mirror of
https://github.com/OCA/bank-statement-import.git
synced 2025-01-20 12:37:43 +02:00
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 77.5% (31 of 40 strings) Translation: bank-statement-import-14.0/bank-statement-import-14.0-account_statement_import Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-statement-import-14-0/bank-statement-import-14-0-account_statement_import/fr_BE/
This commit is contained in:
committed by
OCA Transbot
parent
522b33a9db
commit
cc7cf4674a
@@ -9,15 +9,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-18 13:41+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-02-13 12:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jerome Sonnet <jerome.sonnet@be-cloud.be>\n"
|
"Last-Translator: Yves Le Doeuff <yld@alliasys.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: French (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
|
"Language-Team: French (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
|
||||||
"language/fr_BE/)\n"
|
"language/fr_BE/)\n"
|
||||||
"Language: fr_BE\n"
|
"Language: fr_BE\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||||
@@ -33,26 +34,25 @@ msgstr "1 transaction a déjà été importée et a été ignorée."
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: model:ir.model.constraint,message:account_statement_import.constraint_account_bank_statement_line_unique_import_id
|
#: model:ir.model.constraint,message:account_statement_import.constraint_account_bank_statement_line_unique_import_id
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "A bank account transaction can be imported only once!"
|
msgid "A bank account transaction can be imported only once!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Une transaction sur compte bancaire ne peut être importée qu'une seule fois !"
|
"Une transaction de compte bancaire ne peut être importée qu'une seule fois!"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Already imported items"
|
msgid "Already imported items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Articles déjà importés"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_statement_import.model_account_bank_statement_line
|
#: model:ir.model,name:account_statement_import.model_account_bank_statement_line
|
||||||
msgid "Bank Statement Line"
|
msgid "Bank Statement Line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ligne de relevé bancaire"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Annuler"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||||
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Créé le"
|
|||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_journal__display_name
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_journal__display_name
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__display_name
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__display_name
|
||||||
msgid "Display Name"
|
msgid "Display Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Afficher le nom"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
|
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
|
||||||
@@ -86,6 +86,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
|
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
|
||||||
"here."
|
"here."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Obtenez vos relevés bancaires au format électronique auprès de votre banque "
|
||||||
|
"et sélectionnez-les ici."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__id
|
||||||
@@ -100,17 +102,17 @@ msgstr "ID"
|
|||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Importer"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_statement_import.account_statement_import_action
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_statement_import.account_statement_import_action
|
||||||
msgid "Import Bank Statement File"
|
msgid "Import Bank Statement File"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Importer un fichier de relevé bancaire"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_statement_import.model_account_statement_import
|
#: model:ir.model,name:account_statement_import.model_account_statement_import
|
||||||
msgid "Import Bank Statement Files"
|
msgid "Import Bank Statement Files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Importer des fichiers de relevé bancaire"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__unique_import_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__unique_import_id
|
||||||
@@ -119,13 +121,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Import Statement"
|
msgid "Import Statement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Déclaration d'importation"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_statement_import.model_account_journal
|
#: model:ir.model,name:account_statement_import.model_account_journal
|
||||||
msgid "Journal"
|
msgid "Journal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Journal"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line____last_update
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line____last_update
|
||||||
@@ -148,34 +151,35 @@ msgstr "Dernière mis à jour le"
|
|||||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Missing currency code in the bank statement file."
|
msgid "Missing currency code in the bank statement file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Code de devise manquant dans le fichier de relevé bancaire."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, fuzzy, python-format
|
||||||
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
|
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Référence de paiement manquant sur une transaction."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Partner Bank Account"
|
msgid "Partner Bank Account"
|
||||||
msgstr "Compte bancaire"
|
msgstr "Partenaire de Compte bancaire"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
|
||||||
msgid "Statement File"
|
msgid "Statement File"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fichier de déclaration"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_filename
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_filename
|
||||||
msgid "Statement Filename"
|
msgid "Statement Filename"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nom de fichier de l'instruction"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Supported formats:"
|
msgid "Supported formats:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Formats pris en charge:"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||||
@@ -185,20 +189,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, fuzzy, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The bank account with number '%s' exists in Odoo but it is not set on any "
|
"The bank account with number '%s' exists in Odoo but it is not set on any "
|
||||||
"bank journal. You should set it on the related bank journal. If the related "
|
"bank journal. You should set it on the related bank journal. If the related "
|
||||||
"bank journal doesn't exist yet, you should create a new one."
|
"bank journal doesn't exist yet, you should create a new one."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Le compte bancaire avec le numéro '% s' existe dans Odoo mais il n'est "
|
||||||
|
"défini dans aucun journal bancaire. Vous devez le définir dans le journal "
|
||||||
|
"bancaire associé. Si le journal bancaire associé n'existe pas encore, vous "
|
||||||
|
"devez en créer un nouveau."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, fuzzy, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The bank statement file uses currency '%s' but there is no such currency in "
|
"The bank statement file uses currency '%s' but there is no such currency in "
|
||||||
"Odoo."
|
"Odoo."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Le fichier de relevé bancaire utilise la devise '% s' mais il n'existe pas "
|
||||||
|
"de devise dans Odoo."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||||
@@ -207,6 +217,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"The currency of the bank statement (%s) is not the same as the currency of "
|
"The currency of the bank statement (%s) is not the same as the currency of "
|
||||||
"the journal '%s' (%s)."
|
"the journal '%s' (%s)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"La devise du relevé bancaire (% s) n'est pas la même que la devise du "
|
||||||
|
"journal '% s' (% s)."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||||
@@ -216,12 +228,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"number, so you must start the wizard from the right bank journal in the "
|
"number, so you must start the wizard from the right bank journal in the "
|
||||||
"dashboard."
|
"dashboard."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Le format de ce fichier de relevé bancaire ne contient pas le numéro de "
|
||||||
|
"compte bancaire, vous devez donc démarrer l'assistant à partir du journal de "
|
||||||
|
"la banque de droite dans le tableau de bord."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "The parsing of the statement file returned an invalid result."
|
msgid "The parsing of the statement file returned an invalid result."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "L'analyse du fichier de déclaration a renvoyé un résultat non valide."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||||
@@ -230,28 +245,30 @@ msgid ""
|
|||||||
"This bank statement file format is not supported.\n"
|
"This bank statement file format is not supported.\n"
|
||||||
"Did you install the Odoo module to support this format?"
|
"Did you install the Odoo module to support this format?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ce format de fichier de relevé bancaire n'est pas pris en charge.\n"
|
||||||
|
"Avez-vous installé le module Odoo pour prendre en charge ce format?"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "This file doesn't contain any statement."
|
msgid "This file doesn't contain any statement."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ce fichier ne contient aucune instruction."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "This file doesn't contain any transaction."
|
msgid "This file doesn't contain any transaction."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ce fichier ne contient aucune transaction."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form
|
||||||
msgid "Upload Bank Statements"
|
msgid "Upload Bank Statements"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Télécharger les relevés bancaires"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form
|
||||||
msgid "Upload a bank statement file"
|
msgid "Upload a bank statement file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Télécharger un fichier de relevé bancaire"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||||
@@ -260,11 +277,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"You have already imported this file, or this file only contains already "
|
"You have already imported this file, or this file only contains already "
|
||||||
"imported transactions."
|
"imported transactions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Vous avez déjà importé ce fichier ou ce fichier ne contient que des "
|
||||||
|
"transactions déjà importées."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_statement_import
|
#. module: account_statement_import
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ou"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Account Number"
|
#~ msgid "Account Number"
|
||||||
#~ msgstr "Numéro de compte"
|
#~ msgstr "Numéro de compte"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user