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "Denne fil indeholder intet kontoudtog."

View File

@@ -166,12 +166,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Diese Datei enthält keinen Vorgang."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Bankkonto"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -273,6 +267,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "oder"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Bankkonto"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "Diese Datei enthält keine Buchung."

View File

@@ -162,12 +162,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Τραπεζικός Λογαριασμός"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -264,6 +258,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "ή"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Τραπεζικός Λογαριασμός"
#~ msgid "Account Holder"
#~ msgstr "Κάτοχος λογαριασμού"

View File

@@ -153,11 +153,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -154,11 +154,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -170,12 +170,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Este archivo no contiene ninguna transacción."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Cuentas bancaria"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -277,6 +271,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "o"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Cuentas bancaria"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "Este archivo no contiene ninguno extracto."

View File

@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-11-30 13:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-07 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Ignacio Buioli <ibuioli@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/odoo/teams/"
"41243/es_AR/)\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/odoo/"
"teams/41243/es_AR/)\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -161,11 +161,6 @@ msgstr "Falta el código de moneda en el archivo del extracto bancario."
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Falta la referencia de pago (payment_ref) en una transacción."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Cuenta Bancaria del Contacto"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"
@@ -218,8 +213,8 @@ msgid ""
"The currency of the bank statement (%s) is not the same as the currency of "
"the journal '%s' (%s)."
msgstr ""
"La moneda del extracto bancario (%s) no es la misma moenda del diario '%s' "
"(%s)."
"La moneda del extracto bancario (%s) no es la misma moenda del diario "
"'%s' (%s)."
#. module: account_statement_import
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
@@ -274,6 +269,9 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "o"
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Cuenta Bancaria del Contacto"
#~ msgid "Company"
#~ msgstr "Compañía"

View File

@@ -154,11 +154,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -154,11 +154,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -154,11 +154,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -154,11 +154,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -154,11 +154,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -154,11 +154,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -154,11 +154,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -154,11 +154,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -154,11 +154,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -164,12 +164,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "See fail ei sisalda ühtegi kannet."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Pangakonto"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -270,6 +264,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "või"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Pangakonto"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "See fail ei sisalda pangaväljavõtet."

View File

@@ -153,11 +153,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -162,12 +162,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "این فایل دارای هیچ تراکنسی نیست."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "حساب بانکی"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -264,6 +258,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "یا"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "حساب بانکی"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "این فایل دارای هیچ صورتحسابی نیست"

View File

@@ -163,12 +163,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Tiedostossa ei ole lainkaan tapahtumia."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Tilinumero"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -267,6 +261,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "tai"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Tilinumero"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "Tiedosto ei sisällä lainkaan tiliotteita."

View File

@@ -153,11 +153,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -174,11 +174,6 @@ msgstr "Code de devise manquant dans le fichier de relevé bancaire."
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Référence de paiement manquante sur la transaction."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Compte bancaire du partenaire"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"
@@ -286,6 +281,9 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "ou"
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Compte bancaire du partenaire"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "Ce fichier ne contient aucun relevé."

View File

@@ -163,11 +163,6 @@ msgstr "Code de devise manquant dans le fichier de relevé bancaire."
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Référence de paiement manquant sur une transaction."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Compte bancaire du partenaire"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"
@@ -275,6 +270,9 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "ou"
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Compte bancaire du partenaire"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "Ce fichier ne contient aucune instruction."

View File

@@ -154,11 +154,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -55,8 +55,8 @@ msgstr "Annuler"
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
#, python-format
msgid ""
"Could not find any bank account with number '%s' linked to partner '%s'. You"
" should create the bank account and set it on the related bank journal. If "
"Could not find any bank account with number '%s' linked to partner '%s'. You "
"should create the bank account and set it on the related bank journal. If "
"the related bank journal doesn't exist yet, you should create a new one."
msgstr ""
"Impossible de trouver un compte bancaire avec le numéro '% s' associé au "
@@ -159,11 +159,6 @@ msgstr "Code de devise manquant dans le fichier de relevé bancaire."
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Référence de paiement manquante sur la transaction."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Compte bancaire du partenaire"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"
@@ -270,3 +265,6 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit
msgid "or"
msgstr "ou"
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Compte bancaire du partenaire"

View File

@@ -153,11 +153,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -160,12 +160,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "બેન્ક એકાઉન્ટ"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -262,6 +256,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "અથવા"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "બેન્ક એકાઉન્ટ"
#~ msgid "Active"
#~ msgstr "સક્રિય"

View File

@@ -166,12 +166,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "קובץ זה אינו מכיל עסקאות."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "חשבון בנק"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -269,6 +263,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "או"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "חשבון בנק"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "קובץ זה אינו מכיל תנועות בחשבון."

View File

@@ -171,12 +171,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Ova datoteka ne sadrži nijednu transakciju."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Bankovni račun"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -274,6 +268,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "ili"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Bankovni račun"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "Ova datoteka ne sadrži nijedanu stavku."

View File

@@ -164,12 +164,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Ez a fájl nem tartalmaz pénzügyi tranzakciót."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Bankszámla"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -267,6 +261,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "vagy"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Bankszámla"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "Ez a fájl nem tartalmaz kivonatot."

View File

@@ -166,12 +166,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Akun Bank"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -268,6 +262,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Akun Bank"
#~ msgid "Account Number"
#~ msgstr "Nomor Akun"

View File

@@ -158,12 +158,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Bankareikningur"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -260,6 +254,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "eða"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Bankareikningur"
#~ msgid "Account Holder"
#~ msgstr "Account Holder"

View File

@@ -50,7 +50,8 @@ msgstr "1 operazione è stata ignorata perché già importata."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.constraint,message:account_statement_import.constraint_account_bank_statement_line_unique_import_id
msgid "A bank account transaction can be imported only once!"
msgstr "Un'operazione di un conto bancario può essere importata una sola volta."
msgstr ""
"Un'operazione di un conto bancario può essere importata una sola volta."
#. module: account_statement_import
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
@@ -76,9 +77,9 @@ msgid ""
"should create the bank account and set it on the related bank journal. If "
"the related bank journal doesn't exist yet, you should create a new one."
msgstr ""
"Impossibile trovare conti bancari con numero \"%s\" collegati al partner \"%"
"s\", creare il conto e impostarlo nel relativo registro banca. Se il "
"registro ancora non esiste crearne uno nuovo."
"Impossibile trovare conti bancari con numero \"%s\" collegati al partner \"%s"
"\", creare il conto e impostarlo nel relativo registro banca. Se il registro "
"ancora non esiste crearne uno nuovo."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__create_uid
@@ -174,11 +175,6 @@ msgstr "Codice valuta mancante nel file di estratto conto."
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "payment_ref mancante in una operazione."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Conto bancario partner"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"
@@ -285,6 +281,9 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "/"
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Conto bancario partner"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "Il file non contiene alcuna registrazione."

View File

@@ -161,12 +161,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "銀行口座"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -263,6 +257,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "または"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "銀行口座"
#~ msgid "Account Holder"
#~ msgstr "口座保持者"

View File

@@ -153,11 +153,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -153,11 +153,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -157,12 +157,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "គណនីធនាគារ"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"
@@ -257,6 +251,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "ឬ​"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "គណនីធនាគារ"
#~ msgid "Active"
#~ msgstr "សកម្ម"

View File

@@ -162,12 +162,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "이 파일에 거래가 없습니다."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "은행 계좌"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -266,6 +260,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "또는"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "은행 계좌"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "이 파일에 명세서가 없습니다."

View File

@@ -151,11 +151,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -153,11 +153,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -169,12 +169,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Šiame faile nėra jokių operacijų."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Banko sąskaita"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -272,6 +266,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "arba"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Banko sąskaita"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "Šiame faile nėra jokių išrašų."

View File

@@ -154,11 +154,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -153,11 +153,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -161,12 +161,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Энэ файл нь ямар ч гүйлгээ агуулаагүй байна."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Банкны данс"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -264,6 +258,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "эсвэл"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Банкны данс"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "Файл нь ямар ч хуулга агуулаагүй байна."

View File

@@ -160,12 +160,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Filen inneholder ingen transaksjoner."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Bankkonto"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -261,6 +255,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "eller"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Bankkonto"
#~ msgid "This file doesn't contain any transaction."
#~ msgstr "Filen inneholder ingen transaksjoner."

View File

@@ -150,11 +150,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -168,11 +168,6 @@ msgstr "Valutacode ontbreekt in het bankafschriftbestand."
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Er ontbreekt een betaal referentie voor deze transactie."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Bankrekening van relatie"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"
@@ -280,6 +275,9 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "of"
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Bankrekening van relatie"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "Dit bestand bevat geen enkel afschrift."

View File

@@ -154,11 +154,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -175,12 +175,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Ten plik nie zawiera żadnych informacji o transakcji."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Konto bankowe"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -278,6 +272,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "lub"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Konto bankowe"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "Plik nie zawiera wyciągu"

View File

@@ -156,11 +156,6 @@ msgstr "Falta o código da moeda no ficheiro do extrato bancário."
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Falta o payment_ref numa transação."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Conta Bancária de Parceiro"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"
@@ -210,8 +205,8 @@ msgid ""
"The currency of the bank statement (%s) is not the same as the currency of "
"the journal '%s' (%s)."
msgstr ""
"A moeda do extrato bancário (%s) não é a mesma que a moeda do diário '%s' "
"(%s))."
"A moeda do extrato bancário (%s) não é a mesma que a moeda do diário "
"'%s' (%s))."
#. module: account_statement_import
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
@@ -264,3 +259,6 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit
msgid "or"
msgstr "ou"
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Conta Bancária de Parceiro"

View File

@@ -175,12 +175,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Este arquivo não contém qualquer transação."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Conta Bancária"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -278,6 +272,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "ou"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Conta Bancária"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "Este arquivo não contém qualquer extrato."

View File

@@ -151,11 +151,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -164,12 +164,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Данный файл не содержит ни одного перевода."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Банковский счёт"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -267,6 +261,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "или"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Банковский счёт"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "Данный файл не содержит ни одной выписки"

View File

@@ -162,12 +162,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Tento súbor neobsahuje žiadnu transakciu."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Bankový účet"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -266,6 +260,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "alebo"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Bankový účet"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "Tento súbor neobsahuje žiadny výpis."

View File

@@ -151,11 +151,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -153,11 +153,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -158,12 +158,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Bankovni račun"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -260,6 +254,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Bankovni račun"
#~ msgid "Account Number"
#~ msgstr "Број рачуна"

View File

@@ -161,12 +161,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Bankovni račun"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -263,6 +257,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Bankovni račun"
#~ msgid "Account Number"
#~ msgstr "Broj bankovnog računa"

View File

@@ -164,11 +164,6 @@ msgstr "Saknar valutakod i bankkontoutdraget."
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Det saknas payment_ref på en transaktion."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Partners bankkonto"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"
@@ -276,6 +271,9 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "eller"
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Partners bankkonto"
#~ msgid "Account Holder"
#~ msgstr "Kontoinnehavare"

View File

@@ -154,11 +154,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank Account"
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"

View File

@@ -152,12 +152,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "బ్యాంకు ఖాతా"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
msgid "Statement File"
@@ -250,6 +244,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "బ్యాంకు ఖాతా"
#~ msgid "Account Number"
#~ msgstr "Khaatha sankhya"

View File

@@ -160,12 +160,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr ""
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "บัญชีธนาคาร"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -262,6 +256,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "หรือ"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "บัญชีธนาคาร"
#~ msgid "Account Holder"
#~ msgstr "ผู้ถือบัญชี"

View File

@@ -170,12 +170,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Bu dosya herhangi bir işlem içermiyor."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Banka Hesabı"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -275,6 +269,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "veya"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Banka Hesabı"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "Bu dosya hiçbir açıklama içermiyor."

View File

@@ -163,12 +163,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Файл не містить транзакцій."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Банківський рахунок"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -266,6 +260,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "або"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Банківський рахунок"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "Файл не містить виписки."

View File

@@ -166,12 +166,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "Tập tin này không chứa bất kỳ giao dịch nào."
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "Tài khoản ngân hàng"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -273,6 +267,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "hoặc"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "Tài khoản ngân hàng"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "Tập tin này không chứa bất kỳ sao kê nào."

View File

@@ -173,12 +173,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "这个文件不包含任何交易"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "银行账户"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -276,6 +270,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "或"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "银行账户"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "这个文件不包含任何对账单"

View File

@@ -161,12 +161,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
msgstr "這個文件不包含任何交易"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
#, fuzzy
msgid "Partner Bank Account"
msgstr "銀行帳戶"
#. module: account_statement_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
#, fuzzy
@@ -264,6 +258,10 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr "或"
#, fuzzy
#~ msgid "Partner Bank Account"
#~ msgstr "銀行帳戶"
#~ msgid "This file doesn't contain any statement."
#~ msgstr "這個文件不包含任何對帳單"